Ключ - де Клиари Кае 43 стр.


 Вот те раз!  рассмеялся кот.  О чём же вы тогда разговаривали?

 О цветах,  ответила девушка, вдруг густо покраснев.  Он очень любит чёрные и красные розы. А ещё о звёздах

 О любви!  рассмеялся профессор Прыск.  Уважаемый коллега, влюблённые говорят о любви, а вовсе не о библиографии. Я удивлён, что вы это забыли!

 Мр, мр, да, действительно Вы правы, забыл,  смущённо проговорил Библиотекарь.  Надо бы проштудировать любовную лирику древних. Лонг, Апулей, Сафо

 Не забудьте про более позднюю классикуБоккаччо, Петрарку и всех остальных, а лучше припомните собственную молодость!

 Что? Но я и сейчас не стар!  возмутился кот.

 Рад это слышать!  примирительно сказал крыс.  Надеюсь, мы услышим ваши песни в следующем марте. Но сейчас у нас несколько иные задачи.

 Да, да, совершенно верно! Давай, дочка, колись, где нам добыть твоего ха

 Стойте, коллега! Стойте же, пока не испортили всё дело!  воскликнул профессор Прыск.  Зачем же так грубо? Мисс Фоллиана, нам необходимо переговорить с капитаном Барбарусом по весьма деликатному делу, от которого зависят жизни и благополучие нескольких людей

 Но его сейчас нет в этом мире,  пожала плечами Фоллиана.  Нашему последнему свиданию помешали, и теперь я нигде не могу найти его след.

 Странно

 Он что, спрятался?  спросил Библиотекарь, шевельнув ушами.  Храбрец, нечего сказать!

 Не думаю, что здесь имеет место испуг и желание скрыться,  задумчиво проговорил профессор.  Возможно, произошёл несчастный случай, не так ли, мисс Фоллиана?

Девушка повесила голову.

 Это я виновата,  сказала она.  Я была невнимательна к тому читателю и нечаянно заперла его в Архиве. А он Наверное, он искал меня, чтобы я его выпустила. Но я была в таком состоянии В общем, он застал меня, когда я готовилась принять Барбаруса и была в состоянии призыва Я подумала, что происходит нападение или какое-то вторжение, и бросила в него Александрийскую искру

 Как ты могла быть так безответственна?!  взревел Библиотекарь.  Эта искра способна испепелить Архив Конгресса за несколько секунд! А читатель? Ах да, помнюего спасла книга, которую он читал последней. Теперь его придётся оттуда извлекать, но это дело техники.

 А что же с вашим женихом?  спросил профессор Прыск.

 Боюсь, что он попал туда же. В эту книгу.

 Ха! Вот это забавно!  усмехнулся Библиотекарь.  Ну, если так, то я их обоих быстренько достану!

 Но я не знаю, где она!  проговорила библиотекарша, ещё ниже опустив голову.

 Что-о?!

 Я не знаю, где эта книга,  повторила девушка, чуть не плача.  Её нет на столе, где он работал, её нет на месте, в фонде

 Может застановка?  робко предположил профессор Прыск, но Фоллиана только отрицательно покачала головой.

 М-м, застановку она бы сразу обнаружила,  сказал Библиотекарь с гордостью.  Моя кровь и моя школа! Там, где Фоллиана, застановок не бывает.

 Тогда

 Её украли,  уверенно сказала Фоллиана.

Кот и крыс переглянулись.

 Это мог сделать только он!  прорычал Библиотекарь.  Мышкевич!

 В таком случае, книга в руках Дульери. Проговорил профессор Прыск убитым голосом.

 Значит, навестим Дульери,  ответил Библиотекарь, мрачно улыбнувшись.  И лучше ему вернуть книгу добровольно!

Глава 35На ковре у шефа1

 Идиот! Что ты наделал?! Мозги совсем протухли на старости лет?

Красный, как помидор Дульери нависал над креслом, в котором сжался в комочек крохотный перепуганный Мышкевич. Со стороны могло показаться, что разъярённый дон орёт на пустое кресло.

 Но босс!  пискнул старичок Мышкевич, когда Дульери сделал паузу, чтобы перевести дух.  Другого способа доставить вам капитана Барбаруса не было. Он там внутри этой книги!

 Нет, ты, в самом деле, выжил из ума!  сказал Дульери уже спокойным голосом, от которого Мышкевичу стало ещё страшнее.  И это соображение заставило тебя украсть книгу из Архива Конгресса? Такой глупости я мог ожидать от кого угодно, но о тебе я был более высокого мнения.

 Это был единственный способ выполнить ваше задание

 Значит, единственный способ? А ты не подумал, что никакого толку не будет от твоего усердия, если Библиотекарь заявится сюда и сотрёт нас в порошок?

 Но ведь он не стёр в порошок банду Фигольчика, когда они украли чертежи старой «Пирамиды»!

 Так ведь с ними тогда был мой брат, а они с Библиотекарем, хоть и не закадычные друзья, но в одной команде и одному хозяину служат. А вот я, другое дело. Я сам по себе, и не служу ни одному хозяину!

 Вот как?

Голос, который произнёс эти два слова, был знаком обоим собеседникам. Но отреагировали они на него по-разному. Один с удивлением оглянулся, так что даже привстал из кресла, другой задрожал, как осиновый лист, побледнел и опустился на стул, так-как у него отказали ноги.

Глава 36Мама

 Я не представляю, что будет с отцом, когда он узнает!

 Ну, мам!..

 А, что «мам»? Что «мам», я спрашиваю? Мало того, что я должна делать вид, что ничего не вижу и ничего не чувствую, так ведь ещё приходится врать вашему отцу! Моему мужу!..

Крупные слёзы закапали в траву и сразу промочили целую лужайку, от чего она из салатово-зелёной стала цвета морских водорослей, только что вытащенных на берег.

 Ну, мам, это же не навсегда! Мы совсем немного так походимдвести, может триста лет, но никак не больше тысячи! А потом вернём себе свой истинный облик. Ничего здесь нет страшного! Я вот пятьсот лет был попугаем и ничего!

 А, ну, конечно же, ничего! Тебе уж точно ничего, а то, что родители волнуютсякуда сын пропал, это тоже ничего?

Огнеплюй уставился себе под ноги и стал ковырять кочку носком ботинка.

 Младший сын влюбился в принцессу, дочь нажила себе книгами очки Мегги, ведь на тебя так ни один дракон не посмотрит! А теперь, красный птенецгордость и надежда всей семьи, то пропадает невесть куда на полтысячелетия, то превращается, рыцарь знает во что!

Разговор шёл шёпотом, чтобы не разбудить спящую Анджелику. Серебристо-серая драконесса, желая быть на одном уровне со своими детьми, вынуждена была лечь, смяв несколько десятков деревьев и положив голову на поляну. Теперь она приподнялась, чтобы взглянуть поверх голов Огнеплюя и Мегги, целенаправленно державшихся между ней и принцессой.

 У, конфетка!  толи похвалила, толи отругала девушку почтенная мать драконьего семейства.  Так бы и съела! Ваш отец, говоритвкусная!

 Ага!  мечтательно проговорил Огнеплюй.  Очень!

Мегги сердито пихнула его локтём в бок.

 Постыдился бы! Нажрался, понимаешь ли, нашей плоти!..

 Так ведь она вам была не нужна после трансформации!  театрально пожал плечами Огнеплюй.  Нет, конечно, если вы хотели стать двумя великаншами рода человеческого, тогда другое дело, но вы изъявили желание превратиться в обыкновенных людей. И куда, спрашивается девать несколько десятков тонн мяса? Я ведь взял-то понемножку от каждой туши То-есть, от каждого тела. Мне надо было откуда-то набрать массу! Толку от меня было бы чуть, если бы я переродился этаким гномом размером с попугая. Сама по себе плоть не нарастает до нужных размеровтело надо питать!

 Каннибал!

Она пихнула брата ещё раз и отвернулась с обиженным видом. Драконесса-мама, между тем, продолжала изучать спящую девушку.

 А ведь как было бы просто,  как бы про себя проговорила она,  ам, и нет!

 Мам, ну что ты!  всерьёз испугалась Мегги.  Драся ведь затоскует! И и она моя подруга!

 А ещё,  вставил Огнеплюй,  я не уверен, что в её теле не осталось того противодраконьего репеллента, которым, как мне рассказывали её когда-то напичкали.

Последнее было явной ложью, и, конечно же, взрослая драконесса сразу поняла это.

 Ладно, раз вы её так защищаете, оставлю вам вашу игрушку,  сказала она, улыбнувшись.  Но ваш вид мне всё равно не нравится!

 Мам, но я же сказал, что это на время

 Я не о том. Что вы за оборвыши такие? Во что вы одеты? Я за свою жизнь достаточно съела самых разных людей, чтобы разбираться в том, как должен выглядеть тот, кто стоит наверху или внизу их иерархии. Я бы поняла, если бы вы оделись по-королевскив золото и блестящие тряпки, хоть они и гадость на вкус. А вы Вы что, решили изображать из себя нищих?

 Нет, мы не изображаем нищих,  пожал плечами Огнеплюй.  Мы и есть нищие.

Из ноздрей драконессы-мамы вылетели два облачка дыма.

 Это ещё почему?  спросила она, видимо еле сдерживаясь.

 Потому что у нас нет денег. То-есть есть, но мало

 Сынок, ты что, болен? Или может быть, в этом теле ты утратил чувство золота?

 Вообще-то в человеческом теле это чувство сильнее, чем в попугайском, хоть и слабее драконьего,  ответил Огнеплюй,  но дело не в этом. Добыть местное золото мы всё равно не в силах, даже если бы были в драконьих телахслишком глубоко оно здесь залегает.

 А человеческие сокровищницы?

 Здесь всё немного по-другому устроено. Такие места называются банками и хорошо охраняются

 Ха! И это я слышу от сына, который ещё подростком хвастал, что ему не страшны никакие армии, и что даже рыцарей он не боится? Нет, ты точно болен!

 Мам, я здоров! С тем, чтобы «взять банк», и Драська справится. Кстати, он здесь это проделывал и не один раз. Дело в том, что мы не хотим идти по пути насилия и преступности. Тем более что у меня это уже былопятьсот лет пиратствовал, надоело немножко!

 И что же вы намерены делать?

 Мы хотим попробовать жить, как люди. А, чтобы быть среди людей своими, надо найти работу, обзавестись жильём и строить свою жизнь согласно человеческим законам, хоть они частенько такие глупые!..

 Чем же вы намерены заняться?

 Я могла бы заняться проституцией!  радостно воскликнула Мегги, но прикусила язык под взглядом брата.  Или стала бы врачом. Медицину я знаю, правда, больше в теории. Практики маловато

При этом она оглянулась на спящую Анджелику.

 Я мог бы стать военным  предположил Огнеплюй.

 Рыцарем?!  ужаснулась мама.

 Вроде того,  признался её сын.  Здесь это по-другому называется и не так выглядит, но суть та же. Мам, поверь, это совсем не так плохо, как кажется. Я тебе потом про рыцарей кое-что интересное расскажу. Но можно и по-другомуработать в полиции. Это что-то вроде стражи. Или пойти в охрану того же банка. Но это лишь на время, потому что я хотел бы стать учителем и преподавать историю!

 Всё с вами ясно!  усмехнулась драконесса.  Нет ничего неосуществимого в ваших планах, но из того, что я знаю о людях, я помню, что такие дела быстро не делаются, а вам надо что-то есть и приодеться получше, чем сейчас. Вот что, детипосмотрите-ка у меня между седьмым и восьмым зубцом. Ну, да, в районе копчика!

Брат и сестра обошли лежащую, словно на пляже, матушку, и заглянули, куда она им велела.

 Здесь что-то застряло!  объявила Мегги.

 Огги, сможешь вытащить?  спросила драконесса-мама.

 Легко!  хвастливо ответил Огнеплюй, поплевал на ладони и ухватился за странную занозу, засевшую между зубцами в мамином спинном гребне.

Однако это оказалось совсем нелегко. Огнеплюй напрягал могучие мускулы, кряхтел, ругался сквозь зубы, но неразличимый в темноте предмет, никак не поддавался. В конце концов, он забрался на материнский хвост, ухватился обеими руками за подобие какой-то конической трубки, и потянул так, что глаза у него чуть не вылезли из орбит!

Раздался хруст, драконесса ойкнула, а её сын взвился в воздух, как распрямившаяся пружина и улетел в ближайшие кусты!

 Мама, тебе больно?  воскликнула Мегги, (по-прежнему шёпотом).

 Нет, щекотно!  ответила большая драконесса.  Как-то непривычно, что этой штуки там больше нет.

 Интересно, почему это никто не интересуется, больно ли мне?  проворчал Огнеплюй, выбираясь из кустов.

 Это меч?  спросила Мегги, разглядывая широкий клинок почти два локтя длиной, который он держал в руках.

 Нет, это раннелемурийский наконечник копья,  пояснила мама.  Мне его оставил один очень решительный герой. Этакий проторыцарь. Храбрый, но костлявый и со странным привкусом. Почему он решил, что меня можно убить, воткнув копьё мне в задницу, я так и не поняла. Эх, давно это было! Ещё до того, как я встретила вашего папу.

 Но зачем он нам?  удивилась Мегги.

 Присмотритесь к нему повнимательнее.

Они присмотрелись.

 Ба!  воскликнул Огнеплюй.

 Ранние лемурийцы не знали иного металла, кроме золота,  пояснила мама.  Поэтому он и сохранился. Но по той же причине он застрял, не проникнув сквозь мои пластины. Золото не бронза, а тем более не сталь, иначе тот парень мог бы наделать мне неприятностей. Оно сохраняется без изменения уйму времени, но плохо работает в качестве клинка. Я даже вытаскивать не стала это копьёне мешает, а смотрится круто! Есть чем прихвастнуть перед парнями. Ваш папа, тот вообще глаз отвести не мог от этой пирсухи! Потом древко обломалось, и даже обломок рассыпался, а про наконечник я почти забыла. Он потянет килограмма на три, а если удастся доказать его древность, то цена удесятерится.

 Ух, ты!

 Пользуйтесь на здоровье!

Драконесса поднялась и расправила крылья, затмившие звёзды.

 Передавай привет папе!..  ляпнула Мегги, но тут же в испуге закрыла рот рукой.

 Лучше я скажу ему, что не нашла вас!  смеясь, ответила мама, и, подняв небольшой ураган, взмыла к облакам.

У Анджелики отлегло от сердца. Конечно, она не спала, и слышала весь их разговор до последнего слова, но боялась пошевелиться. Она знала, что друзья не дадут её съесть, даже собственной маме, но всё же Тот, кто хоть раз побывал в пасти дракона, кого, словно виноградину сжимали между громадных зубов Тот Эх В общем Такого она никогда не забудет!

Глава 37Быть взрослой дочери отцом3. Шифр

 Я не уверена, что поступаю правильно, новот!

Фоллиана выложила на стол средних размеров тетрадь в пергаментной серо-зелёной обложке, без каких-либо надписей и обозначений.

 Хм, нет ни порядкового номера, ни кода  неодобрительно проворчал библиотекарь, разглядывая рукопись.

 О чём вы говорите, коллега?  возразил ему профессор Прыск.  Это же не часть библиотечного фонда, а личные записи, которые сеньор капитан намеревался держать при себе, не делая их достоянием широкого круга читателей. Но, давайте, наконец, посмотрим, что там внутри!

Тетрадь была сделана из толстой желтоватой бумаги, которая при хорошем обращении способна сохраняться веками. Практически, все листы её были исписаны ровным твёрдым почерком, говорившим о его владельце, как о человеке сильном, душевно и физически. А вот содержание записей опровергало представление о капитане Барбарусе, как о тупом служаке и бездушном головорезе. Да, это были стихи. Может быть среди утончённых ценителей поэзии они не получили бы высокую оценку, но всё же

* * *

Я видел сонв пустыне дикой,

Меж двух камней ручей пробился.

Поток хрустальный устремился

Средь острых скал к воде великой.

Но не достало ему силы,

Пробег он ровно семь саженей.

И поглотил его движенье

Сухой песок, как зёв могилы.

Но там, где пыль смочила влага

Проснулись к жизни три былинки.

Спрямили согнутые спинки

И потянулись ввысь с отвагой!

Росли и крепли дни и ночи

И каждый дал по восемь веток 

Раскидистых цветущих сеток,

Свободных от беды и порчи.

Их корни дерзко проникали

В земные тайные глубины,

Где вод подземные пучины

И царство мрака и печали.

Не думал путник прошагавший

Здесь год назад про это диво,

О доме, может быть, мечтавший,

Бросавший косточки от сливы

* * *

Профессор Прыск и Библиотекарь переглянулись, Фоллиана пожала плечами.

 Немного тяжеловесно, но неплохо!  прокомментировал учёный крыс.

 Философская лирика,  констатировал Библиотекарь.  Но нам-то что с этого? Что всё это значит?

 Нда, пока ничего непонятно,  согласился профессор Прыск.  Ничего не остаётся, как читать дальше. Может быть, в остальных текстах встретим, м-м, хоть какой-нибудь намёк!

* * *

Спустилась ночь и в вышине

Зажглись созвездий миллионы,

Как грозных армий легионы

Они сверкают в вышине.

Средь них созвездие «Мечей»

Первейшее среди подобных

Творений, грозных, но беззлобных

Есть украшение ночей.

Назад Дальше