Компаньон - К. А. Линде 4 стр.


 Сирена?  мягко спросила Элея.

Отец выглянул в коридор.

 Милая, твоя мама ждет в карете.

 Я иду, отец,  помахала ему Сирена.

Он кивнул и ушел из коридора.

Сирена резко закрыла книгу, вещица уже была ей нужна. При этом она боялась того, что в ней было. Если Элея не видела слова, то чтото было не так. Сирена не знала, что думать. Как она могла видеть слова, а Элеянет?

 Тылучшая сестра. Можешь убедиться, что это пришлют с остальными моими вещами?

 Конечно,  Элея робко забрала книжку у Сирены и сунула ее под руку.

Сирена склонилась и расцеловала Элею в щеки.

 Увидимся, как только получится.

 Удачи.

Сирена ушла в тумане, мысли были о странной книге и ее горе. Она могла надеяться, что обязанности Компаньона не оставят ей времени на размышления и скроют печаль изза того, что все любимые остались позади.

5

Бал

 Ради Создательницы,  прошептала Сирена.

Она смотрела сквозь большие двойные двери, что были открыты, и за ними был бальные зал, где ее примут как Компаньона. В комнате был изогнутый потолок, витражи синего и зеленого цвета. Черный мрамор из Эмпории у основания Пустых гор был на полу. Камин в шесть футов высотой ревел в дальнем конце комнаты. Множество черных кованых люстр висело под потолком, озаряя комнату большими восковыми свечами.

Квартет со струнами быстро играл мелодии, направляя пары по открытому полу. Десятки Компаньонов и членов Высшего ордена были здесь, золотые броши сияли на платьях почти каждой женщины.

Она поежилась. Сирена отогнала мысль о том, как отреагировала бы Рэя. Это не поможет Сирене этим вечером.

Она вдохнула и прошла в комнату. Она сделала несколько шагов, и ктото пьяно врезался в нее. Она вскрикнула от столкновения, пошатнулась и сжала ближайшего человека, чтобы не упасть. Чтото тихо порвалось, пока она сжимала рукав мужчины перед собой.

Он обернулся и поймал ее, развернул и удержал в руках. Сирена покраснела от страха.

 Вы в порядке?  спросил он, медленно ставя ее на ноги.

 Да да, я в порядке,  она озиралась, пытаясь понять, кто ее сбил. Что за идиот так врезался в людей? Вот он. Она смотрела на растрепанного мужчину с темными волосами, пьяно бредущего в толпе.

 Компаньон?  джентльмен протянул ей руку.

 Да. Простите,  она впервые посмотрела на мужчину.

Ее мир накренился, когда она увидела сероголубые глаза, сияющие тревогой. У него была та же сильная челюсть, те же широкие плечи, те же глаза. Она легко узнала сходство с королем.

 Ох то есть

Он понимающе ухмыльнулся.

 Поверить не могу, что нас еще не представили,  он нежно поцеловал ее ладонь.  Якронпринц Каэл Дремилон.

Кронпринц.

Титул проник льдом в ее кости.

«Как можно было порвать одежду принца?»

Она поспешила опуститься в реверансе.

 Ваше высочество, простите, что порвала ваш наряд. Я Сирена Штром Компаньон Сирена Штром.

 А, новая придворная,  он издал смешок, и она это не поняла.  Можешь встать, Компаньон Сирена. Бал ведь в твою честь?

 Да, это так ваше высочество.

Принц Каэл поднял ее подбородок. Она ощущала его мускусный запах, между ними мелькнул мелкий заряд тока. Она сглотнула, но не отвела взгляда.

Вблизи она видела разницу между ним и королем Эдриком. Король был грубо выбрит, у него были высокие скулы, короткие волосы и сильные черты. Принц Каэл был плавным, это выдавало, что ему было лишь восемнадцать. Но сильнее его отличала от брата ухмылка, нагло расправленные плечи и смелый, почти бесстыжий взгляд. Он напоминал свою мать, королеву Аделаиду, упокой Создательница ее душу.

И к этому дьявольскому виду ее невольно влекло.

 Можно просто Каэл.

 Конечно, ваше выс Каэл,  она не могла поверить, что зовет принца по имени.  Мне очень жаль ваш наряд. Позвольте заменить его.

 Ерунда. Мне хватит от вас, Компаньон Сирена, первого танца,  он склонился и протянул руку.

Голова Сирены кружилась от радости. Принц пригласил ее на первый танец. Обычно этой чести удостаивали королеву или консорта. Королевичи выбирали людей из высшего круга, а он выбрал ее!

Она осторожно опустила ладонь на его, и он закружил ее по танцполу. Быстрый танец закончился и стал плавной мелодии «Хины де Лоры», одной из ее любимых. Движения были медленными и размеренными, близкий танец выглядел так, будто пара парит над поверхностью.

Принц Каэл был лучше всех, с кем она танцевала. Он легко вел ее по комнате, делал шаги такими, словно они на самом деле парили. Это не должно было удивить ее, ведь он был из королевской семьи, но испытывая такое, она едва могла подавлять шок, чтобы он не проступил на лице.

Он вел ее мимо размытых лиц, которые она не узнавала и не пыталась разглядеть. Мысли о ее необычном платье и крепких объятиях кронпринца Бьерна не приходили в ее голове, пока она старалась успевать за изящными шагами принца Каэла.

Их ноги замерли на черном мраморе под конец песни. Принц Каэл низко поклонился, и Сирена опустилась в грациозном реверансе.

Эмоции танца сделали ее дыхание неровным. Шаги не были сложными, но она будто усиленно вкладывалась в них. Она устала, но была рада. Она пылала, ей нужна была вода, чтобы потушить огонь.

Сирена пришла в себя от тихих аплодисментов. Она отвела взгляд от принца Каэла и поняла, что гости открыто пялились на них.

 Сирена, ты чарующе танцуешь,  принц Каэл увел ее от толпы.

 Благодарю,  судорожно выдохнула она.  Вы тоже хороши,  она скрыла вес своих слов за опущенным взглядом и робкой улыбкой.

 Позволь принести тебе напиток.

Он взял два кубка вина, и она благодарно забрала один из его руки и сделала глоток. Она редко пила такое, но вино было очень хорошим, и она не могла устоять.

Сирена заметила, что принц Каэл был отвлечен. Она проследила за его взглядом и удивленно вздрогнула, чуть не облив вином платье.

Король Эдрик.

Сирена опустилась в низком реверансе.

 Ваше величество.

 Компаньон Сирена,  склонил голову король Эдрик, когда она встала.  Каэл,  сухо сказал он брату, сжав его предплечье.  Ты отвлек Сирену от ее бала.

Если бы Сирена не видела ухмылку принца Каэла, она бы не поверила, что он мог так делать, когда он обратился к королю Эдрику.

Поведение принца Каэла плавно сменилось на надменное с насмешливой улыбкой.

 Как я мог не отвлечь такую красивую женщину?

 Я тебя не виню.

Она спешно сделала глоток вина, чтобы избежать пылающих взглядов мужчин, направленных на нее. Ее сердце еще колотилось от танца, и притяжение, что она ощущала от обоих, сбивало ее.

«Как я оказалась меж двух самых важных мужчин королевства?».

 Ты хорошо танцуешь, Сирена,  сказал король Эдрик с хитрым блеском глаз.

 Вы льстите. Мои навыки не выдающиеся.

 Наоборот, вы с моим братом зажгли пол,  он посмотрел на принца Каэла, что скрывал стальной взгляд сероголубых глаз.

 Благодарю. Но я не должна присваивать чужие заслуги,  она коснулась рукава принца Каэла и улыбнулась мужчинам.

 Тогда, может, ты позволишь показать тебе шаги короля,  король Эдрик протянул руку.

Сирена медленно убрала руку с принца Каэла и опустила на ладонь короля Эдрика. Ее горло сдавило. Она будет танцевать с королем Бьерна. Она не могла в это поверить.

Компаньоны постоянно общались с королевой и консортом, но король?

Король Эдрик повернулся к брату.

 Каэл, надеюсь, ты окажешь королеве Калиане ту же честь, что и Компаньону Сирене, и порадуешь нас танцем.

Принц Каэл кивнул, стиснув зубы.

 Конечно,  он напряженно поклонился. Он прошел по комнате к королеве, окруженной группой угождающих Компаньонов.

 После тебя,  сказал король Эдрик.

Два ряда появились в центре зала, мужчины на одной стороне, а женщинына другой. Король Эдрик возглавил один, а Сирена оказалась напротив него. Королева Калиана встала напротив принца Каэла на другой стороне. Сирена перевела взгляд с других пар на мужчинукороляперед ней.

Король Эдрик щелкнул пальцами в сторону музыкантов, и они тут же выпрямились, подняли смычки.

Скрипачи соблазнительно заиграли первые аккорды «Кошачьей колыбельной», и мужчины поклонились, женщины робко опустились в реверансах. Танец был сложным, они то становились в круг, то разрывали его, несколько раз менялись партнерами.

Король танцевал легко, знал шаги и без помех вел ее по залу.

 Ты снова в этом цвете,  сказал король Эдрик.

 Я подумала, что вам понравилось.

 Глаза подвели тебя этой ночью?  он закружил ее рядом с другой парой.

 Как это понимать?

 Я говорил тебе, что никто не носит этот цвет у меня при дворе,  он посмотрел на вырез платья.

 Думаю, придется отменить заказ, что я отправила сегодня,  она знала, что нужно действовать быстро, скоро они начнут меняться партнерами, и все закончится.  Я сообщила швее, что вам понравился цвет, и она решила переделать мой гардероб, добавив яркие краски, мой король,  она собиралась так сделать.

Король Эдрик смотрел на нее почти с шоком. Он быстро взял себя в руки, решив выразить свое мнение о ее наряде, но ее передали в руки члена Высшего ордена. Она меняла мужчин в танце, едва запоминая их имена. Некоторые мужчины танцевали сносно, другие кружили ее так, что шея болела, а один или двое были близки к королю Эдрику и принцу Каэлуно им никто так не сказал бы.

Через миг она оказалась в руках короля и ухмыльнулась ему.

 У тебя все время на лице эта ухмылка, да?

 Я так и сказала на Представлении. Я ведь не стала бы врать Вашему величеству?

 Лишь немного приврала про предсказание погоды,  возразил он.

Сирена чуть не рассмеялась. Она шутила, когда рассказала королю, что Элея думала, что Сирена могла предсказать погоду.

Музыка изменилась, они вернулись в два ряда, как пары стояли до этого. Она присела в реверансе, король одобрительно кивнул. Танцующие разошлись к своим друзьям, где стояли до этого.

Король Эдрик снова подошел к ней с улыбкой для наблюдающих придворных.

 Хороший танец, Компаньон Сирена,  открыто похвалил он.

 Вы оказали мне большую честь,  она склонила голову, принимая похвалу.

 Я хочу пожелать тебе удачи в завтрашнем обучении.

 Уверена, с вашим благословением я сделаю все, что могу, для Бьерна,  прошептала она.

Он задумчиво смотрел на нее мгновение, а потом развернулся и ушел к консорту. Сирена не знала, как смогла привлечь столько внимания, и она не знала, что из этого выйдет.

6

Придворный

Взгляды толпы обжигали ее лицо, Сирена с достоинством сошла с танцпола. Взяв бокал вина у проходящего слуги, она искала семью, о которой забыла после приглашения на танец принца Каэла. Она заметила высокого Рива над толпой и легко прошла к нему.

 Сирена,  Рив обвил ее рукой.

Он пошатнулся, от него несло алкоголем. Она еще не видела брата в таком состоянии.

 Привет, Рив.

 Поздравляю еще раз, сестренка.

 Спасибо.

Она оглядела людей перед ним. Все были с гербом Дремилона на груди.

 Позволь представить тебя членам Высшего ордена. Это Брайан, Суриен, Рис и Кловис,  он указал на каждого, пока называл.  Джентльмены, познакомьтесь с моей сестрой и теперь Компаньоном Сиреной.

Уровень опьянения у них был таким, что она даже не стала приседать в реверансе.

 И нам приятно, Компаньон,  Рис чуть склонился.

 Спасибо,  она пыталась вспомнить о манерах и не замечать его требовательный взгляд.

 Слышали о Зориане?  спросил Кловис.  Он должен был вернуться к Представлению твоей сестры.

 Я не слышал ничего,  Брайан сделал глоток из кружки.

 Уверен, он вернется,  сказал Рив.

 Да, он сказал, что прибудет из Кархары,  подтвердил Суриен.

 Может, задержался у местных женщин. Я слышал, в столице они  начал Рис.

Рив ударил его по груди и кивнул на Сирену. Вес взглядов мужчин опустился на нее, и она пыталась не ощущать себя уязвимой среди них. Чтото в их поведении напоминало ей стаю волков перед добычей.

Сирена пыталась покинуть их. Она не знала Зориана, и она не хотела слушать о его приключениях с женщинами Кархары.

 Ты видел Аралин?  спросила она у Рива.

 Аралин?  поразился Рив.

Друзья Рива рассмеялись.

 Что можно делать с этой ханжой?  спросил Кловис.

Рис пьяно фыркнул рядом с ним.

 Можно коечто придумать.

Рив покачал головой, но смеялся над поведением друзей.

 Не знаю, Сирена. Ледяная королева не выходит из снежного замка в Келле. Наверное, гдето сидит, уткнувшись носом в книгу.

Рив мог с тем же успехом ударить Сирену в живот. Как он мог так говорить об их сестре и позволять своим друзьям смеяться над ней? Они были разными, Рив был старше, шумным, открытым, а Аралин любила учиться и любила порядок во всем вокруг себя.

Сирене нужно было еще многое узнать о придворной жизни. Но этот урок от Рива она предпочла бы забыть.

 Я все же поищу ее,  сказала она, выбралась из его объятий и отошла от их круга. Она старалась не слышать их смех, пока уходила.

Она заметила Аралин, сидящую с другой женщиной. Они только отошли от входа в главный зал.

 Аралин, я тебя искала.

 Здравствуй, Сирена,  слабо улыбнулась Аралин. Ее волнистые светлокаштановые волосы были мертвыми на кончиках, под глазами пролегли круги. Ее плечи были напряжены. Похоже, на Аралин сказались путешествия, о которых просила королева.  Твое настроение уже лучше, чем когда я тебя оставила. Это изза танцев с принцем Каэлом и принцем Эдриком?  Аралин вскинула бровь.

 Может, дело в этом.

 О, простите,  сказала Аралин.  ЭтоКомпаньон Леслин. Она работает в отряде библиотеки королевы.

 Рада знакомству,  сказала Сирена.

Беспокойство у входа прервало разговор. Все в зале посмотрели на большие двойные двери, двое мужчин из Высшего ордена подняли человека с пола и толкнули вперед. Мужчина ругался невнятно, и Сирена понимала лишь половину его слов.

Они подошли к месту, где она стояла, и она узнала мужчину. Из всех, кого она встретила ночью, она смутно запомнила этого человека, хоть и не знала его имя. Он врезался в нее, когда она вошла в комнату.

Они толкнули мужчину за двери, и он упал на спину, прокатился шаг и замер.

 И там оставайся, Алви,  крикнул один из мужчин.

 Нам тебя уже хватило сегодня,  вторил его товарищ.

Сирена скривилась от укола жалости.

Несколько женщин возмущенно охнули от отношения, но Алви медленно приподнялся. Он хмуро посмотрел на двух членов Высшего ордена и выругался еще парочкой слов в их сторону.

 Мне нннужно уйти отсюда,  он поднялся на ноги.  Слишком много чертовых пправил в этом гадком мместе!  Алви пошел, шатаясь, бормоча под нос.

 Но невыносим,  поежилась Леслин.

 Небольшая проблема с выпивкой?  спросила Сирена. Она хорошо знала, что он был пьяным, когда врезался в нее до этого.

 Небольшая? Если этот мужчина придет в мою библиотеку хоть с каплей алкоголя в его теле, я сама его убью. Мне все равно, что он гений. Его поведение неслыханное.

 Это точно,  согласился принц Каэл, без предупреждения встревая в их разговор.

Сирена вздрогнула от его голоса.

 Может, я поговорю с ним.

Аралин и Леслин смотрели на принца Каэла, словно он был большим мифическим Индресом с огромными когтями и телом вдвое больше волка.

Принц Каэл делал вид, что не замечал их огромные глаза.

 Я надеялся на еще один танец, Компаньон Сирена. Позволите?

 Конечно, она позволит,  Аралин не думала.  Мы уже уходили. Да, Леслин?

 Что?  пискнула женщина.  О, да. Да, мы уже  она кашлянула,  уходили.

Сирена не знала, радоваться или стыдиться их поспешного отбытия. Принц Каэл стоял перед ней с весельем на лице.

Она взяла его за руку, и он повел ее на танцпол.

Принц Каэл двигался под музыку, вел ее за собой. Он станцевал с ней два раза подряд, передал ее другому джентльмену. Мужчина после танца сразу вернул ее в руки принца Каэла. Во время некоторых танцев они молчали, и музыка несла их по залу. В другие танцы они болтали на разные темы, и Сирене начинало казаться, что ее проверяли.

К концу очередного танца Сирена опустилась на ближайший стул и обмахивалась рукой, голова кружилась от энергии ночи. Усталость дня сказывалась. После часов танцев ее бедные ноги болели. Было так поздно, что людей в комнате почти не осталось.

Принц Каэл подошел к ней, все еще веселый, протянул к ней руку.

 Выглядите утомленно. Я не хотел бы мешать вашему сну. Позвольте сопроводить вас к вашей комнате.

Назад Дальше