Да, Ваше Величество! Поверьте, я
Верю, Рональд, устало махнул рукой Бенни. Кстати, как работается барону Блендеру, что-то он не рвется ко мне на аудиенцию, может быть обижен?
Как можно, Государь?! Пауль весь в работе, старается держать под контролем Клеманса и его подопечных.
Очень хорошо, если это так, Адамс помолчал. Передаете ему, Рональд, пусть старается и не показывает свой норов, и тогда всегда останется шанс стать еще одним князем на Ирии. Кстати, информационные справки он мне присылает неплохие, я много интересного узнал о некоторых своих приближенных.
Адамс в упор смотрел в глаза Харману, но тот даже не моргнул.
Рональд, я на некоторое время покину Амброзию, вы должны крепко держать узды правления в своих руках. Пока задача состоит в этом. Вам понятно, князь?
Да, Ваше Величество. Я приложу максимум усилий
Я в этом не сомневаюсь, Рональд. Кстати, вы вызвали своего зятя?
Да, Ваше Величество, он в приемной.
Зовите.
Харман вышел, но через минуту вновь появился в проеме дверей. Он разительно переменился: осанка и стать высокого рода читались в гордо поднятом подбородке, в изящном изгибе спины. Особенно это было заметно на фоне могучей фигуры, беспомощно топчущейся позади.
Барри Глетчер, Ваше Величество!,торжественно объявил Харман.
Тот, запнувшись, шагнул из-за спины тестя и неловко ссутулился. Видимо это движение означало поклон.
Проходите, господин Глетчер, а вы, князь, обратился к своему премьер-министру Бенни, подготовьте указ о том, что в периоды моего отсутствия, вы меня замещаете.
Харман вздрогнул.
Вам понятно моё распоряжение?
Понятно, Ваше Величество.
Исполняйте.
Слушаюсь, сухо ответил Харман и вышел.
Ну, что стоите, Барри? Садитесь.
Некоторое время Бенни разглядывал волнующегося посетителя. Да, он действительно отличался от обычного ирийца: был выше среднего роста, черноволос, что было обычным, но зато волос вился мелкими колечками. Широкий нос, пухлые губы, если приглядеться, неестественно бледная кожа.
Скажите, Барри, вы действительно явились из прошлого?
Да, Ваше Величество, мы улетали к звездам более пяти тысяч лет назад.
Удивительно.
Да, удивительно.
Вы должны мне рассказать о тогдашнем обществе.
О прошлом?
О вашем прошлом, Барри. Для нас это уже не прошлое, а предания.
Простите, Ваше Величество, я не очень умелый рассказчик, но
Не спешите, Барри, улыбнулся Адамс, у него этот человек вызывал необъяснимую симпатию, у нас с вами еще будет много времени поговорить, а сейчас ответьте мне на несколько вопросов. Скажите, ваш звездный корабль и сейчас кружит вокруг Ирии?
Да, Ваше Величество. Он в исправном состоянии, правда Глетчер вдруг запнулся.
Барри, только не говорите мне, что «Планетарный-8» неисправен. Я Бенни замолк, заметив округлившиеся от изумления глаза.
Э-э-э, извините меня, запинающимся языком проговорил Глетчер, я не очень умею обращаться с королевскими особами, но откуда вы знаете номер моего челнока?!
Он судорожно глотнул воздух и вытер пот со лба. Адамс поискал внутри себя ответ на такой простой ответ и не нашел.
Знаете, Барри, не будем копаться в частностях. Лучше ответьте мне на следующий вопрос: вы знаете, где находится тренировочная база?
Какая база?!,прошептал Глетчер. Его глаза стали еще больше.
Ну, не знаю, неуверенно отозвался Адамс, ведь тренировались ваши космонавты перед отлетом?
Да, верно, экипаж проходил предполетную практику на копии звездолета, но я опять не понимаю, как вы
Я просто догадался, мягко прервал его Бенни. Завтра утром, господин Глетчер, мы с вами выезжаем на эту базу. Я хочу все увидеть своими глазами.
Но там, скорее всего одни развалины, ведь столько лет прошло!
Что ж, значит, мы в этом убедимся, только и всего.
Ваше Величество, я поражен вашей осведомленностью! Я ничего не понимаю!
Барри, так вы готовы к экспедиции?
Да, конечно! Я с радостью все вам покажу. Для меня ведь эти воспоминания не измеряются тысячами лет.
В пути мы с вами и об этом поговорим, Адамс вытащил из ящика стола небольшой светло-коричневый свиток, перетянутый красной лентой, и протянул его Глетчеру. Держите, это документ о присвоении вам дворянского титула. Бенни поднял руку. Не надо слов благодарности, я и так по вашему виду все понимаю. Идите, Барри, аудиенция закончена. Вам надо подготовиться и отдохнуть, завтрашний день не будет легким.
Бенни 7-1
Они быстро и мягко двигались по бескрайней степи, давно покинув обитаемый человеком мир. Клонило в сон, и так было сладко располагать возможностью отдаться дреме! Уже на грани сна Адамс вдруг вспомнил о случае в том странном каньоне.
Барри!,Бенни сладко потянулся и выпрямился в кресле.
Да, Ваше Величество.
Вы пару месяцев назад были в экспедиции?
Совершенно верно, Ваше Величество.
Вы там случайно не попадали в неприятность?
Я?!,Глетчер бросил на Адамса испуганный взгляд. Да, Ваше Величество, странный случай со мной произошел.
Расскажите, Барри.
Ну, я полез в каньон, чтобы взять образец находящейся там белесой субстанции, а потом вдруг оборвался трос.
И как же вы выбирались?
Простите, Ваше Величество, так это вы были моим неведомым спасителем?
Почему вы так решили, Барри?
Потому что про это я никому ничего не рассказывал, слишком чудесным было мое вознесение, чтобы в него поверить.
То есть до сего момента даже вы сомневались в реальности своего чудесного спасения?!,Адамс засмеялся. Ну, как же наша человеческая натура сопротивляется напору фактов!
Ваше Величество! Я так вам благодарен Что я только там внизу не передумал. И с женой попрощался, и жизнь свою вспоминал, умирать очень не хотелось.
Надо было молиться, Барри.
А я и помолился, Ваше Величество. Я как смог попросил бога о помощи и почти в то же мгновение оказался на крыше Черепахи!
Да?,Адамс нахмурился. Получалось, что он не свой каприз исполнял, а а впрочем, какая разница, главное, что человек избежал смерти. Я рад, что оказался в нужном месте и в нужное время Бенни вдруг замолк. А скажите мне, Барри, знакомы ли вы с Рони Клемансом?
Да, хорошо знаком, Глетчер удивленно посмотрел на Адамса. Это один из немногих сотрудников института, который с удовольствием со мной общался. Большинство от меня шарахались.
Понятно, кивнул Бенни. Ему действительно все стало понятно. Рони прекрасно знал Глетчера, знал кто он, чем занимался и чем занимается. Адамс озадаченно покачал головой, выходит, он намеренно хотел выходца из древних времен погубить! Надо расспросить, зачем ему это понадобилось!
Вездеход тряхнуло, он резко вошел в крутой вираж и тут же встал.
Вот черти, словно в засаде сидят, меня поджидают.
Кто?!
А вот эти милые создания. Глетчер увеличил изображение, полученное с орбиты, и Адамс увидел полсотни полупрозрачных колбасок, сгрудившихся километрах в пяти впереди. Это черви, Ваше Величество, я о них подробно писал в отчете.
Да, я читал, задумчиво отозвался Бенни. А разве Черепаха их боится? Вы ведь нашли способ борьбы с ними.
Это так, Ваше Величество, но такой кучей они прежде никогда не собирались и это меня настораживает. Придется сделать крюк.
Нет!
Глетчер удивленно взглянул на Адамса.
Ваше Величество, эти черви чрезвычайно опасны!
Я должен это проверить.
Ваше Величество, я не могу вам позволить такой риск! Я несу пред вами долг службы и чести, я обязан вам своей жизнью, а потому не могу рисковать вашей!
Хм, красиво сказано, Барри, но придется вам все же подчиниться. И давайте не будем спорить!
Глетчер что-то проворчал и двинул вездеход дальше по маршруту. По пути он горячо убеждал Адамса отказаться от его опасной затеи, не связываться с этими опасными созданиями. Черви выкачивают любую энергию из всего, что им попадается поблизости, даже Черепаха, обладающая гигантскими энергетическими ресурсами, не сможет устоять перед одновременной атакой стаи монстров, а впереди их штук пятьдесят! Но Бенни молчал и загадочно улыбался. Он уже свыкся с мыслью, что в этом мире ему все подвластно, а потому просто обязан был ещё раз убедиться в этом. Черви ему должны подчиниться!
Вездеход вскарабкался на длинный пологий холм, круто обрывающийся вниз и черви оказались как на ладони. Глетчер озабоченно покачал головой.
Ваше Величество, посмотрите, что они вытворяют, они словно мозги себе встроили! Как иначе объяснить, что они выстроились двойной вогнутой дугой у подножья холма. Если бы мы не имели о них предварительной информации, то по инерции скатились бы прямо в самую гущу!
Да, Барри, вы правы, похоже, в их действиях присутствует определенная логика, Бенни встал с кресла. Глетчер, откройте мне люк.
Но поперхнувшись под строгим взглядом Адамса, Барри тяжко вздохнул и открыл выход. Это безумие, Ваше Величество!
Я вам прощаю бестактность, Барри. Надеюсь, у вас ведется запись?
Да, конечно, Ваше Величество.
Тогда пожелайте мне удачи!
В лицо пахнуло нагретым сухим воздухом, ладони отдернулись от горячей обшивки вездехода. Бенни машинально потер ладони и спрыгнул вниз. Подошвы глухо стукнулись о каменистую поверхность, выбив легкое облачко пыли и мелкого песка. Интересно, думал он, шагая к кромке холма, зачем я это делаю? Ну, на что мне сдались эти черви?! Но в душе твердо сидела уверенность, он должен сделать это, чтобы доказать А собственно говоря, что доказать? А главное, кому?! Адамс остановился перед самым обрывом. Он видел, как черви очень медленно, но дружно подтягивают свои дуги к центру, словно принимая его вызов. Пора было начинать.
Бенни широко развел руки и напрягся. Межу ладонями ослепительной дугой сверкнуло голубое пламя. Наверное, со стороны похож на лампочку, усмехнулся он. Накопив жгучий протуберанец, он швырнул его навстречу ползучим гадам. Удар должен был быть страшен, Бенни был уверен, что таким ударом он бы разнес половину своей столицы. А здесь голубые сполохи потонули в жирных тушах червей, не причиняя им никакого вреда. Более того, монстры оживились и поползли по направлению к нему значительно шустрее, чем прежде. Нет, что-то здесь не так. Адамс спокойно смотрел на угрожающе приблизившихся червей, он все равно их не боялся. Они любят энергию?! Значит, он сейчас метнет в них такое количество, что они подавятся, лопнут от обжорства Стоп! А собственно, зачем их вообще кормить?! Он сам тоже любит энергию!
Бенни шагнул вперед и осторожно принялся спускаться вниз. Вот они, дьявольские создания, в полукилометре от него. Он физически ощущал их жадные протянутые энергетические рты, жаждущие новых порций огня. Ну, нет, вы получите то, что даете другим! Вернее забираете. Адамс остановился и повернул раскрытые ладони в сторону червей. Он объял все это поле своим внутренним взором, каждую песчинку, сухую травинку на потрескавшейся почве, солнце в зените, два облака, стыдливо таявшие под его лучами, и этих жутких полупрозрачных монстров, твердо решивших выпить из него его самого. А еще Бенни нащупал, где черви прятали добытую энергию. Эти энергетические кладовые черви наполняют всю свою жизнь, потом ползут в белесую туманность и отдают энергию ей. Фактически они там умирают, но таково их предназначение. Выходит, именно этот белесый туман прислал на поживу свою свору?! Ему понадобился именно его огонь? Ну-ну! Адамс напрягся и одновременно потянул к себе эти скрытые кольца энергии, заботливо уложенные в каждом червяке. Трудно, очень трудно. По лицу полился пот, едко въедаясь сквозь зажмуренные веки. Вот один из ближайших червей сдался, словно из него пробку вынули. Фонтан желтого пламени метнулся яркой ниткой к ладоням Адамса, прошил плоть и послушно полился в его бездонное солнечное сплетение. Червяк остановился и вдруг необыкновенно резво рванулся прочь. Врешь, не уйдешь! Весело кричал Адамс, держа червя словно арканом. Тот ослабел, похудел, стал терять свою полупрозрачность. Тут же раздалось еще несколько хлопков. По мере того, как энергия червей вливалась в Адамса, он приобретал все большую мощь. Теперь он уже был их властелином! Он опустил зудящие руки и мысленно крикнул: «Прочь!», и червяки словно услышали и поняли его! Они как по команде застыли, а потом рванулись в разные стороны. На иссушенной каменистой равнине остались четыре бугорка, все, что осталось от червей, опустошенных Адамсом. Чужая энергия переполняла его, казалось, стекала с его рук сполохами, делала тело легким, почти невесомым. Он повернулся и увидел перед собой крутой склон, над которым возвышалась громада вездехода. Бенни вдруг неосознанно потянулся к нему и медленно поднялся в воздух. Дыханье перехватил восторг. Он весело закричал и рванулся в бескрайнюю синеву неба, так высоко, что легким перестало хватать морозящего воздуха. Перевернувшись, Адамс охватил взглядом бескрайнюю степь, упирающуюся на юге в горные хребты. Котловина с белесым туманом виднелась небольшим светлым пятнышком. А еще он увидел черточки червяков, усеявших степь. Надо же, как их много, подумал он, ничего, я от вас планету вычищу! Он рванулся в крутое пике и через пару минут оказался рядом с Черепахой.
Глава 8.
Барри, вы уверены, что вход на базу именно здесь? Я, например, ничего не вижу кроме скал и куч камней.
Ваше Величество, не сомневайтесь, вот как раз за этой огромной каменной грудой должны быть ворота.
Откуда такая уверенность?
А посмотрите наверх. Видите, у этой округлой скалы вершина словно ножом срезана?
Точно!
Они стояли возле вездехода задрав головы и размахивая руками.
Там, Ваше Величество, вертолетная площадка была, Глетчер запнулся. Вернее, есть.
Скорее была, Барри, ведь вертолетов на Ирии больше нет.
Да, это вы, Ваше Величество, верно подметили, здесь с летательными аппаратами для людей совсем худо.
Ничего, господин Глетчер, вернемся и зачнем ирийскую авиацию. Возьмешь Возьметесь?
Конечно! Я и космонавтику могу потянуть!
Ну, на счет этого еще посмотрим, я так понимаю это очень дорогое удовольствие. Я прав?
Да, денег на космос много надо.
Впрочем, Барри, давайте вернемся к нашему насущному вопросу. Итак, Адамс протянул руку к подножью скалы, нам нужно расчистить завал. Давайте-ка, Барри, превращайте вашу Черепаху в бульдозер.
При этих словах Глетчер как-то странно посмотрел на Бенни. Тот это заметил.
Барри, что означает этот взгляд?!,строго спросил он.
Простите, Ваше Величество, но никто на планете не может знать, что Черепаха не простая машина, а трансформер. Откуда
Брось, Барри, махнул рукой Адам, я просто предположил. Он вновь задрал голову вверх и вдруг застыл. Его лицо приняло озабоченное выражение. Постойте-ка, Барри, вы что, намекаете на то, что я что-то знаю про вас?!
Да, хрипло выдавил Глетчер и энергично кивнул. Про базу вы догадались, про бульдозер тоже
Да-а!,протянул Бенни. На совпадение не очень похоже. К чему бы это?
Глетчер пожал плечами, белозубо улыбнулся и попятился к вездеходу.
Иди, иди, работай.
Адамс махнул ладонью и, отойдя в сторонку, присел на теплый камень. Глетчер заметил то, что давно уже беспокоило Бенни. Во всей окружающей жизни было нечто, такое, что не узнавалось, но было знакомо. Или другое: вот зачем он сюда приехал? Ну, победил червей-монстров, потешил свое монаршее самолюбие, и возвращайся в палаты царские! Так нет, ему еще приключений подавай! Адамс решительно встал и, глянув на ползущий к скале вездеход с высоко поднятым ковшом, взлетел вверх. Он вознесся на высоту, с которой Черепаха была едва заметна, зато во всю ширь раскрылся изумительный вид горного массива. Дальше к югу горы становились выше, многие из них сияли снежной белизной вершин, а ниже, в долины, спускались зеленые кудри лесов, мелкие, но густые. Вот блеснула на грани предела зрения синяя ниточка реки. Туда мне надо! Неожиданно для самого себя произнес вслух Адамс. Почему? Спросил он себя и не смог ответить, просто что-то неодолимо тянуло его в эту далекую горную страну. На конце этой фразы он опять споткнулся, что-то неуловимо родное скрывалось за последними двумя словами. Бенни тяжело вздохнул и медленно полетел вниз. Он бы конечно мог рвануть сейчас в заветную даль, но душа туда не пускала, видимо предстояло пройти тот путь, который определен.
Глетчер встречал его внизу широко раскрыв рот.
Ваше Величество!,он поклонился. Вновь смотрю и вновь глазам своим не верю, это поразительно, то, что вы делаете. Глетчер грустно вздохнул. Какое счастье уметь летать!