Спокойно, ему никогда не одолеть Балора, Деймона и Гранта в честной игре.
Еще чей-то голос добавил с сарказмом:
Даже если он утверждает, что он и есть Эрек Рекс.
Чья-то рука толкнула Эрека, и он споткнулся. В толпе нарастал гул, слышались угрозы. Бетани, Оскар и Джек окружили Эрека плотным кольцом. Роско угрожающе выставил пульт, чтобы никого не подпустить.
У закрытой двери стояли братья Балор и Деймон Штейн, Грант Гоннор и Хью Лиган.
Хью спросил Балора:
А где ваш брат Доллик? Почему он не проходит испытания?
Стесняется. Он у нас кроток, как овечка, отозвался Балор и ехидно протянул, заметив Эрека:Ну и ну Вот и мой старый друг! Рад, что ты почтил нас своим присутствием, Эрек Рекс. Ты ведь теперь себя так называешь?
Эрек ответил ему ядовитой улыбкой.
Как я мог пропустить такое событие? Особенно принимая во внимание, что, не приди я сюда, это уютное местечко оказалось бы в твоей власти.
Я нравлюсь жителям этого уютного местечка, чем ты похвастать никак не можешь, засмеялся Балор. Высокого же ты о себе мнения, раз думаешь, что твое появление что-то изменит. Тут он вытащил из кармана серебряный пульт и стал вертеть в пальцах, смерив Эрека многозначительным взглядом. Мне хватит пяти минут, и на этот раз ты уже никому ни о чем не расскажешь. Как вижу, очков на тебе больше нет. В прошлый раз только они спасли тебя.
Эрек тоже извлек из кармана пульт и постучал им по раскрытой ладони.
Еще посмотрим, как все сложится на этот раз.
Балор вытаращил глаза и быстро спрятал пульт. К счастью, он понятия не имел, что Эрек своим пультом не смог бы даже телевизор включить.
С громким щелчком маленькая деревянная дверь отворилась. Эрек первым вошел внутрь, остальные последовали за ним. Как только последний из ребят переступил порог, дверь захлопнуласьникто из зевак не успел даже заглянуть.
Эрек привык к полумраку и обнаружил, что попал в какую-то едва освещенную антикварную лавку. Из-за стойки выскочил маленький человечек в потрепанной серой робе и уставился на Эрека огромными глазищами. Все в комнатевключая самого человечкапокрывал толстый слой пыли. У хозяина лавки были тощие ручки с торчащими локтями, мосластые коленки, жесткие косматые седые волосы и борода до самого пояса. Лоб прорезали глубокие морщины, однако других признаков возраста не наблюдалось. Человечек подошел вплотную к Эреку, рассматривая его так пристально, будто какое-то диковинное произведение искусства.
Эрек в замешательстве попятился, чем привел человечка в полный восторгтот разразился каркающим смехом так, что даже упал. Впрочем, падение ему смягчил потертый ковер и густые нечесаные космы.
Ох Ох Извините простонал хозяин лавки, держась за бока. Люди не заходили сюда вот уже четыреста семьдесят пять лет. Я забыл Он снова прыснул. Я забыл, какие вы все смешные!
Он стиснул зубы, но грудь все равно продолжала трястись от беззвучного смеха, а по щекам на бороду катились слезы. Наконец человечек глубоко вздохнул, вроде бы взяв себя в руки, и встал с пола.
Меня зовут Янус. Не обращайте внимания, если буду вас разглядывать. Я тут так давно, что заскучал, присматривая за лавкой. Он обвел рукой полки, уставленные самыми странными предметами. Только покупателей никогда нет, потому что лавка все время закрыта. Глупо. Всем ведь известно, что это не какая-то там закрытая антикварная лавка, а Центр надзора за испытаниями. Проклятый Комитет недопущения перемен заставляет меня сидеть тут, как в тюрьме! Говорят, сиди, мол, и жди, ведь никогда не знаешь, когда явятся новые властители! Тут Янус запрыгал от восторга и захлопал в костлявые ладоши. Но теперь вы наконец-то здесь! И у меня есть работа!
Он уселся за пыльную стойку, явно очень довольный, и вдруг уронил голову и разразился слезами, громко всхлипывая и яростно стуча по стойке кулаком. В воздух поднялись клубы пыли; кто-то чихнул.
Эрек с Бетани переглянулись.
Что случилось? спросила Бетани. Вам плохо?
Да, плохо! провыл Янус. Моя работа едва началась и прямо сейчас закончится. Не пройдет и минутки, как вы все уйдете и снова оставите меня одного!
Начинало казаться, что никто сегодня уже не получит никакого задания. Балор презрительно фыркнул.
Хочешь, я ему вломлю, брат? спросил Деймон.
Пока нет, тупица.
А когда к вам должны прийти в следующий раз? спросила Бетани.
Янус шмыгнул носом.
Не знаю. Наверное, перед вторым испытанием.
Вот видите! Это же будет совсем скоро!
Всхлипывая, Янус покачал головой.
Нет. Не так уж и скоро. Он взял себя в руки, выпрямился и объявил:Сюда пришли лишь те, кто будет сопровождать кандидатов в испытании. Но дальше Тут он указал на дверь в глубине лавки. Дальше пройдет лишь тот, кто будет вытаскивать задание из источника!
Это я! заявил Балор, прорвавшись к стойке. Я выиграл состязания!
Ваше имя? спросил Янус, поглаживая бороду. Он вдруг принял значительный вид человека при исполнении.
Балор Штейн.
Янус заглянул в свои бумаги и покачал головой.
Нет. Вас я пропустил бы, только если бы не явился Эрек Рекс. Тогда бы я посчитал, что он отрекся от своих наследных прав и его место может занять победитель состязаний.
Ну, я Эрек Рекс, ухмыльнулся Грант Гоннор.
Неправда, вмешался Эрек. Это я!
Серьезно? У меня вот и документ имеется. А у тебя? Грант Гоннор расхохотался.
Никаких документов у Эрека не было.
Мои друзья могут подтвердить, что это я, сказал он.
Мои тоже, отпарировал Грант.
Янус вздохнул и придвинул к ним лист бумаги, подняв со стойки облако густой пыли.
Ну, хватит. Пишите свои имена.
Грант Гоннор нацарапал на листе имя Эрека. Эрек тоже. Через мгновение буквы его подписи потемнели и потрескались, а из-под них хлынул яркий свет. Такой же свет засиял из щелей вокруг запертой двери в глубине лавки. Янус заулыбался, кивнул Эреку и указал ему на дверь. Эрек подошел, отворил ее и увидел перед собой странную завесу, сияющую и переливающуюся, как мыльный пузырь. Однако, в отличие от пузыря, завеса не была прозрачной. Эрек сунул в нее руку и вытащил обратно.
Отвали, неудачник! рявкнул Балор, отпихивая его в сторону.
Он попытался проломиться через завесу, но она отбросила его, как тугая резина. Балор, ругаясь, ударил по ней сначала кулаком, потом ногой, но все без толку. Эрек же просто шагнул, прошел ее насквозь
и оказался в огромном фойе. Все вокруг блистало идеальной чистотой, особенно впечатляющей после пыльной антикварной лавки. Эрек подивился тому, что изнутри здание было куда больше, чем снаружи. Он попал в ультрасовременный деловой центр со стеклянными стенами офисов, множеством лифтов и рядами ярких люминесцентных ламп. Повсюду сновали люди с папками и дипломатами, никто не обращал на Эрека никакого внимания.
За большим столом сидел грузный человек и разговаривал по телефону. Эрек подождал, пока тот повесит трубку, и назвался:
Я Эрек Рекс. Пришел получить задачу для первого испытания, чтобы стать королем.
Человек постучал пальцами по кнопкам и сообщил кому-то:
Парень здесь. Хорошо, отправляю к вам. Он посмотрел на Эрека. Лифт «Це», шестой этаж, кабинет шестьсот двенадцать.
Поднимаясь на шестой этаж, Эрек глазел по сторонам сквозь стеклянные стены лифта. Такое здание было бы уместней на Уолл-стрит, чем среди зеленых лугов Алипиума. В кабинете 612 за письменным столом сидела женщина. Она указала Эреку на ряд кресел вдоль стены и продолжила работать. Около часа Эрек изнывал от скуки, пока наконец терпение у него не лопнуло и он не спросила туда ли, собственно, пришел? Женщина поправила на носу очки, с дужек которых свисала цепочка, и произнесла раздраженно:
Потерпите минуту, скоро я вами займусь.
Снова потянулось время. Эрек тоскливо наблюдал, как женщина звонит по телефону и раскладывает по папкам какие-то бумаги. Он припомнил девиз этого заведения«Пунктуальность, Оперативность, Превосходный Сервис»и подумал: а зачем вообще было сюда так торопиться?
Наконец женщина подошла к нему с какой-то папкой.
Вы заполнили форму «пять-це-штрих»?
Что?
Анкету по форме «пять-це-штрих», объяснила дама, поправляя очки. Без нее я не могу отдать вам документы.
Эрек глубоко вздохнул, подавляя раздражение.
Где ее выдают?
В кабинете шестьсот тринадцать.
Эрек вышел в коридор, мотая головой. Уму непостижимо! Вот нельзя было сообщить про эту дурацкую форму два часа назад?! Кабинет 613 оказался заперт. Эрек забарабанил кулаком в дверь, но никто не отвечал. Вконец разозлившись, он вернулся в комнату 612.
Там нет никого!
Женщина ответила ему спокойным взглядом.
Хелен Мастерсон сейчас в отпуске. Поэтому форму «пять-це» получите у меня.
С этими словами она вручила ему пачку бумаг. Эрек прикусил язык, стараясь не взорваться. Даму в очках хотелось задушить. Повезло ей, что на его месте не Балор Штейн.
Распишитесь здесь. Женщина ткнула пальцем в «галочку» и стала подавать листы дальше. Теперь вот здесь, здесь, здесь и здесь. А вот здесь нужен отпечаток большого пальца.
Эрек поставил росчерк везде, где велено, надеясь лишь, что тем самым не отписал кому-нибудь все свое имущество и жизнь заодно. Женщина вложила документы в прозрачную папочку и дала Эреку ручку и следующую стопку бумаг. Пришлось ответить на длинный перечень вопросов, касающихся всего на светеот подробностей биографии близких родственников до любимого цвета. Внизу было заявление, под которым также требовалось поставить свое согласие: «При прохождении испытаний клянусь приложить все возможные усилия и неукоснительно следовать этическим принципам, перечисленным ниже» Далее следовал внушительный списокв частности, Эреку запрещалось сбрасывать людей в колодцы и шахты лифтов, дергать кошек за хвосты и забирать последнее печенье из коробки (разве что здорово проголодаешься). Эрек поставил подпись, был вновь отправлен ожидать в кресле и мариновался так еще час. Наконец женщина вручила ему золотистый талон, отвела к лифту, и они вместе поехали куда-то вниз.
Отведите его к источнику Эла, сказала она какому-то уборщику в коридоре. Пропуск у него есть.
С этими словами она повернулась к Эреку спиной и зашагала к лифту.
Уборщик поставил на пол мусорную корзину и отпер дверь в самой глубине коридора. Эрек удивился тому, как вокруг пусто, ведь в других частях этого здания было полно народу. Дверь вела на зеленое поле, на котором возвышался холм с круглым каменным колодцем на вершине. У подножия холма виднелся маленький могильный камень с выбитым на нем именем: «Джек». Проходя мимо, он спросил у уборщика, чья тут могила, но уборщик лишь покачал головой.
Тут не принято это обсуждать.
Вслед за широкоплечим уборщиком Эрек поднялся на холм. Там их встретил здоровенный детина в рабочем комбинезоне, с набором инструментов за поясом и вантузом в руке. Над нагрудным карманом у него были вышиты буквы: «ЭЛ». Выглядел детина совсем как обычный бруклинский сантехник, даже выговор у него был точно такой же.
Ну дела-а Неужто пора? Пропуск-то у тебя есть, приятель?
Эрек протянул ему золотистый талон.
Ну ладно. Сантехник отпер ключом дверь в стене каменного колодца и распахнул ее.
Помещение внутри колодца оказалось не таким уж маленьким, как можно было ожидать. Запах там стоял просто ужасный. Вокруг лица с жужжанием вились мухи. Эл расхохотался.
Что, брат, пробирает? Вонища-то? Не боись, привыкнешь. Запах жизни. Людские судьбы не всегда благоухают розами
В помещении было лишь несколько работников с инструментами и нечто, огороженное шторкой для душа. Эл потянул за шнур, и шторка отъехала в сторону, открывая взгляду большой унитаз. Слуги тут же пали на колени и благоговейно ему поклонились.
Унитаз стоял на зеленой траве, сияя белоснежным фарфором. Эл с гордостью указал на него вантузом.
Вот он, красавец. Содержу его в превосходном состоянии, как и требуют красотки мойры. Ладно, давай вытаскивай свое задание. Я тебя подожду.
Эрек уставился на унитаз, не веря ушам.
Что, прямо оттуда? Руками?
Эл снова рассмеялся.
Ну да, чем еще? Да не боись ты! Этим унитазом никто не смеет пользоваться по унитазному назначению.
Значит, вот как придется получать первое задание Эрек с трудом сглотнул и подошел к источнику. По крайней мере, на вид все было чисто. Отверстие в центре чаши вело в какую-то бесконечную тьму, как будто унитаз стоял над пропастью, и из этой тьмы поднимался зеленый пар.
Внутри у Эрека все сжалось. Что бы там ни было в этом задании, легко не будет. Может, ему вообще суждено погибнуть, проходя эти испытания. Конечно, можно от них отказатьсяно Балор Штейн точно не откажется. Он отдаст королевские скипетры прямо в руки Баскании, и Королевства Хранителей дорого заплатят за это.
Эрек опустился на колени, помедлил еще несколько секунд, зажмурил глаза и опустил руку глубоко в дыру. Рука погрузилась сначала в ледяной туман, а потом в какую-то жидкость, которая то обжигала, как кипяток, то обдавала холодом. Эрек вздрогнул, но тут же осознал, что ни жар, ни холод не жгут по-настоящему. Он пошарил пальцами, нащупал теплый листок плотной бумаги и вытащил его на поверхность. Смотреть на листок не хотелось. Какое в нем может быть задание? Убить льва голыми руками? Сразиться со злобной гидрой?
Дрожащими пальцами Эрек поднял листок к глазам и прочел четкую, ничуть не расплывшуюся надпись: «Разбей скорлупу яиц Пачули в Немее».
Глава шестаяДиверсанты
Эрек перечитал задание. Что-то было не так. Разбить скорлупу яиц в Немее? Что еще за Немея, какая-нибудь бакалейная лавка в Алипиуме? Внизу была приписка: «Завтра в час дня».
Эл заглянул Эреку через плечо.
Разбить скорлупу? Это что, вроде пасхальных соревнований? усмехнулся он и повел Эрека к выходу.
Всю дорогу с вершины холма за ними летела муха.
Смотри под ноги, а то один тут упал и голову себе разбил, предостерег Эл, указывая на могильный камень.
Эрек перешел поле, прошел через офисное здание и через сверкающую завесу шагнул в пыльную антикварную лавку. Увидев его, Бетани, Джек, Оскар и Роско просияли.
Роско настоящий провидец! воскликнул Оскар. Он знал, что ты выйдешь ровно через четыре часа!
Эрек помахал бумажкой, вытащенной из источника.
Получил задание. Надо разбить скорлупу яиц в какой-то Немее
Звучало это просто смехотворно. Тоже мне, королевское испытание Эрек испытывал странную смесь эмоций и даже не знал, чего в ней большерадости от того, что задание оказалось каким-то неопасным, или разочарования от того же.
Листок я заберу, проскрипел Янус. Его нужно вывесить перед зданием Общества Труда для всеобщего ознакомления. Вы ведь знаете, что с вами будет состязаться другая командаБалор и Деймон Штейн и Грант Гоннор? Раньше ничего подобного не бывало, но теперь принят закон, допускающий конкуренцию.
Придется разбивать скорлупу на скорость? засмеялась Бетани. Ну что, Эрек, кого возьмешь в помощники?
Оскар расправил плечи.
Вас трое, сказал Эрек нерешительно. Я не знаю, кого выбрать.
А как же Дэнни и Сэмми? спросила Бетани.
Нет уж. Нужен кто-то, на кого можно положиться.
Эрек откладывал нелегкое решение до последнего момента, понимая, что любое решение так или иначе обидит одного из друзей. А тогда и выбирать можно так, как ему хочется, терять уже нечего.
Мне разрешили менять команду на каждом испытании. Поэтому тебя, Оскар, я возьму в следующий раз. А первое испытание со мной будут проходить Джек и Бетани, ладно?
У Оскара отвисла челюсть. Роско обнял его за плечи и сказал негромко, уводя мальчика с собой:
Я же предупреждал! Нет, надо было своими ушами услышать Ну и ладно, Эрек будет королем, а ты зато героем, а это гораздо лучше. Вот увидишь. Может, спасешь мне жизнь. И все будут перед тобой преклоняться.
Эрек покачал головой.
Все не так Оскар расстроился. И близнецы наверняка разозлятся.
Лучше пойди и скажи им прямо сейчас, посоветовала Бетани.
Сейчас? Смеешься, что ли? Я намерен откладывать все объяснения до последнего!
Бетани вздохнула.
Если они услышат это от тебя, будет гораздо лучше. Справедливей. В конце концов, они ведь специально явились в Алипиум тебе помогать!