Это было в Веморке - Эдуард Константинович Голубев 6 стр.


Здравствуйте, вам как вчера?

Лотар утвердительно кивнул и через пару минут уже наслаждался свежим пивом. Раздумывая о том, куда пойти завтра, он остановился на двух варианта. Либо Музейный остров, либо театр Шиллера. Выбор для него стал трудной задачей и, в конце концов, он решил подбросить два пфеннинга. Пусть решит всё монета. Пока она вертелась в воздухе, Логдэ поймал себя на мысли, что он идиот. Лиона вечерами сидит с ребенком квартирантки. О каком театре может идти речь? Значит Музейный остров.

Из пяти музеев на острове Лотар был только в Новом. Но самое большое впечатление, как он слышал от тех, кто посетил всеэто был Пергамский. Алтарь Зевса не мог оставить равнодушным никого, кто мог представить себе этот грандиозный объем выполненной работы по восстановлению, длившейся 23 года. Это была настоящая головоломка для реставраторов. 113 метров мраморного барельефа со сценами битвы греческих богов с титанами пришлось возрождать с нуля. Единственной подсказкой для хранителей старины были надписи с именами богов сверху фриза, то есть известно было только расположение хозяев Олимпа на барельефе. Все остальное был гигантский пазл. Но немцы не были бы немцами, если со скрупулезной точностью и методичностью не смогли бы восстановить алтарь и открыть музей в 1930 году.

 И что вам сказала монета? Еще стакан эля? улыбнувшись, спросила официантка.

 Нет, про пиво она молчала. Но я с удовольствием выпил бы еще один стакан,  ответил Лотар и подумал, а успеет ли он к закрытию музея, чтобы купить билеты. Конечно, это можно будет сделать и завтра, но ему очень хотелось прогуляться.

В конце концов, от озера Нойер до Музейного острова около четырех километров или час спокойной ходьбы. Часы показывали четверть пятого. Если музей будет работать до шести вечера, то можно и пройтись. Так рассуждал Лотар, не заметив, как уже подошел к колонне Победы и, повернув направо в сторону Брандебургских ворот, направился к реке Шпрее. Шесть часов назад он уже был здесь, а, казалось, не прошло и часа. В поединке между любовью и временем нет интриги. Любовь всегда побеждает с разгромным счетом.

Лотар оказался прав. Пергамский музей работал до шести вечера и, приобретя билеты, также пешком, он возвратился домой. Эта вечерняя прогулка вызвала хорошее желание выспаться, и на следующее утро Логдэ не пришлось постоянно смотреть на стрелки часов, проснувшись в половине десятого утра.

Лиона снова пришла раньше и, смотря на Лотара пытливым взглядом, шутливо спросила:

 Куда сегодня поведет меня мой рыцарь?

 Я не скажу, пока кто-то не поздоровается так, как вчера прощался.

Лиона улыбнулась, подошла ближе к нему, поднялась на носочки и поцеловала в щеку.

 Ваше задание выполнено, рассмеялась Лиона.

Пергамский музей впечатлил ее очень сильно. Как сказала Лиона, она как будто побывала в машине времени. Пристально рассматривая барельеф, стараясь не пропустить не одной мелочи, по ходу задавала вопросы, на которые Лотар не всегда мог найти ответы. Греческая мифология не была его сильной стороной. Посетителей было немного и музейный гид, седовласый мужчина лет шестидесяти с благородным лицом и мягким приятным баритоном, смог уделить Лионе повышенное внимание, отвечая более чем подробно. Хоть он это рассказывал тысячи раз, но по нему было видно, что ему нравится общение с умной девушкой. Посмотрев все сцены этой эпической битвы, (как оказалось, мужчина не был экскурсоводом, а работал хранителем музея) он предложил Лотару и Лионе посидеть на ступеньках Пергамского алтаря, чтобы полностью окунутся в тайные воды истории. Через минут десять хранитель поднялся к ним и, спросив разрешения, присел рядом.

 Простите, пожалуйста, можно задать вам один вопрос? спросил он Лотара.

 Да, конечно, ответил Логдэ.

 Понимаете, когда я рассказывал вашей девушке про алтарь, у вас в глазах виден был скептицизм. Хотелось бы узнать, кто вы по специальности?

 Я физикохимик. Специализациястроение атома.

 Тогда все понятно. В научном мире мы по разную сторону баррикад. Точные науки не воспринимают историю, так как в ней нет доказательной базы. Квинтэссенция истории не в точности даты событий, а в определении истинных причин произошедшего. И когда это понимаешь, можешь заглянуть в будущее. Точно также как вы, соединяя два атома водорода с атомом кислорода знаете, что получится вода, потому что до вас это делали и доказали, так и мы, соединяя два события знаем, что получится, потому что до нас это происходило, а значит результат известен. А даты не более чем день в календаре. Спасибо, что выслушали меня. Мне очень приятно было провести экскурс в историю такой замечательной паре, как вы. Мне надо идти. Всего наилучшего.

 Какой приятный мужчина, сказала Лиона, и Логдэ не мог с этим не согласиться.

Через несколько минут они покинули музей и вышли на набережную.

 Лотар, давай завтра никаких посещений, а просто погуляем по аллеям Тиргартена. За эти три дня столько событий и информации, что мне надо это принять. Ведь просто прогулкаэто же тоже хорошо?

 Конечно, Лиона. Прогулка это замечательно.

Так и прошли дни до Майского праздника. Встречаясь, каждый день они посвящали только себе. Катаясь на речном трамвайчике по Шпрее, кормя белок в Тиргартене, смеясь на каруселях, совершая прогулки на велосипедах и сидя на лавочке, вспоминая Олимпиадуони просто были влюблены.

Глава 7. Захват фьордов

Эти апрельские дни в Осло были полной противоположностью весне в Берлине. В конце апреля южная часть Норвегии была полностью под контролем вермахта, сопротивление было частичным, и немецкая машина подавляла его, не неся серьезных потерь. Разница в технологии вооружения была разительна. По большому счету Норвегия и не готовилась к войне, так как правительством было принято решение сохранять нейтралитет. Никто не мог подумать, что практически безобидное производство аммиака для удобрений на одном из заводовНорск Гидро в Веморке, способно было заинтересовать нацистский режим.

Даже не само производство аммиака, так называемый процесс Габера, а его составляющаяполучение водорода из воды в электролизных установках. Открытые в 1932 году молекулы тяжелой воды (оксид дейтерия) Гарольдом Юри в принципе никакого прорыва в науке на тот момент не сделали, кроме того, что (проще говоря) атомы водорода не все одинаковые, есть и потяжелее. Затем в 1933 году Гилберт Льюис получил их в чистом виде. Сам процесс не отличался оригинальностью. Это была обычная перегонка воды, только с помощью электролиза. Именно таким способом на заводе в Веморке производили водород, не подозревая, что остаток это уже немного утяжеленная вода. Прогнав остаток электролизом еще раз, она становилась тяжелее. И так, пока чистота оксида дейтерия не достигала свыше 99%. Понятно, что для производства больших объемов тяжелой воды при такой переработке требовалось огромное количество электроэнергии. Но когда вместе находятся электролизные установки и гидроэлектростанция, это уже было не так проблематично.

В декабре 1938 года немецкие физики впервые в мире искусственно расщепили ядро атома урана и уже через четыре месяца военные, после письма профессора Гамбургского университета Пауля Хартека, занялись этим вопросом. Их удалось убедить, что первообладатель урановой машины (так назвали ядерный реактор) будет иметь абсолютное превосходство над остальными. А, как известно, слово превосходство для Гитлера и компании имело, чуть ли не сакральное значение. И в сентябре 1939 года Управление армейских вооружений провело совещание, на котором присутствовали ведущие физики Германии в этой сфере. Генералам трудно было понять суть механизма, о чем говорили ученые умы, но то, с какой уверенностью они представляли этот проект и перспективы, не оставлял военным сомнений по поводу целесообразности проведения и финансирования работ в этом направление.

Первая задачаполный запрет на упоминание проекта прямым или косвенным образом. Вся документация должна проходить под грифом особой важности (высшая степень секретности). Остальные задачи касались сугубо организационных вопросов: обеспечение, разработка и создание. По расчетам Вернера Гейзенберга для реактора требовалось два компонентаобогащенный уран и тяжелая вода в качестве теплоносителя и замедлителя. Снабжением проекта ураном должен был заняться химический концернИГ Фарбениндустри. Это не было большой проблемой, так как залежи урановых руд есть в самой Германии, а также был заключен контракт на поставку их из Конго. С тяжелой водой ситуация была безальтернативной. Только Норвегия. Только Веморк. Других заводов, способных в промышленных объемах производить тяжелую воду просто не существовало, а строительство нового требовало немало ресурсов, которые у Германии были, и времени, которого не было.

Завод в Веморке делал на тот момент не больше 12 килограмм в месяц. Просто для лабораторных исследований большего не требовалось. Урановый проект нуждался в объемах, где счет шел на тысячи. ПредставителиИГ Фарбениндустри прибыли на завод договориться об увеличении производства и готовы были заплатить цену выше рыночной. Вернувшись назад в Германию, они предстали перед рейхминистром вооружений Фрицом Тодтом.

 Господин генерал-майор, доводим до вашего сведения, что

 Господа, перебил Фритц Тодт,  обойдемся без официоза. Все равно не умеете докладывать по форме, при всем уважение к вам, вы не военные. Расскажите, что видели и слышали.

 Мощности завода способны обеспечить необходимое количество тяжелой воды. Даже не видя документации, для вывода нам хватило одного беглого взгляда. РуководствоНорск Гидро было гостеприимно и по нашему предложению, как такового отказа мы не услышали. Нам рассказали об износе оборудования и устаревшей линии электропередач, которая при полной нагрузке просто не выдержит. Они всем видом старались показать, что им очень жаль отказываться от такого контракта и на такую сумму, но на данный момент он невозможен. Цену, которую мы предложили, не заплатит никто, кроме нас.

 Так может, мы сможем им помочь?  спросил рейхминистр.

 Господин генерал-майор, у них не самое современное оборудование, но мы с ним хорошо знакомы. Это рабочие лошадки, которые при должном уходе способны работать, как минимум, еще пару десятилетий.

 Что вы хотите этим сказать?

 Если мягко, то они лукавят. А по правденагло врут. Вернувшись в Осло, за некоторую сумму местный клерк с железнодорожной станции предоставил нам полный список заводских грузопотоков за последние три месяца. И оказалось, что неделю назад во Францию было вывезено 185 кг тяжелой воды. Это небольшое количество, но они об этом молчали. Наше мнениенорвежцы что-то выжидают и поэтому не идут на сотрудничество.

 Спасибо, господа, за проделанную работу. У нас появилась проблема и ее надо решить, желательно, быстрее.

 Господин генерал-майор, в этой папке более детальный отчет и выводы о нашей поездке.

Когда представители химического концерна покинули кабинет, Фриц Тодт несколько минут задумчиво смотрел на папку, потом бегло пролистал и еле слышно произнес:  Это, норвежцы, вы зря. Затем, покинув здание министерства, молча сел в черныйМерседес 500 1936 года выпуска. Водитель прекрасно знал, если Фриц Тодт молчит, значит, адрес один: улица Тирпиц-Уфер 74, Верховное командование вермахта.

Через два часа этот доклад внимательно выслушал Гитлер. Ни разу не перебивая, он только менялся в лице. Все присутствующие хорошо знали фюрера и понимали, что точка кипения вот-вот будет достигнута. Когда Фриц Тодт закончил, никто не сводил глаз с Верховного главнокомандующего. Выдержав театральную паузу, Адольф Гитлер с присущим ему напором начал речь:

 Норвегия? Да, что они возомнили о себе? Или независимость им надула голову? Так независимостьдело поправимое, а нейтралитет не больше, чем самоуспокоение. Слишком часто я слышу о ней. Если они считают, что переиграют всех и останутся не у дел в этой войне, как в первой мировой, а на крайний случай Англия и Франция им помогут, то это не только наивно, но и безрассудно. Этот трусишка Чемберлен и галльский петух Лебрен скоро сами будут просить о пощаде. Норвегия делает глупость, а за ошибки надо платить.

Гитлер посмотрел на Вильгельма Кейтеля и продолжил:

 Я надеюсь, вы все прекрасно понимаете важность решения норвежского вопроса для нас. Поэтому приказываю,  он снова посмотрел на военного министра,  разработать план захвата Норвегии и предоставить мне через пять дней.

Он подошел к карте Европы и пристально начал смотреть на страну фьордов. Через пару минут, повернувшись к присутствующим на совещании, он добавил:

 Меня интересует юг Норвегии и все крупные порты с выходом в Северное море. Также Нарвик и Тронхейм. В будущем нам понадобиться перекрыть Норвежское море. Министру пропаганды Йозефу Геббельсу поднять агентурную сеть в Норвегии для проведения работы с местным населением. Цельубедить, что мы приходим защитить их от английской оккупации.

 А что насчет Дании, мой фюрер?  спросил Кейтель.

 На нее не стоит обращать внимание,  уверенно, как всегда, ответил Верховный главнокомандующий.

В конце февраля на стол Адольфа Гитлера лег подробный план захвата Дании и Норвегии. С точки зрения военного искусства он был разработан безукоризненно. Оставалось самое сложное, также выполнить. Для того времени это был прорыв в тактике. Основной ударной силой должен был стать десант, как с воздуха, так и с моря, направленный на стратегические объекты: аэродромы, мосты, порты, энергетические узлы и промышленные центры.

Девятого апреля 1940 года в двадцать минут пятого утра, немецкие войска перешли границу Дании и без особого сопротивления двинулись вглубь страны. С моря десант захватил остров Зеландия, а пехотный полк без проблем высадился в порту Копенгагена и направился к Цитадели. Через три часа после вторжения, король Дании Кристиан Х приказал прекратить какоелибо сопротивление. Гитлер был прав, на Данию не стоило обращать внимание.

В одно время с событиями в Дании, корабли военно-морского флота Германии, вышедшие за неделю до этого в Северное море, практически без усилий захватили порты Нарвик, Тронхейм и Берген. Пока план выполнялся по максимуму. Проблемы начались при захвате Осло.

К столице Норвегии вел стокилометровый водный коридор, достигая ширины в некоторых местах тридцати, с одноименным названием Осло-фьорд. Своего рода норвежский морской Гранд-Каньон. Географы называли его заливом, но это были их заботы. Для норвежцев он был символом суровой и в то же время очень живописной красоты их страны. Можно смело без преувеличения именовать его, как король фьордов. Пролив Дробак соединял внешний фьорд с внутренним, на северном берегу которого расположился Осло. Вход во внутренний фьорд, как немой страж, охранял форт Оскарборг, расположенный на двух небольших островахюжный и северный Кахольм. Пятьдесят лет назад, в 1890 году крепость была укреплена крупнокалиберной артиллерией и подводной батареей торпедных аппаратов, что делало ее тем стержнем, не вынув который, попасть в Осло морским путем было практически невозможно. Подводные барьеры вынуждали любой корабль становиться легкой мишенью, лишая его маневра.

Все тем же девятым апрелем за час до рассвета в Осло-фьорд зашла эскадра, флагманом которой был тяжелый крейсерБлюхер. Гордость немецкого флота, спущенный на воду в 1937 году и вошедший в строй осенью 39-го, он должен был продемонстрировать всю силу и мощь Германии в порту Осло.

Это был первый боевой поход Блюхера, а компанию ему составил еще один тяжелый крейсер Дойчланд, в начале года переименованный в Лютцов и легкий крейсер Эмден, а также три торпедных и восемь катеров-тральщиков. Две тысячи десантников расположились на крейсерах в ожидании прибытия в Осло.

Воды фьорда в своей истории еще не видели ничего подобного, а холмистые берега мрачным взглядом провожали проплывающую на север эскадру. Внешний фьорд был преодолен в серой дымке рассвета без особых препятствий. Около пяти утра корабли Кригсмарине вошли в пролив Дробок. Комендант форта, полковник Биргер Эриксен знал о прибытии немецкого флота, но никаких приказов о дальнейших действиях при встрече с ним не получил. В высших правительственных кругах Норвегии царил хаос. Никто не знал, что делать.

Погасив навигационные огни, северяне заставили немцев сбросить скорость до семи узлов, и по приказу полковника Эриксона, который сам принял решение, единственно верное, как для настоящего солдата, произвели залп по Блюхеру с расстояния десяти кабельтовых. Три 280-мм орудия, прозванных на форте библейскими именами Арон, Джошуа и Моисей, двумя попаданиями застали команду Блюхера и присутствующего на крейсере контр-адмирала Оскара Кумметца врасплох. Несмотря на серьезные повреждения, флагман продолжал свой ход и уже с расстояния пятисот метров был накрыт огнем 150-мм пушек береговой артиллерии. Полтора десятка попаданий также не смогли остановить крейсер, который уже прошел южный остров форта, несмотря на выход из строя рулевой машины. Поравнявшись с северным островом, в этот момент немецкие моряки полагали, что они прошли линию обороны и этот ад закончился, прогремели два подводных взрыва. Ад только начинался. Конечно, остальная группа эскадры всеми силами пыталась помочь флагману и вела непрекращающийся огонь, но он не приводил к должному результату, из-за отличной маскировки и защиты артиллерийских батарей. Две торпеды, выпущенные в Блюхер, похоронили его. Если в этой игре на смерть и был козырный туз, то им оказалась батарея торпедных аппаратов, спрятанная внутри скалы, практически на уровне воды. Накренившись, флагман заставил умолкнуть всех. Немцев от шока, а норвежцев от усталости, за хорошо проделанную работу. Тишина длилась недолго. На Блюхере начали детонировать снаряды. Казалось, сам крейсер хочет добить себя, чтобы этот кошмар быстрей закончился. В свои 65 лет полковник Эриксен чувствовал, что после сражения помолодел лет на двадцать. Он гордо смотрел вслед уходящим Лютцев и Эмден, затем развернулся и уже не мог отвести взгляд от шедшего ко дну Блюхера.

Назад Дальше