Игры разума - Яна Оливер 9 стр.


 Восхитительно.

 С возвращением, Ден.

У Бека отвисла челюсть. Это его дом?

Райли свернула на подъездную дорожку, он вышел из машины. Дошагал до середины дворика, едва замечая снег в траве. Хлопнув по бедрам, изумленно осмотрелся. Он старался поддерживать порядок, как сказала бы бабушка, наводил уют, но ему было далеко до этого.

Райли присоединилась к нему.

 Тебе нравится?

 Это  как в настоящем доме. Чего у него не было в детстве, но у их детей будет, если они их заведут.

Бек почувствовал, как увлажнились глаза. Он обнял наблюдавшую за ним Райли, положив подбородок ей на макушку.

 Я тебя обожаю.

 Все из-за рождественской гирлянды?  пошутила она.

 Да, из-за нее тоже,  он хотел сказать целую уйму слов, но не знал, как.  Будь они другого цвета, я бы мог и передумать.

Она рассмеялась и вывернулась из его рук.

 Ве-е-е-ерно. Идем к Ренни, она, наверное, с ума сходит. Я сделала ей загородку побольше, чтобы она могла прыгать. Ей очень нравится.

 Она с тобой разговаривает?  развеселился он.

 Постоянно,  Райли подмигнула.  В точности, как с тобой.

Он расхохотался и снова обнял ее, а затем закружил в воздухе.

 Боже, я соскучился по тебе.

 Прости, что я не одета подобающе. Я получила сообщение прямо перед твоей посадкой. Собиралась принарядиться и

Он приподнял ей подбородок, чтобы встретиться с ней взглядом.

 Что бы на тебе не было надето, для меня ты всегда будешь самой красивой женщиной в мире. Поняла?

Она кивнула, глаза наполнились слезами.

 Давай пойдем внутрь, пока соседи не удивились, какого черта мы творим.

Райли отключила сигнализацию, он занес домой чемодан и подождал, когда она зажжет свет. Все изменилось. Она переставила мебель и стало лучше прежнего. Один угол оставался пустым; на его вопрос она ухмыльнулась.

 Оставила место для елки. Их продают за городом. Мы можем срубить ее сами, выйдет не дорого. Не знаю, как это делается, но решила, что ты-то должен знать.

Бек почувствовал на губах счастливую улыбку.

 Похоже на план. В Афганистане мы ставили елку в казармах, тощую такую, но собственной у меня никогда не было.

Райли моргнула, выглядя ошеломленной.

 Никогда?

 Да.  Мать таким не занималась, слишком была поглощена выпивкой. Когда он обзавелся собственный жильем, то не интересовался таким.

Теперь это все имело значение.

 Это грустно, Ден,  прошептала она, сжав его руку.

В этом и был недостаток новой жизнив осознании того, что старая с ней и рядом не стояла. И как просто все могло исчезнуть, не будь Райли с ним.

 Так где же наша кроля?  спросил он, отстраняясь от щемящей боли в груди.

 Нам туда,  ответила она, подталкивая его.

Глава четырнадцатая

Хоть Райли и не успела исполнить все свои планы на дом до приезда Бека, это оказалось не важно. Ему понравились её перестановки, а еще он воссоединился с Ренни.

А затем он притих. Отчасти из-за смены часовых поясовона прекрасно помнила, каково это,  но, похоже было, что тут кроется нечто большее. Из-за этого она забеспокоилась, все ли у него в порядке. Сказал бы он, будь что не так? Может, и нет. Бек, когда захочет, может утаивать.

«Прямо как я».

Несмотря на радость от его раннего приезда, она беспокоилась, с чего бы это. Он досрочно отучился или из-за того случая с ловцами? Райли подозревала, что по последней причине, от чего и становилась нервной.

Значительно позже, когда Бек присоединился к ней в постели, она спросила, что случилось. Он ответил не сразу, просто прижал ее и погладил по волосам, словно пытался запомнить каждую прядку.

 Ничего не случилось,  произнес он.  Всё на своих местах, что это пугает меня. Я понимаю, как легко всё потерять.

 Мы вместе. Только это имеет значение.

 Знаю. Люблю тебя,  ответил он.  И это никогда не изменится.

Бек поцеловал ее, и от сильного поцелуя и настойчивых прикосновений она поняла, что в ближайшее время сон им не грозит.

 Я грезил о тебе каждую ночь,  прошептал он на ушко, поглаживая ее.  И о том, как буду тебя любить.

 Расскажи, как это было в твоих мечтах,  попросила она.

 Нет. Никаких грез. Сегодня все будет реально.

***

Райли проснулась от жара своего парня, спящего рядом с ней, и лениво улыбнулась воспоминаниям о вчерашнем. Ночь была столь же страстной и насыщенной, как и в Шотландии. Как прежде. Они были любовниками и телом, и духом. Однако опасения по поводу того, наладились ли их отношения, беспокоили её.

Она посмотрела на будильник. Чуть за три утра. Что ее разбудило?

 Мне нравится быть дома,  пробормотал Бек, крепче обнимая ее.  По многим причинам, не только этой.

 Потому что тепло?

 Одна из них. Но есть еще другая.

 Настоящий самец.

 Не слышал жалоб до этого.

Прежде чем она ответила, зазвонил телефон.

 Да вы издеваетесь,  пробурчал Бек.

Она откатилась от него подальше и ответила на звонок.

 Райли? Это Джексон. Мне доложили, что по Пьедмонт-парку рыскает Тройбан. Сегодня со мной Курт, хотел выдернуть его на ловлю. Нам необходимо подкрепление. Сможешь?

 О,  она зевнула.  Да, разумеется. Скоро буду.  Она положила телефон обратно на тумбочку и снова зевнула.

 Ты обещала не отвечать на звонки,  Бек сел.

 Я забыла, прости. Ты отвлек меня.

 Дай угадаю. Ты распланировала время до моего предполагаемого приезда, а я спутал планы.

 А ты догадливый.  Она склонилась для поцелуя.  Но я не жалуюсь.

Райли поднялась и потянулась. Пока она одевалась в свою одежду для ловли, Бек покопался в шкафу и отыскал старые джинсы и плотную рубашку.

 Можешь остаться,  сказала она.  Ничего страшного.

 Не. В любом случае не усну. С кем сегодня ловишь?

 С Джексоном. С ним мой ученик. Мы распределили новичков между собой, пытались продемонстрировать другие методы ловли.

 Умно.

К тому времени, как Райли добралась до входной двери, с пальто и рюкзаком в руке, Бек вытащил свою собственную ловецкую сумку из шкафа. Он добавил несколько сфер и захватил любимую стальную трубу. В джинсах, кожаном плаще и бейсболке он был похож на того ловца, каким она его помнила.

 Уверен, что хочешь пойти со мной? Ты ведь очень устал.

 Я не был на ловле пару месяцев. Ни за что не пропущу.

 Ладно, как скажешь. Я взяла наживку, пошли, надерем демону задницу, Деревенщина.

 Как скажешь, Принцесса.

***

Дорожное движение было незатрудненным, когда она выехала из дома Бека в направлении на север. На улицах безлюдно, только парочка храбрецов, едущих бог знает куда, но через несколько часов будет не протолкнуться.

Оглянувшись перед отправкой, она увидела Бека дремлющим у окна: несмотря на совершенную вымотанность, он не собирался отпускать ее одну. Такая опека и раздражала её, и усиливала её любовь.

Он так толком и не объяснил, почему приехал домой раньше. А она не рассказала о Люцифере, секрет за секрет.

Бек проснулся и широко зевнул, когда она остановилась у грузовика Джексона. Захватив снаряжение, они подошли к двум ловцам, ожидавших их у входа в парк. Райли кивнула Курту, тот кивнул в ответ, но было видно, что он напуган. После пятака в логове демонов винить его она не могла.

Джексон ухмыльнулся.

 Звездун собственной персоной?

 Как видишь.

Райли знала, что Беку такое прозвище не нравится, но как им ещё называть его, если у него первое имя Денвер? Мастера похлопали друг друга по спине и обменялись дружественными тычками.

Мальчишки. Как есть странные.

 Не знал, что ты в городе,  Джексон до сих пор широченно улыбался.

 Прилетел пару часов назад. Эй, чувак, так почему я сейчас не обнимаюсь со своей красоткой в кровати?

Мастер качнул головой.

 Вини клятых демонов.

 Кстати, насчет них, где они?  Райли хотелось поскорее покончить с этим.

Джексон указал почти на двухсотакровый парк.

 Где-то там.

Она взвыла.

 Эй, Курт, как дела?  спросил Бек.

 Неплохо. С возвращением домой.  Они пожали друг другу руки.

 С тобой все будет в порядке. Держись ближе к нам и слушай этих двоих. Я на этом собаку съел.

Райли улыбнулась про себя. Бек всегда поддерживал учеников, но сейчас она слышала неподдельную уверенность в голосе. Силу. Время, которое он провел в Шотландии, сделало из неопытного хорошего человека сильного.

Она кинула Беку сумку с приманкой и взяла сферу со Святой водой.

 Готова. Насплетничались?

 Кто-то сегодня раздражительный,  заметил Джексон.

 Я не виноват. Сделал все, что мог, чтобы она улыбалась,  возмутился Бек.

Ворча себе под нос, Райли подошла к воротам. Она толкнула их и те распахнулись.

 И где сторож?

 Он сказал, что пойдет на длинный перерыв. Если хватит ума, спрячется. На его месте я бы так и поступил,  ответил Джексон.  Будешь во главе?

 Думала, ты будешь,  отозвалась она. Дело в том, что Джексон демонстрировал Курту кое-какие свои приёмчики.

 Идем за ним,  решил он.  Раз уж я вытащил вас из постели, повеселитесь как следует.  И ей урежут плату за ловлю.

Райли сдалась.

 Ладно, Курт, идем со мной. Парни прикроют тылы.

Джексон и Бек двинулись на шаг позади них. К счастью, луны хватало, чтобы осветить им путь.

 Помнишь, как я говорила, что Тройбаны перемещаются с Логова демонов на север? Это хороший пример, почему зачистка Файв поинт плохая затея.

 А я думал, легче их выследить там, где мало мест для укрытия,  сказал Курт.

 Так и есть, но демонысоздания привычек. Изгони их из среды обитания и они станут непредсказуемыми.

 Как и люди,  согласился Джексон.

Он попал в точку.

 Пока ищем тварьрасскажи, как будешь ее приманивать.

Курт набрал побольше воздуха в грудь, голос выдавал нервозность.

 Как только замечу, подожду, пока один из вас не кинет приманку, отвлекая его. Пока он жрет, попытаюсь попасть сферой со Святой водой.

 А если не выйдет?

 Если есть время, швырну вторую.

 А если и это не выйдет?

 Буду отбиваться трубой, чтобы он не разодрал меня, а один из вас кидает сферу.

 Для этого и нужно прикрытие,  сказал Бек.  Правильно, Райли?

«Надо же ему было увязаться за мной».

Райли поморщилась от воспоминаний.

 Совершенно верно. Не пытайся поймать его самостоятельно, иначе шансы на смерть резко возрастут. Где-то процентов на сто. По собственному опыту говорю.

Курт уставился на нее.

 Ты серьезно?

 Ага.

 Ты поймала?

 Ага. Потом два неудачника отобрали у меня демона. Я чуть не погибла и пришла с пустыми руками.

 А если Тройбан выскочит, пока я занимаю позицию?

 Тогда отойди и позови на помощь,  сказал Джексон.  Например, как сегодня. У нас здесь слишком большое пространство, чтобы отказаться от пары лишних глаз.

Курт замолчал, но Райли могла поклясться, что слышит, как работает его мозг, переваривая услышанное.

Во время поисков Бек с Джексоном непрестанно трещали, и она пыталась угомонить их, прислушиваясь, чтобы определить местоположение гастродемона. Бесполезно.

***

Через час они вернулись к тому, с чего начали, замерзшие и раздраженные. Райли переживала за Курта, нервничающего из-за суеты. Выглядело это не лучшим образом.

 Да где же этот чертов демон?  брюзжал Джексон.

 Наверное, ушел баиньки. И нам бы следовало,  пошутил Бек.

«Где же демоны ночуют в парке? Здесь нет ни одной расселины.

А может следовать наставлениям Эйден для поиска демонов?»

Попытка не пытка.

 Дайте мне секунду, ребята,  сказала она, останавливаясь. Райли закрыла глаза и попыталась ухватить какую-нибудь нить вокруг себя. Изначально всё, что она могла почувствовать, это ярко-голубую ниточку Бека. Затем она медленно расширила охват и нашла приглушенную зеленую нить Джексона и бледно-оранжевую Курта.

«Так почему я не могу найти Тройбана»? Она запустила разум вглубь. Посетители оставляли много следов. Она сконцентрировалась, отыскивая более сильные угрозы, и натолкнулась на что-то светло-сиреневое. Потом она почувствовала мутный черный ил, словно густое масло. От прикосновения к нему она похолодела.

Демон.

Райли прислушалась к звукам справа. Произнесла, указывая на заросли деревьев:

 Оттуда.

 Как ты поняла?  спросил Бек. В ответ на ее хмурый вид добавил:Я не спорю, просто спрашиваю.

 Эм, просто почувствовала, что там подходящее место?  она и так поняла, как неубедительно это прозвучало.

 Райли, я не против, если ты магией отыщешь демона,  признался Джексон.  Главное ведь выполнить треклятое задание?

Она и в самом деле не пользовалась магией, ничем из того, что они с Мортом проходили на уроках. Она всего лишь слушала, что происходит вокруг. Вникала.

 Это и не магия. Это мироощущение.

 Эйден тебя научила?  поинтересовался Бек.

Райли кивнула.

 Она сказала, что это может любой, мы просто этим не озадачиваемся.

 Круто, как мне кажется,  отозвался Курт.

Это было так не похоже на других ловцов, их такое не волновало, поэтому Райли направилась к рощице, где нить становилась прочнее, надеясь не опозориться.

Такого Бек не ожидал. Он знал, что способности Райли меняются после занятий с магами, но вот это ощущение расположения демона? Жуть какая. Дьявольски полезно, если она справится.

Взгляд мельком на Джексона подсказал ему, что напарник не чурался, так как он. Вероятно, потому что он не в курсе опасений Национальной гильдии и Ватикана. Только бы они не узнали.

Райли внезапно замерла.

 Потеряла,  пожаловалась она.  Чувствовала его, и вот те на.

 Что ж, будем искать дедовским способом,  Бек не был уверен, что это не прозвучало оскорбительно.

 Ты уверен, что готов к работе, Бек? Со всем этим книжным образованием?  сказал Джексон.

Если бы не шутливая интонация, Бек наверняка обиделся бы.

 Полагаю, навыки вернутся, когда Тройбан увидит во мне закуску покрупнее.

 Бог с ним,  ответил Джексон.

Они вошли в рощу и тут Райли остановилась.

 Ребята. Я чувствую его. Он достаточно близко.

 Не вижу,  откликнулся Бек.

Она подняла взгляд на деревья.

 Вот дерьмо.

Он проследил за ней и увидел ярко-красные глаза.

 Он над нами. Отступаем потихоньку, народ,  негромко скомандовал он.

Они послушались. Демон соскочил с дерева и проворно приземлился на землю. И взвыл.

Если бы она ошиблась. Это была взрослая особь Тройбана, с двойным рядом зубов, поджарая и мускулистая.

 Они живут на деревьях?  спросил Курт с вытаращенными от страха глазами.

 Обычно нет, но раз мы прогнали их из нор, они перенимают новые тактики,  объяснила Райли. Она перевела взгляд на ученика.  У нас получится. Просто жди, когда бросят приманку, ладно?

Курт слабо кивнул.

 Он больше, чем я думал. Когти опасные.

Он был близок к панике.

 Они уязвимы к святой воде, все с тобой будет нормально.

 Дочь Блэкторна!  взревела тварь, размахивая лапами.

 Бесит, когда они так делают,  сказала она.

Когда Бек двинулся в сторону, демон перевел взор. На какой-то миг он подумал, что это из-за куриных потрохов, которые он нес.

Тройбан зашипел.

 Лове-е-е-ц-ц! Убийца богов.

 Да, всё обо мне. Как поживает Люцифер? Всё также ненавидит своих подчиненных?

При имени хозяина демон зарычал.

 Пог-г-г-грызу косточки!  выкрикнул он.

 Этим парням нужен свежий сценарий,  вперед вышел Джексон со сферой Святой воды в руке.

 Начнем,  призвал Бек.

Он швырнул мешок с курятиной влево от твари. Она проигнорировала его, хотя должна была накинуться. Ноздри демона дрогнули, он взвыл.

Сфера Курта не долетела. Когда Джексон швырнул свою, тварь нырнула в сторону.

 Эта хреновина еще и акробат?  спросил мастер.

Бек вынул трубу.

 Ты только усложняешь, демон. Уж поверь мне, я не в настроении для такого рода

За ними в унисон завыли демоны. Бек развернулся.

 У нас еще двое. Сомкнуть ряды. Райли, зови подкрепление.

 Они долго будут добираться.

 Да, но тогда найдут достаточно останков, чтобы похоронить нас,  мрачно произнес Джексон.

 ЯЯ  Курт начал заикаться.  Я думал, что они не действуют сообща.

 Обычно нет,  сказал Джексон.  Вот только сейчас не тот случай.

 Держись посередине. Мы не подпустим их близко,  сказал Бек, прекрасно зная, как сейчас парню страшно.

Ученик дрожащей рукой вынул из сумки сферу.

 Я в порядке.

«Пока нет, но у тебя хотя бы яйца на месте».

 Добро пожаловать домой, Бек,  кисло произнес Джексон.

Назад Дальше