Ее сказочный волк - Марианна Мореа 2 стр.


Изабель фыркнула. Определенно потерянный.

Она захлопнула багажник, но подскочила, почувствовав влажное скобление на обратной стороне ноги.

 Фу! Что за  Она обернулась, обнаружив позади себя ухоженную немецкую овчарку. Собака лаяла, ее пушистый хвост вилял со скоростью километр в секунду.  И чья ты?  спросила она, протягивая руку, чтобы собака понюхала, радуясь, что это не карма, отплатившая ей за то, что ненавидит Питера и его бесполезный язык.

Собака лизнула руку Иззи, словно отвечая на вопрос, и Изабель рассмеялась про себя.

 Ты слишком красивая и слишком чистая, чтобы быть бездомной. Ты сорвалась с ошейника, девочка?  Она осторожно потянулась, почесав собаке уши.  Интересно  Тот факт, что собака не была бродячей, подсказал ей идею, Иззи осторожно ощупала шею и между лопатками собаки, усмехнулась, когда обнаружила, чип размером с рисинку на коже собаки чуть ниже.  Хорошо, девочка. К счастью для нас, твой хозяин побеспокоился чиппировать тебя в случае, если ты пропадешь.

Закинув сумку на плечо, она отперла пассажирскую дверь своей машины и ждала, пока собака пыхтела, словно обдумывала, что делать.

 Залезай, девочка.  Изабель разговаривала спокойно, игнорируя предупреждение в затылочной области, что смотрит, как бродячий мутант залезает в ее машину.

Она закрыла дверь и пошла к водительскому месту, залезая к нервничавшей собаке.

 Все в порядке. Мы едем к ближайшему ветеринару, чтобы тебя просканировали. Ты в безопасности, девочка.

Словно овчарка поняла, она залаяла, сидя на пассажирском сиденье. Иззи еще раз почесала собаку и завела машину, медленно начиная движение.

Около мили по дороге она заметила знак недорогой клиники.

 «Ветеринары Западного Голливуда». Что ты думаешь по этому поводу?  собака подняла голову, положила лапы на панель и залаяла. Иззи засмеялась, припарковавшись на пустом месте возле ветеринарной клиники.  Похоже, это наш счастливый день.

Она выключила зажигание и посмотрела на собаку.

 Ладно, мохнатая морда. Мне нужно, чтобы ты сотрудничала, чтобы мы могли найти твоего хозяина.  Прежде чем она успела открыть дверь водителя, собака вскочила ей на колени и облизнула лицо.

 Ух, предупреждай меня в следующий раз, ладно?  Она рассмеялась.  Ты не совсем пушинка, но опять же, я тоже.  Изабель приобняла собаку.  Мы парочка пушистых маленьких милашек, не так ли?

Она кивнула на ответный лай собаки.

 Восприму это как «да».  Со смехом она открыла дверь машины, пытаясь удержать овчарку, когда шла с собакой к входу в ветклинику.

 Могу я вам помочь?  спросила регистратор.

Иззи кивнула.

 Да, я нашла ее возле торгового центра. Понятия не имею, кому она принадлежит, но собака слишком ухожена и откормлена, чтобы быть бездомной, плюс у нее есть чип. Поскольку у нее много седых волос, полагаю, что она старушка, но очень милая. Вы можете отсканировать ее?

Она улыбнулась.

 Конечно. Позвольте мне позвать кого-то из медперсонала.  Она подняла трубку, и через пять минут кто-то вышел из задней двери.

 Привет.  Молодой человек, одетый в белый лабораторный халат, подошел к месту ожидания.  Ядоктор Льюис. Это бродяга, которую вы хотите отсканировать?

Иззи кивнула, изо всех сил стараясь, удержать большую собаку на коленях.

 Да. Она заблудилась.

Он присел на корточки и провел рукой по голове собаки, делая беглый осмотр.

 Она выглядит довольно хорошо. Большинство из тех, кто появляются здесь, находятся в плохом состоянии.  Подняв рукой собаку за подбородок, ветеринар лучше осмотрел ее.  Она старушка, но кажется достаточно здоровой, но никогда не узнаешь, почему они оказались на улице. Некоторые владельцы собак бросают их лишь потому, что они состарились.  Он вытер руку о свое бедро, прежде чем выпрямился.  Ей повезло, что она нашла вас.

 Что ж, она была щедра на ласку. Как я могла не помочь?  ответила Иззи, но у нее свело в животе, от значения произнесенных им слов.

Ветеринар кивнул.

 Мы можем отсканировать ее. Регистратор свяжется с владельцем после того, как мы загрузим информацию с чипа. У вас нет причин здесь оставаться.

 Могу ли я остаться?  Изабель перевела взгляд от собаки на ее коленях к врачу.  Я нашла ее, поэтому чувствую себя ответственной. Что, если никто не заберет ее? Не хочу, чтобы она попала в приют.

Ветеринар пожал плечами.

 Как хотите.  Он указал на стену за зоной ожидания.  Если хотите, с другой стороны, есть кофеварка.

Он взял собаку, и Иззи смотрела, как он прошел в двойные двери с задней стороны. Ее грудь сдавило от мысли, что старушку оставили на улице, и она уселась на стул. Один нюх и ее особые таланты расскажут ей, так или иначе, что происходит или, если владельцы неудачники, тогда она сможет продумать план мести.

Казалось, время остановилось, пока она ждала. Она пролистала два журнала, но не могла сосредоточиться. Взглянув на часы, она тяжело выдохнула.

 Черт.  Вытащив из заднего кармана телефон, она пролистала контакты, пока не нашла номер Кэндис.

 Привет, это я. Слушай, я опоздаю  Она покачала головой.  Нет, не получится. Что? Нет, Кэндис. Послушай, я сделаю, как вернусь. Элисон должна умерить свой пыл до тех пор. Нет, мне все равно, что завтра у нее прослушивание.

Изабель отодвинула телефон от уха, пока женщина истерила.

 Откуда мне знать, чем ее можно занять? Она твоя нежная фиалка, Кэнди. Не моя. Скажи ей, сделать маникюр или на худой конец заняться чтением. С небольшим количеством слов и картинками. Это ее уровень.

Она повесила трубку, не дав Кэндис договорить. Тесса посмеется над этим, когда она расскажет ей позже. Еще раз, взглянув на часы, Иззи попыталась привлечь внимание регистратора, но женщина была занята. Черт. К настоящему времени они уже должны хоть что-то узнать.

Глава

3

Главный вход ветклиники открылся, и Изабель подняла глаза от журнала, все еще лежавшего на коленях. Господи всемогущий! Она облизнула губы, наблюдая, как мужчина шел прямо к столу регистратора. Разговор с Тесс и так взбудоражил ее, но этот экземпляр привел к жизни, заставляя задыхаться от страстных ярких картин!

Эффект от его широких плеч сужающихся к узкой талии и то, как его белая футболка облепляла явно мускулистый торс, заставил ее вздрогнуть, открыв рот. Высокий, с идеальной щетиной на выточенной челюсти, а когда он снял свои солнцезащитные очки, у нее перехватило дыхание. Темные волосы, электрические голубые глаза на великолепном лице, в купе с очень худым твердым телом. Очуметь!

Иззи вдохнула, и его запах вскружил ей голову, а в голове всплыла мысль какова на вкус слишком заметная выпуклость за застежкоймолнией в паху. «Тьфу». Спасибо, Тесс. Все ее разговоры о занятии сексом всплыли в мозгу, в комплекте с изображениями перевернутой наездницы и красавчиком, стоявшим поперек комнаты, где она сидела, было впечатлением на всю жизнь.

Сузив глаза, она покачала головой. Соберись, Иззи. К счастью, казалось, он слишком занят, чтобы заметить ее очевидный интерес. Последнее, что нужноэто какой-то голливудский красавчик, поймавший ее за пусканием слюней. Разве это не типично? Одинокая девочка с избыточным весом пялится на красавчика, о котором может только мечтать? Да, нет. Нет, если сможет этого избежать.

 Простите. Мне звонили, кто-то нашел мою собаку?  спросил он у стойки регистрации.

Конечно, его голос был глубоким и сексуальным.

«Может быть, он гей.

Да, он слишком симпатичный.

Кроме того, это Западный Голливуд.

Тогда почему мой гей-радар говорит, что он натурал?»

Администратор открыла рот, чтобы ответить, но, прежде чем она успела сказать хоть слово, Изабель встала.

 Да, я нашла твою собаку.

Он повернулся и, к удивлению Иззи, выглядел сомневающимся.

 Ты?

Не зная, как реагировать на его скептическое выражение, она моргнула.

 Какая-то проблема? Или, может быть, ты предпочел оставить ее на улице, чтобы она сама о себе заботилась?

Его глаза расширились.

 Нет, это не то, что я имел в виду. Просто Иеззи не так легко доверяет незнакомцам.

 Иеззи?

Он кивнул.

 Ласкательное от Иезавель. (Прим. пер.: имя переводится, как распутница). Когда она была щенком, так бесстыже флиртовала, что кличка всплыла сама собой. Она пропала вчера после того, как грумер (прим. пер.: парикмахер, стригущий домашних животных) позволила ей заняться своими делами во дворе. Понятия не имею, как она оказалась на Сансет-Стрип. Я живу в Малибу.

Изабель открыла рот.

 Малибу? Но это в часе езды отсюда.

 Точно.

Прежде чем Иззи смогла допросить его подробнее, открылись двойные двери, и вышел доктор.

 Мистер

 Зандер, пожалуйста,  ответил он, прерывая мужчину.

 Конечно.  Ветеринар быстро посмотрел между ним и Иззи.  Иезавель в порядке. Тем не менее, она немного обезвожена. Это не удивительно, учитывая ситуацию. Вы хотя бы можете предположить, как она оказалась так далеко от дома?

Зандер покачал головой.

 Без понятия. Я оставил ее дома с грумером. Счастлив, что она нашлась в целости и сохранности.

Изабель вновь села, наблюдая за обменом, вдохнув, только, чтобы удовлетвориться, что обеспокоенность мужчины не была показной. В носу защекотало, и в животе разлилось тепло. Электрические импульсы мчались со скоростью света к ее промежности, и она ахнула.

Иззи смущенно скрестила ноги, когда ее трусики намокли. Оба мужчины услышали ее реакцию, и, смущенно закашлявшись, она прикрыла рот.

Зандер взглянул на нее своими голубыми глазами, и она была готова поклясться, что на его лице была еле заметная ухмылка.

 Ты в порядке?  спросил он.

Изабель быстро кивнула.

 Конечно. Должно быть, это из-за всего этого меха, летающего здесь.

Он ослепительно улыбнулся.

 Возможно. Некоторые люди более чувствительны к меху, чем другие.

Иззи нахмурилась, но, прежде чем успела ответить, Зандер отвернулся, чтобы поговорить с врачом. Мог ли он учуять в ней кровь перевертыша? Он тоже? Впервые в жизни она хотела, знать хоть что-то об этой стороне своей природы.

Не желая, чтобы от ее киски появился еще один аромат, она не посмела вдохнуть, чтобы проверить теорию, повернулась и схватила свою сумку с пола рядом со стулом. Боже, он великолепен, и, очевидно, любит животных. Благодаря этому и тем, как чертовски удивительно он пах, ее разум закружился с вопросами и возможностями. Всевозможными возможностями. Иззи отклонила все порно мысли. Она нашла его собаку. Больше ничего.

Ветеринар откашлялся.

 Мы хотели бы оставить Иезавели на часок. Мы хотели поставить ей капельницу от обезвоживания и убедиться, что ее водный баланс пришел в норму. Это не должно занять больше времени.

Зандер оторвал взгляд от Изабель и кивнул.

 Конечно. Делайте все, что нужно, доктор, и спасибо.

С кивком ветеринар ушел в заднюю комнату, и Зандер подошел к столу регистратора.

 Вот мой номер телефона. Я буду поблизости до назначенного времени, и, пожалуйста, немедленно позвоните мне, если обнаружите, что что-то еще не так.

Изабель схватила сумку и взяла ключи от машины.

 Ну, я рада, что все хорошо закончилось.  Она кивнула администратору, а затем Зандеру.  Позаботьтесь об этой маленькой неряхе.

 Подожди  позвал он ее.  По крайней мере, позволь мне купить тебе обед или чашку кофе, или еще что-нибудь.

Она заколебалась. Те же самые возможности, которые вращались в ее голове, теперь нашли пристанище в ее животе.

 Хм, это не обязательно. Я поступила так, как поступил бы любой на моем месте.

Он усмехнулся.

 Должно быть, ты только приехала в Голливуд. Никто здесь ничего не делает без скрытого мотива.

Иззи увидела его усмешку, и подняла подбородок с ухмылкой.

 Я родилась и выросла здесь, и у меня никогда не было скрытых мотивов.

 Упс.  Он усмехнулся.  Прошу прощения. Добрые самаритяне существуют, но ты должна признать, что они редкая порода.

 На этом мы можем согласиться.

Его ответная улыбка заставила задрожать ее колени, и она положила ладонь на ручку двери для прикрытия.

Как будто он знал, его улыбка стала еще шире.

 Итак, что скажешь? Позволишь мне купить тебе обед за то, что помогла Иеззи найти дорогу домой?

Некоторое время Изабель рассматривала его, а затем кивнула.

 Когда ты так просишь, как я могу сказать «нет»?

 Отлично.  Зандер потянулся к ручке двери, и их руки соприкоснулись на секунду. Иззи устало вздохнула, и облизнула губы, отступая, чтобы позволить ему открыть ей дверь.

 Итак, Добрый Самаритянин. У тебя есть имя?  вновь усмехнувшись, спросил он.

 Изабель.

 Изабель,  повторил он.  Красивое имя, для красивой женщины.

Ее щеки покраснели, и она была уверена, что и уши тоже.

 Ладно, давай без банальностей. Я ценю твою благодарность, но нет необходимости увлекаться.

 Понял.  Он наклонил голову, усмехаясь.  Тем не менее, банально или нет, это не делает его менее справедливым. Ты красивая леди с красивым именем.

Она снова вздохнула. Ничего, кроме истинной благодарности, поэтому она кивнула.

 Благодарю. Я оценила комплимент.

 Итак, где бы ты хотела поесть? Поблизости немало разнообразных ресторанов.

Она пожала плечами.

 Если платишь ты, то тебе и выбирать.

Он улыбнулся.

 Я знаю отличное место.

Глава 4

Когда они шли, Зандер изучал профиль Изабеллы. Изгибы ее лица и мягких губ, и то, как ее волосы падали на плечи, словно толстый темный шелк. Что-то тянуло его к этой женщине. Это было больше, чем просто ее запах или виляние бедер и пышное, полное тело. Она шла бок о бок с ним, достаточно близко, чтобы прикоснуться, но он не решался. Эта женщина была совершенно незнакомой, но его внутренний волк подкрался к поверхности, проснулся и вышагивал.

 Ты был раньше в этом месте?  спросила она, наклоняя голову, чтобы посмотреть на него.

 На Сансет-Стрип?  Он пожал плечом.  Да, периодически бываю.

Веселье горело в ее карих глазах, даже, когда губы растянулись в улыбке.

 Я имела в виду место, куда ты меня ведешь. Как ты его назвал?

Зандер усмехнулся.

 Закусочная. Лос-Анджелес любит подобное, поэтому мой приятель создал свою собственную после посещения старинной закусочной, которую до сих пор можно найти в задней части магазина «Five and Dime». (Прим. пер.: аналог наших магазинов в стиле «Fix Price»). Столешницы формайка (прим. пер.: фирменное название прочного жаростойкого пластика одноименной компании; часто используется для покрытия кухонной мебели), музыкальный автомат, «Яичные сливки» (прим. пер.: молочные коктейли с газировкой и сиропом), даже официантки в клетчатой форме. Это довольно круто, и еда хорошая.

 Хорошо, надеюсь, и вправду хороша. Я не совсем похожа на девушку, предпочитающую салаты.

Он рассмеялся.

 Хорошо, потому, что мы уже пришли. Закусочная.

Зандер открыл дверь, и Изабель вошла первой.

 Ох, ничего себе! Ты не шутил. Это место похоже на прыжок в прошлое.

Она улыбнулась ему, но когда кухонная дверь распахнулась, ее глаза следовали за официанткой, когда она отдавала заказ. Ее усмешка расширилась.

 Ох, черт, чтобы ни было на этом подносе, пахнет потрясающе!

 Я же сказал. Здесь потрясающее меню. Любой вид вкусняшек, которых могла бы ты захотеть и многое другое. Мой любимый: «Кинг-Конг». Убийственный тройной сэндвич с жаренным сыром, помидорами и кусочками бекона.  Зандер кивнул.  Лучшее из того, чем я его запивалшоколадный молочный коктейль.

 Мой тип обеда.  Хохотнула Иззи.  Надеюсь, это тебя не пугает.

 Почему меня должно это напугать?  удивился он.

 Потому что женщины в этом городе едва едят, и, если они поддаются искушению, они тут же разворачиваются и бегут вызывать рвоту.

Зандер засмеялся.

 Я знаю много таких женщин. Это самые голодные люди, которых я знаю.

Иззи рассмеялась.

 Голодные?

Он кивнул.

 Голодные и злые, и с ними очень неприятно находиться рядом. Они очень быстро переходят от больных к раздражительным.

Изабель усмехнулась.

 Я работаю на двух женщин, которые полностью соответствуют этому описанию. Я их дизайнер. Одна агент, а другаяактриса. Поверь мне, каждый раз, они психуют, когда я беру измерительную ленту.

 Тогда считай, что тебе повезло, ты знаешь только двух. Я же окружен ими. Что-то подсказываем мне, что ты ненавидишь это.

Иззи посмотрела на него.

 Почему ты так говоришь? Ты меня почти не знаешь.

Зандер пожал плечами.

 Потому что я отлично разбираюсь в людях, и предполагаю, что ты не такая, как большинство женщин, поэтому то, что модно или навязано прихотью, не приемлемо.

 Это хорошо или плохо?  Иззи отважилась спросить.

Назад Дальше