Генри Смарт, пицца и магические сокровища - Шойнеманн Фрауке 4 стр.


Словно прочитав мои мысли, Вотан спрашивает:

 Ты ведь не веришь мне, правда? Тебе нужно доказательство.

Я киваю.

 Ну да, всё это звучит совершенно невероятно. Не могли бы вы сделать что-то такое, что могут только боги? Ну, может, чтобы здесь, в комнате, пошёл дождь, или руки мне развязать, не прикасаясь?

Вотан фыркает:

 Это всё дешёвые фокусы! С ними, пожалуй, в цирке можно выступать, а миром такими штуками не поуправляешь.

 Может, тогда только руки развязать? Пожалуйста! А то они уже здорово болят.

Вотан, или человек, выдающий себя за него, коротко кивает в мою сторону. И правда! Волшебным образом путы развязываются. Я уже слегка впечатлён. Ну, хорошо, возможно, я просто довольно долго их дёргал и они расслабились сами по себе. Вытянув руки и не выпуская Седовласого из виду, растираю ноющие запястья. Он, поглаживая ухоженную бороду, тоже наблюдает за мной.

Наконец вмешивается Хильда:

 Отец, ну правда, не выпендривайся и покажи ему. Иначе он тебе не поверит.

Я соскакиваю со стула:

 Этот тип твой отец?!

 Да,  кивает Хильда.  Вотан мой отец. Я Брунхильда, по легенде, его любимая дочь. Но подписываться под этим я бы не стала.

У меня начинает шуметь в ушах. Наверное, мне всё мерещится!

 Но Если ты и правда Брунхильда, то  Мысли с грохотом проносятся у меня в голове, а я стараюсь как можно быстрее раскладывать их по полочкам,  тогда ты ты валькирия?

 И снова верный ответ. Я начинаю лучше о тебе думать, Генри,  сухо отвечает Хильда.

Я качаю головой:

 Не, люди, меня на это не купишь. Что бы здесь сейчас ни происходило, это наверняка не имеет никакого отношения к богам, валькириям и прочей дребедени. Я предлагаю просто отпустить меня домой, и мы всё забудем. Обещаю, что не заявлю на вас в полицию. А за это вы в будущем оставите меня в покое. Мы просто мирно разойдёмся, идёт?

Хильда и Седовласый переглядываются.

 Говорю же, отец, ты должен ему показать. Он пригодится нам, правда! И не важно, что он сейчас говорит,  покоя он нам не даст. Для этого он слишком любопытен.

Седовласый вздыхает:

 Человеческое любопытствоэто сущее проклятье! Ладно. Позови Гери.

Хильда исчезает и возвращается с официантом. Тот окидывает меня мрачным взглядом:

 Нам позаботиться об этом малыше, шеф?

 Нет. Я хочу, чтобы ты ему сейчас показал,  говорит Седовласый. Его слова явно не просьба, а приказ.

Официант смотрит на него во все глаза:

 Но, шеф, нам нельзя этого делать! Ни один человек никогда этого не видел. Что, если он проговорится?

 Он никому ничего не скажет,  ответила Хильда за Седовласого.  Да ему никто и не поверит. Но он нам нужен. Я видела это во снах задолго до его появленияи тебе это известно!

Седовласый тяжело вздыхает:

 Да, понимаю. Но я представлял его себе как-то иначе.

 Это не имеет никакого значения. Ты же знаешь, я никогда не ошибаюсь. Я пыталась не обращать внимания, но сам видишь, к чему это привело.

 Ну хорошо. Сделай это, Гери!  громко кричит Седовласый.

Официант вздыхаетнет, это какой-то другой звук, похожий на урчание? И правда. Звучит, как урчание. Он урчит, а потом черты его лица меняются. В смысле они на самом деле меняются. Не просто от раздражения к дружелюбию или что-то в этом роде, нетглаза его разъезжаются, нос выдвигается вперёд, пока лицо не начинает напоминать собачью морду. Он падает на колени, и теперь меняется и его тело. И тоже явно на собачье! Да такого же быть не может!

Менее чем через тридцать секунд официант Гери полностью преображается в действительно очень крупную собаку. А может, скорее в волка? Он стряхивает с себя то, что осталось от одежды, и садится прямо передо мной, злобно сверкая глазами. Я слышу в непосредственной близости от себя какой-то странный звук, и в ту же секунду понимаю, что это у меня стучат зубы. Я стою перед волком, дрожа как осиновый лист.

Седовласый, благосклонно кивнув мне, делает быстрое движение рукой к потолку: тотчас же начинается дождьнет, ливень! Я стою прямо в комнате под сгустившимися тучами и промокаю до нитки.

Ладно. Я всё понял, Вотан!

Глава 6Очень сложная история и никакой пиццы с тунцом

 «Папина пицца»это на самом деле маскировка для агентурной сети?  на всякий случай переспрашиваю я: может, у меня тут всё в голове перемешалось. День получается совсем не таким, как я представлял его себе сегодня утром. Всё-таки я не в полиции спокойненько сижу с заявлением на трёх громил, а в компании Хильды и Вотана в дальней комнате рестораназавёрнутый в полотенце для просушки. Навострив уши, чтобы ничего не пропустить в невероятной истории, которой меня потчует шеф богов.

 Именно так. «Папина пицца»это штаб моей агентурной сети. Здесь мы не только выпекаем пиццу, но и тренируем моих агентов и снабжаем их всем, что необходимо для успешной охоты за золотом Рейна,  объясняет Вотан.

 Точно. Золото Рейна. Только я так и не понялоно ведь лежит на дне Рейна?

Хильда смеётся:

 Да, и мы так думали. Давай ещё раз с самого начала. В седую старину дочери Рейна охраняли золото на дне реки. Это были довольно симпатичные нимфыну, что-то вроде русалок, немного глупые и чересчур игривые, но очень милые. Так считал и старый пенькороль карликов Альберих, который как-то вознамерился пригласить этих трёх девчонок на обед. Но три дочери Рейна, поблагодарив, отказались, поскольку считали Альбериха слишком старым и помятым. Тот так разозлился, что, во-первых, поклялся никогда больше не назначать свиданий ни одной женщине, во-вторых, украл у девчонок сокровище, а в-третьих, сковал из золота Рейна кольцо, с помощью которого мог завоевать господство над целым миром.

 Папа мне как-то рассказывал эту историю. Но он ещё говорил, что после этого много чего случилось и кольцо опять оказалось на дне Рейна. Так зачем твоему отцу теперь агенты, чтобы его найти? Ведь для этого нужен всего один ныряльщик.

 Видишь ли, с помощью кольца Альберих вынудил свой карликовый народец, так называемых нибелунгов, двадцать четыре часа в сутки добывать золото. То есть было кольцо, а кроме тогогромадные сокровища: золото нибелунгов. В Рейне оказалось только кольцо. Остальное золото разошлось по всему миру. А поскольку золото очень долго хранилось вместе с кольцом, волшебная сила кольца в некоторой степени передалась и ему. А значит, из этого золота можно теперь выковать новое кольцо и получить мировое господство.

 Ага,  больше ничего мне в голову не приходит. Чёрт, как всё сложно! Но один вопрос у меня всё-таки остаётся: какое отношение к этой истории имеет Вотан? И я уточняю:А что с этим делом связывает вас, господин Вотан? Пока что я не совсем понимаю, почему именно вам пришлось создать агентурную сеть. Вам-то что за дело до этого Альбериха?

Вздохнув, Вотан теребит оправу очков:

 Оставь уже это дурацкое «господин», Генри! Вполне достаточно называть меня просто Вотан.  Поглаживая бороду, он, похоже, задумывается над моим вопросом, а затем откашливается.  Ну, кольцо ведь не сразу снова попало в Рейн. Одно время оно было у меня. Тогда-то все неприятности и начались. Когда я раздобыл его у Альбериха. Ладно, признаться, не только кольцоя прихватил и остальные сокровища.

 То есть вы тоже украли. Вот не знал, что и боги такими делишками промышляют!  возмущаюсь я и тут же ловлю на себе злобный взгляд шефа боговесли я правильно истолковал подёргивание уголков губ.

 Укралэто несколько преувеличенно. Скажем так: я очень хорошо провёл переговоры. И кроме того, возникла чрезвычайная ситуация: у меня резко сократилась ликвидность.

О чём говорит этот человек? Я не понимаю ни слова! Я вопросительно смотрю на Хильду, которая верно трактует мой взгляд:

 Отец хочет сказать, что был на мели и срочно нуждался в деньгах. Только что достроили Вальхаллу, замок богов, и строившие его великаны требовали оплаты. И здесь Вотана ожидал довольно неприятный сюрприз: Вальхалла оказалась в десять раз дороже, чем он рассчитывал! То есть понятно, что это внушительный дворецон должен быть представительным и там должно хватать места для всех павших героев. Но в десять раз дороже?! Счёт буквально сразил его наповал. Для начала он оставил великанам в залог богиню Фрейю. Но проблему это не решало: ведь Фрейе и её яблокам мы, боги, обязаны своим бессмертием, и нам срочно требовалось её вернуть. Вот тут Локи и пришла в голову мысль о золоте Альбериха.

Я качаю головой:

 Стоп-стоп, не так быстро! А Локи ещё кто такой?  Я, конечно, хорошо помню названное в его честь земляничное мороженое,  но какую роль он играл у древних германцев?

 О, ты с ним уже знаком,  ухмыляется Хильда.

 Да?

 Господин с залысинами. Наш бог огня. А Фарбаути, великан, кстати, его отец.

 Что-что?! Этот недомерок в никелированных очкахбог огня?! А великанего отец?! Как это?!

Хильда пожимает плечами:

 Не надо ко всему подходить с людскими мерками. В любом случае Локиблестящий изобретатель, вот только его идея с сокровищами Альбериха, как выяснилось позже, оказалась пшиком.

 Пшиком?

 Ну да. Ничего из этого не вышло.

 Вот именно,  снова берёт слово Вотан.  Мы с Локи пообещали великанам сокровище в качестве оплаты. За это они должны были вернуть нам Фрейю. В общем, мы отправились к Альбериху и хитростью выманили у него сокровища вместе с кольцом. И тогда карлик проклял кольцо. Всем, кто будет иметь с ним дело, оно принесёт несчастье.

 Так, собственно, и случилось,  вставляет Хильда.  Появилась куча проблем и горы трупов, Вальхалла сгорела, а кольцо снова очутилось в Рейне.

Вотан, тяжело вздохнув, приглаживает седые волосы, а затем даже снимает солнцезащитные очки.

Теперь я понимаю, по какой причине он их носит: у шефа богов только один глаз! Левый глаз у него отсутствует! Веко кажется плотно прикрытым, а правый глаз смотрит на меня довольно устало.

От этого жуткого зрелища я нервно сглатываю.

 Глаз, да?  усмехается Вотан.

Уставившись в пол от стыда, я чувствую себя пойманным с поличным.

Но он хохочет:

 Да всё в порядке. Так реагируют большинство людей, поэтому я и ношу очки с тёмными стёклами. Левый глаз я отдал за то, чтобы испить из источника мудрости. Но как подумаю, в какого старого хрыча после этого превратился,  то лучше было мне его тогда сохранить.

 Да ну, бросьте,  пытаюсь я подбодрить его.  Все когда-нибудь ошибаются.

Он качает головой:

 Все людивозможно, но мне как богу такое не пристало. А всё из-за этой дурацкой стройки. Замок спокойно мог быть немного меньше, тогда и расходы бы так не выросли. Но нетнадо ведь всё самое лучшее!  Ещё один вздох, и он опять надевает очки.  После всех неприятностей с Альберихом и кольцом я решил удалиться на покой. Кольцо ведь там, где ему и положено быть,  на дне Рейна. Альберих сидел у себя, надувшись, разве что напишет порой какой-нибудь злобный читательский отклик в нашу божественную газету, а дворец Вальхалла сгорел. Да ещё и МОИ германцы обратились к другому богу. Тот оказался вдруг для людей самое то, просто невероятно! Не наводил громом и молнией порядок среди своих овечек, а выскочил из-за угла со всеми этими новомодными штучкамилюбовью, прощением и терпимостью. Тут уж я действительно не мог конкурироватьвообще не мой стиль.

Покопавшись в кармане пиджака, Вотан вытаскивает что-то похожее на сигару. И действительноон закуривает, задумчиво пуская в воздух колечки дыма. Мне от дыма тут же становится нехорошо, но я полон решимости не подавать виду. Слишком уж увлекательная история!

 И тогда я заставил всех поверить в то, что сумерки богов действительно состоялись и меня вообще больше не существует. Фарбаути потихоньку восстановил Вальхаллусамо собой, поменьше размером и на этот раз при блестящем управлении расходами. Я без всякой помпы тайно поселился там с оставшимися героями, богами и моей женой Фриккой. Спустя несколько столетий я даже начал играть в гольф,  выпустив пару колечек дыма, он улыбается.  Сейчас у меня уже гандикап десять. Довольно внушительно для тех, у кого всего один глаз, да?

Я, правда, в гольфе совсем не разбираюсь, но старательно киваю, чтобы поддержать у Вотана желание рассказывать дальше.

 Итак, моя жизнь на пенсии могла бы сложиться великолепно. Ну ладно, за мной бдительно следила Фрикка, и горе мне, если в спальне валялись мои носки или я забывал завинтить крышку на тюбике с зубной пастой ну да, в общем, всякие мелочи. Но по большому счёту я был доволен. И оставался бы до сих пор, если бы не  сделав глубокую затяжку, он замолкает. Эй, так нечестно! Мне хочется немедленно узнать, что было дальше! Но Вотан не говорит больше ни слова, только глядит в пространство. Я хочу уже подёргать его за рукав, но Хильда удерживает меня:

 Оставь. Когда у отца такое настроение, он витает где-то в иных сферах. Мы видим здесь лишь его человеческую оболочку. Но если хочешь, я могу рассказать тебе, что случилось потом.

 Ясное дело, хочу!  торопливо заверяю я.

 Хорошо. На чём мы остановились?

 На грязных носках твоего отца.

 Ах да. Но проблемы создавало не только помешательство Фрикки на порядке. К сожалению, король карликов Альберих тоже решил в очередной раз основательно потрепать всем нервы. За это время он выяснил, что в Рейн тогда попало только кольцо. Накопленного же нибелунгами добра, то есть золота, которое добыл эксплуатируемый Альберихом народ, в Рейне не было. Дело в том, что, убив дракона, охранявшего кольцо и сокровища, Зигфрид его-то из пещеры дракона и не притащил.

 Кто-кто? Зигфрид? А это ещё кто?

Хильда смеётся:

 Если Зигфрид услышит, что ты о нём не знаешь, он придёт в бешенство. Он мнит себя одним из самых значительных героев человечества.

 Правда? А я думал, что самые значительныеэто Супермен или Бэтмен. Зигфрида я не знаю.

 Неправда. Ты познакомился с ним сегодня утром. Высокий блондин, которому ты свалился прямо под ноги.

 А, ты имеешь в виду Кена.

Хильда поднимает брови:

 Кен? Нет, его зовут Зигфрид.

 Но выглядит он как Кен. Только светловолосый.

Определённо редкий момент: вид у Хильды совершенно озадаченный. Я хитро улыбаюсь:

 Ну, Барби и Кен. Да ты знаешь: этот смазливый тип, который всегда рядом с Барби. Или ведёт её машину, или держит под уздцы её лошадь.

Она качает головой:

 Прости, я не знаю ни Барби, ни Кена.

 С ума сойтиты живёшь здесь уже несколько тысячелетийи не знаешь, кто такая Барби?! Она образец для всех маленьких девочексветловолосая модель, кукла, суперстройная, суперкрасивая и суперумная. Просто идеал.

 Ах, ты про неё!  Хильда кривит губы.  Как же я бесилась из-за этой безмозглой куклы! Идеальных людей вообще не бывает, и никто не знает этого лучше меня. Мне дальше рассказывать или ты собираешься сообщить ещё что-нибудь на тему «Образцы для девочек»?

Ладно, ладно! Хильда может быть реально суровой и не понимать шуток. Словно училка какая-нибудь. Но спорить с ней я не хочу, иначе никогда не узнаю, что было дальше. В общем, только качаю головой и молчу в тряпочку.

 Зигфридгерой и внук Вотана. Он должен был отвоевать кольцо у великанов. Удалось это не вполне, потому что, если хочешь знать моё мнение, Зигфрид всегда слишком много о себе воображает. Не буду вдаваться в детали, но в любом случае за много веков золото нибелунгов разошлось из пещеры дракона во все стороны света. Чаще всего люди делали из него украшения, или короны, или что-то ещё в таком роде. Но Альберих выяснил не только это: однажды ему стало известно и о невероятной силе этого золота.

 О какой ещё невероятной силе?

 Отец же уже сказал: кольцо в какой-то мере передало свою силу всему золоту. Оно так долго пролежало в Нибельгейме, столице нибелунгов, вместе с кольцом, что каким-то образом переняло его силу. Это доказывают войны по всему миру. Поэтому Альберих вознамерился выковать новое кольцона этот раз из золота нибелунгов,  чтобы гарантировать себе мировое господство. Вот он и пустился на поиски сокровищ, созданных из этого золота. Давние разведчики Вотана, по-прежнему рассеянные по всему земному шару, предупредили нас об этом.  Она понижает голос почти до шёпота.  Мы не должны допустить, чтобы такое кольцо когда-либо снова попало в руки Альбериха и он завладел миром. Для этого отец и создал агентурную сеть. Мы должны одержать победу в борьбе со злом! И ты можешь помочь нам в этомзнаю, что можешь! Поверь, у валькирий нюх на героев! Я давно знаю, что ты один из них! Ты ведь снился мне задолго до того, как я впервые тебя увидела. И я сразу поняла: или ты нас реально поддержишь, или создашь нам кучу проблем. После истории с пиццей я сначала склонялась к последнему,  она улыбается во весь рот, и на носу у неё пляшут веснушки.

Назад Дальше