Лиана - Елена Николаевна Завалюева 6 стр.


 Решила поработать, пока все отдыхают?  в зал спустился мастер гильдии в домашнем одеянии и с растрёпанными волосами.

 Вам бы тоже не помешал отдых,  Лиана сорвала задание и положила его в сумку,  выглядите не очень.

 Куда направляешься?

 В порт Мечты, у вас случаем нет карты?

 Да,  он подошёл к книжному шкафу у стены,  есть атлас, очень удобная вещица. Держи.

Она обогнула длинный стол, что стоял на середине комнаты, и подошла к мастеру.

 Прости за вчерашнее, я не знаю, что на меня нашло,  он протянул ей карту, стыдливо пряча свои глаза,  и спасибо, я и правда, мог натворить глупостей.

 Вы их уже натворили, влюбившись.

 Любовь не глупость.

 Сама любовь нет, но именно она делает из людей глупцов.

Лэндри поник ещё больше.

 Ты права, но думаешь, я с ней не боролся? Не пытался всё забыть?  грусть мужчины сменилась злостью, он с силой сжал челюсть, с трудом сдерживаясь.

 Может, пытались мало?  Лия настаивала на своём.

 Ты ведь никого не любила, ни сейчас, ни раньше, иначе ты бы поняла, это чувство не проходит бесследно.

 Надеюсь, этого со мной не случится.

Лэндри улыбнулся и закинул руки за голову, скрестив пальцы.

 Что смешного?  Лиана в ответ скрестила руки на груди.

 Случится, уж поверь. Я бы тогда на тебя и твои глупости взглянул бы.

 Не дождётесь,  твёрдо заявила Лиана и вышла из здания гильдии, не забыв при этом, как следует хлопнуть дверью.

Лэндри некоторое время смотрел на пустое место в зале, где только что стояла лучница, и только вздыхал, борясь с желание что-нибудь сломать. Он не понимал, как она может так говорить о столь сложном. Как она может считать, что любовь это нечто ненужное, лишнее. Мастер поднялся наверх и вошёл к себе в комнату, заперев за собой дверь на ключ. Сегодня для него был тяжёлый день и гостей он принимать не хотел. Подобрав с пола разбросанные им ночью книги, рыцарь сложил их на столике и уселся в кресло, взяв первое попавшее донесение. Работа единственное, что могло его отвлечь. Какого было удивление мастера, когда он увидел, что письмо от Дагоны. Лэндри торопливо развернул несколько листов и прочёл первое.

«Здравствуй, дорогой моему сердцу серебряный рыцарь. Твоё письмо я получила и поверь, мне было трудно сдержать себя, чтобы не прийти. Мне очень хотелось бы сказать тебе об этом лично, но письмом будет правильнее. Ты мне действительно важен и я считаю тебя своим близким другом. Я хочу, что бы так оставалось и теперь. Прости за моё поведение и за то, что дала тебе ложную надежду. Уверена у тебя всё будет хорошо, сильнее тебя людей я не встречала. И ещё, прочти отчёт Аргуса из города Перьев. На счёт Лианы. Позаботься о ней, пожалуйста».

Лэндри опустил лист бумаги и сидел, успокаивая бурю внутри себя. Слова посланницы одновременно грели его сердце и пронзали тысячей кинжалов. За ночь у него было время подумать обо всём. Мастер поймал себя, что снова думает о ней, и поэтому быстрее заглянул в другой лист письма.

«Молодая девушка-сид схожая по описанию с Лианой была замечена в городе Перьев. Хозяин таверны «Белая слива» нанял её на работу три месяца назад. Она проживала в одной из комнат заведения, откуда и пропала спустя несколько дней. Дверь была заперта изнутри, окна находились на втором этаже. Все личные вещи остались в комнате. Элеор (владелец таверны) описывает Мелису (так звали девушку) как трудолюбивую, умную особу. Добавил, что у неё сильный ожог на правом плече. Так же уточнил, что до этого та проживала в детском приюте. Родителей нет, магией или иными боевыми навыками не владеет. По опросам горожан девушка добрая, красивая, но тихая.

Несколько раз была замечена в компании высокого воина-призрака с чёрно-фиолетовыми волосами и дружелюбной улыбкой. (В мире вообще происходят вещи без участия Ала?)».

Последние две строчки зачёркнуты. Скорее всего, Дагоной, решил Лэндри. Новости порадовали рыцаря, и сообщить о них он хотел как можно скорее. Лэндри поднялся с кресла и вспомнил лицо Лианы, перед её уходом. Глаза холоднее льда и полны решимости. Поэтому мужчина свернул письмо и вложил в первую попавшуюся книгу. Он переоделся в доспехи, привёл себя в порядок и спустился вниз на кухню. Собрав первое, что попалось ему на глаза, мастер уселся с едой за стол в зале гильдии. Не успел Лэндри приступить к завтраку как в дверь вошёл один из учеников.

 Мастер,  маг выглядел испуганным,  Лиана, вы знаете, куда она направилась?

 Да, она взяла задание, ирыцарь отложил ломоть хлеба.  Что-то случилось?

 Нет, но я волнуюсь за неё. Она пошла одна, мало ли, что может случиться.

 Слишком много волнений из-за другого новичка, с которым знаком несколько дней. Или я чего-то не знаю?

Андерс выдал себя одним лишь взглядом, мастер поднялся из-за стола и неторопливо подошёл к магу.

 А вот и оно,  Лэндри ухмыльнулся, перед ним стоял парень явно неравнодушный к молодой лучнице.

 Что именно?

 Она направилась в порт Мечты,  мастер многозначительно улыбнулся.  Не мог найти даму сердца попроще?

 В каком смысле?  Андерс насторожился.

 Не важно. Удачи, она тебе очень пригодится.

Маг всё ещё переваривающий слова мастера вышел на улицу, а Лэндри вернулся за стол и продолжил трапезу. Ему тоже было о чём подумать.

 Стража!  крикнул рыцарь и к нему подошёл один из караульных.  Соберите провиант и снаряжение на три дня, все встречи отменить. Я отправляюсь в город Перьев.

Глава 11

На самом краю материка располагался порт Мечты у моря неизвестности, пересекать которое никто не решался. Ходили слухи об ужасном чудовище, что топит корабли без разбору и пожирает целые команды. По этой причине порт почти не использовался по назначению, служа местом для постройки новых кораблей, которые после по рекам отправлялись в столицу. В основном это были грузовые или пассажирские суда, огромные, но ничем не примечательные. В экипаж набирали практически всех желающих, прошедших недельное обучение. Такой вид транспорта на Авроре был почти не востребован, и уже не один год тут стоят всего три корабля, один из которых так и не был достроен. Лиана вышла из телепорта у смотровой башни и оглядела этот небольшой порт. Небольшие рыбацкие домики, огромные сети висели прямо на улице, наполненные мелкой рыбёшкой, а на огромных крюках висели большие и опасные акулы. Лучница развернула листок с заданием и прочла в самом низу, что искать владелицу письма нужно на причале. Спустившись по широкому помосту, Лиана увидела всего одну девушку.

 Вы Лика?

 Да, а что?

 Вот,  Лия показала сорванный с доски лист с заданием.

 Ах, да. Одинокий юноша, что приходит в порт. Из-за своего увечья он не может выполнять тяжёлую работу и кажется всегда злым, но я не думаю, что он плохой человек. Обычно он выполняет мелкие поручения начальника порта, а как только освобождается, идёт на северную верфь и там вглядывается в море. Определённо он делает это не просто так, и я прошу тебя поговорить с ними узнать, что его гнетёт.

 Хорошо.

Лиана вернулась к башне, за которой возвышалась верфь с недостроенным кораблём. Девушка поднималась по укреплениям, что шли вокруг всего судна и поднимались над ним, и на самом верху увидела молодого парня с костылём, у которого не было правой ноги. Парень молчал и с тоской смотрел на море.

 Что с вами?  подошла к нему Лиана.

 А что может быть с одиноким калекой? Я мечтаю о местах, которые мне уже не увидеть

 Так ты мечтаешь увидеть мир?  подошла ближе Лиана и тоже взглянула на такое бесконечное тёмное море.

 Нет, я видел мир. Я был моряком и объездил множество стран. Но однажды на наш корабль напало морское чудовище. Многие мои товарищи тогда погибли. Я, как видите, выжил, но стал жалким калекой.

 Сочувствую тебе.

 Вы не понимаете. Я никогда не хотел быть путешественником. Мне больше по душе спокойная, тихая жизнь, и будь моя воля, я бы не покидал родной деревни.

 Тогда почему ты стал моряком?  спросила Лиана, не понимая, зачем ему это.

 Из-за сестры. Она неизлечимо больна и прикована к постели, и нет средства, что могла бы ей помочь,  из глаз юноши покатились слёзы.

 Мне очень жаль,  девушка и сама почувствовала тоску.

 Я слышал легенды, что в глубоком море на востоке живут русалки. Их слезы превращаются в жемчужины и служат лекарством от всех болезней, даже неизлечимых.

 И ты решил их отыскать? Поэтому ходил в море?

 Да, я стал моряком ради сестры и обошёл все моря в поисках этих русалок. Увыудача мне так и не улыбнулась.

 Могу ли я тебе чем-нибудь помочь?  Лиана не могла взять и уйти.

 Пожалуй  юноша повернулся к лучнице.  Сестра, в отличие от меня, всегда мечтала о дальних странствиях. Она взяла с меня обещание непременно привести ей диковин из разных краёв мира. А я, как видишь, даже эту её просьбу теперь не могу исполнить.

 Если хочешь, я разыщу их.

 Я буду вечно тебе признателен,  он достал из кармана измятую бумагу,  она даже список мне написала. Возьми его, там написано, что и где искать.

 Я достану всё, не волнуйся.

Юноша улыбнулся, его улыбка выражала радость с горестью вместе. Ему было стыдно, что не он выполнил просьбу сестры, но не выполнить её совсем он тоже не мог.

Лиана вернулась к телепорту и развернула список.

«На севере Идеального мира, где холод пробирает до костей, растут кристаллы вечной мерзлоты. Даже если привезти их в тёплые края, они сохраняют свою форму и никогда не тают».

Лучница взглянула на карту выданную мастером. Найдя самую северную точку на ней, она обратилась к мастеру телепортации.

 В Снежную деревню, пожалуйста.

Лиану окутал яркий свет на секунду и вот она уже стоит на снегу.

Ветер проносился по занесённым улочкам небольшого поселения. Лучница уже приготовилась дрожать от мороза, но заметила странностьей было совершенно не холодно. Она огляделась, у шатров, построенных их шкур и костей животных, стояли жители деревни в толстых шубах.

« Холод нам не помеха» снова мысль из ниоткуда, пронеслась в голове девушки, но её тут же отвлекли мимо пробегавшие дети.

 Постойте!  остановила их лучница.  Подскажите мне, где у вас растут кристаллы вечной мерзлоты?

 Там! На горе,  дружно указали на высокий холм ребятишки и снова вернулись к играм.

Добираться до первой диковинки пришлось по сугробам. И хоть холода Лия не ощущала, ноги проваливались в рыхлый снег по колено. Иногда приходилось чуть ли не ползти наверх. На покорение холма лучница потратила больше получаса, и она была очень рада, когда сразу же на самой верхушке увидела белоснежный кристалл. От него веяло прохладой и Лиана, достав стрелу из колчана, вытащила находку из промёрзшей земли и спрятала его в сумке. Вернувшись в поселение тем же непростым путём, девушка снова прочла список.

«На западе царствуют огонь и лава. Говорят, что пламя этой лавы не гаснет, сколько не поливай его водой».

 Деревня Огня,  снова обратилась она к мастеру телепортации, который сразу же выполнил её просьбу, отправив девушку в царство пламени.

Она очутилась в той части Авроры, где вечно бушевали вулканы, разливались лавовые реки, и ничего не росло в сухой горячей земле. Из деревни сразу же открылся вид на небольшие языки пламени, что поднимались из озёр. Единственное чего Лиана не знала, это как такое пламя можно взять и унести. Девушка направилась к ближайшей ремесленной лавочке, у которой стояло несколько покупателей и владелец.

 Простите,  обратилась к ним девушка.

 Хотите что-то приобрести?

 Не могли бы вы подсказать, как можно добыть неугасаемое пламя?

 О, очень просто! Сто монет и вулканический молот ваш, а ещё за пятьдесят я продам вам шкатулку, в которой можно такой огонь хранить,  торговец растянул довольную улыбку.

 Беру!  Лиана протянула монеты и получила необходимые предметы.

 Только вы поосторожнее, в лаву не свалитесь,  предупредил продавец.

Девушка вышла за границы деревни, где горело, по меньшей мере, с десяток огоньков, и все они располагались в центре больших и маленьких озёрах из горячей лавы. Лиана ходила вокруг них, примериваясь и обдумывая, как же добраться хоть до одного.

 Тебе помочь?  справа от девушки образовался призрак.

 Ал?  лучница раскрыла рот.  Я думала ты,  Лиана сдерживала слёзы.

 Не приду?

 Да.

 Был занят, так тебе нужна помощь?

 Да,  Лия секунду вспоминала, зачем пришла,  мне нужен огонь,  она держала в руках молот и шкатулку.

 Да легко,  Ал взял предметы и одним прыжком добрался до середины озера, ступив прямо в него.

 Осторожнее лава!  крикнула испуганная лучница, но призрак даже не обратил внимания, спокойно выкопал огонёк и положил его в шкатулку.

 Как ты это ведь горячая лава,  Лиана смотрела на вполне целого парня, что уже стоял перед ней.

 Долго рассказывать, держи. А зачем он тебе?

 Он нужен одной девушке,  Лиана прочла список вслух.  В центре мира простирается обширная степь. Там живут кочевые племена, которые большую часть жизни проводят в сёдлах и славятся как прекрасные лучники. А на юго-западе находится пустыня, где не растёт даже трава, но именно там живёт удивительный неувядающий цветок.

 Поэтично,  оценил Ал,  даже самому захотелось на него взглянуть.

 Тогда вперёд.

 Ты иди, мне нельзя лишний раз попадаться на глаза.

Призрак подошёл к тени, что отбрасывала лучница и растворился в ней.

 Даже как-то жутко,  съёжилась Лиана.

 Я и не такое могу,  донеслось из-за её спины.

 Пока хватит и этого.

Лучница вернулась в поселение и отправилась прямиком в деревню Поющих Песков, что на карте располагалась на краю пустыни. Ветер гонял песчинки, которые неприятно пощипывали кожу лица. Огромные песчаные горы поднимались за воротами, сверкая в лучах палящего солнца. Лиана по тропе вышла за жёлтые каменные стены деревни, из такого камня тут было сооружено всё. Как только она отдалилась на расстояние в пару десятков метров, появился Ал и зашагал рядом.

 Ты ни о чём меня не хочешь спросить?  поинтересовался призрак.

 Не знаю даже. Это всё нелегко.

 Тогда ты мне ответь, ты совсем ничего не помнишь?

 Нет.

 Ни меня, ни таверну?

 Нет.

 Я сохранил твои книги, даже прочёл, скучно было.

 Мои книги?  остановилась Лиана.

 Да, ты любила читать.

 Забавно,  задумалась девушка,  я и сейчас люблю.

 Значит не всё так плохо.

 Меня звали Мелиса, так ведь?

 Да, ты работала в таверне «Белая слива», правда недолго. И пропала оттуда.

 Пропала  она искала в обрывках воспоминаний хоть что-то с этим связанное.

 Без следа. Я не смог отыскать тебя,  Ал поджал губы.

 Всё ведь хорошо,  попыталась приободрить призрака Лия.

 Но твоя память.

 Это не так плохо как казалось поначалу. И кстати, меня зовут Лиана.

 Красивое имя.

 Так, надо найти цветок,  напомнила о миссии лучница.

Лиана и Ал бродили по песчаным холмам около часа в поисках удивительного растения. Заглядывая под все камни, сухие ветки и разбросанные кости животных.

 Эй!  позвал призрак лучницу, когда заглянул за ствол мёртвого дерева лежащего на песке.  Кажется, нашёл. Думал, будет посимпатичнее.

Лия подошла и увидела зелёный кустик с пышными листьями, но никаких цветов.

 Не думаю, что в пустыне много неувядающих при такой-то жаре растений, берём.

Ал саблей капнул кустик, вытащив его из песка с корнем, и положил девушке в сумку.

 Что-то ещё?

 Да, в городе Перьев растёт великое древо, на верхушке которого есть невесомые листочки.

 Надо будет заглянуть к Элеору,  предложил Ал,  он себе места не находил.

 Кто это?

 Хозяин таверны, он приютил тебя, когда ты ушла из приюта.

 Приюта? Так у меня и правда нет семьи  Лиана сжала медальон на груди.

 Была когда-то. Ты немного рассказывала, почти всегда была молчалива.

 Мало что изменилось.

 Рад.

 Тому, что я молчалива?

 Тому, что ты почти не изменилась,  Ал положил руку на плечо лучницы,  правда рад.

Лиана улыбнулась, было ощущения, что призрака она знала давно, с ним ей было легко.

 Полетели уже в таверну, я проголодался.

Ал снова скрылся за девушкой. Лиана шла по тропе, слегка проваливаясь в песок невысокими каблуками. Девушка с трудом дышала, сухой горячий воздух с болью наполнялся в лёгких, обжигая их.

 Осторожно!  вдруг Ал толкнул лучницу в сторону, а сам образовался в нескольких метрах от неё.

Лиана почувствовала сотрясающий удар по земле, от возникшего из песка громадного червя. Призрак с огромной силой оттолкнулся ногами от поверхности, образовав под собой небольшое углубление, и взмыл в воздух. Он уже приготовился к атаке, когда за секунду в тварь вонзилось несколько стрел. Чудовище завопило и Ал обрушился сверху. Клинок призрака вошёл в голову червя, окончательно добив. Лиана всё ещё стояла с натянутой тетивой, готовясь к новому выстрелу.

 Не первый раз поражаюсь твоей скоростью,  парень с силой выдернул саблю из трупа.

 А были ещё случаи?  Лия убрала стрелу в колчан.

 Однажды. Меня это начинает беспокоить,  вгляделся в девушку призрак и глаза его сузились, когда он почувствовал чужое злое присутствие.

 Как мои умения могут беспокоить?

 А так, что при нашей последней встрече ты ими не обладала,  парень насторожился.

Лиана по какой-то причине знала об этом. Знала, что была рождена без магии.

 Ты не владела волшебством и не думаю, что когда-то держала в руках лук. Ты была скорее тихоней с пустотой внутри и желанием её заполнить с помощью книг. Большего ты остерегалась, и с трудом согласилась отправиться со мной в путешествие. А теперь ты практически в одиночку уничтожаешь огромных тварей.

 Не знаю, что ответить и как это объяснить.

 Мелиса. Прости, Лия,  Ал встал напротив неё и с опаской взглянул ей в глаза,  в тебе изменилось много, и не в самую лучшую сторону.

 Почему ты так говоришь? Я ведь хочу помочь, сделать что-то хорошее.

 И я это одобряю, но хочешь, верь, хочешь, нет, я чувствую в тебе гнев. Сейчас, когда в мир просочилась тьма из глубин ада, это может стать большой проблемой.

 Я не  запиналась Лиана, пытаясь возразить Алу.  Я не желаю никому зла, зачем ты так говоришь? Что ты вообще можешь знать о том, что я чувствую.

Ал сделал шаг к девушке и его глаза загорелись чёрным пламенем, открывая лучнице его истинный облик.

 Поверь, такое я чую.

Глаза девушки наполнились слезами, призрак смотрел на неё иначе, с насторожённостью. Но тут парень осознал, что попросту напугал Лиану.

 Извини, я не хотел.

 Думаю мне лучше самой закончить задание,  лучница была сильно расстроена.

 Я могу помочь.

 Уже помог и я тебе благодарна, дальше я сама.

Лиана обошла труп огромного червя и быстрым шагом направилась обратно в деревню к телепорту. Она пыталась себя сдерживать, но слёзы сами катились по её щекам не желая останавливаться. Ал смотрел ей вслед, обдумывая каждое сказанное им слово. Он не мог ошибиться, может она и была похожа на Мелису, внешне и даже привычками, но сейчас, с оружием в руках, это была точно не она. Не та скромная тихоня из комнаты на втором этаже таверны. Призрак боролся с желанием проследить за ней, узнать лучше, но сейчас ему нужно было возвращаться. Поэтому он отложил слежку на потом, решив заодно заглянуть к посланнице. Нарушить их с Аргусом медовую неделю, а о большем они и не могли мечтать при своих положениях, было бы забавно. Ал вложил саблю в ножны и снова исчез, растворившись на месте.

Лиана вышла на площадке города Перьев, всё ещё потирая глаза, что щипали от слёз. Огромные корни великого древа она увидела сразу, запрокинув голову, пытаясь разглядеть его верхушку, что ей не удалось. Лучница обошла дерево и убедилась, что взобраться наверх ей никак не получится. Это её сильно озадачило, и Лиана безнадёжно взмахнула руками.

 Что делать теперь

Она снова осмотрелась, по городу многие передвигаюсь с помощью белоснежных крыльев, легко поднимаясь на любую высоту. Решения Лия не нашла, ей нужно было время подумать. И тут на глаза девушке попалось двухэтажное здание с таким знакомым названием «Белая слива». Она несколько минут стояла, как вкопанная боясь сделать шаг в сторону заведения, где находилась до того, как потеряла память. Лучница стояла и смотрела, не замечая того, кто подошёл к ней.

 Лиана? Я думал ты в порту.

Девушка не отреагировала, всё так же всматриваясь в таверну, тогда Лэндри за плечо повернул её к себе. Лиана как будто очнулась.

 Что?  заморгала лучница, не понимая, что происходит.

 Почему ты здесь?

 Мне нужно, точнее нужен, лист с дерева,  она подняла голову наверх, и мастер посмотрел туда же.

 Лист? А, ты ведь не умеешь летать, так ведь?

Лиана отрицательно покачала головой.

 Могу тебя поднять, если хочешь,  пожал плечами Лэндри.

 Может, лучше сами сорвёте?  неуверенно спросила Лиана.

 А тебе подойдёт любой?

 Нет, нужен особенный, с самой верхушки.

 Тогда придётся тебе,  он протянул руки,  не бойся, не уроню.

 Да не в этом эх  вздохнула от безысходности Лиана.  Ладно.

Лэндри подхватил Лиану на руки.

 Готова?

Рыцарь призвал летающий меч и, крепче прижав лучницу к себе, начал подниматься к верхушке дерева. Земля отдалялась, и Лиана сильнее сжимала плащ мастера, боясь сорваться. Сердце девушки сжалось, а дыхание участилось. Лэндри, заметив волнение девушки, только улыбнулся. Она всегда выглядела сильной, но сейчас боялась как маленький ребёнок. Они поднялась над кроной древа, где на ветру дрожали несколько светло зеленных листочков, что сильно отличались от всех остальных.

 Этот,  головой указала Лиана, боясь разжимать руку.

Лэндри подлетел к одному из листьев, лучница как можно скорее сорвала его, и снова схватилась за одеяние мастера.

 Пожалуйста, давайте спустимся. Только осторожно,  попросила Лия, боясь посмотреть вниз.

Рыцарь осторожно опустил их на землю, и Лиана с радостью вступила на твёрдую поверхность.

 Странно для сида бояться летать,  сложил руки за спину Лэндри, наслаждаясь моментом.

 Я это не так часто делаю.

 Охотно верю. Раз уж ты здесь, позволь пригласить тебя на бокал вина в таверну.

Лиана была ошарашена таким приглашением, и это было заметно по её выражению её лица, тогда Лэндри добавил:

 В «Белую сливу».

Глава 12

Андерс вышел из гильдии в недоумении. Многозначительные намёки мастера насторожили мага. Всё это выглядело странным, и Андерс начал волноваться ещё больше. Он шёл в сторону библиотеки, намереваясь ещё раз перешерстить все книги связанные с потерей памяти и лекарствами от этого недуга. Не случайно маг придержал зелье и не сказал о нём, ведь был шанс, что выпив его, Лиана не просто не вспомнит прошлое, но и забудет настоящее. Она ещё раз может лишиться всего, а Андерс лишится её. Шансов было не много на плохой исход, но этого вполне хватало для сомнений. Молодой граф шёл привычной дорогой, и уже у самого здания библиотеки увидел оного из лучших целителей Авроры, Аргуса. Если кто и мог действительно помочь то он. Андерс, ни секунды не раздумывая, подбежал к жрецу.

 Простите Ваше Величество,  обратился он к королю сидов.

 Ох, я не совсем король, поэтому можно по имени,  Аргус добродушно улыбнулся, чувствуя волнение мага,  чем могу помочь?

Андерс замялся, говорить на улице, где вокруг столько людей он боялся.

 Если позволите,  маг указал на небольшую улочку между домов, где никого не было, Аргус согласно кивнул, и они прогулочный шагом пошли по ней.

 Я много о вас слышал, и вашем мастерстве. Моей моему другу нужна помощь.

 Он болен?  жрец ощущал в маге стыд и страх.

 Не то чтобы, он потерял память.

 Хм, не так много лекарств, способны помочь, да и приготовить такое настолько сложно что

Не успел Аргус договорить, как Андерс достал из кармана пузырь с белой жидкостью.

 Ого,  взглянул жрец на зелье,  если у тебя имеется лекарство, зачем обращаться ко мне?

 Правда, что оно может только ухудшить симптомы?

 Боюсь, что да. И зависит это от конкретного пациента, почти невозможно предугадать, как оно подействует.

 И как мне быть?  Андерс так надеялся, что кто-то за него сделает этот не простой выбор.  Я не могу позволить, чтобы она

Аргус остановился, он понимал, почему маг боится.

 Послушай, это должен решать не только ты, но и твой друг,  жрец похлопал Андерса по плечу,  расскажи ей.

 Она,  маг понял, что скрывать уже было бессмысленно,  она мне не безразлична. Не хочу её потерять.

 Ну,  подумал жрец,  я попробую помочь. Мне нужно её осмотреть, возможно, я смогу снизить риск побочных действий. Как её зовут?

 Лиана.

 Погоди, лучница из пустыни?

 Да, откуда вы знаете?

 Я осматривал её, когда Дагона и Лэндри привезли её сюда.

 И что с ней?

 Тогда я не смог определить точно, у меня были,  Аргус вспомнил самое жуткое время своей жизни, когда остался без магии.  Она ведь в гильдии, я как раз буду там вечером.

 Отлично! Я приведу её,  магу стало легче,  спасибо вам.

 Пока не за что.

Андерс вернулся в дом учеников, чтобы там дождаться Лиану. Сердце мага бешено стучало, он был так рад, что не мог сидеть на месте, поэтому ходил по залу кругами.

 Эй, ты в порядке?  вошёл Грэд, он никогда не видел друга таким взволнованным.

 Да, да, всё замечательно,  тараторил Андерс.  Я забыл о нашей встрече?

 Нет, я мимо прогуливался,  сел в кресло Грэд,  заодно хотел тебя пригласить на интереснейшее мероприятие завтра.

 Это какое?  маг сел напротив.

 В лагере союзников, что на севере, снова скопление мелких бездушных, хотим завтра там устроить чистку. Ты с нами?

Андерс молчал.

 Есть дела важнее?  Грэд видел, как руки друга дрожали.

 Сегодня, но если всё будет хорошо, то завтра я с вами.

 Отлично,  поднялся призрак,  позови с нами лучницу, будет время пообщаться вне этих стен.

Грэд оставил мага, не желая больше его отвлекать от чего-то явно серьёзного. Андерс опять зашагал вокруг стола, поглядывая на часы, которые указывали, что до вечера осталось ещё восемь часов. Он пытался сидеть, читать, смотреть в окно, играл с маленьким огоньком, перекидывая его с ладони на ладонь, и уже через час ожидания взвыл. В поисках какого-либо занятия Андерс выскочил на улицу, где был только полдень. Сегодня свободный день, и каждый ученик занимался мелкими заданиями или поручениями. Странно, что ему ничего не досталось, поэтому найти себе работу мужчина решил сам. В почти пустом здании гильдии он подошёл к доске с заданиями и сорвал первое попавшиеся, где торговцу на севере города требовалась небольшая услуга. Маг сразу же направился к нему. Небольшая площадь, огороженная невысокой каменной стеной, была заполнена людьми. Андерс шёл по ней, разыскивая торговца предметами первой необходимости. Камни для заряда летательных средств, слабые, но очень полезные магические камни пяти стихий, свитки воскрешений, что были так необходимы. Так же он скупал практически любые ценности, что можно было добыть с тел бездушных. В общем, всё, что требовалось любому воину или герою. Андерс заметил нужного человека по блистающим яшмам у него на прилавке, и когда подошёл, то услышал, как тот молится.

 Боги, чем я вас так прогневал?  смотрел в небо торговец.

 Что-то стряслось? Расскажи. Я помогу,  обратился к нему маг.

 Скоро у нас с женой десятая годовщина свадьбы, и я собирался подарить ей цветок нашей любви. Но я совершенно забыл, что это за цветок!  мужчина стукнул себя по лбу.

 Давай подумаем, какие цветы она вообще любит?

 Не знаю,  честно ответил торговец.

 Мм, ладно, а какой у неё любимый цвет?

 Не знаю.

Андерс не выдержал.

 Ты хоть помнишь, как жену твою зовут?

 Не знаю!

 Как это?  ошалел маг, совершенно не ожидавший такого ответа.

 Ой, нет-нет, это-то я знаю. Моя жена стилист Иллиона.

 Понятно, попробую у неё сам выяснить.

 Она за стеной у огромного волшебного зеркала. Только, пожалуйста, не говори, что это я тебя послал.

 Не бойся, я аккуратно,  пообещал маг и направился к жене торговца.

Милая девушка с белоснежным зонтиком крутилась у зеркала, обдумывая как ей лучше повязать прелестный бирюзовый шарфик, когда в отражении увидела подошедшего молодого парня.

 Здравствуй!  улыбнулась Иллиона.

 Привет. Я хотел бы задать вам один вопрос

 А, понятно. Я на твоём месте почаще бы умывалась ромашковой водой и сделала бы что-нибудь с этой ужасной причёской.

 Нет, я не о том. Какой у вас с мужем цветок любви?  с лоб спросил Андерс.

Назад Дальше