Это что за зоопарк? вскрикнул Чертингс.
Я же говорил, всё убрать! зашипел Хрям. Видите, есть недоработки. Странные, они и есть странные, разводя руками, Хрям повернулся к Чертингсу.
Куда же я их уберу? Зима, спокойно ответил Рыжий.
Один из котов угольного цвета встал, выгнул спину и зашипел на Чертингса. Тот отпрянул и нечаянно наступил на хвост серой кошке, крутившейся у ног. Оба одновременно взвизгнули.
Чёрт знает что! возмутился Чертингс, фиксируя в гаверофоне результаты инспекции.
А у вас здесь кого больше: котов или кошек? неожиданно поинтересовался Руб.
Примерно поровну, напрягаясь, ответил Рыжий, жалея прильнувшую к нему обиженную серую.
Зачем вам это? удивился Чертингс.
Ну, вы даете! засмеялся Руб. Судя по кошачьему составу, им скоро одной палатки будет мало.
А вы и в Доме Странных Людей кошек собирали? обратился Чертингс к Рыжему.
Нет, там всего несколько на кухне жили. Но я давно мечтал Дом Кошек организовать. Вот мечта и сбылась. Знаете, как интересно кошек разводить! Это самые загадочные животные Аскерии!
Хмпрервал Сурри несвойственное ему молчание. А средства где берёте на их содержание? Они, однако, как и люди, не воздухом питаются.
Так это Всё просто, Рыжий добродушно поглядел на министра, хожу в Золотой район, прошу у людей на улицах гаверы. Так и говорю, что на кошек.
И что? Дают? уточнил Сурри.
Ещё как! заулыбался Рыжий. Как раз на кошек дают лучше всего. Я вместе с Одноглазым хожу. Он на хлеб себе просит. Так ему намного реже подают.
Надо же, как нынче кошки у нас в почёте! А, Фертингс? воскликнул Сурри.
Я подчёркиваю, кошки не на бюджете палаточного лагеря, волнительно начал Хрям. Питаются исключительно на привлечённые средства.
Бардак! подвёл итог Чертингс.
Бардак, согласился Хрям. Но без злоупотребления!
Сейчас мы это исправим! уверенно вмешался Сурри, поглаживая лисий воротник и доставая из кармана пальто пачку ярких листовок. Вот, протянул он Рыжему. Ознакомьтесь.
Рыжий нехотя взял листовку, ощупал её и, повертев в руках, принялся читать вслух.
Правила поведения в палаточном лагере.
Кошки подняли уши, жмурясь, повернули головы в сторону Рыжего.
Слышите, это для вас! строго проговорил Рыжий, обращаясь к своим подопечным.
Извините, но это не для кошек! не стерпел Чертингс. Это для вас!
Ничего себе! Ради меня целую пачку листовок привезли?
Слышь ты, Странный! резко включился в разговор Руб. Читай, усваивай, выполняй! Рэйфа на тебя нет.
Странный, странный. Что вы все заладили? Не более, чем вы странный. Будете грубить, я вообще потребую кошек на довольствие поставить.
Не нагнетайте обстановку, Руб, не нарушайте право странных на информацию! пытался погасить конфликт Сурри. Пусть читает, не отвлекается.
А кошек мы на довольствие ставить не будем, не положено, услужливо подтвердил Хрям, нетерпеливо кося глазом в сторону двери. Кошкине люди, и они совсем не странные, а обычные, стандартные такие кошки. Палаточный лагерьэто временное сооружение, на период строительства нового Дома Странных Людей.
А зачем его строить? Нам и здесь хорошо, Рыжий поднял глаза на делегацию.
Вам хорошо, а другимплохо! отреагировал Руб. Чертингс, они вообще обнаглели. Подвергают сомнению необходимость стройки.
Предлагаю двигаться дальше! снова начал задувать пламя конфликта Сурри. Пусть он читает спокойно, не отвлекаясь, вникает.
А можно еще листовок? неожиданно попросил Рыжий.
Зачем вам много листовок? удивился Сурри.
Рыжий замялся, разглядывая свои потрепанные ботинки.
Хотите другим раздавать? Быть проводником правильного поведения? уточнил Сурри.
Рыжий, ухватившись за слова министра, показательно закивал, сотрясая колоритной шевелюрой и поправляя очки.
Держите! Сурри протянул еще несколько листовок. Вот видите, я же говорил о важности и необходимости печатной продукции! обратился он к членам инспекции.
Ещё, застенчиво улыбнулся Рыжий.
Возьмите вдобавок календарики. Вот здесь красным обведена дата заселения в новый Дом Странных Людей, министр достал из другого кармана новую пачку.
Лучше листовки, виновато поёжился Рыжий. Они информативнее.
Вот! Сурри победно обратился к коллегам. Люди голодны до информации. Видите?
Сурри отщипнул от пачки еще несколько листовок и протянул их Рыжему.
Делегация покинула кошачью обитель. Из палатки напротив вышел бородатый мужчина в узких желтых плавках с ведром воды. Не обращая внимания на инспекцию, он громко и смачно крякнул, схватил ведро и вылил его на себя. Обдав брызгами инспекцию, мужчина издал нечленораздельные звуки и кинулся к висящему на кусте полотенцу.
О! А! У! Ё! орал человек, растирая себя махровой тканью и одновременно приседая.
А это еще кто такой? напрягся Чертингс.
А Да это Буль. Он после пожара немного того стал, повредился умомначал обливаться и истошно кричать, пояснил Хрям.
Что же вы так кричите громко? окликнул Сурри бородатого.
Буль дико посмотрел на Сурри, точно увидел говорящего призрака.
Надо вести здоровый образ жизни, знаете ли! И вовлекать в это других! закутавшись в полотенце и расправляя плечи, провозгласил Буль. Вот я и кричу, чтобы привлечь внимание.
Умно, заулыбался Сурри. Вы на правильном пути к Достижению здоровья. Поправите здоровье в Доме Странных Людей и вернётесь к нормальной жизнибудете Достигать!
Нет! твёрдо ответил Буль, зябко переминаясь босыми ногами по снегу. Я уже всего достиг. Яесть, и это уже Достижение.
Во даёт, философ! вмешался Руб. Вы же голый совсем, у вас ничего нет, а говорите, что достигли.
Чертингс не отрывая головы, быстро печатал в гаверофоне, пытаясь зафиксировать все найденные нарушения.
Человек рождается тоже голым, заметьте, Буль театрально раскинул полы полотенца, обнажая волосатую грудь. Да и уходит в мир иной в таком же виде. Никому еще не удавалось захватить с собой на тот свет клаеры, дома, гаверы. Достижения гибнут вместе с человеком, так в чём смысл их накапливать? Надо не достигать, а жить, оборвал монолог Буль и, не прощаясь, исчез в палатке.
Странный он какой-то, заметил Сурри.
Здесь только странные, засеменил Хрям. Нормальных не держим.
Инспекция миновала несколько палаток, раздавая листовки в каждые встречающиеся странные руки. Остановившись возле самой шумной, члены инспекции переглянулись. Из под плотного брезента вырывались радостные возгласы и заливистый смех.
Горько! донеслось из палатки в тот момент, когда комиссия попыталась в неё войти.
Это что за безобразие? ощетинился Чертингс, пожирая взглядом Хряма, остановившегося в дверях.
Свадебное безобразие, виновато пробормотал Хрям. Женятся, так сказать, отмечают событие. Кстати, правилами поведения в палаточном лагере свадьбы не запрещены, Хрям протянул Чертингсу листовку.
Да вы заходите! донеслось из палатки, до отказа забитой людьми.
Может, погреемся? Перекусим? министр строительства толкнул в бок Чертингса.
Вы с ума сошли, Руб! Они же странные! Да и вообще, мы на работе! возмутился Чертингс.
Не согласен! Надо знать жизнь странных изнутри, понимать её детали, вникать в самую сердцевину! поддержал СурриЭто и есть наша работа.
Взяв под руки Чертингса, Руб и Сурри впихнули его в палатку.
Люди повскакивали со своих мест, уступая скамейки комиссии. В центре стоял длинный стол с неказистым угощением. По углам ровными кучками лежали спальники. Под палаточным куполом колыхалась натянутая гирлянда из сердечек, вырезанных из красочных рекламных проспектов, активно раздаваемых на каждом углу в Аскерии.
Рады дорогим гостям! воскликнул тамада.
А кто на ком женится? спросил Сурри.
Жених и невеста светились счастьем. Щуплый, невысокий молодой человек, одетый в местами потёртую чёрную кожаную куртку, обнимал полную, розовощёкую блондинку гренадёрского роста в белом кружевном платье.
Он давно в Доме Странных Людей! Хрям кивнул на жениха. Тихий такой, неприметный, а всё же странный. В Высшем Аскерийском Климадосте обучаясь на биолога, подрался с профессором Дайлоном, плюнул в него несколько раз со злости публично, а потом лёг посреди учебной аудитории и несколько часов отказывался вставать. После этого его к нам и привезли.
Дайлона? Сурри наморщил лоб.
В том то и дело! Известный в Аскерии человек.
Сурри покачал головой.
А невеста?
Вообще жуткая история, перешёл на шёпот Хрям. Закончила престижный факультет торгового дела Великого Аскерийского Климадоста с отличием. Устроилась на работу в известную фирму «Аскергрев».
Та, что грелки продаёт?
Да. Занимала первое место по объёмам продаж этих грелок. Её так и называли в полном и переносном смысле: «Наше самое большое Достижение». Потом девушку как подменили.
Как же такую большую подменить можно?
В том-то и дело. Сломалась на поставках грелок в Дом Странных Людей. Увидела там его, Хрям скосил глаза в сторону жениха. И всё! Влюбилась без памяти. Начала под видом инструктора по использованию грелок навещать любимого.
Возмутительно! вмешался Чертингс. Я всё время говорил, что в Доме безобразия творятсялюбовь и другие отклонения от нормы!
Проглядели, виноват! заискивающе промямлил Хрям. Знаете, любовь сложно разглядеть с первого взгляда. А проглядишь, её потом предотвращать ещё сложнее.
И как же она тут оказалась? нетерпеливо спросил Сурри.
Публично отказалась Достигать. Проткнула медицинской иглой партию грелок. Все накопленные гаверы истратила на аллею любви рядом с Домом Странных Людей, засадила её вдоль забора кустами роз. Сама пришла с вещами к нам. А потом пожар случился. Спасла она его Из огня вытащила, без сознания.
А свадебное платье где взяла? включился в разговор Руб.
Так, извините, напопрошайничали вдвоём и упросили одну сердобольную швею в Земляном районе платье ей пошить, виновато произнёс Хрям. На костюм жениху уже не хватило. Говорят, аскерийцы на свадьбу плохо подают.
Вот молодцы! вставил Руб. Наши люди на что попало подавать не будут.
Среди нормальных людей эти любовные слюни-нюни давно исключены. Им некогда, они Достигают. Иногда даже устраивают семейные гонки, кто больше гаверов заработает: жена или муж, заметил Чертингс, активно продолжая стучать отчёт в гаверофоне.
Что же вы, дорогие гости, всё между собой, да между собой, не унимался тамада. Скажите и молодожёнам доброе слово.
Говорите, Сурри! Тостыэто по вашей части, скомандовал Чертингс.
Дорогие жених и невеста! Сурри встал, окидывая взглядом свадебный стол.
Люди прекратили есть, с интересом подняли глаза на министра. В палатке воцарилась полная тишина.
Свадьбаэто всегда весело, хорошо. Но не надо забывать о том, что после неё наступают будни Достижений. В вашем случаеэто будни на пути возвращения к Достижениям.
Мы никуда не собираемся возвращаться, тихо, но твёрдо заметил жених, зловеще дёрнув скулами.
На секунду Сурри замялся, вспоминая о привычке жениха плеваться в серьезных людей.
Горько! нашёлся Сурри, примирительно подмигивая жениху.
Люди подхватили слова министра, и палатка снова зашумела. Жених и невеста слились в поцелуе.
Странные люди вернулись к еде, наполняя прозрачные пластиковые тарелки овощами и дешёвыми колбасами, а стаканчики аскерийкой.
Эй, налей! Руб протянул свой стакан человеку с забранными сзади волосами. И огурчик подай на закусь.
Чертингс брезгливо положил в тарелку несколько помидорок, налил компот. Сурри, озираясь по сторонам, сидел перед пустой тарелкой. Странные люди веселились, хохотали и казались счастливыми. Министры с опаской поглядывали на них, словно боясь заразиться чем-то опасным и неизлечимым, подхватить вирус счастья без Достижений.
Слово Хвостатому! оживился Тамада.
Пластиковые сосуды наполнились горячительным напитком и компотом. Хвостатый поднялся, устремив прицельный взгляд на жениха и невесту.
Сегодня большое событие, начал он. Впервые среди странных случилась свадьба. Все мы понимаем, что если бы не пожар, вряд ли бы это стало возможным. Так выпьем же за огонь, который зажёг в этих двух любящих сердцах желание соединить свои судьбы. Гори, гори ясно, чтобы не погасло!
Пластиковые стаканчики взметнулись навстречу друг другу. Свадьба вспыхнула возгласами и поздравлениями.
Старое сгорит, новое построим! пробубнил уже изрядно запьяневший Руб. Из искры да возгорится стройка! стукнул он кулаком по столу.
А вдруг у них дети родятся? боязливо спросил Чертингс. Вы что же, будете открывать Домик Маленьких Достигаторов для странных детей?
Постараемся пресечь этот процесс, заверил его Хрям.
Как же вы его пресечёте? хохотнул Руб.
Разъяснять будем, листовки раздавать! нашёлся Хрям.
Комиссия покидала свадьбу под аплодисменты присутствующих. Морозец куснул раскрасневшиеся лица министров. Чертингс продолжал возмущаться и отчитывать Хряма. Тот, спохватившись, резко метнулся в палатку и через несколько секунд выскочил оттуда, на ходу натягивая клетчатую кепку.
Смотрите! Сурри указал пальцем вперёд. Снежную бабу лепят со снеговиком.
Какую бабу? уточнил еще не протрезвевший Руб.
Снежную, услужливо пояснил Хрям. Стараемся создавать малые снежные формы.
Так это вовсе и не баба! не унимался Руб, подходя со своими коллегами к месту событий. У неё красный клюв!
Это снежный Гусь получается! быстро сориентировался Хрям, оценивая косым глазом изваяние. Видите, странные люди тоже скорбят по Гусю.
Вот это хорошо! впервые обрадовался Чертингс. А то кошки, свадьбы, попрошайки! Вот это позитивное событие. Объявите конкурс на лучшего снежного Гуся.
Будет сделано! подтвердил Хрям, давая указания странным людям.
И листовки раздайте с календариками, крикнул Сурри вдогонку.
Странные люди убежали, вероятно собирать конкурсантов.
Предлагаю на этом завершить осмотр палаточного лагеря, делая последние пометки в гаверофоне, подвёл итог Чертингс и направился в сторону припаркованного клаера.
Завернув за палатку, они наткнулись на группу странных, сгрудившихся в кучку.
Что это у вас тут? Что за собрание, что обсуждаем? спросил Сурри, расталкивая людей.
В центре на корточках сидел Рыжий и подсовывал в занимающийся костёр газеты и какие-то бумажки.
Рядом стояли лепщики снежных гусей, подавая ему новый материал для растопки.
Кто разрешил костры жечь? снова взбудоражился Чертингс. Мы же всех печками обеспечили.
Мясом пахнет! заводил ноздрями Руб.
На шашлычок пожалуйте, пригласил гостей толстенький коротышка в кроличьей шапке, неловко пряча за спиной шампур с покусанным куском аппетитного мяса.
Не есть, Руб! зашипел Чертингс.
Ладно, ладно, замахал руками министр строительства.
Сурри, посмотрите, они жгут печатные материалы! Чертингс схватился за голову.
Вы что творите? Сурри ринулся к костру, вытаскивая горящие проспекты.
Они плохо горят, эти листовки, опустив глаза, пробормотал Рыжий. Но я перед тем как их использовать для нужд, всем вслух зачитал правила! начал оправдываться он.
Мы лишь хотели подбросить жару под шашлык, замялись странные.
Это читать нужно, а не жечь! вскипел Сурри, размахивая обгоревшим листком. Отобрать у них зажигалки! Хрям, это уже полный аскернец какойто! выругался Сурри.
Эти отберём, они в Золотом районе новых выпросят, обреченно заметил Хрям.
Руб! Новый Дом нужно сдать раньше срока во что бы то ни стало! Вы меня поняли? Сурри схватил за ворот министра строительства.
Постараемся, отшатнулся от него Руб.
В молчании комиссия добралась до клаера.
Я могу пока забор построить. Поддержите? предложил Руб.
Голоса министров утонули в шуме взлетающего клаера.
26
Ночные кошмары Гуса сменились музыкальной феерией. Его регулярные прогулки в Золотой район не всегда увенчивались успехом, лишь изредка ему удавалось снова услышать музыку, льющуюся из огороженного дома, а еще режеувидеть женский силуэт в окне. Но ночью он наслаждался и тем, и другим в своих сновидениях.