Тихо, тихо, дружок, прошептал Эрек. Вылезай оттуда.
Пес не унимался. В соседнем доме зажегся свет. Испугавшись, что его сейчас увидят, Эрек схватил овчарку за ошейник и потянул. Пес зарычал, обнажив клыки, и бросился на него, но Эрек проскользнул под собачьим брюхом и нырнул в конуру. Пес тут же вцепился ему в бок, оцарапав зубами кожу и выдрав клок из футболки. Эрек в панике набирал цифры кода, а хозяин собаки уже кричал с крыльца:
Пупсик? Эй, Пупсик! Ты что там, кролика поймал?
Пес вцепился Эреку в бок с еще большим рвением.
Пупсик! Ко мне! донеслось с порога.
Пупсик презрительно взглянул на Эрекахотя, вероятно, его гораздо сильнее бесило собственное имя, разжал зубы и потрусил к хозяину, оглашая окрестности заливистым лаем. Эрек поспешно захлопнул за собой портодверь.
В кабине по-прежнему воняло помойкой, но Эрек не обращал на это внимания: он был счастлив вновь оказаться в западном крыле замка. Никакой еды в трапезной не осталось, поэтому пришлось позвать Джема.
Чем могу быть полезен юному господину? учтиво спросил мажордом, появившись в дверях. Что изволите откушать?
Эрек попросил два гамбургера, картошку фри, яблочный пирог и шоколадное печенье, хотя знал, что надо бы начать есть то, что принято в Алипиуме, набраться сил перед испытанием. От обилия событий голова шла кругом. Сегодня он сам творил настоящую магию: пульт в его руках заработал, и никакой помощи короля Питера не понадобилось! Со всем остальным он тоже сам справитсяи отца разыщет, и близнецов. Если Роско обучит его основам, скоро он доберется до второго уровня.
Перед сном Эрек решил написать ответ Тине.
Дорогая Тина!
Представляешь, только что выяснилось, что мне предстоит отправиться в Лерну, так что теперь-то мы с тобой непременно встретимся. Вообще-то я узнал, что вы в беде, и мое следующее испытание как раз и состоит в том, чтобы помочь вам. Так что, если ты считаешь меня героем, у меня будет шанс это доказать
Эрек перечитал написанное, надеясь, что его слова не звучат как бахвальство. Но почему не постараться произвести на Тину впечатление? Он же знал, ей это будет приятно.
Первое испытание было очень интересноепришлось спасать последних оставшихся в Иноземье драконят. Немножко поранил пальцы, пока выкармливал малышей, но в целом все прошло отлично.
Скажу тебе честно, Алипиум просто ужасен. Меня тут на дух не переносят и распускают всякие фантастические слухинапример, что я заколдовал королевский скипетр и заставил его меня слушаться А еще, что я обманом пытаюсь заполучить трон. На самом деле я всего лишь выполняю то, что должен. Очень рад, что там, где ты живешь, меня поддерживают.
Здорово, что у вас в школе есть прыгбольная команда! У нас тут прыгбол только для профессиональных спортсменов. Форма, защита, аренда стадионавсе это очень дорого, не каждый может себе позволить. Хотя в Иноземье, должно быть, нет стадионов
Эрек вспомнил, что прыгбольные матчи в Алипиуме проходят на открытом пространстве, окруженном силовым полем, не дающим мячам вылетать в толпу зрителей.
Тина, я очень рад, что ты рассказала мне о своем народе
Тут Эрек задумался о том, как это ужаснобыть изгнанным в дикие места и прозябать там среди злобных чудовищ.
Вам много пришлось пережить. Однако меня это совсем не удивляетя уже насмотрелся на жителей Алипиума и знаю, на что они способны. Готовы наброситься всем скопом на кого угодно. Сейчас вот ополчились против меня.
У вас в Лерне наверняка очень хорошо, и мне не терпится там побывать. И нет у меня никаких предрассудков!
Расскажу немного о себе. Мне почти тринадцать
Эрек зачеркнул это, боясь показаться маленьким, но потом написал то же самое заново.
Я совсем недавно начал учиться магии, и мне очень нравится. А ты умеешь пользоваться пультом? Еще мне нравится гулять с друзьями и читать, когда выдается такая возможность.
И кстати, мне очень понравилась твоя песня. Вовсе она не глупая.
До скорой встречи,
На следующее утро мисс Тоскли встретила его колючим взглядом поверх очков.
Я решила изменить тему нашего сегодняшнего урока в связи с происходящим в Алипиуме. Мы будем говорить о чудовищах.
Она стала рассказывать о жутких гидрах, пожирающих неосторожных путников, об ужасных ограх, разрывающих людей пополам, о свирепых циклопах, парализующих жертву одним взглядом, и об отвратительных трехголовых химерах, чьи головыкозлиная, львиная и змеинаядерутся между собой за право проглотить жертву. Потом учительница перешла к драконам Иноземья.
Всякий должен страшиться необузданного гнева и безумной ярости дракона. Это глупые уродливые создания, разрывающие в клочья все живое без всякой причины, в слепой жажде разрушения. Сам вид дракона невыносим взгляду, и
Подождите! перебил Эрек. Но ведь это совсем не так! Я видел драконов. Один из них подарил мне глаз и был ко мне очень добр. Его зовут Акдагаз. Драконы красивыевот, например, Пачули. Она дала мне
Мисс Тоскли подалась вперед и угрожающе вопросила:
Драконы тебе что-то предлагали и ты это взял? Какая глупость! Ты должен немедленно сдать все дары драконов в соответствующие инстанции. Что тебе дали?
Эрек прикусил язык. Он не собирался отдавать кому-то Архивы Алитеи и уж тем более расставаться с Амулетом Добродетелей.
Она дала мне совет, соврал он. Очень хороший совет.
Похоже, мисс Тоскли удовлетворилась ответом.
Совет дракона не может быть хорошим. Во-первых, они ненавидят людей. Во-вторых, это глупые и злые твари.
Вы что, и в самом деле так думаете?! Это же неправда!
Учительница постучала указкой по стопке книг на столе.
Тут все написано черным по белому. Так что изволь поверить мне на слово.
После такого всерьез воспринять остаток лекции Эрек уже не мог. Он кое-как досидел до конца урока, быстро перекусил и отправился к Пимстеру Пиблзу в парк Капель. Пиблз подлетел к нему, потеряв на ветру очередной парик, и рухнул ученику прямо под ноги.
О Эвек! воскликнул он, сидя на земле. Скажи, что это непвавда! Неужели тебе пвидется в одиночку певебить всех чудовищ Левны?! Не может быть! Ты так благоводен! Готов выйти на невавный бой вади жителей Алипиума!
Перебить всех чудовищ в одиночку? Звучало довольно жутко. Эрек вообще не знал, может ли кого-то убитьа главное, хочет ли Кому охота одному сражаться с кровожадными тварями, да еще ради жителей Алипиума, которые Эрека люто ненавидят. В общем, не самая заманчивая перспектива.
Пиблз встал на ноги и сложился в низком поклоне.
Я к твоим услугам. Желаешь, чтобы я провел урок? Или хочешь провести день в Алипиуме?
Я хочу научиться магии, ответил Эрек и вытащил пульт.
Пиблз всплеснул руками.
Нет-нет-нет! Еще рано, ты не готов. Выше головы не прыгнешь.
Но мне придется убивать чудовищ! Как же я без пульта?!
Пиблз подозрительно огляделся и заявил:
Если бы задача состояла в том, чтобы убить чудовищ волшебным способом, нам дали бы соответствующие инструкции. Поскольку таковых не поступило, тебе придется пойти другим путем.
Эрек решил, что это полная чушь и надо снова обращаться за помощью к Роско.
Тогда, если вы не против, я пропущу сегодня урок, сказал он с невинной улыбкой и пошел по парку искать Роско.
Учитель был у фонтана вместе с Оскаромони по очереди поднимали друг друга в воздух. Заметив Эрека, Роско помрачнел.
А я собирался тебя искать. Плохие новости. Отшельник пропал. Думаю, он увел Дэнни и Сэмми в Лерну.
У Эрека перехватило дыхание.
Уже?! Это точно?
Роско кивнул.
Боюсь, что да. Он торопится скормить их чудовищам. А когда ужасные твари нападут на нас в день Чудовищного Погрома, он скажет, что жертва была бессмысленна. Все тут же обозлятся на правительство, потому что совсем недавно близнецы были на приеме у президента.
Так ведь Отшельник собирался отдать Дэнни и Сэмми на съедение именно в день Чудовищного Погрома! изумленно напомнил Эрек. Я думал, что мое испытание как раз и заключается в том, чтобы остановить чудовищ и не дать им съесть моих брата и сестру!
Учитель как-то странно посмотрел на него.
Нет, Эрек. Чудовища требуют принести им в жертву двух детей уже давно. А испытание назначено на день Чудовищного Погрома. Мы все считаем, что в этот день чудовища собираются напасть на людей. Близнецов, скорее всего, отдадут на съедение раньше.
Эрек в ужасе замотал головой. Что же теперь делать? У него ведь нет очков! Как отыскать брата и сестру? Хорошо хоть, что известно, куда их увели. Эрек решил как можно скорее добраться до Иноземья. Может, доехать туда на автобусе со станции «Алипиум»? Надо как можно скорее закончить все дела и отправляться в путь.
А вы можете дать мне сейчас еще один урок магии?
Роско оглянулся по сторонам в поисках Пиблза и сказал:
Твоему учителю это не понравится. Лучше приходи ко мне вечером.
Эрек вежливо поблагодарил его, однако вечером он собирался быть далеко отсюда.
Возвращаясь в замок, он заметил Бетани и решил попрощаться.
Близнецов увели в Лерну, так что мне нужно добраться туда, пока с ними ничего не случилось. Ты тут позаботься о Волчке, ладно?
Бетани вовсе не собиралась сидеть в Алипиуме и ждать возвращения Эрека.
Я с тобой! Там опасно, тебе наверняка потребуется помощь! Она смутилась и добавила:Если, конечно, я тебе нужна
Эреку хотелось спасти Тину в гордом одиночестве, но мысль о том, что Бетани пойдет вместе с ним, была очень приятна. Все-таки Бетани могла очень здорово помочь, да и дикое Иноземье казалось не таким уж и страшным, если рядом плечо друга.
Я буду очень рад. А учительница тебя отпустит?
Клара закрыла глаза и сделала вид, что размышляет, а потом улыбнулась и подмигнула Бетани.
Конечно! Удачи, возвращайся скорее!
Эрек с Бетани вышли из парка и услышали доносящийся откуда-то рев трубы и глухой рокот барабанов. Звуки приближались: по улице шагал оркестр, а вслед за нимогромная процессия с портретами Баскании. На огромных деревянных помостах высились куклы, изображающие чудовищ Иноземья, некоторые уже изрядно потрепанные. Там было чучело гидры с множеством змеиных голов, вроде того, что Эрек видел на состязании «Монстр», а также дракон, которого весело дубасил какой-то парень, запрыгнувший на ящик. Тряпичная морда дракона безучастно смотрела большими тупыми глазами. Эрек поморщился.
Они что, не знают, что драконы на самом деле умные и красивые? Что это за цирк?
Вслед за фигурами чудовищ маршировали плотные ряды солдат в мундирах защитного цвета. Во главе строя шествовал человечек ростом метр с кепкой, с ног до головы увешанный орденами и медалями.
Смерть чудовищам! громко возглашал он.
Смерть чудовищам! скандировала толпа.
Ну, по крайней мере, помощников у тебя будет много, заметила Бетани. Видимо, это генерал Морланд.
Ага, Роско про него говорил! А еще он сказал, что армия не успеет спасти близнецов.
Ребята обошли процессию и побежали к автобусной остановке. На всех зданиях висели плакаты. На одном была изображена семья, стоящая перед маленьким белым домиком под надписью: «АЛИПИУМ ДЛЯ АЛИПИУМЦЕВ». На другом значилось: «ДОГОВОР С ЧУДОВИЩАМИ СПАСЕТ ВАМ ЖИЗНЬ?»и была нарисована книга в раскрытой змеиной пасти.
Ну и жуть! воскликнула Бетани, глядя на плакаты. Отчего вся эта истерика?
Неужели оттого, что я вытащил это задание?
Не знаю Может, из-за того, что скоро Чудовищный Погром, а может, из-за того, что в Алипиуме вообще не все гладко.
Прохожие начали показывать на Эрека пальцами и что-то кричать. Вскоре их с Бетани окружила толпа, посыпались угрозы и оскорбления. Кто-то завопил:
Он на стороне чудовищ! Он за чудовищ!
Этот вопль стал спичкой, поднесенной к горючему маслу. В толпе вспыхнула буйная ярость. Злобные голоса начали вторить:
Он на их стороне! Он хочет нашей смерти!
Толпа быстро смыкала ряды. До остановки осталась всего пара кварталов, но добежать туда не было никакой возможностипреследователи неизбежно настигнут Эрека прежде, чем подойдет автобус. Люди все прибывали и прибывали, все они с ненавистью смотрели на Эрека. Он сжал кулаки. Кто-то крикнул:
Сорвите с него амулет!
Сразу несколько пар рук ухватили Эрека за плечи и попытались содрать цепочку с шеи. Он высвободился и побежал, но стена людей снова преградила путь.
Бетани, спасайся! крикнул он. Они с ума посходили!
В него вцепились со всех сторон, будто пытаясь разорвать на части. Злобные выкрики слились в оглушающий рев. Кто-то толкнул Эрека, и он налетел на какого-то парня, который тут же отпихнул его на скалящую зубы женщину.
Вдруг спина Эрека выгнулась в судорожном спазме. Неведомая энергия хлынула по всем жилам, вырываясь из пальцев, глаз, ушей и ноздрей яркими лучами. Все вокруг стало изумрудно-зеленым, в воздухе до самого горизонта повисла знакомая паутина из толстых канатов. Облака вихрились в небе, как смерч, сливаясь с окружающими домами, и сам Эрек тоже вращался вместе с ними. Его мутило, голова стала тяжелой и шальной.
Ненависть, исходящая от столпившихся вокруг людей, приумножала бурлящую в нем силу. Она росла, росла, и вот Эрек уже стал могучим, неуязвимым, переполненным яростью. Голова его запрокинулась, а из груди вырвался бешеный раскатистый рев. Такой звук не мог быть исторгнут из человеческой глотки, он больше напоминал львиный рык или удар грома. Рев повторился, рука рассекла воздух, как лапа кошки, хватающей мышь. Из кончиков пальцев выросли когти. К ужасу толпы Эрек выставил их вперед и оскалился. Люди в страхе попятились. Эрек заметил, что тех, на кого он смотрит, озаряет яркий свет, и понял, что драконий глаз сейчас, должно быть, сияет, как прожектор.
Внутри у него клокотал гнев. Как эти люди смеют набрасываться всем скопом на одного?! Толпа продолжала расступаться.
Он заодно с чудовищами, громко прошептал кто-то. Он сам чудовище!
А потом кто-то из задних рядов крикнул:
Держи его!
Пять или шесть человек сразу наставили на Эрека пульты, он едва успел увернуться. В голове звучал приказ смутной мысли: «Схвати белобрысого парня за ноги, пока он не схватил тебя, раскрути его над головой и расчисти себе путь».
Не тратя время на размышления, Эрек камнем метнулся под ноги белобрысому, поднял его за лодыжки и завертел в воздухе, расшвыривая людей и выбивая у них из рук пульты. Толпа заревела еще яростней. Эрек запустил парня в самую гущу, и тот, пролетев по воздуху, рухнул людям на головы.
Открыв себе путь к отступлению, Эрек помчался к замку. Зеленый свет погас, а вместе с ним ушла и сверхчеловеческая сила. Вот так смутная мысль! Эрек с опаской посмотрел на руки и обнаружил, что когти, к счастью, исчезли. А ведь минуту назад он будто превратился в другое существовернее, другое существо пряталось в нем и вдруг решило показаться. Существо, очень напоминающее дракона.
Толпа бежала следомна сей раз преследователи собирались поймать его. То и дело звучали грозные вопли, от которых у Эрека стучало в висках: «Поймать его! Связать! Отобрать амулет!»
Ну и какая польза была от этой смутной мысли? Да, он выиграл несколько минут, но в конечном итоге толпа все равно растерзает его. Хотя, если подумать, и на том спасибо. Эрек вбежал в королевский парк и припустил еще быстрее.
Штурмуем замок! кричали за спиной. Пленных не брать!
Ну вот, теперь из-за него и в замке всем достанется! Надо уходить из Алипиума немедленно, как-нибудь добраться до Иноземья и спасти Дэнни и Сэмми, пока не поздно. Бетани куда-то пропаланаверное, потерялась в толпе. Эрек помчался в западное крыло, не зная, куда деться. За спиной гремел топот множества ног. Эрек влетел в свою комнату и запер дверь, понимая, что долго она преследователей не удержит. Толпа была готова разнести замок в щепки. Эрек сунул ноги в Хитрые кроссовки, распихал по карманам пульт Роско, Архивы Алитеи и несколько горстей золотых, серебряных и бронзовых монет, не представляя, что еще может понадобиться в Иноземье.
В дверь забухали кулаком. Эрек с силой ударил по полу ногой в кроссовке, и где-то в дальнем конце коридора раздался грохот.
Туда! Он там! закричали из-за двери, и Эрек услышал удаляющийся топот.
Он выскользнул из комнаты и побежал к портодвери в королевских покоях. Прямо перед ней оказался Джем Пудинг с подносом, на котором стояла чашка горячего шоколада и вазочка с печеньем. Мажордом удивленно посмотрел на запыхавшегося Эрека серо-зелеными глазами и церемонно изрек: