Ты уже здесь бывала? шепотом спросила Софрония.
Много раз. У тетушки всегда найдется, что обсудить с мистером Полныйноль. Леди Линетт ни за что бы не позволила ей оставить меня без присмотра на борту. Она обычно привлекает мадемуазель Жеральдин присмотреть за мной, но я всегда от нее сбегаю.
Так ты видела аппарат связи?
Пока нет. Они оставляли меня снаружи. «Мастерская не место для детей», передразнила Вив грубым тоном. Явно, что эту фразу она слышала слишком часто в свои девять лет. Но я знаю, где он. На крыше.
Мыло и Софрония хором потрясенно воскликнули:
На крыше?
Тсс! Мы не знаем, кто мог не пойти в театр. Школу бы не оставили на одни механизмы.
Вив замешкалась, закатывая длинные рукава рубашки, являя наружу худенькие костлявые руки.
Но зачем помещать такое хрупкое оборудование на крышу?
Откуда мне знать? Интересно, правда?
Вив улыбнулась им, показав ямочки, отчего стала выглядеть очень юной.
«Нас ведет в стан врага ребенок, вдруг дошло до Софронии. Мы в самом деле с ума сошли».
В этот момент впереди открылась дверь, выходящая в темный коридор. Яркий ровный свет, который мог исходить только от газовой лампы, лег впереди. В луче света проступила темная фигура мальчикаотнюдь не механического.
Мальчик был относительно низенький и, наподобие Вив, утопал в большой не по росту одежде. Он уткнулся в толстую старинную книгу и чтото про себя бормотал.
Софрония, Мыло и Вив в ужасе застыли.
Малец поднял взгляд, заметил прятавшихся в полумраке коридора незнакомцев, вскрикнул от удивления и выронил том. Дверь с треском захлопнулась позади него, и снова наступила темнота.
Глава 12
Кто здесь? раздался в темноте недовольный голос. Я знаю, что вы здесь, покажитесь!
Не пугайся, Пилловер. Это всего лишь я, выступила вперед Софрония.
Пилловер бросил косой взгляд.
Мисс Софрония? Что вы здесь делаете? Как вы вошли? Моя сестра с вами?
Софрония выпихнула вперед сопротивлявшихся Вив и Мыло.
Нет, но со мной компания. Пилловер, позволь представить Женевьеву Лефу и Финеаса Б. Кроу? Вив, Мыло, это Пилловер ПероблёклиТынемот, брат мисс Димити.
Пилловер окинул новых знакомых надменным взглядом:
Всякий сброд, что ли?
Только с виду. Они оба славные ребята. Вивнаучный изобретатель, а Мыло она запнулась, вроде инженера, вышла из положения Софрония.
Мыло фыркнул, а Вив подетски обрадовалась, что ее описали как ученую особу.
Пилловер смерил Вив взглядом и, похоже, принял ее регалии довольно охотно, учитывая, что ей было всего девять лет. Потом повернулся к Мылу, которого слегка осветила луна.
Но, мисс Софрония, он же черный!
Софрония задрала голову и осмотрела внимательно Мыло, словно никогда раньше не замечала оттенок его кожи.
Это к делу не относится.
Разве? выгнул бровь Пилловер.
Да, решительно кивнула Софрония.
Пилловер наклонился и поднял книгу:
Как скажете.
Пилловер, что ты здесь делаешь, почему ты не в театре?
Пилловер пожал плечами:
Надоели Поршни. Жирные задницы они, большинство из них.
Поршни?
«Он же наверно не части парового двигателя имеет ввиду?»
Мисс Софрония, у нас мало времени, напомнил Мыло.
О, конечно. Хочешь с нами, Пилловер? Мы идем на крышу посмотреть на передатчик.
Конечно!
Обычно хмурое лицо Пилловера просияло.
Так поисковая партия увеличилась до четверых и поспешила дальше.
Он пригодится? спросил Мыло Софронию.
Кто его знает, мудро ответила та и повернулась к новому компаньону:Значит, Поршни?
Ну, они воображают себя чемто исключительным, носят сапоги для верховой езды, черные рубашки и печалятся о судьбах Империи. Пришивают шестеренки на грудь совершенно бесполезным образом. На самом деле это предлог толкать всех и каждого в окрестности. И никто с ними ничего поделать не может, потому что половина из них сыновья Засольщиков. На мой взгляд, сплошная фальшь, только они держат большую часть школы в тисках. Вы бы подумали, что мы здесь, чтобы учиться, а на делето вовсе нет.
Болтовня Пилловера произвела впечатление на Софронию.
О, я понимаю, что ты имеешь в виду. С нами живет такая же, зовут Моник де Лужайкуз.
Должно быть весело, сморщил нос Пилловер.
Да уж. Она уже на меня донесла.
О, нет.
О, да.
А как там моя чумная сестрица?
Лучше, чем я. Хотя снова падала в обморок.
Изза крови?
Изза крови.
Судя по тому, что я слышал о вашей школе, не удивительно.
У нас был урок поединков на ножах, который вел оборотень.
Оборотень? Классно! А у нас тут нет сверхъестественных. Помоему, недальновидные наши деканы. Всякой уважаемой школе следует иметь хотя бы одного профессоравампира. В Итоне их три. Вы всего лишь девочки, а у вас и вампир, и оборотень. Жуткая несправедливость, скажу вам.
Они преодолели несколько пролетов лестницы, подобравшись ближе к крыше, когда столкнулись с мехагорничной. Вив и Мыло загородили Софронию, старательно мельтеша.
Что вы делаете? изумился Пилловер.
Не дают определить, что я девочка, пояснила Софрония.
О, разумеется, я и забыл. Немного помедлив, Пилловер начал неуклюже вращаться.
Все выглядели столь нелепо, что Софрония еле сдерживала смех. Она смогла проскочить мимо горничной и хотела было напомнить Вив о закупоривателе, но они так забавно приплясывали, что Софрония решила промолчать.
Они забрались на последние лестницы, ведущие в одну из многочисленных башен, только затем, чтобы упереться в закрытую дверь. Софрония с надеждой подергала ручку. Ничего.
Она огляделась.
Ктонибудь знает, как вскрыть замок?
Это же вы учитесь шпионажу, недовольно заметил Пилловер.
Я всего месяц в школе! И уже освоила реверанс, а мое хлопанье ресницами почти не имеет равных.
Ну, тогда почему бы тебе не похлопать ими закрытой двери?
Софрония решила не обращать внимания и повернулась к Вив:
Есть какиенибудь инструменты?
Вив отрицательно покачала головой.
Отойдите в сторонку, леди, вежливо попросил Мыло. Я вас выручу.
Пилловер недовольно посмотрел на Мыло за то, что его включили в число «леди», но дал ему место у двери.
Мыло вытащил из какогото таинственного кармана тонкий кожаный кошелек, развернул его. Внутри оказалось множество различных металлических стержней. Мыло внимательно осмотрел замок, выбрал один из стерженьков. Сунул в замочную скважину, слегка пошевелил, пока не раздался щелчок.
Не успели они толкнуть дверь, как Пилловер предупредил:
Осторожней! Там может быть западня. Все остановились и воззрились на него. Вы что, не помните, что это школа готовит злых гениев? На их месте я бы устроил ловушку, а я только на уровне неотесанного гения.
Софрония выступила вперед:
Это была моя идея, мне идти первой.
Действуя по наитиюточно также приходилось исправлять нарушения в хозяйстве, домашних приемах и рассадке гостейСофрония открыла крошечную щелочку в двери и медленно провела пальцем вниз по косяку. На высоте ладони от пола она обнаружила туго натянутую бечевку. Потом согнула пальцы и проследила вдоль струны до места узла. Софрония обнаружила его с некоторым облегчением, поскольку трудно разрушить ловушку, не зная, откуда та приходит в действие.
Она вытащила ножницы для шитья, придержала бечевку рукой, а другой ее перерезала.
«Интересно, ловушка действует от натяжения, когда открывают дверь, или срабатывает, когда бечевка хлопает, и ослабляется натяжение?»размышляла она.
Софрония положила ножницы обратно в карман передника, вытащила ленту для волос. Надо отдать должное ее учителям: они правильно настаивали на том, чтобы воспитанницы носили ножницы, носовые платки, духи и ленты для волос. Когданибудь она также узнает, почему им требовались красные кружевные салфетки и лимон.
Она бережно привязала к концу бечевки ленту, потом, стараясь удерживать натяжение с ее помощью на одном уровне, стала открывать дверь.
Мальчики и Вив молча наблюдали за ней, явно впечатленные.
Наконец Пилловер завистливо промолвил:
Да, вы получаете прекрасное образование!
«Похоже, что так».
К этому моменту Софрония уже была внутри комнаты с вытянутой рукой, а бечевка и лента тянулись к скрюченному, похожему на жабу устройству, которое находилось справа, немного прикрытое дверью.
Вив бросилась к устройству.
Пневматическое оружие, стреляющее вареной свеклой. Находчиво! Не опасно, но устраивает настоящее месиво и уж точно пометит незваных гостей. Дайте мне секунду, и я разоружу эту катапульту.
Вив чтото поправила несколько раз. Раздался какойто печальный хлюпающий звук, и лента у Софронии в руках ослабла. Она отвязала ее от бечевки и положила в карман.
«Скучать тут некогда!»
Они очутились в комнате со стенами из серого камня, лишенной мебелидаже стульев. Помимо ловушки здесь стояли в ряд телескопы и другие устройства, смотревшие в небо. Они были беспорядочно расставлены по одному у каждого узкого окна, ни одно из которых не имело стекла. Место казалось очень старым, будто сказочным.
«Может, здесь жила Рапунцель?»
Если Рапунцель особо увлекалась наблюдением за звездами.
Одно окно было свободным от телескопа, снаружи ктото пристроил с виду шаткий балкончик.
Вот мы и на месте, гордо заявила Вив.
Они подошли гурьбой к окну и выглянули наружу.
Ненадежная конструкция, заключил Пилловер.
Софрония показала на висевшее сбоку устройство с рычагом и шкивом.
Наверно, он поднимается и опускается, как кухонный лифт. Следуйте за мной.
И выбралась на платформу.
Не очень хорошая идея, последовав за ней, проворчал Пилловер.
Мыло только усмехнулся и запрыгнул. Последней залезла Вив и тут же принялась проверять шкивы.
Выглядит впечатляюще, заявила она.
«Что ж, Вив до сих пор нас не подводила», подумала Софрония, а вслух сказала:
Приступим?
Вив повернула рукоятку. Ничего не произошло.
Силенок не хватает, вынес вердикт Мыло.
Вив выглядела разочарованной и не на шутку обиженной.
Вообщето, мне не хватает веса. Ужасно неудобно быть малолеткой.
Хорошая новостьты малолетка только на словах, утешила Софрония. Ведешь себя взросло не по летам.
От удовольствия Вив заалела как маков цвет:
О, премного благодарна!
Мыло потянулся помочь ей с рычагом. Он хоть и был тощий с виду, но учитывая, сколько угля перетаскивал за день, Софрония подозревала, что сил у него немерено. Что он и доказал.
Устройство подняло их на крышу, где они, выгрузившись, наконец очутились наедине с неизвестным аппаратом связи. Который оказался похож на уродливую помесь сарая с чемоданом.
Это оно и есть?
Кажется да.
Походит на две уборные, не одобрил Мыло.
Не сквернословь, ткнула его локтем Софрония.
Ведь похоже!
Они подобрались к сооружению поближе. Вблизи оно выглядело, если это вообще возможно, еще более странно и торчало на жалкой облезлой крыше башенки из древнего камня и с зубчатыми краями. Они открыли дверь. Каморка делилась на две комнатки, в которые мог поместится человек, в каждой битком набито особым набором запутанных механических устройств. Тут присутствовали трубки и циферблаты, нечто напоминавшее стеклянные емкости с черным песком, тут и там пустые лотки в явной готовности к дальнейшим улучшениям.
Вив немедленно рухнула на колени и вползла внутрь, ее маленькая фигурка гибко извивалась под разными отделами, проверяя, что находится внизу и что с чем соединяется.
Пилловер поглядывал в своей унылой манере, ткнул несколько деталей и праздно отказался от дальнейших действий. Софрония и Мыло с большим интересом наблюдали за выходками Вив, чем за самим аппаратом, в котором ничего сами не смыслили.
И это то, ради чего мы сюда столько добирались. Ну, что ж, я рад, промолвил Мыло.
Я думала, что здесь мы сможем найти чтото вроде подсказки, в чем суть прототипа, а значит, где Моник могла его спрятать, извиняющимся тоном оправдывалась Софрония.
Кажется, затея оказалась напрасной.
Оживленно жестикулируя, высунулась Вив:
Это здорово! Совсем не похоже на устройство вроде ночного телеграфа. Не думаю, что здесь требуются какиенибудь провода!
Тогда как можно связаться от пункта к пункту? сморщила лоб Софрония.
Похоже, там какойто воздушный проводник!
Вив вылезла и вытерла руки о свои бриджи, оставляя черные жирные полосы.
Софрония нахмурилась, пожалев, что не прочла больше об атмосфере.
Ты считаешь, они, возможно, пытаются посылать прямые сообщения через атмосферу?
Это бы объяснило, почему устройство расположили на крышеближе к эфиру, улыбнулась ей Вив.
Так вот зачем привлекли нашу школу. При необходимости мы могли бы поднять эту штуку прямо в воздух, заключила Софрония.
Глаза Вив сияли.
Можешь ты себе представитьпередача сообщений из рук в руки на далекие расстояния? Это же революция мирового масштаба.
Мыло и Софрония переглянулись. Софрония подумала о том, что не получает письма из дому и сама не может им послать. По идее, институток должны были опросить насчет писем перед походом в СуиффлонЭкс. Однако никто не упомянул об этом предмете. Софрония была уверена, что ее наказание, как и наказание Моник, видимо распространяется на лишение связи с внешним миром. Интересно, получал ли чтонибудь Пилловер с тех пор, как они виделись последний раз.
«Наверно, родители отправили нас в плаванье и о нас позабыли».
Мыло скорее всего думал о какихнибудь незаконных приложениях этого устройства связи. Вив, как настоящий ученый, видела только преимущество изобретения. А Софрония могла вообразить, почему налетчики так хотели до него добраться.
Так мы думаем, что недостающий прототип, должно быть, клапан, который какимто образом способствует запуску?
Вив кивнула:
Это объясняет, что ты видела двенадцатигранник. Многогранники для множества направлений и согласования с особенностями эфира, которые мы всегда предполагали, трапецоиды.
Софрония посмотрела на Мыло и Пилловера:
Вы чтонибудь поняли?
Мыло потряс головой.
Пилловер пожал плечами.
Ладно, я поняла, что теперь могу сама почистить перчатку, сообщила Софрония.
Повтори, я не понял, растерянно посмотрел на нее Пилловер.
Длинная история, в которой у тебя была своя роль, и теперь все зря.
Интересно звучит.
Только если ты интересуешься почтой.
Пилловер смотрел так, что нельзя было сомневаться: он интересовался почтой. Однако Софрония начала беспокоиться о времени.
Вив почти трясло от возбуждения.
Это так здорово!
Ну ладно, нам лучше вернуться на корабль. Сейчас мы немного больше представляем, что происходит.
Да, думаю, лучше вернуться, согласился Мыло, явно озабоченно глядя на луну.
Они прошли обратно через весь Бансон вполне благополучнону, по большей части: примерно на середине пути завернули за угол и вляпались в механическую горничную. Буквально. Софрония ударилась в нее и громко ахнула, отпрянула, врезавшись в Пилловера и наступив на ногу Мылу. Им не хватило времени исполнить маленький танец исчезновения во мраке, а Вив пустить в ход закупориватель. Горничная распознала в Софронии особу женского пола и мгновенно издала сигнал тревогивысоко заверещав. В свою очередь, включилась сирена по всей школе.
В отличие от звонков Института совершенства, сигнал тревоги в Бансоне походил на рев валковой пилы, только громче. Забавное «юпюп», которое сотрясало все разношерстое здание. Коридоры моментально заполнились механизмами и парой живых людей. Софрония метнулась к ближайшей двери и нырнула внутрь. Остальная троица бросилась следом, чтобы только обнаружить, что они заперты в ловушке, в бытовой кладовке, и нет никакого возможного пути спастись.
Просто изумительно. Ну и что нам теперь делать? спросил Пилловер.
Тихо, шикнула Софрония.
Он не обратил внимания и продолжил ворчать:
Ну мы и влипли, черт возьми. Меня отошлют назад, а я ведь только успел достигнуть неотесанного уровня. Что скажет отец? ПероблёклиТынемоты ниже злого гения не опускались. На кону честь семьи.