Она не хотела сейчас об этом думать.
Когда они вышли на Индепенденс-авеню и миновали здание Министерства сельского хозяйства, в поле зрения появился агент Спецотряда. Он заметил их на перекрестке с Двенадцатой и замахал рукой, привлекая внимание, а затем закричал:
Убирайтесь отсюда!
Дети замерли, не зная, что делать. Убираться откуда? И куда?
Ого, протянул Уилли, вы только посмотрите. Он ткнул пальцем на юг, и, когда Вайолет повернулась в том направлении, она увидела желтое облако, клубящееся над парком Хэнкок.
Желтый порошок. Они слышали о таком, хоть и не знали, что это. Только то, что не стоит ждать ничего хорошего.
Боже, выдохнул Уилли; агент Спецотряда торопливо приближался к ним. Мы же недавно там были.
Мы же могли
Он не стал произносить слово «умереть», но все и так поняли.
Да уж, сейчас там точно делать нечего, привлек их внимание агент. Куда вы шли?
Он стащил с головы шлем, рукавом вытер пот со лба и бороды. Вайолет вспомнила, что ее отец тоже носил бороду. Агент Спецотряда оказался высоким, худощавым и белокожим. У него были темные волосы и борода с проседью. Точно как у ее отца.
Мы шли в замок, ответила Шэлби.
Смитсоновский? уточнил агент.
Ага, подтвердил Ной, мы жили в отеле, но его затопило.
Мужчина кивнул:
Да, хорошее было место. Кто знает, может, вы еще туда вернетесь, когда вода спадет.
Думаете, это возможно?
Рано или поздно, но да. Агент надел шлем обратно и посмотрел на запад. Скоро стемнеет. Вам надо отправляться домой. Здесь не стоит гулять по ночам. Запомните, что бы ни случилось, в ту сторону не ходите.
Никогда? переспросил Саид. Эта штука радиоактивная что ли? Я читал, что урановая пыль как раз желтого цвета.
Нет, не в этом дело. Не знаю насчет «никогда», но точно не в ближайшее время. Я постараюсь привести сюда ОТГ, чтобы защитить периметр, но им сейчас и так есть чем заняться. На лице агента появилось отсутствующее выражение, а через секунду Вайолет поняла, что он просто слушал то, что ему говорили в наушнике. Пора идти, ребята, наконец поторопил он. Без шуток, вам пора домой.
Мы так и поступим, ответила Вайолет; она переложила сумку с рогозом и листьями из руки в руку и размяла затекшие пальцы.
Эй, мистер. То есть агент, позвал Айван.
В чем дело, парень?
Вы знаете моего папу?
А кто он?
Аурелио Диас. Он тоже агент Спецотряда.
Мужчина коротко улыбнулся:
Ага, знаю. Мы немало сделали вместе, когда все только начало разваливаться. Он отправился в Нью-Йорк в январе? Или в феврале? Там все намного хуже, чем здесь. Насколько мне известно, он до сих пор там.
Значит, он жив.
Малыш, не могу обещать. При нашей последней встрече он был цел и здоров, другой информации у меня нет. Агент осмотрел весь отряд. Держитесь вместе, ребята.
И он побежал на северо-запад, туда, откуда дети недавно пришли.
Вот видите! проговорил Айван. Я же говорил, что наш папаагент Спецотряда.
Чувак, это круто, согласился Уилли.
Амелия смотрела вслед агенту.
Он и правда жив. Она всхлипнула, отчаянно, но безуспешно сдерживая слезы.
Вайолет приложила все усилия, чтобы погасить досаду.
Пойдемте, позвала она. Нам пора домой.
Джуни, одна из старших в замке, заметила детей, когда они пересекали сады. Смитсоновский замок располагался прямо в центре территории поселения, с двух сторон обрамленной художественными галереями. Большая часть местных садов была перекопана и превращена в грядки для овощей. Между ними носились курицы, разыскивая жуковили что там они обычно едят.
Я уж начала задумываться, вернетесь ли вы вообще, приветствовала их Джуни. Но, судя по всему, вы добыли то, за чем отправлялись. А ну-ка пойдем на кухню. О, рогоз, отметила она, рассмотрев повнимательнее содержимое сумок.
Мы встретили агента Спецотряда, поделился Айван. Он сказал, что знает нашего папу.
Агента Спецотряда? Джуни бросила быстрый взгляд на юг. Это из-за того желтого облака?
Теперь все посмотрели в ту сторону. Облако рассеялось. Вайолет задумалась, опасен ли желтый порошок, если на тебя попадет всего лишь несколько частичек. Ветер дул в сторону реки, так что, вероятно, порошок обойдет их стороной. Однако ей все равно захотелось помыться и сменить одежду.
Джуни наградила ее внимательным взглядом:
В чем дело, Вайолет?
Агент Спецотряда сказал, что желтый порошок опасен. Он сказал, что нам больше нельзя ходить туда. Вроде как все там отравлено или что-то в этом роде. Девочка осознала, что продолжает говорить и не может остановиться. А мы ведь были там! выпалила она и расплакалась.
Эй, тише, тише, Джуни присела рядом и обняла ее с особенной нежностью; остальные дети сгрудились вокруг. Нелегко сейчас быть ребенком. Черт, да сейчас всем нелегко. Но вы, ребята, отлично справляетесь.
Он позволила девочке выплакаться. Очень скоро Вайолет успокоилась. Она не любила показывать другим свои чувства, но сегодняшнее оказалось чересчур даже для нее. Хотя ничего плохого не произошло, отель, а затем желтый порошок все больше и больше становилось мест, куда им нельзя было ходить. Ей казалось, что мир сжимается. И однаждырано или позднобудет вовсе некуда деться.
Но она не могла ничего из этого произнести вслух, так что в итоге взяла себя в руки и вытерла глаза. Джуни отстранилась.
Почему бы вам не оттащить всю эту зелень на кухню? предложила она. А заодно найдете что-нибудь поесть. Вы наверняка голодные после такого длинного дня.
Ага, согласилась Шэлби.
Дети толпой пошли ко входу в замок и скрылись внутри. Вайолет отметила, что друзья так и держатся вокруг нее, словно защищая. Она не хотела становиться для них обузой, но в то же время ей стало лучше. По крайней мере, они были друг у друга.
Глава 5Эйприл
Эйприл Келлехер, повторил Купман. Он широко улыбнулся, продемонстрировав, что один из его передних зубов напрочь сгнил. Ну конечно! Он поднялся и быстро подошел, чтобы пожать девушке руку. Так приятно и в то же время удивительно наконец встретить вас.
Едва ли получился настоящий сюрприз, откликнулась она, ведь вы сами меня пригласили.
Это было месяца три назад, да? Я уже потерял всякую надежду. Купман вернулся к столу и сел. Он выключил компьютер, закрыл ноутбук, за которым работал, и жестом указал на кресло. Прошу, садитесь. Уверен, нам многое нужно обсудить. Прошу прощения за то, что вам пришлось добираться так далеко. Знаю, это сложновато. У меня есть свои причины оставаться здесь, но вам я не хотел создавать дополнительных проблем.
Эйприл подвинула кресло и села.
Особенных проблем и не было. Просто пришлось несколько месяцев потратить на изучение входов в Темную зону, выбрать лучший маршрут, увернуться от пары пуль, ивуаля! я здесь, она помолчала. И у меня есть ряд вопросов.
Купман развел руками:
Приступайте.
Во-первых, почему вы объявили в розыск именно меня?
Эйприл достала из сумки сложенный плакат и аккуратно расправила. На нем красовались ее низкокачественное фото и надпись: «ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ЖЕНЩИНУ?» Внизу был напечатан номер телефона. Ее чуть инфаркт не хватил, когда она впервые увидела это художество. Первой мыслью было, что кто-то идет по ее следу, ведь сама она как раз занималась распутыванием клубка улик из «Коллапса в Нью-Йорке». Когда же она разгадала загадку телефонного номера, то поняла, что следил за ней не абы кто, а сам автор книгиУоррен Мерчант. Его настоящее имя было Роджер Купман.
Я наблюдал за вами, прямо ответил мужчина. По моей просьбе определенные люди следили за определенными точками. Я знал, что эти места могут заинтересовать только тех, кто найдет хлебные крошки, оставленные мной на страницах книги. Удалось только вам. Тогда я и начал наблюдать за вами, но это оказалось нелегко. Вы постоянно меняли дислокацию, а потом случился тот неприятный инцидент.
Инцидент. Речь шла о случае, когда Эйприл и ее друзей, Мико и Дрю, похитили бандиты. Им пришлось выбираться с острова Райкерс с помощью агента Спецотряда. Он нашел и освободил их, но завязалась перестрелка. Мико и Дрю погибли. Как и сам агент. С тех пор как долларовый грипп обрушился на Нью-Йорк, в жизни Эйприл случалось достаточно дерьма но тот случай был одним из самых плохих. Почти самым плохим.
Его звали Дуг Саттон, сообщил Купман. Агента, который спас вас.
Дуг Саттон, повторила Эйприл. У него была семья?
Не знаю. Судя по лицу мужчины, вопрос застал его врасплох, как будто он никогда не задумывался о том, что у агентов Спецотряда могут быть семьи.
Эйприл ждала, что он скажет еще что-нибудь. Когда уже стало понятно, что этого не произойдет, он нарушила молчание:
Расскажите о Билле.
Билл. Уильям Гибсон Келлехер. Шесть лет он был ее мужем. Вот уже пять месяцев прошло с его смерти. Билл. Эйприл любила его. С ним она связала свою жизнь. И на ее глазах его застрелили на улице. Билл дал ей книгу «Коллапс в Нью-Йорке», которая помогла выжить после начала эпидемии. Книгу, которая привела ее сюда. Она практически ни разу не произносила его имя вслух. Оно несло в себе слишком много воспоминаний. Каждый раз, говоря о нем, Эйприл боялась, что начнет рассказывать, а потом не сможет остановиться. Именно ради Билла она занималась всем этим: рисковала жизнью, разыскивала улики, прокладывала пути через границу Темной зоны. В тот день, когда объявили карантин, она отправилась на поиски мужа и своими глазами видела, как его застрелили на выходе из биолаборатории, где он работал. Это и был худший момент в ее жизни. После поиски Купмана и правды о том, что случилось с Биллом, слились в одну задачу. Ей были нужны ответы.
Купман вздохнул, и его лицо вытянулось, как будто направление разговора ему совсем не нравилось.
Хотите знать, почему его убили?
«И это, и все остальное», подумала Эйприл, а вслух ответила:
Да. Что произошло, почему его убили, связано ли это с вирусом?
В некотором роде, но суть связи может вас удивить. Билл работал в команде, занимающейся вакциной нового типа. Я не вирусолог, так что не буду притворяться, что знаю все подробности, но суть в том, что новая вакцина эффективна против множества разных штаммов одного конкретного вируса. Проект называли ППШС, или противовирусный препарат широкого спектра, Купман поднял крышку ноутбука и повернул его так, чтобы Эйприл видела записи и рисунки. Это было похоже на различные молекулярные соединения, на большее ее знаний не хватало. Перед тем как переквалифицироваться в управленца, я сам был лабораторной крысой. Занимался вопросами качества воды. Поэтому и продолжал приглядывать за интересными проектами. Компания, на которую работал ваш муж, СБГ, далеко продвинулась в разработке ППШС. То, что вы сейчас видите, лишь упрощенная версия трудов многих ученых. Использование наработок СБГ в области ППШС позволит дать отпор вирусу Амхерста.
Амхерст, повторила Эйприл. Это он создал вирус? Один человек?
В это сложно поверить, но да. Опытный вирусолог, имеющий доступ к нужному оборудованию, может создать как чудо, так и кошмар. Амхерсту опыта не занимать. К счастью, среди выживших ученых есть не меньшие таланты. И это очень хорошо, потому что вирус Амхерста уже достаточно мутировал, чтобы вспышка повторилась. Он создал его таким образом, чтобы одиночные лекарства были заведомо бессильны.
Новая чума. Первая вспышка эпидемии загнала человечество на край пропасти.
Вторая, а может, и третья, и четвертая станут контрольными выстрелами.
Теперь вы понимаете, насколько была важна его работа, заключил Купман после небольшой паузы.
Значит, Билл работал над ППШС для СБГ. Почему же тогда его убили?
Точно не знаю, покачал головой мужчина. Возможно, Амхерст и Черненко решили обрубить концы. Возможно, они хотели отсрочить производство вакцины. Времена были смутные.
Были другие жертвы, кроме Билла? Эйприл долгие месяцы прокручивала эти вопросы у себя в голове; с того самого момента как поняла, что книга в ее рукахне просто руководство по выживанию. Все это время она представляла себе человека, который скрывался за псевдонимом, и думала о том, что спросит, когда они наконец встретятся.
Вы должны понять, вздохнул Купман, я и сам был в бегах. Я написал книгу, когда понял, что Амхерст что-то задумал. Да, он создал вирус в одиночку, но такие вещи неизбежно привлекают внимание тех, кто тоже стремится спровоцировать конец света. Такие люди, как минимум, заходят на одни и те же сайты. К тому же мания величия провоцирует их хвастаться достижениями. Во мне зародились подозрения. Никто точно не знал, что происходит, однако многие не сомневались, что дело не чисто. Тому были доказательства. Меня бы убили, стоило мне только открыть рот. Оставалось лишь надеяться, что кто-то выйдет на след из хлебных крошек, оставленный мной в книге. Так появлялся хоть какой-то шанс узнать правду о том, что произошло. Он улыбнулся. А когда я узнал, что вы занимаетесь моими загадками, то оказал вам небольшую помощь.
Плакат.
Он кивнул:
Я подумал, что вам будет приятно узнать, что вы на верном пути. После того, что случилось с Биллом и другими людьми, я не мог рисковать и самостоятельно выходить на контакт. Мне пришлось ждать, когда вы сами найдете меня. Я рад, что это наконец произошло.
Чего Эйприл точно не испытывала, так это радости. Усилием воли она заставила себя промолчать, чтобы не обидеть Купмана и не настроить его против себя. По крайней мере, сначала надо было выяснить хоть что-то из того, что она хотела узнать.
Теперь, когда вы здесь, Купман поднялся, у меня есть для вас несколько новостей. Помните ППШС, над которым работал Билл? Он существует.
Что Как это возможно? Где? Почему его не производят?
Существует всего несколько доз. К счастью, все еще есть места, где можно произвести вакцину. Доктор Джессика Кендел, она работала в лаборатории ОТГ здесь, в Нью-Йорке, создала вакцину против существующего штамма Variola Chimera«зеленой отравы». Синтезировать препарат удалось в уцелевшей лаборатории в Энн-Арборе, штат Мичиган. Там ее использовалинаряду с противовирусным препаратом широкого спектра, созданным вашим мужем, для производства вакцины, способной справиться с мутировавшей «зеленой отравой». И это лекарство действительно эффективно против любых проявлений вируса по крайней мере, по имеющейся у меня информации. Купман вновь развел руками, словно напоминая о том, где он находится, и о том, что он фактически изолирован в Темной зоне. ОТГ неохотно делятся сведениями, а я, по очевидным причинам, не в состоянии заглянуть через плечо тем, кто работает в Мичигане. Но слухами земля полнится. Сразу несколько источников принесли весть, что вакцина существует. По крайней мере в виде образцов.
В Энн-Арборе?
Купман кивнул и вновь закрыл ноутбук:
У обитателей Энн-Арбора было время подготовиться, когда здесь началась эпидемия. Часть персонала сразу перешла в режим карантина, чтобы продолжить работу.
Сама идея существования вакцины не укладывалась у Эйприл в голове. Неужели это правда? Как ее создали? Неужели ситуация в Энн-Арборе была настолько лучше, чем в Нью-Йорке? Только сейчас женщина начала понимать, насколько далеким от нее стало все то, что находилось за границами города. Она не представляла, что сейчас происходит в Хобокене, не говоря уж об Энн-Арборе, Дэнвере или Сан-Франциско. Она не знала, кто сейчас президент и вообще занимает ли кто-то этот пост. Существует ли до сих пор Конгресс Существуют ли вообще Соединенные Штаты?
Те люди в Энн-Арборе, спросила она, они знали Билла? Они знали, что с ним случилось?
Купман пожал плечами:
Может быть. У них был договор с СБГ. Не удивлюсь, если его там знали или даже они сами подвергались нападению. Но, даже говоря все это, я до сих пор до конца не уверен, правдивы ли слухи. Желаемое просто могли принять за действительное. Кто знает, возможно, противовирусного препарата широкого спектра все-таки не существует.
Слова сорвались с губ Эйприл до того, как она успела их обдумать:
Я отправлюсь в Энн-Арбор.
Мужчина сделал ей одолжение и не рассмеялся. Вместо этого он наградил ее долгим задумчивым взглядом:
Заранее прошу прощения, Эйприл Я же могу звать вас Эйприл?
Как пожелаете. Мне все равно.
Ладно. Что ж. Скажу прямо, это безумие. Вы не сможете просто взять и отправиться в Энн-Арбор. До него сколько? Шестьсот миль? Вы хоть представляете, что сейчас происходит за пределами Нью-Йорка?