О свободе - Гичко Екатерина 17 стр.


Путники ненадолго остановились.

- Удачной дороги, - сухо пожелал Риалаш Низкану.

Мужчина ему не нравился, и наагасах это не особо скрывал. Но облегчения из-за отъезда слепого наг тоже не ощущал.

- Не потеряйся, - добродушно улыбнулся Ерха.

И только Дарилла посмотрела на вольного с беспокойством.

- Поосторожнее, - тихо попросила она.

Эта мольба заставила вскинуться сразу двоих: Низкана раздражённо, Риалаша недовольно. Вольный не терпел жалости. Она вызывала ощущение собственной ничтожности. Низкан же ничтожным быть не желал. А наагасаха бесила детская доверчивость Дариллы и её готовность жалеть этого подозрительного мужика. Хотелось выпустить когти и зубы и так напугать девчонку, чтобы она даже смотреть боялась на этого Низкана.

Дёрнув поводья, Риалаш круто развернул коня и направился по дороге на север. Низкан так же резко развернулся на юг и ударил лошадь пятками в бока. Дарилла обеспокоенно посмотрела ему вслед и поехала за наагасахом. Ерха некоторое время смотрел то на вольного, то на нага, а потом глаза его ехидно блеснули и он понимающе улыбнулся.

Стражники скучали. День был тоскливый, как и большинство дней в Геноре, через ворота в город практически никто не проезжал: купцы не особо их жаловали, да и из окрестных поселений в гости не любили наведываться.

- Смотри, - один мужчина пихнул другого в бок и кивнул головой, указывая на что-то впереди.

В начале улицы, ведущей к воротам, показался конный отряд из девяти всадников. Впереди ехал щеголеватый красавец-мужчина с лихо закрученными усами и блестящими на солнце чёрными кудрями. Взгляд его лукаво сверкал, а по губам блуждала легкомысленная улыбка.

- Как служба? - весело поинтересовался он у стражи, оказавшись достаточно близко.

Люди за его спиной угрюмо молчали. Иногда казалось, что в хорошем настроении в Геноре были только представители семьи Воинтар.

Стражники с восторгом посмотрели на щёголя. Племянника главы городской стражи, Лореса Воинтара, любили за лёгкий нрав, щедрость и лихую смелость. Мужчины относились к нему с восторгом и уважением, а у женщин он и вовсе пользовался смущающей некоторых славой. Кое-кто из почтенных горожан ворчал, что Лоресу Воинтару нужно жениться хотя бы из уважения к приличиям. К чему смущать женские сердца своей свободой?!

- Всё спокойно и тихо, - ответил один из стражников и, понизив голос, добавил: - Те, о ком вы говорили, выехали за ворота около получаса назад. Направились по дороге на север.

Лорес кивнул. Дорога тут одна, не заблудятся. Сам он этих загадочных путников ещё не видел, имея лишь устное описание мальчишки-послушника, которого к нему прислал дядя. Всего трое: парень, старик и мужчина. Лорес сильно сомневался, что у этих искателей что-то получится, и не ждал от путешествия чего-то интересного. Но всё же, получив задание от дяди, обрадовался. Больно уж в городе засиделся.

- Замечательно, - протянул мужчина.

Стражник нахмурился и ещё тише сказал:

- Только это... Йежан, похоже, тоже зашевелился.

Лорес заинтересованно посмотрел на него.

- Следом за этими... ну, которые нужные... ещё семеро выехали. Среди них и Терька был.

А вот это уже занимательно. Терька был одним из жрецов Мирисы, приближённым Йежана, выполняющим разные неблаговидные поручения. Дядя знал об этом, но ни разу на горячем не ловил. К своей досаде. Что же это главный жрец так взвился?

- А ещё шестеро кто? - деловито уточнил Лорес.

Стражники переглянулись и пожали плечами.

- Ну, наёмные, может, из вольных, - предположили они.

- А в городе есть вольные? - неприятно удивился Лорес.

- Не, в городе-то нет, но в соседних поселениях наверняка есть. Они ж как вши! Заводятся везде, где люди есть.

Мужчина выпрямился в седле и погладил пальцами свои усы. Похоже, искатели артефакта рискуют расстаться со своими жизнями в самое ближайшее время.

- Поспешим, - приказал он и ударил коня пятками в бока.

Низкан не торопясь ехал по дороге. Точнее, по траве рядом с дорогой. С его даром было сложно определить точное расположение пути. Он просто видел, что где-то трава есть, а где-то её нет. Только пожухлую, мёртвую траву мужчина различить не мог и ошибочно принимал её за голую землю.

Настроение у вольного было не самым лучшим. Он давно отучился принимать чью-либо помощь. И вот в течение нескольких дней ему приходилось терпеть заботу совершенно чужих для него людей. Но самое противное было в том, что он нуждался в этой помощи. Что бы Низкан ни думал, но эти люди очень сильно его выручили. Мелькнула мысль, что если бы кто-то подобный попался на его пути семнадцать лет назад, то жизнь его могла сложиться по-другому. Он тряхнул головой.

До слуха донёсся шум воды. Рядом, видимо, протекала река. Низкан не знал этих мест, но беспокойства не испытывал. Он привык жить с осознанием, что жизнь его может оборваться в любой момент из-за одной ошибки. Раньше боялся. Но бояться вечно нельзя. Страх ушёл, а тьма стала привычной.

Неожиданно конь под ним забеспокоился. Низкан призвал дар и осмотрелся. Рядом никого не было. Осторожно взглянул в небо. Огненно-золотой шар солнца неприятно кольнул болевшие ещё глаза. Наверху тоже было чисто. Мужчину посетило неприятное, гложущее чувство тревоги.

Конь вроде успокоился, но напряжение не покинуло Низкана. И не зря. Животное под ним неожиданно вскинулось, скакнуло в сторону и испуганно заржало. Вольный натянул поводья, но конь всхрапнул, мотнул головой и помчался направо. Мужчина выругался и с силой натянул поводья, голова коня повернулась набок. Но это его не остановило.

Вылетел из седла Низкан совершенно неожиданно для себя. Несмотря на слепоту, он был хорошим наездником и держался на лошади крепко. Но сейчас он слетел как пушинка. Вольный приготовился к удару, но падение затянулось, а потом мужчина с шумом ушёл в воду. Он почти тут же выплыл на поверхность и заозирался, пытаясь понять, какой из берегов ближе. Но бурный поток подхватил его и понёс на север...

Додрид сидел в кустах и очень недовольно смотрел на барахтающегося Низкана. Вот глупый мальчишка! Он дал ему хорошую компанию. Эти люди позаботились бы о нём. Но нет! Нужно проявить характер и показать глупую гордость! Бог зло сплюнул и прищурился. Ну, ничего. Справится и с этим упрямцем.

Взмахом руки Додрид направил к Низкану бревно. А то потонет ещё!

Риалаш, Дарилла и Ерха проехали версты три, когда перед ними показался поток бурной реки, текущей с Рирейских гор на юг. Немного западнее текла ещё одна река. Её поток устремлялся на север, потом поворачивал на восток и вливался в реку, перегородившую им путь. Путники вышли как раз чуть выше их слияния.

- Переправляться? - уточнила Дарилла у нага.

Девушка поймала себя на мысли, что воспринимает наагасаха как главу их небольшого отряда.

Риалаш внимательно осмотрел русло реки и отрицательно мотнул головой.

- Нет. Пока поедем по берегу.

Вдруг Ерха прищурился и подался вперёд.

- Смотрите-ка... - озадаченно протянул он.

Наагасах и девушка посмотрели в указанную сторону. Это было место слияния рек. В это время из реки, что текла на север, в реку, что поворачивала на юг, потоком вынесло бревно. Но заинтересовало путников не оно, а человек, который держался за него.

- Мать-Божиня!.. - поражённо выдохнул Ерха.

Брови Риалаша приподнялись, а рот Дариллы изумлённо распахнулся.

За бревно из последних сил цеплялся Низкан.

Девушка тут же соскочила с лошади и хотела броситься к реке, но путь ей перегородил Ерха: он подстегнул лошадь и выехал перед ней.

- Постой, - сказал он и опять мотнул головой в сторону реки.

В этот момент бревно закрутило в потоке и понесло к берегу. Через несколько минут его конец уткнулся в землю. Девушка метнулась к Низкану.

Вольный, почувствовав под ногами дно, отпустил то, что помогало держаться ему на воде, и плюхнулся вниз. На мгновение показалось, что мужчина поспешил и сейчас утонет, но чьи-то руки подхватили его под мышки и выволокли на траву.

- Ты в порядке? - услышал Низкан обеспокоенный голос.

Душу наполнило отчаяние.

- Это опять ты? - вырвалось у мужчины.

- Он меня узнал! - обрадовалась Дарилла.

Рядом присел кто-то ещё.

- Эх ты, лапоть! - от души обругал Ерха. Правда, Низкан его не понял. - Мало того, что сапоги опять утекли, так ищё и коня посеял!

Подошёл Риалаш. Он мрачно посмотрел на мокрого мужчину. Наагасаха переполняло раздражение.

- Что ты здесь делаешь? - холодно спросил наг вольного.

Низкан ответил не сразу. Ему очень не хотелось признаваться, что он не справился с конём, и тот сбросил его в реку. Но врать было опасно, да и глупо.

- Лошадь взбесилась и сбросила меня, - тихо признался он.

- Из-за чего? - строго спросил Риалаш.

- Откуда мне знать?! - с раздражением отозвался Низкан и попытался сесть.

Дарилла тут же подпёрла его плечом. А Ерха весело ухмыльнулся.

- Видать, судьба тебе, парень, с нами мыкаться, - сказал старик и посмотрел на Риалаша.

Тот был мрачнее тучи. Низкан же слов Ерхи не понял. Дарилла с надеждой и мольбой посмотрела на Риалаша. Точно так же на него смотрела Роиша, когда просила подарить ей яйцо водяного дракона. Тогда он пожалел, что пошёл у сестры на поводу и отдал ей яйцо. И ощущал, что пожалеет и в этот раз.

- Грузите его на лошадь, - процедил наг сквозь зубы и, круто развернувшись, направился к своему коню.

Девушка радостно улыбнулась. А Низкан, не понимая, что происходит, напрягся.

- Зачем? - резко спросил он.

- Ну, не здесь же тебя бросать, - Дарилла потянула его вверх, пытаясь поднять на ноги.

Ерха уже рылся в своих сумках, выискивая пустые мешки для вольного, потерявшего в очередной раз свою обувку. Неожиданно вещи выпали из его рук, и он радостно закричал:

- Богиня-Благодетельница! Да ты ж мой родной!

Раздалось ржание. Между двумя реками обеспокоенно метался конь Низкана. Животное то подступало к воде, то отскакивало и продолжало метаться. Видимо, ему очень хотелось к людям. Наконец, конь рискнул и бросился реку.

- Ах ты голубчик! - Ерха чуть не прослезился от радости. - Почуял, кто хозяин! Вот это преданность.

Через несколько минут конь выбрался на берег, и старик подхватил его повод.

- Красавец какой! И совершенно цел!

Здоровье коня Ерху обрадовало явно сильнее, чем целостность Низкана. От души чмокнув животинку в шею, старик начал стягивать с него седло.

- Щас я тя вытру, и дальше поедем.

В дорогу путники выдвинулись спустя полчаса. Дарилла сияла как солнце, в то время как Риалаш был подобен туче. Ошарашенный Низкан в мокрой рубахе и штанах и с мешками на ногах сидел на лошади и не понимал, как вообще так получилось. Он попытался нащупать повод, но сбоку послышался весёлый голос Ерхи. Старик говорил по-давридански:

- Я твою лошадку сам подержу. А то вдруг опять взбрыкнётся.

Вольный ощутил себя в ловушке.

Сидящий в кустах Додрид довольно потёр руки и тихо прошептал:

- А сбежишь ещё раз, сапоги вместе со штанами уплывут!

Глава 7

Семеро всадников, подгоняя лошадей, неслись вперёд. Лица у всех были сосредоточенные, напряжённые. Они то шарили глазами вокруг, то пристально всматривались вдаль, силясь разглядеть чёрные точки, но дорога казалась пустынной.

- Стоять! - резко приказал один из них.

Все натянули поводья. Лошади возмущённо заржали и взбили копытами пыль. Тот, кто отдал приказ, подстегнул коня и съехал с дороги.

Этот мужчина отличался от своих спутников. Тощий, скорее старый, чем молодой, с посеребрёнными сединой чёрными волосами до плеч и кривоватым носом. Лицо его было неприятным: на нём застыла печать брезгливости и высокомерия. Если бы не это, то его внешность можно было бы назвать благородной: высокий лоб, решительный подбородок, жёсткая складка губ и пронзительные тёмно-серые глаза. Облачён мужчина был в жреческое одеяние, которое накинул прямо поверх рубахи. Подол одежды задрался, выставляя на обозрение сероватые штаны и высокие кожаные сапоги с подбитыми железом каблуками.

Его же спутники были крепкими плечистыми молодцами с решительными лицами и колкими взглядами.

- Не могли же они за такое короткое время уехать так далеко, чтобы скрыться из глаз?.. - с досадой пробурчал мужчина в жреческом одеянии, осматривая окрестности.

Раньше надо было по сторонам смотреть! Жрец сплюнул от досады. Расслабились! Думали перехватить этих голубчиков недалеко от города и быстренько порешить, но не рассчитывали, что те могут с дороги съехать. А он должен был подумать! Как-никак раньше и сам был вольным и выслеживал всяких неудачников. Лет двадцать назад только подался в жрецы, взял непритязательное имя Терька и начал выполнять щекотливые поручения главного жреца Йежана. Но сытая жизнь сделала своё дело: былую хватку Терька потерял.

- Поворачиваем назад и ищем следы, - распорядился он и дёрнул за поводья.

Но едва его конь развернулся, жрец напряжённо замер, глядя перед собой. От Геноры в их сторону по дороге направлялся отряд из восьми всадников. Нехорошее предчувствие появилось сразу у всех присутствующих.

- Тёмные! - выругался один вольных, самый молодой и глазастый. - Лорес Воинтар!

Жрец совсем не набожно помянул и Тёмных, и некоторые срамные места.

- Так, вы наёмные охранники! - быстро и чётко произнёс Терька. - Главный жрец Йежан нанял вас, чтобы вы сопроводили его посланника в Редону.

- А кто посланник? - верзила с глуповатым лицом уставился на жреца.

- Я, дубина! - процедил раздражённый Терька.

Он опять развернул коня, теперь прочь от Геноры, и тронулся в путь. Вольные последовали за ним. Двигались они не спеша. На лице жреца появилось благообразное выражение. Презрительность и высокомерие как ветром сдуло. Теперь это был милейший мужчина с одухотворённым взглядом, который с восторгом осматривал луга, дорогу и небо и радостно созерцал пролетающих птиц.

Племянник главы городской стражи, Лорес Воинтар, и его люди нагнали отряд жреца спустя четверть часа.

- Доброго вам дня, господин Терька! - раздалось издевательское приветствие Воинтара.

Жрец обернулся и с радостным удивлением посмотрел на мужчину.

- Господин Лорес! - выдохнул он. - Совсем не ожидал увидеть вас здесь, но безмерно рад нашей встрече.

Его слова звучали так искренне, что на угрюмых лицах сопровождающих Воинтара появилось сомнение. Они-то получили от своего господина наказ держать ухо востро.

Лорес же себя обмануть не дал. Его насмешливый взгляд так и говорил, что мужчина наслаждается представлением, но верить не спешит.

- Меня больше интересует, что здесь делаете вы? - Лорес улыбнулся и пристально посмотрел на жреца. - Неужели опять к главному жрецу Мирисы в Редоне?

Терька расплылся в такой улыбке, словно видел перед собой любимого сына.

- Вы правы, - подтвердил он.

Лорес продолжал улыбаться, но взгляд его подозрительно прищурился.

- Что-то зачастили вы туда... - протянул он.

- Господин Йежан и господин Юнар любят обмениваться советами, делиться своими мыслями друг с другом... Они вообще близки как братья! Если бы наши храмы располагались рядом, то они бы день и ночь проводили за беседами.

- Ну, хорошо, коли так... - Лорес обвёл насмешливым взглядом «охрану» жреца.

На лицах тех было отсутствующее равнодушное выражение. Вольные старательно играли свою роль. С семьёй Воинтар боялись связываться все. Этот род не терпел ничьего влияния, кроме своего. Именно поэтому в городе и его окрестностях не было ни одной семьи вольных: всех подчистую вырезали и разогнали. В более дальних поселениях они ещё вили «гнёзда», но при этом очень тщательно скрывались, так как стоило слуху об их существовании дойти до Геноры, как семья Воинтар посылала карательный отряд.

Терька понимал, что если прознают о делишках главного жреца, то не сносить головы ни ему самому, ни господину Йежану. Жреческий сан не остановит главу городской стражи, и он возведёт их на плаху. Давно уже повода ждёт! Герана Воинтара сильно раздражало влияние главного жреца Йежана.

- А вы сами далёко собрались? - с интересом спросил Терька и тут же спохватился: - Ох, простите! Вы, наверное, с тайным заданием от главы. Вот я старый дурень о таком спрашивать!

- Нам с вами в одну сторону, - Лорес сказал так больше для того, чтобы посмотреть на обескураженное лицо жреца.

Но тот превосходно владел собой.

- Да? - его брови взлетели вверх в радостном изумлении.

- По крайней мере, пока, - заверил его Лорес и поравнялся с ним.

Люди Воинтара окружили жреца и его наёмников. Те слегка напряглись, хотя понимали: пока у Лореса нет причины, он не нападёт. Замять то, что он просто так напал на посланника жреца, будет очень сложно.

Назад Дальше