Но это не убедило Лифа. Кри крутанул колесо клювом. Женщина, поставившая деньги, напряженно следила за вращением круга и вдруг закричала от радости, когда он остановился на двух монетах.
Она выиграла у птицы! завопил Фердинанд, протягивая женщине ее выигрыш. Ты разоришь меня! Он погрозил кулаком Кри. Работай лучше!
Толпа рассмеялась. Другой игрок дал ему монету. Кри снова повернул колесо. Этому повезло еще большеон выиграл три серебреника.
Что мне делать? причитал Фердинанд. Безнадежная птица!
После этого он только успевал брать деньги, которые ему протягивали со всех сторон. Людей собиралось все больше.
Кри вращал круг снова и снова. Но почему-то никому больше не везло. Все чаще колесо останавливалось на изображении птицы, и проигравший отходил, разочарованно сжимая в кулаке деревянную игрушку. Изредка выпадали денежные выигрыши, да и то это были, как правило, одна или две монеты, а иногда бонусеще одна игра бесплатно.
Как только кто-нибудь что-нибудь выигрывал, Фердинанд поднимал невообразимый шум, поздравлял победителя, кричал, что он разорен, ругал Кри и боялся, что в следующий раз приз будет еще больше.
Однако горка серебреников в шкатулке все росла. Время от времени толстяк незаметно отсыпал монеты в свой мешочек на поясе. А поток людей, желающих попытать счастья, не иссякал.
Неудивительно, что его кошель вот-вот лопнет, с отвращением сказала Жасмин. Почему люди отдают ему деньги? Некоторые из них совсем бедны. Разве они не видят, что он выигрывает гораздо чаще?
Фердинанд кричит, только когда игрок получает деньги. На проигравших никто не обращает внимания, о них сразу забывают, пояснил Барда.
Кри уже вращал колесо двадцать девять раз, подсчитала Жасмин. Еще один, и мы его забираем. Согласны?
Барда и Лиф кивнули. Как бы отчаянно они ни нуждались в деньгах, им больше не хотелось помогать жулику.
Барда заметил вывеску на одном доме неподалеку.
Постель и стол! мечтательно произнес Барда. Мы могли бы отработать за постой. Надо попытаться.
Кри крутанул колесо в последний раз. Исхудалый игрок с темными кругами под глазами с отчаянием смотрел, как оно останавливается на нарисованной птичке. Когда Фердинанд сунул ему деревянную игрушку, он быстро отвернулся, его рот скривился, тощие плечи поникли.
Жасмин подошла к столу и протянула руку за Кри.
Тридцать раз. Нам пора идти.
Толстое лицо Фердинанда блестело от пота. Маленькие глазки возбужденно блестели. Он отрицательно покачал головой.
Вы не можете уйти, брызжа слюной, прошипел он. Мне нужна эта птица. Посмотрите, какая толпа!
Фердинанд попытался схватить Кри, но тот как раз вовремя успел взлететь с жердочки и опуститься на другой край стола.
А ну вернись!
Кри наклонил голову и вдруг сдернул клювом скатерть. Увидев, что скрывалось под столом, толпа ахнула, а потом взревела от злости.
На земле лежала педаль, от которой к колесу тянулись какие-то веревки.
Он останавливает колесо, когда хочет! крикнул кто-то. Нажимает ногой на педаль! Он жульничает!
Толпа кинулась на обманщика. Кри поспешно перелетел на плечо Жасмин. Фердинанд схватил шкатулку с деньгами, сунул под мышку колесо и, забыв про ненужные костыли, перевернул стол и побежал по улице так, что только пятки засверкали. Впопыхах он уронил шкатулку, и деньги рассыпались. Некоторые остались собирать монеты, другие бросились за ним, крича от злости.
Глава 6. Берри, Берди и Твиг
Лиф смотрел ему вслед, открыв рот от изумления.
Надо же, у Фердинанда с ногами все в порядке! воскликнул он. Даже про костыли свои забыл!
Сплошной обман, фыркнул Барда. Надеюсь, они его поймают. Хорошо еще, что не свалили вину на Кри, а то и нам бы досталось!
Если бы Фердинанд не заплатил нам вперед пробормотала Жасмин.
Она всматривалась в дорогу в поисках монет. Но толпа собрала все дочиста, и девочке досталась лишь деревянная птичка. Жасмин подобрала ее и засунула в карман к другим «сокровищам». Для нее не существовало ничего бесполезного.
Глядя на вывеску, друзья направились в гостиницу для участников Игр. Войдя, они оказались в удивительно маленькой тесной комнатушке. Полная женщина в ярко-зеленом платье, украшенном оборками и лентами, поднялась из-за стола в углу и двинулась к ним, солидно позвякивая связкой ключей на поясе.
Добрый день, приветствовала их она. Я матушка Брайтли, ваша хозяйка. Только не обижайтесь, но, прежде чем принять вас, я должна спросить, действительно ли вы участники Игр.
Хотелось бы, осторожно откликнулся Барда. Но мы впервые в ваших краях и не знаем, что это, собственно, за Игры и
Что ж, тогда вы попали в нужное место! недослушав его, провозгласила матушка Брайтли. Добро пожаловать в официальную гостиницу Игр. У нас вы можете записаться для участия и остаться до завтрашнего открытия соревнования.
Друзья переглянулись. Звучало чудесно, но
У нас на всех только одна серебряная монета, неохотно произнес Барда. Мы надеялись, если возможно, отработать наше проживание.
Хозяйка всплеснула руками и замотала головой.
Отработать? Что за чепуха! воскликнула она. Вы должны отдохнуть и поесть, чтобы показать все, на что способны, завтра. Если у вас только одна серебряная монета, то это и будет ваша плата за проживание. В нашей гостинице постояльцы платят, сколько могут себе позволить.
Прежде чем путники успели что-нибудь сказать, она устремилась к своему столу, приглашая следовать за собой. Матушка Брайтли села, пододвинула к себе огромную раскрытую книгу и взяла перо.
Кто вы и откуда? Она взглянула на Барду.
У Лифа перехватило дыхание. Он, Барда и Жасмин решили, что было бы глупо раскрывать настоящие имена для выступления на Играх. Но они и не думали, что над псевдонимами придется думать так скоро.
Матушка Брайтли ждала, перо в ее руках опускалось, а брови, наоборот, поднимались.
Э-э Меня зовут Берри. Из Буштауна, запинаясь, промямлил Барда.
Хозяйка гостиницы записала, слегка поморщившись.
Что-то я раньше не слышала ни о каком Буштауне.
Это на севере, ответил Барда. Мои друзья Берди и Твиг тоже оттуда.
Он бросил взгляд на Жасмин и Лифа, те грозно сверкнули глазами, но матушка Брайтли кивнула, поспешно записывая, и, видимо, осталась довольна.
А теперь, сказала она, захлопывая книгу, извольте следовать за мной.
Все происходило слишком быстро. Словно в тумане Лиф, Барда и Жасмин прошли за хозяйкой в другую комнату, где увидели весы, длинную линейку и массивный шкаф.
Пожалуйста, сдайте оружие, сказала матушка Брайтли, открывая шкаф ключом из связки. Заметив, что путники колеблются, она резко хлопнула в ладоши и повысила голос:Я вынуждена настаивать! В нашей гостинице запрещено носить оружие.
Нехотя Лиф и Барда отстегнули мечи, а Жасмин сняла с пояса кинжал. Матушка Брайтли заперла оружие в шкафу и ободряюще кивнула.
Не бойтесь, здесь оружие будет в сохранности до вашего отъезда, заверила она друзей. А теперь нужно вас измерить.
Матушка Брайтли взвесила Лифа, Барду и Жасмин по очереди и измерила их рост, тщательно занося эти данные в журнал. Она ощупала их мускулы и пристально осмотрела руки и ноги и в конце концов удовлетворенно кивнула.
Вам, мои дорогие, нужно подкрепиться и отдохнуть, но в целом вы, очевидно, сильны и отлично выступите. Я поняла это, как только вас увидела. И последнее. Ваши особые возможности.
Лиф, Барда и Жасмин переглянулись. Они не совсем поняли, что та имела в виду.
Я умею лазать по деревьям, неуверенно сказала Жасмин после некоторого размышления. Могу удерживать равновесие на большой высоте, прыгать
Отлично, Берди, сказала матушка Брайтли и записала «ловкость» напротив выдуманного имени Жасмин. Затем повернулась к Барде:А ты, Берри? Дай угадаю! Твой талантсила, так ведь?
Барда пожал плечами и согласно кивнул. Хозяйка улыбнулась, снова записала и перевела взгляд на Лифа:
А Твиг?
Лиф почувствовал, как к лицу приливает жар, и понял, что краснеет. Почему Барда придумал для него такое глупое имя? И какие у него «особые возможности»? Если они вообще есть
Скорость, быстро сказал Барда. Мой друг очень быстр, может прыгать, бегать и уворачиваться лучше всех.
Отлично, обрадовалась матушка Брайтли, записывая «скорость» напротив «Твиг из Буштауна». Ловкость, сила и скорость. Что ж, вместе вы, должно быть, неплохая команда! Подождите-ка здесь минутку, я сейчас вернусь.
Она поспешно вышла из комнаты. Друзья переглянулись. Внезапные перемены в жизни слегка сбили их с толку.
Понятно, почему люди стремятся в Ритмер, вполголоса произнес Лиф. Почему еще вся Тилоара не собралась сюда? Здесь же любой может бесплатно получить стол и кров, пусть и ненадолго.
Если участвует в Играх, уточнил Барда. Мне кажется, эти Игры будут сложнее и опаснее, чем мы предполагаем.
Ни одни состязания в беге и прыжках не сравнятся с тем, через что мы прошли! ответила Жасмин. Что самое сложное, так это отзываться на дурацкие имена, которыми ты нас наградил, Барда!
Да уж, поддержал ее Лиф. Твиг! Не мог выдумать чего получше?
Меня застигли врасплох, и я сказал первое, что пришло на ум, пробурчал Барда. Если бы я стал долго думать, она поняла бы, что я лгу.
В этот момент в комнату вошла матушка Брайтли. В руках она несла три цветные лентыкрасную, зеленую и синюю. Красную ленту она повязала на запястье Барде, зеленую Лифу и синюю Жасмин. Их вымышленные имена были написаны на этих повязках наряду с ростом и весом.
Не снимайте повязки даже на ночь, посоветовала она. Теперь вы официальные участники, и повязки говорят о ваших особенностях. Благодаря им вы можете бесплатно есть, пить и входить на Игры. А теперь вам, наверное, хочется покушать и, несомненно, отдохнуть с дороги. Серебряную монету, пожалуйста!
Жасмин передала ей монетку, а взамен получила ключ от комнаты 77.
Номер вашей комнаты семьдесят семьэто счастливый номер, так что храните ключ хорошенько.
Друзья кивнули, но матушка Брайтли мешкала, покусывая губу, как если бы у нее было что-то на уме. Она быстро огляделась, желая убедиться, что они одни, и подалась к ним, шурша зелеными кружевами.
Я говорю это не всем участникам, но вы впервые на Играх, и, кроме того, вы мне понравились, прошептала она. Никому не доверяйте, как бы дружелюбны они ни были. И держите дверь запертой все время, особенно ночью. Нам тут не нужны всякие неприятности.
Хозяйка поднесла палец к губам, повернулась и засеменила прочь, приглашая следовать за ней.
Удивляясь, они прошли за ней по коридору в большую столовую, где с удовольствием ели и пили множество людей с красными, зелеными и синими повязками на руках. Многие из них подняли глаза и уставились на вновь прибывших. Их лица выражали любопытство, вызов, подозрение или угрозу. Большинство выделялись из общей массы своими великанскими размерами и силой.
Лиф гордо поднял подбородок и огляделся вокруг, желая показать, что не нервничает и никого не боится. За центральным столом он увидел Джоанну и Орвенарослых путников, которых они встретили на дороге. И тут Лиф вздрогнул, увидев рядом с ними еще одного знакомого.
Это был смуглый и изборожденный шрамами путешественник, которого друзья видели в магазине Тома по пути в город Крыс. Его тяжелый взгляд устремился на пришедших, но не выдал того, что он их узнал.
Угощайтесь, мои милые. Матушка Брайтли указала на длинный стол в одном из углов, уставленный еще теплыми кушаньями. Ешьте, потом отдыхайте. Набирайтесь сил перед завтрашним испытанием. Я верю в вас! Вы наверняка выйдете в финал! Поверьте, я многих повидала!
Она даже не думала говорить тише, и Лиф обеспокоенно заметил, что взгляды людей стали настороженнее. Они все слышали.
А я тем временем вернусь за свой стол, продолжала матушка Брайтли. Уже поздно, но все равно могут приехать новые желающие. Колокол разбудит вас к завтраку. Второй раз вы услышите его час спустя, он возвестит о начале Игр.
Она повернулась, чтобы выйти. Внезапно, не желая оставаться в одиночестве в такой недружелюбной обстановке, Лиф заговорил, чтобы задержать ее.
Прежде чем вы уйдете, матушка Брайтли, не посоветуете ли, в каких соревнованиях нам участвовать?
Брови женщины удивленно поднялись.
Зачем? Ведь не вам выбирать, с кем сражаться!
Сражаться? глухо переспросил Лиф.
Матушка Брайтли кивнула.
Вы будете биться с теми, кто подходит вам по росту, весу и особенностям. По крайней мере, вначале. Конечно, если пройдете первые несколько раундов, будете сражаться с соперниками из разных категорий.
Она всплеснула руками. Ее глаза заблестели.
Финальные схватки интереснее всего! Ловкость против силы. Скорость против ловкости. Сообразительность против мощи. Иногда состязание длится несколько часов! Два года назад финальный бой длился день и ночьэто была кровавая схватка. Проигравший, бедняжка, лишился ноги, ее просто расплющило! Естественно, в утешение он получил сотню золотых монет. Но, уверяю вас, это было чудное развлечение!
Она весело подмигнула им и вышла, с грохотом захлопнув дверь.
Глава 7. Неприятности
Друзья молча смотрели друг на друга.
Ну что ж, наконец произнес Барда, теперь мы, по крайней мере, знаем, почему на Игры в Ритмер не съехалась вся Тилоара. Немногие хотят быть втоптанными в землю ради развлечения.
Лиф взглянул туда, где сидел человек со шрамами, чтобы показать его Жасмин и Барде, но увидел лишь пустой стул. Человек исчез.
Думаю, нам следует убраться отсюда, медленно проговорил Лиф. Мы не можем позволить себе получить тяжелые увечья из-за денег. Придется зарабатывать по-другому.
Жасмин покачала головой.
Я не уйду, пока не поем, заявила она. Я очень голодна, да и Филли тоже.
Барда и Лиф переглянулись. Идея поесть была слишком хороша.
В конце концов, серебряная монетадостаточная плата за ужин, сказал Лиф.
На том и порешили. Положив всяческой снеди на тарелки, друзья нашли свободное место и с наслаждением приступили к еде. Кушанья были превосходны. На столах стояли кувшины с сидром «Королева Пчел», и они пили его кружку за кружкой.
Сначала, поглощенные трапезой, друзья разговаривали мало, да и к ним никто не обращался. Но у Лифа покалывало в затылке, и он знал, что добрая дюжина взглядов была устремлена на него. Остальные участники Игр пытались понять, насколько серьезным противником он является, но Лиф-то знал, что у них нет повода беспокоиться. Скоро его здесь не будет.
Когда закончился ужин, столовая заметно опустела. Утолив голод, Лиф почувствовал, что хочет спать. Барда и Жасмин тоже начали зевать, хотя все прекрасно понимали, что не смогут остаться в гостинице на ночь. Нехотя друзья встали и направились к двери, через которую попали сюда, зная, что за каждым их шагом следят.
Было бы здорово поскорее убраться отсюда, но так не хочется разочаровывать матушку Брайтли, смущенно пробормотал Лиф.
Жасмин усмехнулась.
Боишься, что она разозлится? Да кому какое дело?
Барда толкнул дверь, но она не открылась. Похоже, их заперли снаружи.
Не туда, с расстановкой произнес сзади них глубокий голос. Спальни и тренировочные комнаты в той стороне.
Они повернулись и увидели огромную фигуру Орвена. Он указывал на дверь в противоположном конце столовой.
Нам не нужны спальни, ответила Жасмин. Мы хотим уйти.
Орвен уставился на нее, но после некоторого размышления покачал головой.
Вы участники и не можете покинуть гостиницу.
Лиф подумал, что великан медленно соображает.
Мы передумали, Орвен, терпеливо объяснил он. Мы больше не хотим участвовать в Играх и решили продолжить путь.
Но тот снова покачал головой.
Вы не можете передумать. Ваши имена в книге. На вас повязки. Вы ужинали в столовой. Теперь уйти нельзя.
То есть мы пленники? удивился Барда.
Орвен пожал огромными плечами.
Остальные хотят быть здесь. Мы не считаем себя пленниками. Но, конечно, никто свободно никуда не уходит.
Кивнув на прощание, он повернулся и ушел.
Разозлившись, Жасмин стала что есть мочи колотить в дверь. Стоял оглушительный грохот, но никто не пришел.
Что же нам теперь делать? раздосадованно спросил Лиф.