Танец миэры - Сергеева Татьяна Юрьевна 7 стр.


- Но ведь Орвуд не видел того, что стало доступным вам, он просто был свидетелем обычного общения миэры с Владычицей ночи, - миэра предприняла ещё одну попытку достучаться до разума мужа. Руки повелителя болезненно сжали стан девушки, но она лишь теснее прижалась к мужской груди. Тьма понемногу стала рассасываться, и Милена слабо улыбнулась, поднимая блестящие от слёз глаза на мужа.

- Что ты хочешь этим сказать? - Трастен осторожно провёл пальцем по щеке жены, стирая влажную дорожку

- Только то, что без этого танца ни одна миэра не способна жить, но лишь для одного мужчины она может танцевать так, как я делала это сегодня, - первое признание далось нелегко, но оно помогло отвлечь Трастена от мстительных планов.

Милена робко потянулась к губам повелителя, мужчина, словно этого сигнала и ждал, тотчас же перехватил инициативу.

Громко хрустнула ветка, и миэра смущённо отстранилась.

- Нерис, мы не здесь одни, - Милена указала глазами на спину Орвуда.

- Я всё-таки его убью - негромко сказал Трастен.

- Но за что? Он ведь предан вам до последнего вздоха, - слова мужа хоть и содержали угрозу, но миэра поняла, что можно попытаться убедить повелителя в необоснованности подозрений.

- Пусть это и так, но я не желаю иметь соперника, - повелитель снова ревниво прижал миэру к себе.

- Какого соперника? Просто ваш брат оказался случайным свидетелем, вот и всё, - девушка видела, что гнев правителя некромантов несколько стих.

- Как это?

Милена вздохнула, но рассказала обо всём, что произошло в первую ночь в дворцовом парке.

- Ты берёшь силу таким образом?признание миэры заставило Трастена ненадолго задуматься.

- Да, Повелитель, - тихо ответила Милена, отодвигаясь и убирая ладони с плеч мужа.

- А если я запрещу тебе танцевать, твоя власть надо мной исчезнет?Трастен теперь сам отстранился и внимательно посмотрел в глаза миэры.

- Да. Моя магия и моя жизнь начнут угасать,второй вопрос заставил девушку понизить голос ещё больше.

- Вот в чём причина столь недолгой жизни прежних миэр. И я очень хорошо понимаю своих предков. Какой бы здравомыслящий Повелитель позволил командовать собой?

Трастен начал старательно обдумывать ситуацию, и миэра снова попыталась отвлечь мужа разговором.

- Я танцевала три ночи, поэтому могу помочь вам, - Милене очень не понравилась последняя фраза повелителя, поэтому она решила заинтересовать некроманта другой особенностью своего дара.

- Как именно?рассеянно отозвался Трастен. Он до сих пор не мог толком в себя прийти после открытия тайны миэр.

- Вы же хотели бы своими глазами взглянуть на армию мертвецов?Милена не сомневалась, что повелитель не останется равнодушным к её предложению.

- И? - Трастен с некоторым подозрением посмотрел на жену.

- Я могла бы перенести вас туда и обратно, кроме того, и брата вашего прихватить, ведь он тоже отмечен моей силой, - девушка старалась говорить уверенно, но голос подрагивал.

- Так просто?не поверил Трастен.

- Для вас да, мне же потом останется небольшое количество лунной магии на целый месяц, - девушка сильно рисковала, делая такое признание, но другого-то выхода у неё не было

- Мне нужно подумать.

Повелитель сразу увидел выгоду такого поступка, ведь если миэра лишится своей силы, то и её власть над ним не будет действовать, только он привык просчитывать все варианты и поэтому не спешил сразу соглашаться.

- Орвуд сказал, что армия зомби пополняется постоянно, - озвучила миэра ещё один довод в пользу своего предложения.

- Да. И каждый лишний день для нас это увеличивающиеся проблемы, - с этим спорить Трастен не мог.

- Тогда о чём думать? Вы бы могли решить всё за один раз, - продолжала соблазнять перспективами Милена.

- Ты так уверена в моих силах?Трастен усмехнулся.

- Я уверена в том, что смогу подпитать вас в случае необходимости. А ещё и Орвуд сможет помочь, - видя, что муж уже готов принять верное решение, Милена попыталась ещё немножечко его подтолкнуть.

- Но ваша магия не содержит тьмы. Как на неё отреагируют мертвецы? - хмыкнул Повелитель.

- Да, об этом я не подумала - Повелитель нашёл в плане миэры существенный изъян, и она подумала уже, что проиграла эту битву.

Но Трастен не зря занимал трон Повелителя империи некромантов, и просчитал перспективы основательно. Вариант, предложенный миэрой, был единственно правильным. Даже если он не сможет в одиночку справиться с угрозой, то войско мертвяков всё равно сильно уменьшится, а раз так, то его армии не придётся сражаться с бесчисленным воинством зомби, которое появится за время перехода его основных сил до границы.

- Орвуд! - требовательно позвал повелитель.

- Да, господин, - сводный брат тут же откликнулся, но поворачиваться не торопился.

- Готов ли ты отправиться со мной на небольшую прогулку? - сомнений в положительном ответе у Трастена не было.

Орвуд понял, что уже можно подойти ближе и заспешил преодолеть то небольшое расстояние, которое разделяло его и супружескую чету.

- Вы же знаете, господин, один лишь ваш приказ, - некромант опустился на одно колено и низко склонил голову.

- Тогда мы идём делать пыль из костяшек, - озвучил своё решение повелитель.

- Вдвоём? Это очень рискованно - Орвуд не боялся за себя, но повелителя был обязан предупредить.

- Втроём. И мы можем в любой момент вернуться.

Орвуд посмотрел на Милену, та уверенно кивнула головой, подтверждая слова повелителя.

- Я полностью в вашем распоряжении, - Орвуд поклонился.

- Не будем затягивать. Нам ещё и вернуться нужно до рассвета.

- Даже немного раньше. Иначе у меня не хватит сил, - на самом деле Милена не знала, как будет её магия работать в светлое время суток, но рисковать не хотела.

- Прошу вас, миэра.

Милена робко посмотрела на Орвуда, а затем повернулась к мужу.

- Мне придётся на некоторое время лишить вас сознания, - предупредила она.

- Мы так и будем разговаривать или уже приступим к делу? - нетерпеливо спросил повелитель.

- Уже, - сказала миэра, поднимая свою ладонь к лицу мужа.

Голубой вихрь ввинтился в ночное небо, рассыпавшись напоследок многочисленными искрами.

Глава 15

- Как вы, Повелитель?Милена склонилась над мужем сразу, как только перемещение завершилось.

Она решила именно его привести в чувство первым, чтобы потом не было новых упрёков и разговоров.

- Вполне терпимо, - ответил Трастен, поднимаясь с земли и отряхивая полы плаща от приставшей листвы.

- Тогда я займусь вашим братом, - Милена посмотрела на мужа, ожидая его согласия.

Повелитель слегка поджал губы, но кивнул:

- И поскорее, мы не слишком удачно выбрали место своего появления.

Трастен взглянул поверх головы миэры, и по его рукам скользнула тьма. Милена обернулась, чтобы посмотреть, что же такого увидел некромант, и испуганно пискнула.

- Миэра, время, - поторопил повелитель девушку.

Милена тут же поспешила к Орвуду.

- Пришёл в себя?спросил Трастен, когда брат поспешно поднялся.

- Да, господин, - Орвуд поклонился.

- Тогда сразу займёмся костлявыми друзьями, - повелитель сбросил на землю плащ, сковывающий движения. Затем он начал вглядываться в ночную тьму, пытаясь определить размер проблемы. Выводы были невесёлыми. Долина, которая располагалась в некотором отдалении от леса, где они находились, была заполнена мертвяками, что целеустремлённо двигались вперёд.

Повезло только в одном: выход из долины был не слишком широким, что несколько замедляло этот бесконечный поток.

- Повелитель, какова моя задача?Орвуд только мельком посмотрел на зомби, его больше интересовал приказ Трастена.

- Отвлекаешь зомби на себя, потом я присоединюсь, - не стал долго разъяснять повелитель. Он знал, что и так брат его очень даже хорошо поймёт.

- Будете активировать медальон?догадался Орвуд.

- Да, но мне нужно для этого несколько минут, - повелитель бросил ещё один короткий взгляд на лавину внизу.

Больше ничего говорить Орвуд не стал, развернувшись в сторону зомби и начиная вытягивать силу из своего посоха.

- Повелитель, их слишком много, - Милена с ужасом разглядывала бесконечную реку мертвецов, стремительно мчащуюся в их сторону.

- Да, поэтому Орвуду придётся постараться, - повелитель увидел, что брат уже готов принять бой.

- Вы хотите принести его в жертву?голос миэры сорвался на последнем слове, и она всхлипнула.

- Ты всё-таки неравнодушна к моему брату, - процедил повелитель, сузив глаза. Его сила тут же окутала фигуру некроманта плотным мраком, заставив Милену отступить на несколько шагов назад.

Трастен громко рассмеялся, воздевая руки к небу.

- Не бойся, моя глупая миэра, сейчас я не буду тратить свои силы на сведение счётов, но вот по возвращении в лагерь мы обязательно обсудим нашу ситуацию.

Первая линия мертвецов уже столкнулась с магией Орвуда, и нужное время некромант для своего повелителя выторговал.

- Пр-р-рочь, - прорычал Трастен, откидывая брата, словно глупого щенка, с передовой.

Орвуд только глаза округлил. Таким господина он ещё ни разу не видел. Повелитель прибавил в росте почти половину, да и тьма была настолько живой, что, казалось, Трастен полностью в ней растворился. Воздух вокруг исполинской фигуры трещал, взрываясь чёрными всполохами, но Орвуд видел, что брат даже и малую толику силы медальона не использовал. Пока повелитель обходился своей, но артефакт пульсировал, показывая, что послушно придёт на помощь своему хозяину, стоит тому лишь пожелать.

Некромант поспешил отойти к миэре, чтобы и впрямь не попасть под горячую руку брата.

Милена сидела на земле, закрыв уши руками и зажмурившись.

- Госпожа, с вами всё в порядке?Орвуду пришлось говорить громче, чтобы миэра его услышала.

- Орвуд, мне страшно...всхлипнула девушка, поднимая лицо вверх.

- Вы боитесь мертвецов? - Орвуд очень даже хорошо мог понять, что творится в душе хрупкой женщины.

- Что вы! Я боюсь мужа. И я боюсь за вас...

Орвуд и сейчас не сильно удивился словам миэры. Он сам с дрожью в ногах смотрел на то, как тьма на руках повелителя всё разрастается. Чёрная мгла уже шипела, взрывалась с оглушительными хлопками и шевелилась, словно живая.

И только мертвякам всё было нипочём. Они упёрто двигались навстречу своему окончательному упокоению.

- Госпожа, боюсь, даже такой мощи не хватит на всю эту пакость, - посмотрев вдаль, сказал Орвуд.

- Тогда вы мне должны помочь. Как только почувствуете, что у повелителя заканчиваются силы, вы сразу же должны его выдернуть оттуда, - Милена наконец-то немного пришла в себя и сразу начала искать возможности справиться с возникшими проблемами.

- Это я понимаю, только как бы не пропустить тот момент, - Орвуд напряжённо посмотрел на спину повелителя.

- Вы о чём?

- Я очень хорошо знаю господина. Он будет так стоять до тех пор, пока всё из себя не выкачает, а тогда может оказаться поздно, - Орвуд по себе знал, что если дать волю своей внутренней стихии вырваться наружу полностью, то контроль держать очень сложно; тёмная магия заставляет своего носителя выплеснуть всё, до последней капли, не оставляя запаса даже физических сил.

- А как вы думаете, если я его немножко поддержу своей магией, то это ведь поможет?миэра потёрла виски - голова снова начала болеть.

- Вы имеете в виду, что жизненную энергию восстановите?уточнил Орвуд.

- Ну да, - в голосе миэры было некоторое сомнение, но больше предложить она ничего не могла.

- Думаю, это хороший вариант, - на самом деле некромант не был в этом уверен, но предполагал, что так у повелителя хотя бы несколько лишних мгновений будет на то, чтобы прийти в себя.

- Тогда я должна сначала попробовать, - Милена начала торопливо переплетать косу.

- Что вам для этого нужно?Орвуд бросил взгляд вперёд. Армия мертвецов всё так же стремительно приближалась к Повелителю.

- Подойти ближе, - миэра поёжилась, также посмотрев вперёд.

- Хорошо, я пойду с вами. Если вдруг повелителю не понравится наша идея, я смогу на некоторое время отвлечь его гнев на себя, - обречённо глядя перед собой, сказал некромант.

Милена не стала задумываться над страшным смыслом слов Орвуда, вместо этого она решительно сделала несколько шагов в сторону мужа.

- Орвуд, если что, просто сбивайте меня с ног и сами падайте, - посоветовала миэра, когда спина повелителя уже была на расстоянии вытянутой руки.

- Хорошая мысль, может сработать, - краешком губ улыбнулся некромант.

Повелитель даже не подозревал о том, что творится за его спиной. Он уже готов был спустить на мертвецов всю свою магию, ведь её даже сдерживать удавалось с трудом. И вот наконец момент настал. Вторая волна зомби приблизились вплотную.

- Прах!Трастен решил вновь воспользоваться испытанным методом.

Гудящая чёрная лавина сорвалась с места и накрыла мёртвое воинство.

- Вот, дрянь!выругался повелитель, увидев, что и десятую часть ему не удалось обезвредить. Теперь он, уже не задумываясь, пользовался магией медальона. Вторая волна снова расчистила несколько сотен метров, но мертвецы очень быстро заполнили освободившееся пространство.

- Я готова, - негромко сказала Милена, когда очередная порция силы слетела с рук повелителя.

- Госпожа, я тоже в полной готовности.

Миэра вздохнула поглубже и наполнила ладони голубой энергией. Она ненадолго задержала её, а потом подтолкнула к повелителю.

Трастен почувствовал чужую силу сразу же. От неожиданности он вздрогнул, но тут же успокоился, узнав её источник. На его губах даже появилась усмешка, не предвещавшая мертвецам ничего хорошего.

Глава 16

- Ну, что?Орвуд посмотрел на руки миэры.

- По-моему, всё хорошо, - ответила Милена, но взгляда от спины повелителя не отвела.

- Тогда можно порцию побольше попробовать?

- Да, сейчас, - девушка прикрыла глаза, стараясь сформировать нужный поток, а потом резко выбросила энергию.

Громыхнуло так, что в ушах миэры зазвенело, и она безо всякого постороннего действия распласталась по земле, Орвуд отстал ненадолго.

Целую четверть часа девушка боялась даже шевельнуться, старательно вжимаясь в землю.

- Какая прелесть!громко сказал голос повелителя, заставив Милену отрыть глаза.

- Повелитель?неуверенно отозвалась миэра.

- Да, а вы кого ожидали?

В голосе Трастена не было ни раздражения, ни других негативных эмоций, поэтому миэра решила, что уже можно вставать. Муж, видя её намерение, услужливо протянул руку.

- А где мертвецы?первое, что рассмотрела Милена, это была совершенно пустая долина, покрытая ровным слоем пепла, в котором изредка поблёскивали голубые искорки.

- Нету. Да и нам пора возвращаться. У вас ведь остались для этого силы?с некоторым беспокойством спросил Трастен. Ему очень понравился исход битвы, поэтому он уже строил планы на дальнейшие действия.

Милена привычно потянула энергию наружу, кончики пальцев засияли голубоватым светом.

- Думаю, да, - девушка улыбнулась.

- А здорово вы их приложили. Кто бы мог подумать?усмехнулся Трастен, всё ещё придерживая миэру.

- Я? - ошарашенно пискнула Милена

- Ну, не я же? Орвуд, поднимайся, - Повелителю очень понравилась реакция жены, но пора бы уже и в лагерь.

Только некромант никак не отреагировал на приказ господина.

- Только этого не хватало - Повелитель нагнулся над братом, нащупывая пульс на шее.О, всего лишь обморок - он сразу же успокоился.

- Повелитель, а вы не пошутили насчёт зомби?Милена наконец-то стала оживать, и теперь могла рассуждать здраво, а потому и слова мужа подвергла сомнению.

- Несколько преувеличил, но, в общем-то, ваша заслуга и впрямь в этом деле велика. Смешавшись, наша магия дала такой потрясающий эффект. Да что с ним такое?Трастен раздражённо похлопал Орвуда по щекам, но тот снова не отреагировал.

- Может, мне попробовать?робко предложила миэра.

- Да, вполне вероятно, что его тоже зацепило, - согласился Трастен и отступил на несколько шагов, освобождая поле деятельности для девушки.

Милена склонилась над некромантом и легонько коснулась кончиками пальцев. Орвуд тут же открыл глаза.

- Госпожа, вы целы? - взволнованно спросил он, крутя головой. В ушах его по-прежнему звенело, да и подташнивало, как после удавшейся хмельной вечеринки.

- Да, я в порядке, - успокоила миэра страхи своего новообретённого друга.

- А Повелитель?Орвуд понизил голос.

- Я тоже цел и уже просто горю желанием вернуться в лагерь, - Трастен начал проявлять нетерпение. Какие тут могут быть сантименты, когда столько нужно сделать?

Назад Дальше