Харвиг. Посол Ясных Земель - Кавалаш П'Вемо 10 стр.


Что это?  поморщившись спросил Харвиг. Ему показалось, что он прожевал кусок мела.

Новые знакомые расхохотались!

 Это пахла!  утирая слёзы объяснила Кибаль. -Обычно её не едят просто так.

Не беспокойся.  успокоил Глери. -Она полезна.

«Пахла»,  припомнил Харвиг уже слышанное от девочки в начале дня слово.

А вот и мушиз.  указал Глери.

Соусы для пахлы.  пояснила Кибаль.

Молодая арзынка в золотистой одежде поставила перед ними на стол поднос с несколькими кувшинами.

Так, что тут у нас?  Кибаль принялась изучать на них надписи.  Барашек на углях, запечённый фазан, жареная белая рыба На сладкое: морковный пирог

Фу вздохнул Глери.

Творожная запеканка с сливовым сиропом,  продолжила перечислять Кибаль,  и шоколадный торт с вишней.

Глери взял последний кувшин и полил им свою пахлу в обоих тарелках.

Харвиг, приоткрыв рот наблюдал, как караваи принялись мелко трястись. Постепенно они темнели, покрываясь чем-то коричневым и блестящим. Напоследок поверху показались красные вишни. Сосед дождался, когда пахла успокоится и принялся, не спеша поедать свой торт.

Кибаль неодобрительно на него покосилась.

Нельзя есть только сладкое.

Предрассудки.

Отрочица обернулась к Харвигу:

Тут всё просто. Выбираешь нужный соус и поливаешь свою пахлу. До этой золотой полоски в тарелке Чтобы ты хотел съесть в начале?

Может, барашка?  пожал плечами Харвиг.

И я! Берём подходящий кувшин и Вот!

Кибаль полила караваи у себя и у Харвига. Пахла вздрогнула и принялась мелко трястись. Постепенно она темнела, обретая новую форму. Когда всё закончилось, перед ними лежало по куску восхитительно пахнущего румяного мяса.

Пахлу для сладкого Кибаль предложила поделить пополам и превратить в шоколадный торт и творожную запеканку.

Харвиг, завороженно наблюдавший за происходящими чудесами, почувствовал, как заурчало у него в животе. Он схватил ложку.

Не помешаю?

Рядом с ними стоял знакомый мальчик-возница. Позади него виднелись ещё два отрока. Все они держали в руках подносы с пахлой.

Садитесьбез особой радости разрешила Кибаль.

Дервинг с друзьями заняли места против них.

Отец говорит, что мне надо больше общаться с простым народомзаявил он, изучая кувшины.  Да, выбор тут не большой

Шёл бы за главный стол.  посоветовала отрочица.

Ладно ужухмыльнулся Дервинг.  На что не пойдёшь ради тебя и угов.

Он подтолкнул локтями своих друзей, и они рассмеялись. Глери при этих словах помрачнел, а Кибаль нахмурилась. Харвиг невозмутимо доел барашка и приступил к сладкому.

В это время послышался шум и люди принялись вставать с своих мест.

Айфе!  шепнула Кибаль Харвигу. Они тоже поднялись.

Высшая попросила всех продолжать и прошла в конец зала. Харвиг заметил, что пока друзья Дервинга отвлеклись, тот быстро налил одному из них на пахлу соусы из разных кувшинов.

Когда все расселись по своим лавкам и продолжили трапезу, новое блюдо уже приобрело свой окончательный вид.

Что, Хокри, не узнаёшь свою рыбу?  с усмешкой поинтересовался Дервинг.

Его сосед с сомнением отломил кусок бурого цвета и сунул в рот. Лицо отрока исказилось, и он с воплем побежал к выходу.

Дервинг и второй мальчик залились смехом.

 Это твоя выходка?  сощурив глаза, поинтересовалась Кибаль.

Ещё чего!  покачал головой Дервинг.  Я же предупреждал его: выбор тут скудный. Пойдём отсюда, Рогуб.

Он хлопнул по плечу второго приятеля, и они встали из-за стола.

А вамприятного ужина!

Кибаль проводила их яростным взглядом.

 Вот же противная задавака! Кстати, Харвиг, это был внук Пендрагана.

Глери обессиленно отодвинул от себя недоеденный торт.

Не обращай на него вниманияпробормотал он.

Между тем обслуга Трапезного зала унесла с их стола соусы и установила новый поднос.

 Это напитки.  на вопрос Харвига объяснила Кибаль.  В беломмолоко, в жёлтомотвар из плодов и трав. В трёх остальныхразные соки.

Харвиг выпил чашку тёплого молока и почувствовал полное умиротворение. Ему опять захотелось спать.

Кто такие уги?  спросил он, выходя вслед за Глери и Кибаль из Трапезного зала.

Простолюдины.  Ответил Глери.  Если разобраться, почти все жители города.

Я разговаривала перед ужином с Айфе,  сообщила Кибаль,  пока ты будешь учиться с нами.

С вами?

Да, в среднем классе. Завтра утром мы с Глери зайдём за тобой. Так что советую лечь спать пораньше.

7. Квадратный зал

На утро, как и было обещано, соседи постучали в его дверь. К их приходу Харвиг успел одеться и расчесать волосы.

Сперва мы пойдём на завтрак,  сказала отрочица. При этом она удобно устроилась на тюфяке.

Глери прохаживался по гостиной, заглядывая, как накануне Кибаль, за двери. В спальной комнате он надолго застыл у окна. Харвиг уже изучил открывавшийся из него вид. В сотне шагов был обрыв в лощину. За ней в ясной морозной дали мерцала главная вершина Кургал-Дага.

А после?

Потом в Квадратный зал на занятия. Сначала будет счёт, а затемтанцы.

Скукота.  наконец оторвался от окна Глери.  А танцы я терпеть не могу.

 Вот как?!  подскочила Кибаль.  Ну так я ненавижу искусства!

Ладно вампримирительно сказал Харвиг.

Ты готов?  с сердитым лицом обернулась к нему отрочица.

Харвиг кивнул.

Тогда нам пора.

Завтрак в Трапезном зале мало чем отличался от ужина. Люди в жёлтых передниках разносили по столам соусы и пахлу, а пришедшие подкрепиться творили из них блюда по своему вкусу.

Харвиг приготовил телячью отбивную с грибами и сладкий пирог с багровником.

Дервинг с приятелями трапезничали за столом высшей. Айфе на завтрак не появилась. Кибаль сообщила, что она любит поспать.

На стол рядом с Харвигом вспрыгнул жёлтый зверёк.

Похож на мокуса!  улыбнулся Харвиг и поймал на себе хмурый взгляд проходившего мимо приземистого рыжебородого толстяка. Кибаль прыснула в кулачок. Даже вечно печальный Глери смешливо приподнял брови.

Манхур между тем уставился на него своими удивительными глазами и подобрался поближе. Харвиг прищурился, подставляя свой нос. В ответ последовал сильный удар и Харвиг обескураженно отшатнулся.

Теперь уже рассмеялись не только его соседи, но и люди вокруг. Громче всех заливался Дервинг.

Мохнатый разбойник между тем невозмутимо отщипнул кусок пирога и скрылся между столами.

Он ждал угощения!  успокоившись, сказала Кибаль.  А ты подставил свой нос, да ещё назвал мокусом.

Разве он меня понял?

Конечно! Манхуры очень умны.

После завтрака отроки отправились на занятия. Квадратный зал оказался довольно большим чертогом. В двух внешних угловых стенах были прорублены высокие узкие окна. Сквозь них лился золотистый утренний свет.

Каменный пол незримо делился на четыре равные части. Каждую занимали ряды столов. В дальнем левом углу они были красными, в правомсиними. Ближниежёлтого и зелёного цвета. Дети разного возраста торопливо рассаживались за них.

Здесь занимаются одновременно четыре класса.  на ходу разъясняла Кибаль.  Наш цвет синий. Глери покажет ваш стол.

А ты?

Я сяду вон там, с Телери.

Кибаль заняла место рядом с красивой длинноволосой эвлиской. Стол Глери оказался чуть дальше на соседнем ряду. Харвиг едва опустился на стул, как ощутил на себе десятки заинтересованных взглядов. Отроки задумчиво изучали его, а отрочицы украдкой поглядывали, шушукаясь. Телери одарила Харвига милой улыбкой.

Почему они все глядят на меня?  краснея прошептал он на ухо соседу.

Что же ты хочешь? Не каждый день в Сеннаар прибывают гости других земель.

Тут все притихли. Харвиг увидел, как в зал вошёл крепкий рыжеволосый мужчина. Огненный цвет волос указывал, что он мокус, но довольно высокий рост и синий цвет глаз свидетельствовали, что в его роду были борки. На голове мужчины была одета чёрная бархатная шапочка, а с крепких плеч спадал такой же чёрный бархатный балахон.

Агноман!  прошептал Глери.  Он ведёт у нас счёт.

Мужчина прошёл к стоящему у стены большому столу. На нём громоздились книги, свитки бумаг и странные приспособления. За столом, на стене висела доска. Она была выкрашена в чёрный цвет. Агноман взял в руки мел и принялся что-то на ней писать.

Вслед за ним в Квадратный зал вошли ещё два учителя. Это были худощавый синеглазый анх Тород, преподаватель письма и чтения, и очаровательная анха Энривег. Молодая борка чем-то напоминала высшую.

 Это дочь Айфе и Рунольва, её нынешнего супруга.  объяснял Глери.  Преподаёт искусства.

Харвиг указал приятелю на красные столы. Они были свободны.

У старшего класса сегодня ремёсла. Они поехали в город.

Агноман откашлялся, начиная урок.

Прежде всего,  сказал он,  я хотел бы познакомиться с новым учеником

Глери подтолкнул Харвига в бок.

 Это он про тебя!

Отрок поднялся.

Так.  кивнул Агноман.  Представься.

Меня зовут Харвиг.

Йольк! Задержись после урока.

Харвиг опустился на своё место.

Что за Йольк?  спросил он у соседа.  Может он не расслышал, как моё имя?

 Это похвала на языке борков. Агноман часто добавляет оттуда всяческие слова.

Между тем Агноман указал на доску.

А теперь пусть каждый решит примеры.

Ученики взяли со столов небольшие чёрные доски и куски мела. Глери тут же принялся что-то писать. Харвиг силился разобрать хоть один начертанный знак, но тщетно.

Дверь Квадратного зала с тихим скрежетом приоткрылась и на пороге возник Дервинг. Из-за его спины, по обыкновению, выглядывали рыжеволосый нескладный Хокри и крепко сбитый Рогуб.

Можно, учитель Агноман?

Проходите Надеюсь, ваши опоздания не войдут у нас всех в привычку.

Дервинг ухмыльнулся и прошёл к своему столу. Он оказался следующим за столом Глери. Внук Пендрагана уселся за него вместе с Хокри. Рогуб пристроился позади.

Что-то угами завоняло!  звонким шёпотом сообщил Дервинг приятелю. Они придушенно рассмеялись.

Поскольку моё задание так тебя радует,  с едва заметной усмешкой произнёс Агноман,  выходи к доске. Поделись, трогу-дат, настроением.

С соседних рядов донеслись смешки. Дервинг, нахмурившись, поднялся со своего места.

Ну, смелее!  поторопил учитель.

Отрок прошёл к доске. Некоторое время он размышлял, затем принялся торопливо черкать по ней мелом.

Что ж..  сказал Агноман, когда тот закончил.  В общем неплохо. Если не считать одной грубой ошибки. Кто скажет?

Ученики стихли.

Ган Глери?

Отрок неохотно поднялся из-за стола.

Ну, ты видишь ошибку? Дай-ка свою доску

Глери тяжко вздохнул и поплёлся к учителю.

Хок, всё верно. Теперь исправь пример Дервинга.

Глери зачеркнул длинный ряд знаков и что-то написал ниже.

Садись. Ты молодец.  похвалил учитель.  Ты, Дервинг, тоже займи своё место.

Последние слова Агномана прозвучали двусмысленно. Юный анх побледнел. Небрежно швырнул он мел на преподавательский стол и стремительно прошёл к своему стулу.

Теперь, когда мы вспомнили прошлое, сделаем перерыв!  объявил мокус.  Вот вам задачка:

«Пять гусей прилетели на реку. Потом два нырнули, а один улетел. Сколько осталось гусей?»

Ученики зашушукались.

Ну,  спросил Агноман.  Кто хочет сказать? Я не вижу рук!

Что за гуси такие?  не понял Харвиг.

Птицы.  прошептал Глери.

Тогда я знаю ответ!

Подними руку.

Харвиг задрал руку над головой.

Йольк! Наш новый ученик Харвиг! Послушаем Но предупреждаю, задачка с подвохом.

Я думаю, что остался только один гусь.

Позади раздался издевательский смех. Это был Дервинг. К нему присоединились его приятели.

 Вот как?!  оживился учитель.  А может быть два? Или четыре?

Нет.  Харвиг упрямо покачал головой. -Один!

Но почему?

 Это просто.  Харвиг пожал плечами.  Остальные утопли.

Теперь грянул весь класс. Даже Глери и Кибаль тихо тряслись от смеха.

Любопытносказал Агноман, когда ученики успокоились.  Не пояснишь ли нам, трогу-дат, ход своих мыслей?

Чего же тут объяснять? Всем известно: раз уж птица очутилась в реке, дальше ей дорога одна,  ко дну. Если, конечно, её сразу Жарозуб не сожрёт

Его оборвал девичий вскрик,  с одной из учениц случился припадок. Снова поднялся гомон. Дервинг улёгся на стол и в изнеможении лупил по нему кулаком. Соседние классы прервали занятия и устремили взгляды на них.

Стало быть, та, что взлетела, и осталась жива!  крикнул Харвиг, стараясь перекрыть шум.

Тихо!  Агноман трижды хлопнул в ладоши. Словно по волшебству, все утихли.  Хок Кажется я понимаю. В твоём мире птицы не плавают.

Ну да!

Ладно, садись.

Агноман поправил на голове шапочку и продолжил:

Получается, Харвиг прав Давайте оставим непредсказуемых птиц в покое и вспомним более простые предметы. Итак, сколько концов у пяти палок?

После выступления Харвига уже никто из учеников не желал отвечать. Учитель медленно шагал между столами и наконец остановился возле Кибаль.

Может быть ты?

Отрочица встала со стула.

У пяти палок всего десять концов.

Верно А сколько концов будет у пяти с половиной палок?

Одиннадцать.

 Это неверно.

Почему?

Ну подумай сама Если мы разломаем палку, то получим две короткие палки.

Чушь.

Класс притих.

Ты считаешь иначе?  спросил Агноман.

Конечно.  Кибаль вздохнула и подкатила глаза.  Уж если речь шла об целых палках, то, наверное, ясно, что половина будет брать начало из целой.

Тэк? Как это так?

Да что же тут непонятного? Ведь часть целого не может быть целым! Возьмите к примеру стих Вырвите слово и он развалится.

Согласен Так же как мой, скажем, глаз нельзя назвать мной,  преподаватель Агноман улыбнулся. -Но если мы возьмём лес, который состоит из деревьев, или гору камней, то заметим, что часть имеет те же свойства, что целое. Но это мы будем изучать в следующем классе Садись.

Агноман вернулся к доске и продолжил урок.

Когда он закончился, ученики устремились в Небесный Свет. Там вскоре должны были начаться занятия танцами. Харвиг подошёл к Агноману.

Итак, мой друг,  сказал мокус,  всё ли тебе было ясно?

Нет.  Харвиг опустил глаза в пол.

Видимо раньше ты не изучал счёт?

Харвиг почувствовал, что краснеет.

 Это как поглядеть!  задрал он подбородок. -Дюжину дюжин пересчитать сумею.

Хок, хокулыбнулся учитель.  По-хорошему, я должен бы был перевести тебя в младший класс. Начать, трогу-дат, с начала. Но мы поступим иначе. Я попрошу кого-то, например Глери, позаниматься с тобой. И со временем ты подтянешься.

Спасибо, анх Агноман.  поблагодарил Харвиг.

Тэк-тэк?  смутился тот.  Я не анх. Просто учитель.

8. Танцы

Харвиг вышел из Квадратного зала. В Солнечном Свете было безлюдно. Он бросил взгляд на залитый светом престол, где покоился Имрод, и направился в сторону Небесного Света.

Вдруг до Харвига донеслись странные звуки. Он остановился, прислушиваясь. Это были приглушённые голоса. Он прошёл в глубь чертога и увидел за одной из колон четверых отроков. Дервинг с приятелями обступили его соседа.

Анх ухватил того за нос и что-то злобно шептал. Рогуб и Хокри удерживали Глери за руки.

Тёха-митёха!  громко произнёс Харвиг.  Трое на одного?

Дервинг отпустил Глери и обернулся.

А Жарогрыз! Брёл бы ты мимо, а то и тебе достанется.

Харвиг ухмыльнулся и вразвалочку направился к ним.

 Это ещё поглядеть надо: кому и что тут достанется!

На лицах Рогуба и Хокри выступило крайнее изумление. Глери поглядел на Харвига с ужасом. Дервинг, судя по всему, был озадачен.

Ну, что умолк, сивый?  спросил Харвиг.  Язык отсох?

Дервинг оттолкнул Глери с такой силой, что тот, отлетев, крепко приложился спиной к колонне. Харвиг отметил, что противник ему достался серьёзный. А анх, между тем, ринулся на него!

Харвиг едва успел прыгнуть в сторону и поддать ему вдогонку пинка. Дервинг пробежал несколько нелепых шагов и упал на пол.

Назад Дальше