Для кникербокеров это было совсем несложно. Они накопили богатый опыт в подобного рода вещах.
Через полчаса Лило добралась до гостиницы на побережье.
А господин Золих у себя? спросила она у стойки администратора.
Дама бросила взгляд на доску с ключами и кивнула.
Пожалуйста, скажите ему, что здесь его ждет Лило, попросила девочка.
Дама набрана номер и подождала. Через некоторое время она положила трубку.
Мне очень жаль! обратилась она к Лизелотте. Оп не отвечает. Но я почти уверена, что он у себя в номере.
А какой у него номер? спросила Лило.
Номер 207, ответила ей администратор гостиницы.
.
Супермозг команды кникербокеров решила просто подняться туда и постучать. Может быть, он принимал душ. В конце концов, он пообещал прийти.
Из его комнаты действительно доносилось журчание воды. Кроме того, Лило услышала голос, который распевал громко и фальшиво.
Девочка несколько раз постучала. Но ее стука практически не было слышно из-за шума воды. Лило нажала на ручку. Дверь была не заперта и легко открылась.
Луц! крикнула член команды кникербокеров.
Лило? Это ты? раздаюсь из ванной.
Лизелотта уже хотела было ответить, как слова застряли у нее в горле. Прямо у нее под ногами стояла пара кроссовок. Желтых кроссовок с голубыми и белыми зигзагами. Не было ни малейшего сомнения в том, что это обувь преступника, который взломал мастерскую! Итак, это был Луц!
ЗОЛОТО
Лизелотта громко хлопнула дверью и побежала прочь. В ней поднималась волна ярости. Она злилась на саму себя и от этого ей было еще горче. Как она могла положиться на этого Луца! Парень своей милой улыбкой заморочил ей голову. При этом он использовал ее и ее друзей по команде. Итак, Луц был здесь из-за «миллионного аиста» и вероятно, хотел выйти на него с помощью детей.
Проклятый мошенник, я немедленно иду в полициюрешила девочка. Позади нее открылась дверь номера.
Лило! Куда ты мчишься? Остановись! крикнул ей вслед парень.
Но Лизелотта не хотела больше ничего слышать. Она пролетела через холл гостиницы, затем через автостоянку и наконец выбежала на дорогу.
Там-то ее и догнал Луц. Он был в банном халате и с мокрыми волосами.
Что все это значит? спросил он.
Преступник! Проклятый мошенник! обругала его Лило. Но чтобы ты знал, у меня дома есть фотография с твоими желтыми кроссовками! Снимок сделан, когда ты поднялся на джонку!
Лизелотта, послушай! Луц схватил ее за руку.
Отпусти меня, иначе я закричу, и полиция немедленно будет здесь! угрожающим голосом сказала Лизелотта.
Молодой блондин вздохнул и покачал головой.
Я все могу тебе объяснить, если ты мне позволишь рассказать! тихонько сказал он.
Ты ты мне противен! гневно произнесла Лило.
Луи рывком обернулся к девочке и в бешенстве посмотрел на нее.
Послушай-ка, юная фрейлейн Суперхитрость. Ты тоже не семи пядей во лбу. ТыСупермозг как тебя называют друзья. Ты ошибаешься, вот что я могу тебе сказать. Ваш милый дядюшка Сикст вовсе не великий изобретатель, а мошенник! И к тому же очень подлый!
Лило беспомощно смотрела на Луца и не могла вымолвить ни слова.
Вот так, и теперь, пожалуйста, пойдем со мной, я расскажу тебе, как обстоят дела на самом деле. Я бы в любом случае сделал это сегодня, но вы же торчите прямо посредине войны преступников!
В номере Луц достал из сумки несколько очень старых, порванных газетных листов.
Это было шестнадцать лет назад, начал свой рассказ молодой человек. Мой отец провернул тогда сенсационную сделку и не хотел класть деньги в банк. По этой причине он купил платиновые слитки, стоимостью в пятьдесят миллионов!
Платина намного дороже золота, сказала Лизелотта.
Правильно! И мой отец, как настоящий скряга, велел отправить платину в свой сейф по железной дороге. В ящике, на котором было написано, что там французское вино. Конечно, груз не застраховали. Но невозможное случилось. Кто-то пронюхал о перевозке платины. Охранники были убиты. Только один из них остался в живых, но сильно пострадал, и до сих нор не может оправиться от ран.
Лизелотта покачала головой.
Это ужасно! пробормотала она.
Мошенники выкинули ящики с платиной из движущегося поезда, а сами доехали до следующей станции, продолжал рассказывать Луц. Но там их уже поджидала полиция.
Почему? удивленно спросила Лило.
Был еще третий мошенник, который подобрал платину с железнодорожных путей и увез ее. Он хотел, чтобы все досталось ему одному и поэтому выдал своих сообщников.
Вот это да! прокомментировала Лило.
Оба бандита получили по двадцать лет тюрьмы каждый. А платина так и пропала, что явилось невероятным расстройством для моего отца!
Луц сделал короткую паузу и потом продолжил.
По чистой случайности две недели тому назад я прочел в тете, что Гейнц Эркац и Лотар Англерэто имена обоих преступниковвышли из тюрьмы досрочно за хорошее поведение.
Лило поняла.
И ты хотел доказать своему отцу, на что ты способен, и стал за ними следить. Ты был уверен, что они начнут искать своего третьего компаньона, чтобы получить с него свою долю
Или отомстить ему, добавил Луц. Да, все так и было. Казалось, что Лотар Англер не собирается ничего предпринимать. Но только не Гейнц Эркац. Я не знаю, как он пронюхал, где может отыскать своего экс-коллегу.
Значит человек, который ходит, будто аршин проглотил, это Гейнц Эркац!
Луц кивнул.
Через него я вышел на Руст и джонку. Я увидел вас и попытался вступить с вами в контакт.
Это было подло, сказала Лило.
Это было необходимо, возразил он. И письмо, в котором вам велено убираться с джонки, тоже моих рук дело. Так я бы смог без помех продолжить поиски.
Мерцающий свет в каменоломнетоже ты организовал? спросила Лизелотта.
Луц снова кивнул.
Ничего особенного. Всего лишь дешевая фара. Но платину я так и не нашел.
На этот раз с нами сыграли злую шутку! сказала девочка. Профессору всего лишь нужны были свидетели его исчезновения. Он все так устроил, чтобы и намека на платину никакого не было. Мы должны были думать, что речь идет об «изобретении»!
Я предполагаю, что Сикст Вицманн надеялся, что его выпущенный на волю коллега тоже это проглотит и успокоится. Возможно, потом он хотел уехать за границу.
Стоп! Главу команды кникербокеров озарило. Есть только одна причина, по которой он еще этого не сделал. Платина спрятана здесь. И, Луц, я думаю, что знаю, где!
ВЫСТРЕЛЫ В КАМЫШАХ
Юные детективы снова разделилась. Этот фокус они использовали не в первый раз. В джонке остались Доминик и Поппи и храпели за четверых, чтобы Клара Лустер не заметила отсутствия Лило и Акселя.
Старшие кникербокеры незадолго до одиннадцати вечера сели в маленькую резиновую лодку, которая стояла на якоре совсем рядом с джонкой. Луц уже ждал их. Вскоре они отчалили от плавучего дома.
Я сяду на самый нос и попробую раздвигать камыши, так будет быстрее! прошептала остальным Лило, когда они приблизились к высоким темным зарослям. Все время дул легкий ветерок, качая верхушки камышей, которые издавали таинственные шорохи.
К счастью, была очень светлая летняя ночь, а в темно-синем небе ярко светили звезды.
Вся троица в лодке предусмотрительно запаслась фонариками. Три пятнышка света метались над кромкой камышей, которые начинались примерно в десяти метрах от джонки.
Где же та узкая тропинка, которую кто-то проложил в камышах? Аксель повернулся и стал смотреть в направлении статуи аиста. И стал говорить Луцу, в какое место ему надо направить лодку. Мальчик продолжал руководить до тех пор, пока они не доплыли именно до того места, куда аист показывал клювом.
Есть! Она проходит тут! прошептала Лило.
Тссссс! сказал Аксель. Там на джонке кто-то есть!
Все трое затаили дыхание. Но видимо, мальчик ошибся. Они больше ничего не заметили.
Луц стал грести дальше. Над лодкой с обеих сторон склонялись верхушки камышей, образуя своего рода крышу. Юркое суденышко то и дело застревало между прочных стеблей и корней, и всем троим приходилось опускать руки в воду, чтобы освободить его.
Канал вел их все дальше, все глубже в заросли камыша. Лило постоянно светила на воду и растения, но никаких признаков того, что поблизости находится тайник, не было. Один раз испуганная ими лягушка прыгнула в воду. В другой раз вспорхнула птица. Внезапно Аксель поднял руку и знаком попросил Луца перестать грести. Он снова вслушивался в ночные шорохи.
Там что-то у меня такое чувство, что кто-то нас преследует! взволнованно прошептал мальчик.
И что же нам теперь делать? спросила Лило. Мы не можем ни отклониться в сторону, ни спрятаться. Лучше всего лучше всего сделать вид, что мы ничего не заметили, предложила она.
Но все трое уже попали под власть страха. Слишком много ужасного произошло за последние дни. Аксель и Лило хотели домойв свои спальные мешки. Луц попытался держаться уверенней, но было заметно, что он тоже боится.
Мы давайте-ка мы все-таки поищем место, где можно спрятаться! сказал он тихонько друзьям. Мы побудем там и посмотрим, что произойдет.
Немного дальше он почувствовал веслом, что в камышах есть что-то вроде ниши. Луц показал Лило, что надо немного раздвинуть камыши. Общими усилиями искателям приключений удалось вдавить лодку в этот маленький просвет. Камыши, как занавес, опустились за ними, закрывая обзор главного канала.
Теперь оставалось только ждать, появится кто-то или нет. Прошла минута. Все было спокойно. Прошла вторая. Все еще ничего. Аксель, Лило и Луц прождали в общей сложности десять минут, а потом решили двигаться дальше. Может быть, действительно нервы сыграли с ними злую шутку.
Они отплыли не так уж и далеко, когда вдруг тяжелый предмет ударил о борт лодки. Все трое немедленно перегнулись через толстый резиновый бортик и стали оглядываться по сторонам.
Тут! У меня! прошептал Аксель. Луи перебрался на его сторону и схватился внизу. Он нащупал круглый предмет, плавающий в воде.
Тут на буйке висит несколько канатов! сообщил он и стал медленно тянуть за один из них.
Лило и Аксель крепко держали его за ремень, чтобы он не потерял равновесия.
Что-то тяжелое! пробормотал Луц сквозь зубы и стал тянуть дальше.
Платиновые слитки! прошептал Аксель. Это они! Профессор спрятал их тут в озере!
Наконец Луц издал какой-то тихий взволнованный звук и поднял маленький пакет на борт. Это был тяжелый продолговатый предмет, как следует упакованный в пластик и перевязанный проволокой. С него сползал скользкий черный ил.
Открой пакет! скомандовала Лило.
Луц начал разматывать проволоку, как вдруг вспыхнул резкий свет. Все трое в ужасе обернулись и тут же ослепли от луча мошной лампы, направленной на них. Единственное, что они смогли разглядеть, так это худощавую фигуру в лодке.
Могу я попросить вас передать слитки, сказал мужской голос.
Луц замешкался, и мужчина прохрипел.
Быстро их сюда!
Гейнц Эркац вырвалось у Лило.
Вы, вонючие кроты! выругался мошенник. По-моему, вы слишком хороши. Действительно повезло, что второй запасной парашют все-таки открылся.
Это были вы! Лило сжала кулаки. Мужчина, сидевший в лодке, подплыл ближе.
Успокойся, малышка, просюсюкал он. Это должно было достаться не тебе, а ему. Он думал, что я не замечу, что он меня преследует. Но он имел дело с профи. Я именно таков и потому изменил ситуацию и сам стал за ним следить. Когда в гостинице я узнал его имя, мне все стало ясно. Поэтому я решил его устранить. Платина принадлежит мне! И на этом все!
Эркац направил луч лампы на пистолет, который он держал в руке.
Луцу не осталось ничего иного, как выуживать привязанные к канатам слитки из воды и складывать их в лодку. Лило и Аксель попытались съежиться, чтобы не так бросаться Гейнцу Эркацу в глаза. Они ужасно боялись за свою жизнь. Кто знает, что может прийти в голову этому негодяю.
Готово! На буйке больше ничего не висит! доложил Луц.
Мне тоже кажется, что все уже здесь, сказал довольным голосом мошенник.
Нет, не хватает двух слитков, их я уже поменял, раздался чей-то голос.
Эркац обернулся и дважды выстрелил в темноту.
Сразу после этого раздался ответный выстрел, который разбил лампу.
Лило громко закричала.
Ложитесь на дно! Скорее! быстро проговорил Луц и прижал обоих кникербокеров как можно ниже ко дну лодки, а потом сам распластался рядом с ними.
НЕВЕРНЫЙ ПУТЬ
Вот теперь я с тобой рассчитаюсь! пробурчал Гейнц Эркац в темноту. Ты, шелудивый пес! Тыпредатель! Ты виноват в том, что я шестнадцать лет просидел за решеткой!
Ты утверждаешь, что я предатель? крикнул другой голос, явно принадлежавший профессору.
Аксель приподнял голову, чтобы сообразить, где находится профессор. Но ему не удалось это выяснить. Должно быть, профессор сидел где-то в камышах. Но как он туда попал, осталось для мальчика загадкой.
Втяни голову! Они оба совсем сумасшедшие! прошипел Луц.
Я случайно подслушал тебя и Лотара однажды ночью. Вы решили меня после удачного грабежа сдать полиции. Чтобы потом разделить все на двоих. Но я вас опередил! профессор дьявольски захохотал.
Лотар, фу! презрительно прокаркал Эркац. Этот вонючий мужик за все шестнадцать лет не сказал мне ни слова. По-моему, он совсем выкинул платину из головы. Но мне это только на руку. Все достанется мне одному!
У Сикста Вицманна на этот счет было совсем другое мнение.
Это только мечты, Гейнц! Я не выпущу тебя отсюда одного.
В ответ раздался пронзительный, скрипучий смех.
Нет, нет, я вовсе не хочу уходить отсюда один. Ты пойдешь со мной! крикнул мошенник. Иди мне прихватить одного из детей как заложника?
Нет! испуганно крикнул профессор. Я пойду с тобой!
Лило медленно, осторожно осмотрелась и увидела, как Эркац встал в своей лодке. Как обычно, он был в длиннополом пальто и здорово походил на толстенную мачту на фоне ночного неба. Он стал лихорадочно размахивать пистолетом в разные стороны. Он совсем запутался. С какой стороны появится Сикст?
Ниша в камышах! прошептал Аксель. Я думаю, что за ней находится еще один маленький канал. Может быть
В этот момент раздался тихий плеск с той стороны камышей, которая находилась напротив тайного канала. Гейнц Эркац развернул лодку и стал вглядываться в этом направлении. Маленькая юркая байдарка стрелой пронеслась за его спиной сквозь заросли камышей и с размаху столкнулась с его лодкой.
Эркац не видел и не слышал нападающего, подкравшеюся сзади. Он был настолько ошеломлен, что покачнулся и потерял равновесие. С криком он упал в воду.
Отплевываясь и сопя, он показался над водой.
Ты за это заплатишь! Дорого заплатишь! угрожал он.
Закрой рот, а то проглотишь ненароком пару стеблей, спокойным голосом сказал Сикст Вицманн.
А теперь отвали! Я больше ничего и слышать не хочу, ни про тебя, ни про платину!
Громко ругаясь, мошенник пытался вскарабкаться на борт лодки. После нескольких безуспешных попыток он наконец-то забрался туда и стал грести прочь. Кникербокеры и Луц довольные поднялись со дна лодки. Не только Эркац, но и его пистолет свалился в воду. Это означало, что им больше не угрожала опасность. Юркая байдарка с кругленьким профессором подплыла к ним.
Дети, я должен перед вами извиниться. Я использовал вас, чтобы устранить все это безумие. Если бы я знал, насколько далеко оно зайдет, я бы никогда не воспользовался этой идеей. Случай с грузовиками и крушение воздушного шара моих рук дело. Но все остальные ужасные случаи на счету у Эркаца.
Все? Луц подумал, стоит ли ему рассказать, как было на самом деле. Прикинув, он решил оставить все как есть.
Но Лило интересовали совсем другие вещи.
Почему же ваши напарники вас не выдали? И почему вы давным-давно не покинули страну вместе с платиной?
Гейнц и Лотар пошли ва-банк. Они рассчитывали на то, что я никогда в жизни не смогу растратить всех денег. Поэтому, скорее всего они рассуждали примерно следующим образом: пусть платина будет у него, он ее посторожит. А мы заберем свою долю позже. За это время я изменил свое имя и внешность. Сегодня я выгляжу совсем не так, как шестнадцать лет тому назад. Но я никогда не хотел уезжать из страны. Это было моей самой большой ошибкой. Я слишком хорошо чувствовал себя здесь. Каждый раз я откладывал поездку еще на год. И досрочное освобождение обоих из тюрьмы было для меня большой неожиданностью. Вот так профессор посмотрел на них через плечо. Но теперь я сделаю вес как надо. Мои друзья из группы каскадеров уже ждут меня. Я покидаю страну и больше никогда сюда не вернусь.
Сикст стал грести к тайному каналу, из которого он и появился. Он показал на него мокрым веслом и тихонько ухмыльнулся: