Дети горькой воды 2 - Рахаева Юлия 8 стр.


 Я так боюсь, что я обознался, а очень не хочется попадать в такую неловкую ситуацию. Вот за тем столиком, где сейчас ваш бармен стоит, это не господин Браун? Просто если это господин Браун, а я к нему не подойду, то всё я могу попрощаться с карьерой.

 Нет,  улыбнулась официантка,  это господин Айриш с супругой.

 Благодарю,  ответил Линуш,  вы спасли меня от нервов.

 Ты знаешь, кто это?  спросила Молли, когда официантка ушла.

 Понятия не имею.

 А мне его фамилия кажется знакомой.

 Завтра доложим Маслоу, его агенты всё выяснят. Нам всё равно пока нельзя ничего предпринимать самим, к сожалению.

 Но тебе не кажется, что было бы намного лучше, если бы мы уже что-то узнали и доложили Маслоу готовые результаты?

 Кажется,  кивнул Линуш.  И что ты предлагаешь? Проследить за ними? И какой в этом смысл? Они наверняка пойдут домой. А адрес это ерунда. Думаешь, для спецотдела проблема узнать, где кто живёт и чем занимается? Маслоу не впечатлить одним адресом.

 Ты прав,  улыбнулась Молли и встала из-за столика. Линуш только проводил её взглядом. Она подошла к Айришу и начала что-то говорить. Слышно не было, а по губам Линуш читать не умел. Он только видел, как Молли очаровательно улыбалась. Айриш и его супруга говорили ей что-то и тоже улыбались. Марк отошёл в сторону и перевёл взгляд на Линуша. Эскоту стало не по себе. Марк смотрел на него пристально и с явной неприязнью. Молли вернулась за столик, как раз когда подали салат.

 Представление закончилось удачно?  поинтересовался Линуш.

 Более чем,  довольно ответила Дэвис.  Если Марк и в курсе того, кто я, то Айришей он предупредить не успел. Во-первых, пока я шла к их столику, я услышала, о чём они говорили. Речь шла несомненно о золоте. Даже прозвучало имя Ларри, в этом я просто уверена. Во-вторых, я узнала, кто они. Айриш является владельцем двух ювелирных магазинов. Как я поняла, один из них как раз на улице Руж.

 А я думал, что хозяин был тот, кто продавал мне браслет,  ответил Линуш.

 Может он был директор или что-то вроде. А Айриш владелец. Сам он продажей заниматься не будет.

 Ты молодец.

 Зато теперь есть что докладывать Маслоу,  довольно улыбнулась Молли.

Линуш проводил Молли до её дома, и она предложила ему зайти.

 Не знаю, насколько уместно приглашать сына кофейного плантатора на чашечку кофе,  проговорила она.

 Уместно,  улыбнулся Линуш.  И я бы с удовольствием зашёл. Не только на кофе. Но мне надо в клинику. К Шенди.

 Но уже почти ночь. Не уверена, что тебя туда пропустят.

 Я постараюсь, чтобы пустили. Я действительно переживаю за него.

 Я понимаю,  улыбнулась Молли и поцеловала его.

 До завтра,  прошептал Линуш, ответив на поцелуй.

Молли оказалась права: в клинику его пускать не хотели. Линуш снял с галстука золотой зажим и протянул его охраннику.

 Так пропустишь?  спросил он.

 Только револьвер отдайте,  ответил тот, забирая украшение.

Шенди не спал. Увидев вошедшего к нему в палату Линуша, он удивился:

 Как ты сюда попал?

 Договорился с охранником. Как ты?  и Эскот сел на кровать рядом с ним.

 Со мной всё хорошо,  ответил Шенди.  Только ходить пока не могу. Лучше расскажи, как вы сходили в ресторан?

 Нас действительно не ждали, ты был прав. У Марка там была встреча с супругами Айришами. Этот Айришвладелец двух ювелирных магазинов. Они обсуждали вывоз золота из Аймары в связи с тем, что Ларри теперь в тюрьме.

 Значит, всё удачно,  улыбнулся Шенди.  Я рад.

 А ты неважно выглядишь.

 Тебе кажется. Здесь просто освещение плохое.

 Нет, мне не кажется. У тебя лихорадка.

 Нет у меня никакой лихорадки!  возмутился Шенди.

 А вспотел ты, потому что здесь жарко?

 Да.

 Я тебя, возможно, удивлю, но здесь прохладно. И окно открыто.

 Что ты пристал ко мне? Шёл бы к своей Молли.

 Тебе не нравится Молли?  спросил Линуш.

 А с чего она должна мне нравиться? Это ты с ней спишь, а не я. Молли как Молли. Кстати, претендует на наши с тобой места в спецотделе. Хотя знаешь, ты прав.

 В чём?

 Отвратно я себя чувствую. И нога болит, как будто её режут. Вот прямо сейчас режут. Раскалённым ножом. Вторая нога при этом ноет.

 Тебе надо отвлечься,  сказал Линуш.

 На что? На тебя?

 Расскажи мне что-нибудь.

 Что я могу рассказать?  удивился Шенди.  Это ты у нас мастер придумывать истории.

 Так ты не придумывай, ты расскажи что-то, что ты знаешь. Что с тобой было.

 А что со мной было, чего ты не знаешь?

 Много чего. Например, как ты спасся в племени инуа. Когда тебя принесли в жертву Седне.

 Нашёл, что вспомнить.

 Но ты действительно не рассказывал. Расскажи.

 Я же говорил, что Седна положила мне в лодку весло?  спросил Шенди.

 Говорил,  кивнул Линуш.  А потом что было?

 Ты же сам видел. Меня посадили в лодку вместе с лисом. И запустили в океан. Лодку отнесло довольно далеко от берега. А я ведь тогда видел, как ты в обморок грохнулся.

 Не отвлекайся. Рассказывай.

 Мне повезло, что лодка была прочная и что океан был тихий. Я никогда в жизни до этого не сидел в лодке и понятия не имел, что надо делать. Я достал весло. Знаешь, это такая палка с лопастью. Понятно, что именно лопастью и надо грести. Сначала я просто опустил лопасть в воду сбоку от лодки и попробовал. У меня ничего не получилось. Лодка продолжала медленно уходить всё дальше от берега. Я боялся, что вообще забуду, где он. Но меня осенило. Мне показалось, что спиной грести будет правильнее, просто потому что в эту сторону удобнее грести. Я сел спиной к берегу. Упёрся ногами о бока лодки. И попробовал снова. У меня почти получилось. Не сразу, но я понял, под каким углом лучше держать весло, и что не надо делать упор на руки, потому что руки устают страшно.

 А на что же надо делать упор?  спросил Линуш.

 На ноги и спину,  ответил Шенди.  Я вроде бы стал сдвигаться с места, но проблема была в том, что я шёл не к берегу, а неизвестно куда. Лис начал суетиться рядом со мной, перебегая с одного борта на другой, и тогда меня осенило во второй раз. Надо было грести с двух сторон. Сначала с правого борта, потом с левого. И так дальше. Перенос весла отнимал время, но зато я двигался к берегу. Наконец, лодку прибило к земле. Лис радостно выпрыгнул, а я еле вылез. И упал прямо там. Не знаю, сколько я провалялся. Потом встал, огляделся по сторонам и понял, что меня отнесло к западу от поселения. Но недалеко, к счастью. И я пошёл обратно. Дальше ты знаешь.

 Если бы ты погиб, я бы никогда себе этого не простил,  проговорил Линуш.

 Не начинай. Сам просил рассказать, я рассказал. Но вот не надо этого.

 Хорошо, не буду. Тебе надо поспать.

 Надо. Оставайся здесь.

 Мне тут спать негде вообще-то.

 А ты собрался один идти ночью по улице?

 К тебе-то я как-то пришёл.

 Зря пришёл. А сейчас там совсем уже ночь. Никуда ты уже не пойдёшь. Тебя же убить могут, забыл? Стреляли-то в тебя. Не в меня. Так что оставайся тут. Я могу и подвинуться. Или спи на полу. Мне на пол нельзя, я раненый.

 Двигайся тогда, раненый.

Утром, благодаря раннему обходу в клинике, Линуш оказался перед кабинетом Маслоу раньше Молли.

 Как Шенди?  подойдя, поинтересовалась она.

 Держится,  ответил Линуш.

 А ты вот не очень.

 Я плохо спал. Кто из нас будет докладывать Маслоу? Раньше это делал Шенди.

 Докладывай ты.

 Почему я?

 Потому что стрелять должны были в тебя.

Линуш набрал в грудь побольше воздуха и дёрнул на себя дверную ручку.

 Сегодня вы без опозданий,  проговорил Маслоу.

 Доброе утро,  сказал Линуш.  Мы без Шенди, потому что

 Я знаю,  не дал ему договорить агент.

 Но стрелять должны были не в него.

 А в кого же?  заинтересовался Маслоу.

 В меня. Шенди позвали по моей фамилии. Он привык, потому что в школе сыска мы числимся под одной. И обернулся. Вот тогда наёмник и выстрелил ему в ногу.

 Как по-вашему, преступник хотел убить вас или нет?

 Думаю, что нет. Хотел бы убитьубил. Или, по крайней мере, попал бы в грудь, живот или голову.

 Так какова была его цель?

 Остановить меня. Чтобы я на какое-то время перестал заниматься тем, чем занимался. А именно, чтобы я не следил за Марком и не приходил в «Голубую агаву».

 Кто знал о ваших планах?

Назад