Через несколько минут, миновав ещё несколько построек справа и слева, а также прилегающие к ним садовые святилища, он со своим сопровождающим добрался до Ворот Меридиана. Последний сегмент дороги был усажен деревьями, и всё ещё в той манере, которую Ревик считал очень приятнойили посчитал бы, будь он здесь просто гостем.
Пока они шли, он смотрел на высокие стены, чувствуя, как его ощущение перспективы вновь изменяется. Тогда-то он заметил, что они разобрали его мобильную конструкцию.
Они сделали это так тихо и ненавязчиво, что он даже не заметил этого, пока не попытался послать Врегу сигнал и дать знать, где он находится.
Ревик постарался выбросить это из головы. Но, по правде говоря, это заставило его понервничать.
Он не в первый раз задался вопросом, был ли этот подход таким умным.
Существовала некоторая вероятность, что Лао Ху заключили с Балидором союз, чтобы взять его в плен. Если лидер Адипана удерживал Элли против её волиа он не мог сказать наверняка, поскольку они блокировали от него её светони не постесняются проделать то же самое с ним.
Он со своим сопровождающим прошёл мимо рядов ивовых деревьев с высокими древними вязами, поднимавшимися на заднем плане и перемежавшимися кедрами и соснами. Ревик видел птиц в деревянных клетках, которые свешивались с вишнёвого дерева у павильона. Молодая девушка с тёмно-синим поясом свистела, обращаясь к существам внутри, говоря с ними голосом и светом.
Его кадык слегка дёрнулся, когда Ревик взглянул на своего сопровождающего.
Ученица?
Видящий проследил за его взглядом.
Да. Она обучается.
Ревик кивнул, скрестив руки на груди. Они явно его не боялись, раз их молодые видящие-ученики разгуливали на открытых местах.
Он продолжал шагать, наблюдая, как красные стены Ворот Меридиана вырастают перед ними всё выше.
Здесь так тихо. Такое чувство, будто мир в пределах этих стен задержал дыхание.
Как раз когда он подумал об этом, мимо пролетели птицы, их крики и чириканье громко разносились в тишине. Лёгкий ветерок покачивал длинные ивовые ветви, донося запах цветов из какой-то другой части сада.
Ревик шагал и смотрел по сторонам, стараясь не думать об Элли.
Должно быть, она в восторге от всего этого. Она обожала изящные искусственные пейзажи, особенно те, которые подражали природе или вплетали в неё цивилизацию, не нарушая изначальной красоты.
Подумав об этом, он осознал, что Элли ему никогда этого не рассказывала. Он узнал это из многих лет наблюдения за ней и пребывания в её мыслях.
Он всё ещё думал о ней, когда его сопровождающий видящий провёл его через серию арочных проёмов в красных стенах. Они миновали стоявших на страже видящих и людей, которые низко кланялись Ревику, когда он проходил мимо.
Через несколько секунд он вошёл в столь обширный двор, что на мгновение остановился, чтобы сориентироваться в таком открытом пространстве.
Похожий на реку канал петлял по краям обширной территории, выложенной белым камнем. Через него тянулись пять мостов, похожих на те, что он видел снаружи главных ворот. Эти мосты были отчищены от загрязнения и сажи, присутствовавшей за стенами Города, и сияли ослепительной белизной в лучах утреннего солнца. Здания с красными и оранжевыми крышами окружали Ревика со всех четырёх сторон, когда он посмотрел вниз, на крутые ступени. Замысловатая роспись по плитке и резьба украшала их края, а некоторые ворота поменьше охранялись массивными каменными львами, привлекавшими взгляд.
Каналы обрамлялись деревьями в кадках, встроенных в камень, которые образовывали своеобразный искусственный лес вдоль крутых берегов. Вишни цвели среди ив, клёнов и ещё каких-то деревьев, которые он не узнал. Кипарисы и извилистые сосны выстроились вдоль низких узорчатых стен по обе стороны. Их дополняли высокие столбы с многоуровневыми шёлковыми светильниками и флагами, которые свисали с бронзовых крюков с телами драконов.
Он осознал, что светильники, скорее всего, освещали путь ночью, и на мгновение он представил себе сказочный вид под деревьями.
Боль пронзила его при мысли о том, как Элли бродит по этим дорожкам. На мгновение он представил их обоих здесь, вместе, лежащих на траве и слушавших журчание воды.
Здесь также плавали птицы, лебеди и красочные белоголовые утки, которые могли оказаться бакланами с пятнистыми чёрными спинами. Он видел, как под поверхностью струится косяк оранжевой рыбы, затем его взгляд метнулся обратно к каменным лестницам, которые вели к зданию по дальнюю сторону площади. Сканируя, Ревик ощутил за ним очередной огромный двор, затем ещё больше построек ворота сады что-то вроде резиденций.
Всё это рассеялось из его света, как только он это почувствовал.
Сэр? его сопровождающий привлёк его внимание к себе. Сюда, сэр.
Ревик повернулся и зашагал чуть впереди видящего в одеянии, следуя подсказкам его света.
Он замечал видящих, прогуливавшихся под деревьями в одиночку и небольшими группами. Он невольно искал её, хоть и знал, что её среди них не будет. Многие носили синие пояса, как тот, что он видел на молодой ученице, но он видел и пояса других цветовкрасные, пурпурные, жёлтыевсе с символом Лао Ху.
Он видел среди них и чёрные пояса.
Внезапно он резко осознал свою приметность, даже если Вой Пай поручила своим людям прикрыть его свет. Он сразу выделялся среди них как чужак, одетый в западную одежду и обладающий достаточно необычными чертами лица, чтобы среди азиатских видящих на него оборачивались.
Ощущение приглушённости никуда не девалось вопреки открытому пространству.
Ревик следовал за своим сопровождающим по тропе, петлявшей с правой стороны от огромного двора. Они прошли вдоль канала примерно сто метров, не пересекая, но видящий не указывал на достопримечательности и даже не комментировал виды.
Вместо этого он провёл его прямиком через ещё одни ворота в сторону многоуровневого здания за ними, строго на восток к главной площади, вокруг которой петляли каналы. Не останавливаясь, гид Ревика провёл его через двойные красные двери древнего с виду здания.
Перед входом стояли два видящих с чёрными поясами. Оба грациозно поклонились ему, тщательно держа глаза ниже его уровня глаз.
Ревик поколебался перед входом, но лишь на мгновение.
По правде говоря, увидев обширность этих земель, особенно в тёплом свете весеннего утра, он не очень-то хотел заходить в помещение. Однако за эту кратчайшую паузу он осознал, что не желает ждать, пока они организуют для встречи другое место, которое не вызовет у него клаустрофобию.
Он уже чувствовал вокруг этого здания дополнительную охрану.
Следуя за своим сопровождающим видящим через высокие двери, он просканировал путь вперёд, оказавшись перед комнатой, которая, казалось, была полностью выкрашена в золотой цвет. Над чем-то вроде трона на возвышенности висели знамёна с чёрными китайскими письменами. Гигантские вазы и изящные горшки стояли по обе стороны от приподнятого помоста. В этих вазах росли деревьяскорее всего, ещё одно проявление влияния видящих. Нечто похожее на свитки заполняло высокие квадратные полки вдоль одной стены.
Взгляд Ревика поднялся выше, к потолку, где замысловато расписанные балки образовывали удаляющийся квадрат. С позолоченных креплений свешивались лампы и шёлковые журавли, слегка покачивавшиеся на тихом ветерке.
Видящий провёл его мимо золотого трона в боковую комнату с красной дверью.
Внутри он увидел не застеклённое окно, вид из которого выходил на деревья, и что-то в груди Ревика тут же расслабилось. Окно впускало естественный свет, лившийся на стол из крашеного дерева, который занимал большую часть прямоугольной комнаты. По правую сторону стола находились удобные с виду кресла с шёлковыми подушками, которые так и звали на них присесть.
На тёмном дереве стоял лакированный поднос с чайными принадлежностями. Пар струился из носика чайника, стоявшего возле чашечек из белого и синего фарфора.
Ревик осторожно вошёл, сканируя свой путь по зданию и сохраняя свой энергетический отпечаток как можно более лёгким. Он всё ещё чувствовал кого-то или нескольких «кого-то», пытавшихся держать его присутствие изолированным в конструкции.
Очевидно, они не хотели трубить об его прибытии на каждом углу.
Ревик обернулся, когда сопровождающий покинул его, низко поклонившись и закрыв двойные двери. Ревик уже собирался окрикнуть мужчину, когда справа от него раздался другой голос.
Прославленный Сайримн, произнесла она на прекси с акцентом.
В женском голосе звучал намёк на мурлыканье и легчайшие нотки веселья.
Для меня это честь, мягко добавила она. Поистине.
Ревик повернулся и очутился лицом к лицу с высокой видящей с чувственными изгибами тела, высокими скулами и кремовой кожей. Из физических черт в первую очередь выделялись её жёлтые глазаи цветом, и вертикальными чёрными зрачками, прищуренный взгляд которых немедленно остановился на нем.
Это придавало ей хищный вид.
Впечатление усиливалось тонкими губами и угловатым лицом, вопреки аккуратному макияжу и идеально уложенным волосам. Она улыбнулась и опустила голову так, чтобы смотреть на него снизу вверх.
Я Вой Пай, сказала она. Лидер Лао Ху.
Ревик подобающим образом ответил на поклон, держа голову выше её головы.
Сделав это, он также позволил своему свету шёпотом пробежаться по ней.
Вежливое сканирование ему ничего не дало. На её aleimi было столько много защит и щитов, что она казалась совершенно непримечательной, как ровная стена.
Я Дигойз Ревик, сказал он после недолгой паузы. Благодарю тебя за согласие встретиться со мной без предварительной договорённости.
Прославленному Мечу всегда рады в Городе, когда бы ему ни вздумалось прийти, промурлыкала женщина, всё ещё держа голову опущенной. Мы лишь просим прощения за то, что не сумели организовать приветствие, более подобающее твоему статусу.
Я бы попросил, чтобы меня избавили от этой официальности, сестра, ответил он. так что будь добра, перестань извиняться за то, что вы оказали мне приём, которого я и желал.
Показав в сторону её склонённой головы, он добавил:
И это тоже необязательно, друг. Хотя я должен повторить, что всей душой ценю оказанный мне приём, он позволил себе нечто близкое к искренней улыбке. В любом случае, вопреки твоему внушительному росту я всё равно выше тебя. И если ты будешь стоять в комфортной позе, это не нарушит протокол для нас обоих.
Она улыбнулась в ответ и выпрямилась.
Ты оказываешь мне честь.
Вовсе нет.
Ты присоединишься ко мне, Прославленный? спросила она, показывая на кресла.
Показав вежливый жест подтверждения, он подошёл к ближайшему креслу и тут же сел, зная, что она не сядет наперёд него.
И всё же он с трудом скрывал нетерпение, когда она вновь опустила лицо ниже его уровня глаз перед тем, как занять место напротив.
Чай? спросила она, показывая на чайник.
Ревик показал «да», но нахмурился.
Мы можем отбросить формальности? повторил он, позволив слегка резким ноткам просочиться в его голос. Прошу и со всем уважением, сестра. Я нахожу, что предпочёл бы избавиться от обычных предисловий. Ты знаешь, зачем я здесь.
Она выпрямилась на своём сиденье и наклонилась над столом, чтобы взять чайник с бамбуковой ручкой. Аккуратно налив ему чашку чая, она совершила над ней благословение одной рукой перед тем, как на мгновение опустить чайник и налить себе чашку.
Только тогда она встретилась с ним взглядом, задумчиво изучая его.
Знаю, сказала она. Я знаю, зачем ты здесь, Прославленный Меч.
Она здесь, не так ли?
Видящая поколебалась, взглянув на его ладони, лежавшие на столе.
Он видел, как её взгляд задержался на кольце, которое он носил на указательном пальце левой руки. Она вновь посмотрела ему в глаза, и эти странные зрачки слегка сузились.
Сначала я должна спросить, произнесла она на официальном прекси. Винит ли Прославленный Меч меня за какую-либо часть её прискорбной ситуации? Или за то, что мы дали приют нашей Высокочтимой Сестре после этого?
Нет, он принял от неё чашку чая. Прошу, не давай мне повода изменить это мнение. Мне бы хотелось сохранить между нами дружественные отношения, Вой Пай.
Мне тоже, сказала она, откинувшись на спинку деревянного кресла и продолжая изучать его глаза. Чего ты хочешь от Лао Ху, Прославленный Сайримн?
Ревик, сказал он, отмахнувшись от титула взмахом пальцев. И должно быть предельно ясно, чего я хочу. Я хочу, чтобы моя жена вернулась ко мне в целости и сохранности. Немедленно.
Она продолжала изучать его лицо, тогда как её лицо было лишено всякого выражения.
Он ощущал её скептицизм, вопросительный оттенок, мерцавший вокруг её света.
Это всё, чего ты хочешь, Прославленный Брат? промурлыкала она. Если так, то я уверена, что мы можем организовать это немедленно, если у твоей жены нет возражений, помедлив, она одарила его лукавой улыбкой. Стоит ли мне ожидать от неё возражений? Ибо формально она превосходит тебя по рангу, Прославленный Брат. Я бы предпочла не оказаться в неловком положении, где мне придётся лавировать в бытовом конфликте двух существ со столь внушительным положением
Ревик, повторил он, и в его голосе прозвучало лёгкое раздражение. И у меня нет причин полагать, что она станет возражать.
Серьёзно? спросила она. Я слышала обратное.
Ревик почувствовал, как одна из его рук сжалась в кулак на бедре.
Если она будет возражать, мягко произнёс он, не отрывая взгляда от другой видящей, то я вполне уверен, что ты скажешь мне. Разве не так, почтенная сестра?
Видящая выдохнула, щёлкнув языком.
Приношу свои извинения, Прославленный Брат. Я не хотела оскорбить поистине. Знаешь, сложно находиться в гуще такой ситуации. Это неудобное положение для Лао Ху, поскольку мы предпочитаем держаться на дружелюбном расстоянии от фракционных разногласий среди наших братьев и сестёр с юга и запада. Особенно от тех разногласий, которые касаются посредников.
Ревик ответил на это кивком, сохраняя нейтральное выражение.
Я понимаю, сказал он и после паузы откинулся в кресле, пробуя другой подход. Возможно, ты знаешь, что в мою жену недавно стреляли? Едва не убили?
И вновь Вой Пай сочувственно щёлкнула языком.
Да, я об этом слышала, произнесла она.
Тогда ты должна понимать мои тревоги, верно? сказал Ревик. Ибо я полагаю, что это сделано для того, чтобы помешать ей по доброй воле вернуться ко мне после того, как я связался с ней, чтобы примирить наши разногласия.
Видящая сжала ладонями чайную чашку.
Я понимаю.
Вздохнув, она посмотрела в окно через правое плечо.
Она продолжала смотреть в окно, когда птица с кроваво-красной головкой вспорхнула на ветку снаружи и принялась выводить рулады.
Сестра, Ревик оттолкнул свою чашку чая пальцами. Где моя жена? Ты должна понимать, что в обстоятельствах, которыми я только что поделился, я беспокоюсь и желаю самолично убедиться, что она в порядке и в безопасности?
Конечно, брат.
Она вновь помедлила, и её взгляд метнулся к нему.
Он ощутил её сканирование и подавил своё нетерпение.
Сестра, сказал он. Ты ответишь на мою просьбу согласием? Или нет?
Она показала лёгкий жест одной ладонью.
Само собой. Я уже поручила своим людям пойти к твоей жене. Если она согласна, то они в течение часа приведут её во двор.
Ревик ощутил, как его тело реагирует вопреки его желанию.
Вытеснив это из своего света, он продолжил пристально смотреть на желтоглазую видящую.
И? подтолкнул он. Есть что-то ещё. Что же?
Брат, я буду с тобой честна, ответив ему как будто сочувственным взмахом руки, она вздохнула. Я слышала, что твои пожелания выходят за пределы этого. Не ограничиваются возвращением твоей жены.
И что, если так? он почувствовал, как напрягся его подбородок.
Она уважительно поклонилась.
Тогда, Прославленный Брат, я невольно задаюсь вопросом, почему ты воздерживаешься и не просишь всего, что ты от меня хочешь.
Те овальные зрачки вновь прищурились.
Это потому что ты боишься, что я не исполню другие твои пожелания? Или ты просто обеспечиваешь безопасность своей жены перед тем, как озвучить дополнительные просьбы?
Ревик старался контролировать свой свет, который так и хотел поискать Элли. Осознав, что эта реакция наверняка отразилась на его лице, он отвёл взгляд и посмотрел в то же окно, в которое смотрела она. На мгновение его взгляд нашёл ворота, которые отделяли их от двора.
Полагаю, второй вариант правдив, сказал он наконец. Мне хотелось бы, чтобы мои приоритеты оставались ясными и не замутнёнными менее важными заботами.
А именно? вновь подтолкнула она.
Ревик повернулся и перевёл на неё взгляд прищуренных глаз.
Каковы твои планы на лидера Адипана, Балидора? спросил он.
Она постучала по краю чашки ногтем, выкрашенным красным лаком.
Ах, произнесла она.
У тебя есть на него планы? настаивал Ревик.
Планы? переспросила она. У нас нет планов, Прославленный Меч. И всё же она склонила голову с высоким пучком блестящих чёрных волос. Я прихожу к мнению, что мне очень не хочется растрачивать впустую такой ценный ресурс. Очень не хочется.
Ревик почувствовал, что его подбородок будто превратился в гранит.
Так вот в чем дело. Она хотела Балидора.
Его ценность так высока? сухо поинтересовался он.
Да, ответила она, серьёзно глядя на него. Ты не можешь это отрицать, Прославленный Брат. Навыки Балидора как разведчика легендарны. Он считается, пожалуй, самым высококвалифицированным разведчиком из ныне живущих. Ты должен это понимать. Уйдёт много лет на то, чтобы натренировать другого до его уровня если такого вообще удастся достичь.
И мы не должны тратить такое впустую? произнёс Ревик.
Полагаю, что не должны, задумчиво сказала она, вновь постукивая ноготком. Особенно в такие тревожные времена.
Так ты хочешь, чтобы я купил не её, прорычал Ревик. А его.
Не купил, сказала она, поднимая ладонь в осторожном жесте. Продал, возможно.
Между ними воцарилось молчание. Ревик постарался контролировать реакцию своего света.
Ты хочешь купить у меня моё право возмездия против него? Ревик уставился на неё, издав тихий смешок. Само собой, ты шутишь, сестра.
Она прочертила пальцами линию в воздухе.
Не шучу, серьёзно сказала она. Признаюсь, я бы очень хотела завербовать его в Лао Ху. Если он сам пожелает.
Она помедлила, выжидая, и её лицо оставалось лишённым выражения.
Когда Ревик лишь покачал головой и отвёл взгляд, она добавила:
Возможно, брат, вдобавок к компенсации, которую ты захочешь получить за передачу этого мужчины в моё распоряжение, мы сумеем заключить сделку о компенсации между нами. В отношении любых она сделала деликатный жест одним бледным пальцем. уроков, которые ему могут понадобиться. Уроков манер.
Манер? Ревик отбросил всю фальшивую вежливость. Он выстрелил в мою жену, бл*дь.
Я понимаю.
Понимаешь ли? спросил он. Тогда объясни мне, какую «компенсацию» должен был бы принять твой супруг, окажись ты в такой ситуации?
Она ответила на его слова лёгким жестом и тихим щелчком языка.
У меня нет супруга, сказала она, помедлив на мгновение. Но ты выразился предельно ясно, Прославленный Меч.
Она вновь помедлила.
..И всё же, заметила она, пожав одним плечом. Они оба, похоже, не питают друг к другу никаких обид, Прославленный Сайримн. Совершенно напротив. Это заставляет меня задаваться вопросом, не стала ли эта ситуация оскорблением в первую очередь для тебя, а не для неё.
Она вновь помедлила, и взгляд жёлтых глаз метнулся к нему.
Это также заставляет меня задаваться вопросом, не будет ли выгодно тебе, Прославленный Брат, если лидер Адипана Балидор найдёт себе пару.
Ревик ощутил резкую, почти парализующую боль, подобную пинку в солнечное сплетение. Постаравшись не выдать это лицом, он не опустил взгляда.
Всё ещё всматриваясь в его лицо, она пожала плечами и тихо заметила:
Погибший мучениккуда более эффективный соперник, чем некто живой. Особенно тот, кто привязан к другой.
Ревик не мог пошевелиться.
Опустошив свой разум, он заставил себя отвести глаза от этого хищного взгляда. Мгновение спустя он заставил себя заговорить, хотя в груди все ещё оставалась тяжесть, словно какие-то её части превратились в камень.
Думаю, я понимаю, почему он неожиданно приобрёл для тебя такую ценность, сестра, произнёс он после некоторого молчания. Ты бы хотела завербовать его и в эту роль тоже?
Это неприемлемо для тебя? её тёмные брови приподнялись высокой аркой. Разве это не решило бы обе наши проблемы, Прославленный Сайримн?
Ревик постарался не выдать свою реакцию лицом.
Он не мог понять наверняка, услышал ли он в словах женщины уверенное знание или нет, но даже намёк на это вызвал такой сильный прилив боли, что его пальцы стиснули деревянное кресло под столом. Он и не осознавал силу своей реакции, пока не увидел, как и без того бледная видящая ещё сильнее белеет, впившись в него взглядом.
В её глазах он видел отражение своих собственных бледно-зелёных радужек.
Прославленный брат, мягко произнесла она.
Она положила ладонь на его руку, её пальцы источали осторожность.
Брат Ревик, я сожалею до глубины души. Я не хотела выказать неуважение. Напротив. Я испытываю лишь уважение к тебе и твоим причинам находиться здесь, поколебавшись, она не отрывала от него взгляда и добавила:Я не оправдываю его действия в отношении твоей жены, Прославленный Сайримн. Ни капли. Я не прославляю его мужскую силу. Мое желание союза с ним объясняется лишь стратегическими целями. Уверена, ты должен понимать мою выгоду от этого?
В этот раз он ощутил конкретное знание.
Он чувствовал, что она позволяет ему почувствовать это.
Боль сделалась такой сильной, что он не мог ей ответить.
Она убрала руку, заметив, что Ревик уставился на неё.
Ты хочешь, чтобы я закрыл на это глаза? сказал он наконец, с трудом контролируя голос. Ты намекаешь, что он оскорбил меня ещё в одном отношении, и ты хочешь, чтобы я просто закрыл на это глаза?
Я ни на что такое не намекала, Прославленный Меч!
Ревик уставился на неё, стараясь контролировать свой свет.
Я приношу свои глубочайшие извинения, Меч Ревик, повторила она, легонько прикоснувшись ладонью к его руке. Если ты неправильно понял мои слова, особенно в отношении важности твоей жены, то я не могу выразить всю глубину своего сожаления
После очередной паузы он отвернулся.
Он не мог прочесть её здесь. Один лишь этот факт вызывал у него желание сломать ей шею голыми руками.
Видящая вновь прикоснулась к нему, и её пальцы почти ласково задержались на его коже.
Твоя жена очень счастлива здесь, брат, мягко сказала она. И повторюсь, я чувствую лишь уважение к твоим целям, Прославленный Сайримн.
Он услышал в её голосе улыбку и поднял взгляд.
Даже в том, как ты пришёл сюда, есть стиль, Меч Ревик, убрав ладонь с его руки, она подняла чашку чая с деревянного стола. Ты один пришёл сюда. В окружение потенциальных врагов, она взмахом руки обвела окрестности и вновь улыбнулась. Просишь встречи со своей женой. Этот метод подходит твоему статусу, Прославленный Брат. Более того, в этом есть хвастовство.
Ревик крепче стиснул зубы.
Сестра, произнёс он. Это не хвастовство. Я просто не хотел, чтобы мои намерения поняли неправильно. Как я уже не раз ясно дал понять, я хочу, чтобы мои приоритеты оставались чёткими во всех отношениях.
Она подняла ладонь.
Я понимаю, сказала она. И они ясны, брат. Твоя жена уже на пути сюда.
Увидев, как вздрогнул Ревик, она мягко добавила:
Так что мы тоже ясны, брат, я не хотела обидеть тебя своим комментарием. Напротив, в этом подразумевался комплимент, Ревик.
Прежде чем он сумел сообразить, на что она ссылается, она удивила его улыбкойв этот раз искренней.
Мне нравятся мужчины с хвастовством, сказал она. Очень даже. С твоего позволения, я бы сказала, что твоей жене повезло. Очень повезло, поистине.
Ревик не ответил, всё ещё стараясь контролировать свои эмоции. Он через несколько мгновений будет стоять перед Элли. И он правильно её расслышал. Он всё правильно понял, черт подери.
Вой Пай только что открытым текстом намекнула, что Балидор трахает его жену.
Он всё ещё пытался осмыслить это, слепо уставившись в поверхность стола, когда видящая наклонилась поближе к нему. Вложив свет в свои пальцы, она приласкала его руку, нарочито погладив кожу до локтя.
Ревик бездумно отстранился от её прикосновений.
Демонстративно положив ладонь на своё бедро, он наградил её суровым взглядом. Он вложил в этот взгляд недвусмысленный посыл, явно давая ей понять, что флирт в высшей степени не приветствуется.
После небольшой паузы она слегка улыбнулась, всё ещё всматриваясь в его глаза.
Вновь приношу свои извинения, брат, пробормотала она.
Прежде чем он успел ответить, она плавно поднялась на ноги, вновь поклонившись так, чтобы её голова оказалась ниже уровня его глаз.
Что ж, тогда мы должны перейти к исполнению твоего первого пожелания? спросила она.
Отведя взгляд, он кивнул, почти сам того не осознавая.
Она была довольна собой, эта дрянь из Лао Ху. Он осознал, что она пришла сюда, чтобы поставить его в такое положениеи неважно, величала она его Прославленным Сайримном или нет. А ещё она, похоже, получала удовольствие, ударяя его по самым уязвимым местам.
Но он ещё ни на что не согласился в отношении Балидора. Пока что нет.
Он поднялся на ноги. Как только он выпрямился в полный рост, лидер Лао Ху последовала его примеру, всё ещё осторожно оценивая выражение его лица. Она показала рукой с маникюром в сторону двери, слегка поклонившись.
После тебя, Прославленный Брат.
Ревик почувствовал, как стискивает челюсти, но последовал за её жестом к двери, а затем в тронную залу за ней.
Как и его предыдущий сопровождающий, она не объясняла ему окружение. У него складывалось ощущение, что вопреки постоянной демонстрации уважения, почитаемая Вой Пай, лидер Лао Ху, хотела, чтобы он убрался из её Города как можно быстрее в рамках вежливых приличий.
Как только они вышли на свет солнца, он жестом показал ей идти первой.
Когда она подчинилась, он постоял ещё мгновение, подставив лицо и грудь солнцу.
В конце концов, пауза закончилась.
Он последовал за ней, заталкивая свои эмоции как можно глубже.
Глава 27Обмен
Я сжала руки в кулаки, крепко стиснув их вдоль боков.
Не помогло. Мои пальцы дрожали.
Мой желудок сделал кульбит, отчего к горлу подступила желчь. Я осознала, что потею и переживаю почти полноценную паническую атаку, хотя знала, что на самом деле ощущаю не совсем это.
Пока мы пересекали второй из двух широких дворов, за нами следили взгляды. В нашу сторону поворачивались лица, но я видела их лишь размытыми пятнами. Смятение, любопытство. Беспокойство. Некоторые из тех, что я заметила, выглядели откровенно напуганными.
Не знаю, был ли это страх передо мной, но подозреваю, что это не так.
Тот факт, что сам Syrimne dGaos только что вошёл в парадные ворота их Города, а теперь распивал чай с главой Лао Ху, скорее всего, беспокоил их намного сильнее, чем всё, что связано со мной.
В этом ты ошибаешься, пробормотал Балидор по-английски со своим акцентом. Твоё присутствие здесь кое-что да значит для них. Ни люди, ни видящие не обрадуются твоему уходу.
Я тихо фыркнуласкорее от нервов, нежели от юмора.
Вой Пай может.
Ну. Она может.
Я взглянула на него, посмотрев в его серые глаза.
Ты всё ещё пытаешься отговорить меня от этого, 'Дори? спросила я.
Он пожал одним плечом, и вокруг его губ виднелось лёгкое напряжение. Он отвернулся от меня и посмотрел вперёд, но я видела, как это напряжение превратилось в нечто иное.
У тебя есть варианты, Мост Элисон, сказал он. Здесь ты священная фигура, как и в остальной части мира. Они не просто так позволили нам обрести убежище здесь, когда никто другой из наших кланов не был бы так гостеприимен.
Покосившись на меня на ходу, он бегло прикоснулся пальцами к моей ладонив такой манере, которая постороннему взгляду показалась бы случайной.
Ещё не поздно передумать, мягко сказал он. Даже он не сможет выбраться отсюда с тобой, пробормотал он. Если только они это не разрешат.
В этот раз уже я избегала его взгляда.
Мы уже попрощались по-настоящемув моей спальне, в Императорской Резиденции.
Он пришёл сказать мне, что Вой Пай в этот самый момент говорит с Ревиком. Далее он изложил, что, по крайней мере, пока что Ревик просил только обо мне, но не о Балидоре, и не о ком-то из остальных. Пока я одевалась, Балидор поведал мне, что Ревик вошёл прямо в парадные ворота. Один.