Наемник - Мак Рейнольдс 7 стр.


Палец барона двигался по разложенной топографической карте.

 Насколько нам известно, маршал Когсвел расположил свою ставку вот здесь, в Соджерти. У кого-то есть соображения по этому поводу?

Один из подчиненных, майор, проворчал:

 Это не слишком разумно, сэр. Вы знаете маршала. Возможно, он хитрит. Если у нас есть хоть в чем-то преимущество вообще, то это в артиллерии.

 И вряд ли старая лиса захочет сражаться на равнине, близ реки,  добавил полковник.  Его играпридерживаться гористой местности, используя кавалерию и легких пехотинцев. У него кавалерия Джека Эль-шулерасамые опытные ветераны категории.

 Я знаю, что у него есть,  раздраженно рявкнул Хаэр,  перестаньте напоминать мне об этом. Где, черт возьми, Болт?

 Здесь, сэр,  ответил Болт Хаэр. Он только что вошел в комнату, держа в руках несколько сигнальных флажков:И почему взяли дату именно 1900 год, а не 1910? Имея радио, мы могли бы осуществлять связь быстрее.

Отец раздраженно оборвал его:

 Слушай, а почему не 1945? Мы тогда бы так ускорились, что стерли бы друг друга с лица земли. Что у тебя?

Болт Хаэр угрюмо ответил:

 Мои ребята из Вест Харли сообщают о скоплении пехоты и артиллерии Когсвела возле водохранилища Ашокан.

 Вздор,  сказал кто-то.  Мы бы их заметили. Хаэр-младший постучал офицерской тросточкой по ноге.

 Возможно, что это уловка,  согласился он.

 Долго твои ребята наблюдали?  спросил отец.

 Не очень. Им пришлось скрыться от превосходящих сил противника. «Континентальная» прочесывает всю местность отрядами тяжелой кавалерии. Я тебе говорил, что нам необходимо больше

 Я не нуждаюсь в твоих советах по этому вопросу,  оборвал его отец. Хаэр-старший вернулся к карте.  Не понимаю, что он собирается делать здесь в Соджерти.

 Сэр, с вашего позволения  произнес новый голос.

Половина собравшихся обернулась посмотреть на вновь прибывшего.

Болт Хаэр накинулся на него.

 Капитан Мозер, почему вы не с вашими людьми?

 Я оставил за себя старшего, сэр,  ответил Джо Мозер. Он стоял навытяжку перед бароном Хаэром.

Барон исподлобья взглянул на него:

 Что означает это кавалерийское вторжение, капитан? Вам ведь наверняка есть чем заниматься. Или вы воображаете, что являетесь частью моего штаба?

 Нет, сэр,  отчеканил Джо Мозер.  Я пришел доложить, что готов привести в исполнение

 Свой грандиозный план!  выкрикнул Болт Хаэр, невесело улыбаясь.  Второй день сражения, и никто точно не знает, где находится старик Когсвел или что он собирается делать. А тут является этот капитан со своим секретным планом.

Джо посмотрел на него и спокойно ответил:

 Да, сэр.

Лицо барона потемнело, он гневался и на своего сына, и на выскочку-капитана.

Барон произнес зловещим тоном:

 Капитан Мозер, возвращайтесь в свое подразделение и выполняйте, что вам прикажут.  По выражению лица Мозера было видно, что он ожидал нечто подобное. Однако капитан спокойно ответил, несмотря на презрительное хмыканье своего непосредственного начальника, Болта Хаэра:

 Сэр, я смогу разведать для вас, где находятся маршал Когсвел и все отряды, которыми он командует.

На какой-то момент воцарилось молчание.

Затем майор, предположивший, что размещение неприятельского полевого штаба в Соджерти было уловкой, коротко рассмеялся.

 Сейчас не время для шуток, капитан,  отрезал Болт Хаэр.  Возвращайтесь в подразделение.

Полковник возразил:

 Минутку, сэр. Я сражался с Джо Мозером раньше. Это стоящий парень.

 Не настолько,  сказал кто-то еще.  Или он считает себя ясновидящим?

Джо Мозер спокойно ответил:

 Выставьте сегодня после полудня постового-сигнальщика. Я к тому времени вернусь.  Он развернулся на каблуках и вышел.

Болт Хаэр бросился ему вдогонку, крича:

 Капитан! Это приказ! Вернитесь!..

Но Мозера уже след простыл. Взбешенный Хаэр-млад-ший хотел было послать за капитаном, но его отец устало произнес:

 Хватит, Болт. Мозер, очевидно, спятил. Мы с самого начала ошиблись, ухватившись за его идею, или за утверждение, будто он имеет идею.

 Мы?  огрызнулся в ответ Болт Хаэр.  Да я не имею к этому никакого отношения.

 Хорошо, хорошо. Вернемся к делу. Итак, какая еще информация есть у твоих разведчиков?

9

В аэропорту Кингстона к Джо Мозеру присоединился Макс Майнц.

 Все нормально?  озабоченно спросил коротышка.

 Не знаю,  ответил Джо.  Я еще ничего им не рассказал. Старый Когсвел быстр как койот. Узнай он об этом сегодняи завтра его уже не поймаешь.

Капитан посмотрел на стоящий поблизости двухместный планер:

 Все готово?

 Вроде бы,  ответил Макс, и тоже посмотрел в сторону планера: но вы уверены, что на нем можно летать, капитан?

 Да,  сказал Джо.  Я купил этот планер более года назад, налетал на нем почти тысячу часов. Ну, где пилот буксировочного самолета?

Планер был присоединен пятидесятипятифутовым нейлоновым канатом к одномоторному спортивному самолету. Пока Джо говорил, молодой пилот высунул голову из кабины и с ухмылкой смотрел на них.

 Готовы?  крикнул он.

 Вперед, Макс,  сказал Джо.

Из административного корпуса к ним приближался какой-то человек в форме, в его облике было что-то знакомое.

 Одну минуту, капитан Мозер!

Теперь Джо узнал егоэто был представитель Советов, которого он встретил с Болтом Хаэром в баре для высших пару дней назад. Как там его зовут? Полковник Арпад. Лайош Арпад. Венгерский офицер подошел и с интересом рассматривал планер.

 Как представитель своего правительства и как военный атташе, проверяющий возможные нарушения Всеобщего Пакта о Разоружении, могу я спросить, что вы собираетесь делать, капитан?

Джо Мозер взглянул на него:

 Как вы узнали, что я здесь и чем я занимался? Венгерский полковник мягко улыбнулся:

 Это было предположение маршала Когсвела. Он не упускает ни одной мелочи. Он был встревожен тем, что как он выразился, старый профи, каким являетесь вы, решил вдруг присоединиться к «Вакуумному транспорту», а не к «Континентальной». Он считает это бессмыслицей и предполагает, что, возможно, вы собираетесь каким-либо образом использовать оружие, изобретенное после 1900 года, и таким образом принести победу силам барона Хаэра. И потому я провел расследование, капитан Мозер.

 И маршал знает об этом аппарате?  лицо Джо Мозера было непроницаемо.

 Я ничего ему не говорил. Насколько я знаю, маршалу ничего не известно.

 Тогда с вашего позволения, полковник Арпад, я взлетаю.

 С какими намерениями, капитан?  спросил венгерский военный.

 Использовать этот планер как самолет разведки.

 Капитан, я вас предупреждаю! Самолеты не использовались в военном деле до

Но Джо Мозер живо перебил его:

 Аэроплан впервые был использован в битве против Панчо Вильи за несколько лет до первой мировой. В это же время использовались они и в Балканских войнах. Но то были аэропланы с мотором. А этопланер, изобретенный и впервые использованный до 1900 года и, следовательно, не запрещенный к применению.

Венгерский полковник попытался возражать:

 Но даже братья Райт не летали на планерах до Джо прервал, глядя прямо ему в глаза:

 Но ведь вы там у себя, в советском обществе, не признаете, что братья Райт поднялись в воздух первыми.

Военный атташе смолк на полуслове. Джо продолжал спокойно:

 Даже если Иван Иванович, или как там его звали, и не изобрел летательный аппарат тяжелее воздуха, все равно на планере летали до 1900 годаОтто Лилиенталь в 1890-х годах, и даже намного раньшеего сконструировал еще Леонардо да Винчи.

Полковник долго смотрел на Джо Мозера, затем отступил в сторону и отдал ему честь:

 Что ж, капитан. Согласно протоколу я доложу о таком использовании летательного аппарата для ведения разведки и, несомненно, правомочность его использования будет рассматривать специальная комиссия. А покажелаю удачи!

Джо также отдал честь и полез в кабину. Макс уже сидел в переднем кресле, с сигнальными флажками, картами и биноклем на коленях. До этого он с отчаянием смотрел на венгерского офицера, но увидев, что Джо одержал верх, воспрял духом. Мозер махнул рукой пилоту самолета и спросил Макса:

 Ты объяснил ему, что он ни в коем случае не должен пересекать границу военной резервации, и что мы отсоединимся прежде чем достигнем этой границы?

 Да, сэр,  нервно сказал Макс. Ему доводилось летать на самолете, но на планере он летел впервые.

Медленно, но постепенно набирая скорость, они двинулись по летному полю. С возрастанием скорости в движении планера появилась грациозность. После приблизительно сотни футов разгона, Джо потянул рукоятку управления на себя и планер мягко оторвался от земли, поднявшись в воздух на четыре или пять футов.

Самолет-буксировщик еще продолжал разбег, быстро набирая скорость. Еще две сотни футови он также оторвался от земли, пошел вверх. Планер летел со скоростью около шестидесяти миль в час. На высоте десяти тысяч футов аэроплан перешел в горизонтальный полет и пилот, высунувшись из кабины, оглянулся на них.

Джо Мозер махнул ему рукой и нажал кнопку открывания буксировочного замка.

Буксировщик нырнул вниз, волоча за собой нейлоновый трос. Джо знал, что пилот отстегнет трос над аэропортом, чтобы его подобрали.

В направлении на Маунт Оверлок были видны кучевые облака и темные восходящие турбулентные потоки. Джо взял курс на них.

Стояла полная тишина, только свистел ветер за бортом.

Макс Майнц спросил:

 Послушайте, капитан. А что нас держит?

Джо ухмыльнулся. Ему нравился этот процесс паренья, в котором человек уподоблялся птицам, и к тому же все сейчас шло как намечалось.

Он сказал Максу:

 Самолет пробивается сквозь воздушные потоки, планер как бы ездит на них верхом.

 Ага. Но если вдруг потоки устремятся к земле?

 Мы уйдем от них. С нагрузкой в четыреста фунтов этот аппарат имеет коэффициент качества один к двадцати пяти, а вообще хороший планер может иметь коэффициент качества один к сорока.

Джо нашел мощный восходящий поток у горы и стал набирать высоту.

Высотомер показывал, что они поднимаются со скоростью двадцать пять футов в секундуоколо полутора тысяч в минуту.

Макс явно ничего не понял из теории полета планера, что было видно по выражению его лица.

Джо Мозер, внимательно изучающий местность, над которой они пролетали, тем не менее продолжал:

 Когда у тебя коэффициент один к двадцати пяти, ты можешь пролетать вперед двадцать пять футов на один фут снижения. И с высоты в одну милю можно пролететь до посадки целых двадцать пять миль  Тут он вдруг оборвал себя:Стой, что это там внизу? Ну-ка посмотри в бинокль.

Максу передалось его возбуждение. Он плотно прижал к глазам бинокль.

 Солдаты. Кавалерия. Они наверняка не наши. Должно быть ребята из «Континентальной». И, смотрите, полевая артиллерия.

Джо Мозер, пилотируя левой рукой, правой расправлял карту у себя на коленях. Он пробормотал:

 Что они здесь делают?.. По меньшей мере целая кавалерийская бригада. Ну-ка дай мне посмотреть.

Зажав коленями ручку управления, Джо вошел в плавный вираж, рассматривая при этом колонны солдат.

 Джек Эльшулер,  прошептал он изумленно,  тяжелая кавалерия маршала. И несколько артиллерийских батарей. Осмотрев в бинокль всю местность, он понимающе присвистнул:Они идут в обход. Собираются ударить по барону со стороны Фенеции.

10

Маршал Когсвел направил свою подзорную трубу в направлении, указанном его начальником штаба.

 Что это?  спросил он.

 Аэроплан, сэр.

 Над военной резервацией, во время сражения?

 Да, сэр.  Начальник штаба снова направил свой бинокль на парящий в воздухе объект:

 Что ж это тогда? Ведь не воздушный шар.

 Шары,  пробурчал маршал, словно размышляя вслух,  разрешены к применению. Они использовались союзниками еще в конце Гражданской войны. Но во время сражения они практически бесполезны.

Офицеры стояли перед зданием бывшего отеля, в котором теперь размещался штаб маршала.

Из здания к ним спешили остальные сотрудники штаба и один из вечно торчащих поблизости телерепортеров, на ходу расчехлявший камеру.

Маршал, повернувшись к ним, рявкнул:

 Хоть кто-нибудь знает, черт возьми, что это за проклятая штуковина кружит здесь над нами?

Барон Цвердлинг, преклонных лет транспортный магнат, глава «Континентальной», вышел на деревянную веранду и смотрел вместе со всеми:

 Самолет,  произнес он квакающим голосом.  На этот раз Хаэр слишком далеко зашел. Слишком далеко, слишком. Это ему не сойдет с рук, ни за что не сойдет.

Затем спросил:

 Почему он летит бесшумно?

Подполковник Пол Уоррен, стоящий рядом, ответил:

 Похоже, это планер, сэр. Когсвел покосился на него:

 Что?

 Планер, сэр. В наши дни этот спорт непопулярен.

 Что его держит в воздухе? Пол Уоррен посмотрел на него:

 То же, что держит в воздухе ястреба, альбатроса, чайку

 Пернатых, вы имеете в виду,  уточнил Когсвел. Некоторое время он сосредоточенно наблюдал за планером, затем обратился к своему начальнику артиллерии:Джед, можете сбить эту штуковину?

Артиллерист наблюдал за планером в бинокль, на лице его проступило такое же замешательство, как и у других присутствующих. Услышав вопрос, он повернулся к маршалу, опустил бинокль и отрицательно покачал головой:

 Нет, сэр. Не из орудий, использовавшихся до 1900 года.

 А что можно сделать?  рявкнул Когсвел. Артиллерист пожал плечами:

 Можем установить несколько «максимов» и не давать ему снизиться.

 Да ему и не надо снижаться,  горестно вздохнул Когсвел. Затем опять обратился к подполковнику Уоррену:

 Когда они были изобретены?  он поднял палец вверх.  Эти штуковины. Уоррен задумался:

 Незадолго до начала столетия.

 Как долго этот планер может там продержаться? Уоррен окинул взглядом окружавшую их гористую местность.

 Трудно сказать, сэр. Если пилот одинто до тех пор, пока будет в состоянии управлять аппаратом. Если же пилотов двое и они могут подменять друг другато пока у них не закончатся вода и продовольствие.

 Какой вес он может поднять?

 Точно сказать не могу. При таких размерахнаверняка достаточно, чтобы поднять двух людей с необходимым оборудованием. Скажем, фунтов пятьсот.

Когсвел опять долго рассматривал планер в бинокль, бормоча себе под нос:

 Пятьсот фунтов! Да они оттуда могут даже сбрасывать динамит на наших лошадей. Рассредоточить кавалерию по всей резервации.

 Что происходит?  волновался барон Цверд-линг.  Что происходит, маршал Когсвел?

Когсвел проигнорировал его. Глубоко дыша, он добрых пять минут наблюдал за летавшим кругами аппаратом. Затем опустил бинокль и яростным взглядом окинул офицеров своего штаба.

 Тэн Эйк!  прорычал он.

Перед ним вытянулся по стойке смирно пехотный полковник:

 Слушаю, сэр.

Медленно, отчетливо выговаривая слова, Когсвел сказал:

 Под белым флагом. К барону Хаэру. Мои поздравления и просьба сформулировать свои условия. И когда это сделаете, передайте также мои поздравления капитану Джозефу Мозеру.

У Цвердлинга полезли на лоб глаза.

 Условия?  проскрипел он. Маршал повернулся к нему:

 Да, сэр. Взглянем правде в глаза. Нам крышка. Полагаю, вам надо согласиться на полную капитуляцию и постараться сделать ее условия наиболее приемлемыми.

 И вы еще называете себя солдатом!  транспортный магнат перешел на визг.

 Да, сэр,  твердо ответил Когсвел,  солдат, а не мясник, посылающий своих подчиненных на убой.  Он обратился к телевизионщику, который старался выжать из этого диалога максимум информации:Мистер Солиген, не так ли?

Репортер моментально оказался рядом с офицерами, подав знак оператору направить на него объектив:

 Да, сэр. Фредди Солиген. Можете ли вы сказать, маршал Когсвел, в чем дело? Уважаемые телезрители, вы все, несомненно, узнали знаменитого маршала. Маршал Стоунвол Когсвел за десять лет не проиграл ни одного сражения и сейчас возглавляет силы «Континентальной компании транспорта на воздушных подушках».

 На этот раз я проиграл,  мрачно заявил Когсвел.  Компания «Вакуумный транспорт» неожиданно подготовила новую уловку, которая нас погубила. Конечно, она еще будет рассматриваться Военным ведомством, и несомненно, поступит соответствующее заявление от военного атташе Советов. Но уже сейчас ясно, что эта штука революционизирует наши сражения.

Назад Дальше