Тени - Never Died 8 стр.


- Что интересного?поинтересовался у Розы Дил, кивком указывая на газету. И когда девушка принялась рассказывать, Джеймс углубился в свои мысли, пропуская ее слова мимо ушей. Что-то тревожило его, оставляло неприятный серый осадок мути в желудке. Может, он вчера отравился?

Джеймс провел рукой по животу, пытаясь различить реальные боли, но напрасно. Его даже не тошнило. Просто что-то неприятное маячило на краю сознания. И он был уверен, что дело не в мертвых зверях и не в открывшемся названии магии. Нет. Что-то другое.

- Так, ладно!Роза соскочила с места так стремительно, что Джеймс чуть не вздрогнул.Мне пора бежать на зельеварение. Увидимся за обедом!

Дил провожал девушку своими влюбленными глазами, которые Джеймс про себя называл «щенячьи». Наблюдать за этим не было никакого желания, так что Поттер вернулся к своему завтраку. Вчера он толком и не раздумывал над тем, что оказалось в лесу, но сейчас мысли возвращались. Пугающих размеров стая птиц, удирающая как можно дальше. Мертвая тишина. И не менее мертвые звери с неестественно твердыми и красными глазами. Видения начинали сбываться. Только вот это особо не помогло, потому что объяснения им таки не было. Может, вчерашнее открытие о том, что за магия создала Сфелиеву воду, поможет? Но сначала трансфигурация.

В общей гостиной Гриффиндора в этот час оказалось не так много народу. Несколько семикурсников страдали над толстыми книгами и длинными свитками, да парочка ребят с шестого курса корпела над домашними заданиями. Джеймс и Дилан принесли учебники по трансфигурации и тоже сели за уроки. Компанию им с той же проблемой составили близняшки Софи и Мария.

Откладывая задание на утро, Джеймс полагал, что будет соображать лучше, но, кажется, ошибся. Он прекрасно знал, что был далеко не глупым, в их семье вообще все имели хорошие мозги, но его война с профессором Эджком все заметно осложняла. Он не испытывал желания что-либо делать, зная, что это все равно окажется плохим, даже если будет правильным. О, эта женщина, их учительница, найдет к чему придраться. Да и сидеть над учебниками часами Джеймсу тоже было сложно.

Дил за левым плечом тяжело пыхтел, пытаясь понять смысл написанного в книге. Это порядком раздражало, хоть Джеймс старался и не обращать внимания. Не получалось.

- Ребята, - спустя сорок минут обратилась к ним Софи, - я закончила. Если хотите, можете списать.

Джеймс ощутил прилив благодарности к этой девушкеего собственный труд почти не сдвинулся с того момента, на котором завершился вчера.

- Спасибо, - поблагодарил он за себя и Дила, принимая тетрадку. Софи улыбнулась, встретившись с ним взглядом своих темных глаз. Возможно, даже покраснела, но из-за смуглой кожи этого было не узнать.

- По-моему, ты ей нравишься, - прошептал Дил на ухо другу, когда близняшки отошли в сторону. Джеймс не ответил, сосредоточив всё своё внимание на правильных ответах. К чему прицепится профессор в этот раз, если он не допустит ошибок?

Когда прозвенел колокол, шестикурсники-гриффиндорцы отправились в кабинет трансфигурации.

- Слушай, Дил, - Джеймс занял свое место за партой и взглянул на друга, когда тот выгружал из рюкзака учебник и тетрадку.

- М?

- Если у меня будут какие-то проблемы здесь, не говори Розе, - попросил Джеймс. Его не беспокоили нотации сестры, но сейчас были вещи важнее, чем это всё. То, о чем действительно стоило думать. И ему не хотелось вступать в глупые споры, а они будут, если Уизли узнает. Потому что, Джеймс не сомневался, что у него с Эджком опять случится какой-то конфликт. Как и всегда. Он уже столько штрафов здесь получил, что, если бы они были денежными, он бы расплачивался всю жизнь.

Дил растерянно уселся рядом. Лицо его так и отражало все внутренние сомнения.

- Но она спроситпролепетал друг почти жалостливо, будто его только что поставили перед самым невозможным выбором в жизни. Джеймс закатил глаза.

- Я не прошу тебя врать. Просто не говори сам, - выдохнул он.И без этого проблем куча.

Неприятное чувство какой-то забытой, но важной мысли не покинуло его до сих пор. Оно шевелилось, ворочалось, но не давалось. Так близко, но не достать. Джеймс знал, что то, о чем не может вспомнить, важно. Но это не помогало.

Со звонком в кабинет, как всегда секунда в секунду точно вошла профессор Эджком. Кудрявые волосы были забраны в пучок на затылке, на глазах блестели очки, а тонны пудры полностью не скрывали бледные розовые шрамы на лице.

Джеймс не был расположен к женщине отрицательно заранее, он просто ждал, каким окажется новый учитель, когда впервые пришел на урок трансфигурации. Но с первого взгляда профессора, брошенного в его сторону, с первых слов понял, что Эджком настроена к нему враждебно. И непонимание, почему, делало лишь острее ответную реакцию.

-Доброе утро, - поздоровалась профессор, проходя к своему столу.Мисс Нотт, соберите, пожалуйста, домашние работы и положите на мой стол. Все остальныеоткрываем учебник на странице семнадцать.

Пока Мария собирала свитки, учительница раскладывала свои вещи на столе. Джеймс протянул девушке домашнее задание и улыбнулся. Если бы не близняшки, он бы снова получил плохую оценку.

- Все сдали?громко спросила профессор Эджком у Марии, когда та принесла свитки к столу.

- Нет. Одной не хватает.

- Нет?брови женщины медленно поползли вверх. Лицо исказила надменная гримаса. Отпустив Марию на место, Эджком обвела класс взглядом, вычисляя, кто посмел явиться на урок без домашнего задания, и взгляд ее, вполне ожидаемо, остановился на Джеймсе.

Он не удивился такому повороту ни капли, лишь твердо уставился в ответ, стараясь не мигать.

- Мистер Поттер, - протянула Эджком,снова захотели получить ноль? Или в этот раз плохой отметкой и штрафом не обойдемся? Наказание?

- Я сдал свою работу, - ответил Джеймс, скрывая раздражение.Можете проверить.

Женщина, разумеется, не поверила ему на слово. Она принялась рыться в куче свитков, пока вдруг не остановилась, сжимая один пальцами. Его. Взгляд вновь метнулся на Джеймса, и тот позволил себе приподнять уголки губ в довольной улыбке. Этот раунд за ним.

- Это я, - внезапно раздался голос. Все головы тотчас повернулись и уставились на новенькую. Мия сидела одна, вещи ее в хаосе валялись по всей парте. Сейчас она подпирала голову одной рукой, а во второй пальцами вертела карандаш. Лицо ее выражало неимоверную скуку.

- Чтовы?переспросила Эджком. Джеймс вытянулся, чтобы лучше видеть новенькую. Мия поджала губы.

- Я не сдала вам работу, - просто ответила она. Эджком насупилась. Свиток Джеймса полетел на стол, в общую кучу. Очевидно, он перестал быть интересен.

- Позвольте узнать причину, мисс Грейс?

Мия состроила задумчивую рожицу и пожала плечами.

- Я не поняла первое предложение в книге, и решила, что читать дальше нет смысла. Там все так же.

Класс затих. Джеймс слышал, как шумно вдохнул воздух Дил, но не взглянул на друга. Его удивляло совершенное безразличие новенькой к происходящему. Она ни с кем не общалась, у нее не было друзей, и это ее не беспокоило. Она могла не сделать уроки и так спокойно заявлять об этом, потому что, очевидно, баллы и учителя ее тоже не волновали. Казалось, она жила в каком-то собственном мире, куда остальным входа не было. И все другие люди навечно оставались за его пределами.

- Что ж, - процедила профессор Эджком своим самым ядовитым тоном, - на первый разноль и пять штрафных очков Гриффиндору. Не принесете это задание и, конечно же, новое к следующему урокубудете наказаны. Итак. Все. Страница семнадцать.

Класс, оживший, зашуршал страницами своих книг. Джеймс бросил взгляд на Мию. Та продолжала сидеть в той же позе, словно все это ее не касалось. Интересно, все, кто обучается дома, такие странные? Или причина не в этом?

- Поздравляю, - прошептал Дил, прикрываясь учебником. Джеймс непонимающе посмотрел на друга, и тот охотно разъяснил:

- В твоем фанклубе профессора Эджком прибавление.

И на этом уроке трансфигурации Джеймс, к всеобщему удивлению, впервые не получил ни одного штрафного балла.

Следующим было двойное зельеварение со слизеринцами. А эточетыре часа в подземельях. Дил обожал этот предметединственный, который получался у него без усилий, в котором он был одним из лучших. Всё, что любил Джеймсэто полеты. Вместе с другом они спустились вниз в компании однокурсников. Ньют, шагавший в центре этой толпы, с упоением рассказывал о своем кузене из деревни, которой бродил во сне и однажды проснулся на крыше курятника.

Джеймс рассмеялся вместе со всеми, но вдруг осекся. Кошмар Он просыпался сегодня ночью. Из-за сна. Так вот что его тревожило!

- Заходим, - профессор Льюис появился как всегда неожиданно. Это был невысокий крепкий мужчина с густыми темными волосам, кое-где украшенными ранней сединой. Он был очень доброжелателен и, хоть и задавал всегда много, а спрашивал строго, но и объяснял крайне понятно и никогда не отказывал в помощи. Даже самые неумелые ученики после пары дополнительных занятий у профессора Льюиса начинали варить терпимые зелья. Этого мужчину все любили и уважали, и он всегда отвечал своим ученикам тем же.

- Рассаживайтесь. Не шумите, - произнес Льюис.Сегодня мы поговорим о долголетних эликсирах. Кто-нибудь знает, какие зелья попадают под эту разновидность и почему?

Несколько рук взлетело в воздух сразу же, но потом стали подниматься и другие. О, даже довольно много. Почти половина. Зельеварением действительно занимались охотно, и уровень знаний был высок. Джеймс тоже слышал что-то о долголетних эликсирах, но сейчас предпочел сосредоточиться на своем ночном кошмаре, а не выискивать в памяти знания о зельях.

Он зажмурился, вспоминая свой полузабытый сон. Видение И картинка фигуры в плаще, лестница, лопата и земля, холодвсё это вдруг вспыхнуло в памяти. А ещёужас, из-за которого Джеймс и проснулся. Не просто сон Предзнаменование?

Стоп. Он что, теперь верит в знаки? Может, ещё и в судьбу? Он же всегда считал предсказания глупым предметом. И не верил в них. До этого года.

Джеймс бросил взгляд на Дила, желая поделиться своим открытием, но тот не повернул головы, записывая за Льюисом. Урок ведь. И все ученики склонились над своими тетрадками, в тишине звучал лишь голос профессора и скрип перьев. Но Джеймсу все это не шло в голову. Он оглянулся назад прежде, чем успел остановить себя от этого совершенно нелогичного и необдуманного поступка. И глаза его встретились с глазами Оливера. Тот вдруг нахмурился, словно что-то понял и едва заметно кивнул в немом вопросе. Джеймс неоднозначно дернул плечами, бросив взгляд в сторону учителя, и отвернулся.

- Итак, долголетние или вечные эликсиры славятся своим неисчерпаемым действием, - продолжал, тем временем, диктовать Льюис.К ним можно отнести Напиток Живой Смерти, сонное зелье, а также все известные Любовные и Приворотные составы, например, Амортенция. По последней классификации в него также включили зелья обратного состава, лишающие чувств, такие как зелье Артемиуса.

Джеймс торопливо принялся записывать лекцию, не вникая в смысл слов. Когда теоретическая часть закончилась, профессор сообщил, что сегодня они попытаются приготовить Напиток Живой Смерти, и все ученики шумно начали вытаскивать ингредиенты и разжигать под своими котлами огонь. В такой обстановке было очень удобно шептаться, и Джеймс не собирался упускать шанс. Тем более, ему не терпелось поделиться внезапным воспоминанием.

- Эй, Дил, - позвал он друга, - нужно кое-что рассказать.

- Что?

Но Поттер не успел начать, как вдруг к ним присоединился Оливер. Он перетащил свой котёл и расположился недалеко от них.

- Что случилось, Джеймс?негромко, но настойчиво спросил он, и Джеймс отметил, что Сноу впервые назвал его по имени. Не по фамилии, не «ты», и даже не Джимми. С чего бы это?

Лицо слизеринца было серьезным и внимательным. Что же, тем лучше, не придётся повторять два раза. Выходит, Оливер теперь и правда с ними. Джеймс сдержал гримасу и оглянулся на Дилана. Тот старался не обращать на Сноу внимания. Неплохая тактика.

- Мне снился кошмар, - выдохнул Джеймс, шурша страницами учебника, чтобы заглушить свои слова.Но это будто был не просто сон. Словно я снова смотрел в Сфелиеву воду.

- И что ты видел? - спросил Дилан, тыкая палочкой под котел, чтобы чуть уменьшить возникшее пламя. Джеймс чувствовал на себе пристальный взгляд Оливера, но сам продолжал наблюдать за Дилом, когда продолжил:

- Человека в черной мантии. С лопатой. Он спустился куда-то по лестнице, там было темно и холодно, и принялся копать землю. Я хотел посмотреть, что там, но проснулся.

- И это был тот человек? Из видений?Дил, наконец, перестал возиться с котлом и посмотрел на друга. Джеймс кивнул.

- Может, дело в том, что мы видели в лесу, - предположил Джексон.Насмотришься таких ужасов, вот потом и снится такое.

- Не знаю, - Джеймс потер лоб. Он не был так уверен в этом, как друг. Он не настолько впечатлителен. Да и этот сон не был похож на обычный кошмар. Джеймс не просто видел что-то, но наблюдал это в мельчайших деталях, словно на самом деле, а ещё он чувствовал и ощущалхолод и ужас.

Он оглянулся на Оливера, чтобы оценить его реакцию. Тот стоял, задумчиво глядя куда-то в пространство. По его лицу было ясно, что он о чем-то сосредоточенно думает.

- Всё в порядке?к компании подошел профессор Льюис.Нужна помощь, ребята?

Он всегда обращался так просто, без официоза. Будто все они были друзьями или родственниками.

- Нет, спасибо, сэр, - ответил Оливер, мгновенно сбросив с себя маску задумчивости, словно её и не было. И как ему это удается?

Учитель улыбнулся и, сцепив руки за спиной, пошел дальше между партами. Едва профессор удалился, Джеймс фыркнул, обращаясь к Сноу:

- Ничего не скажешь?

Конечно, его совсем не интересовало мнение слизеринца, но раз уж тот присутствовал при разговоре, пусть и выскажется. Дил, до этого мешавший зелье в котле, заинтересованно замер. Оливер поднял глаза, и в них снова появилось самодовольство, а на губах вспыхнула легкая усмешка.

- Не думаю, что это просто сон.

- В самом деле?хмыкнул Джеймс, даже не пряча внезапное раздражение. В этом парне слишком много самоуверенности.Что тогда?

- Есть идея, но я должен её проверить.

Больше ничего говорить Оливер явно не собирался и принялся заниматься тем, чем и следовало на урокезельем. Джеймс раздраженно фыркнул и отвернулся к Дилу. Тот поймал его взгляд и пожал плечами. И Джеймсу не оставалось ничего другого, кроме как тоже заняться приготовлением заданного состава.

***

Роза в компании подруг Мэри и Саманты покинула кабинет защиты от Темных искусств, где только что закончился урок их курса. Со смехом они обсуждали милого пуффендуйца, который прислал Мэри любовную записку. Это было так легко и весело, что Роза почти забыла о своем наказании, видениях Джеймса и всех странностях последних дней.

- Да брось, Мэри, он симпатяжка, - сквозь смех заметила Уизли. Подруга хохотнула и покраснела.

- У него глаза разные. Вы видели? Один круглый, а другой вытянутый.

- Что?

Роза и Саманта чуть не подавились от смеха. Они собирались отправиться в общую гостиную, когда в общем шуме вдруг раздался крик:

- Роза!

Дилан. Девушка с улыбкой оставила подруг и, слушая их хихиканье за спиной, стала проталкиваться к своему парню.

- Привет ещё раз, - выдохнула она. Дил повертел головой, чтобы убедиться, что на них никто не смотрит, и быстро поцеловал девушку в губы. Роза бы хотела, чтобы это было чуть дольше, но, наверное, середина коридора в перемену действительно была не лучшим местом для этого. А Уизли ведь всегда старалась оставаться благоразумной.

- Пойдем скорее, - Дил взял ее за руку и потянул за собой. Что-то было не так. Роза ощутила его напряжение.

- В чем дело, Дил? Где Джеймс?

- Тебя ждёт, внизу.

Миновав толпу маленьких первокурсников, которые очевидно заблудились и словно утята вертели головами, пытаясь понять, куда им шагать, Роза и Дил выбрались на лестницу и побежали вниз.

Брата Роза увидела издалека. Он сидел на ступеньках и прижимал к груди руку. И в этом движении что-то было ужасно неправильным. Нахмурившись, Роза вытащила свою ладонь из хватки Дила и поспешила к Джеймсу.

- Что случилось?немного резко спросила она. Поттер поднял на нее глаза. Лицо его казалось омрачено какой-то тенью, и Роза почувствовала неприятные сомнения.Снова Эджком?

Джеймс скривил губы.

- Вовсе нет. Я был паинькой и сегодня не получил ни одного штрафа от неё.

Роза поймала взгляд Дила, и тот кивнул, подтверждая слова друга. Но что-то в словах Поттера настораживало.

- От неё?нахмурилась Роза.А от кого получил? И что с рукой?

Она заметила, как обменялись взглядами Джеймс и Дилан. И Поттер нехотя показал девушке свою руку. Левая ладонь была перебинтована, и белела ярким пятном на фоне черной школьной формы. Брови девушки поползли вверх, и она скрестила руки на груди, ожидая объяснений.

Назад Дальше