Нетороплив наш тлен - Брайан Смит 12 стр.


До цели оставалось еще несколько миль, когда им удалось разглядеть очертания городского центра. Едва силуэты небоскребов проступили сквозь дневное марево, как в Ное проснулся страх. Этот страх не был связан с опасностью, которая могла таиться в городе. Дело в том, что Ной не был в Нэшвилле с того рокового дня, когда они вместе с сумасбродным Люком Гэррэти предались безудержному пьянству.

Стоило приблизиться к городу, как страх сменился смесью ужаса и удивления. В некоторых зданиях зияли дыры, а те, что пострадали сильнее, казалось, вот-вот рухнут. Ной был уверен, что как минимум один небоскреб уже упал, потому что пустое пространство в израненном городском пейзаже противоречило тому, каким он запомнил это место. Ной попытался представить пострадавший район, заваленный грудами щебня, и перед глазами замелькали картинки, близкие по содержанию к смутным воспоминаниям о нью-йоркской трагедии 11 сентября. Оставшиеся небоскребы, скорее всего, превратились в смертельные ловушки. Идти туда за добычей определенно не стоило.

Обри хмуро смотрела на разрушенные здания.

Напоминает зону военных действий.

Ник кивнул:

Так и есть. Война, которую мы проиграли.

Может, продолжим идти по шоссе?предложил Ной, глядя на Ника.Найдем какой-нибудь пригородный район. Там будет куда безопаснее и, скорее всего, мы найдем все, что нужно.

Ник задумчиво почесал бороду.

Соглашусь. Похоже, здесь была та еще заваруха. Использовали серьезные пушки. Военную технику. Эти здания попали под плотный обстрел.

Ной нахмурился.

Почему?

Ник пожал плечами:

Думаю, потому что все разваливалось чертовски быстро. Военные теряли связь. Возможно, некоторые подразделения в панике решили воспользоваться самыми смертоносными штуками в своем арсенале, чтобы переломить ход войны с мертвецами. Но имейте в виду, что это просто предположение.

В первые дни своего путешествия Ной, сталкиваясь с подобными картинами, представлял себе тот же самый сценарий. Однако он воображал военных злодеями и теперь подумал, что, возможно, был к ним отчасти несправедлив.

Какое-то время все шли молча, а затем Обри сказала:

У меня болят ноги. Мне нужна обувь поудобнее.

Ной бросил на нее взгляд.

Может, нам нагрянуть в магазин велосипедов? Устроим велозаезд через всю страну.

Ник усмехнулся:

Или найдем лошадей и повозку.

Ной улыбнулся, представив себя и попутчиков в образах ковбоев времен Дикого Запада.

На самом деле, не самая плохая идея. Если предположить, что где-то еще остались лошади.

Как только выберемся за город, будем проверять все фермы по пути,с задумчивым видом произнес Ник.Конечно, все лошади либо давно мертвы в стойлах, либо выживают где-то на воле. И все же не стоит сбрасывать их со счетов.

Обри застонала, потянув за ремни своей дорожной сумки.

Ох. Можем мы остановиться на минутку? Иначе я сдохну.

Ник посмотрел на Ноя, тот в ответ пожал плечами.

Ладно. Привал пять минут. Или десять, если хотите.

Дополнительных объявлений не потребовалось. Все тут же остановились и принялись скидывать с себя ношу. Ной расстегнул ремни рюкзака и небрежно бросил его на землю.

Линда села, устало прислонившись спиной к бетонному отбойнику. Ной с любопытством посмотрел на нее, потягивая воду из фляги. Женщина, похоже, почувствовала на себе его взгляд, но не ответила на него. Линда вообще мало общалась, и то немногое, что она произносила, было адресовано Обри. Ной старался не принимать это на свой счет. В конце концов, ее так долго и страшно истязал мужчина. Да, Ной тоже был жертвой этого монстра, но для ее травмированного сознания это не имело особого значения.

По правде говоря, Ной потворствовал замкнутости Линды, почти с ней не заговаривая. Покинув дом старика, они обменялись максимум десятью словами, и все это были односложные ответы на простые вопросы. Ной присмотрелся к своей роли в этой истории и решил, что ощутимая часть их «отношений» завязана на стыде. Она видела его в самом слабом и беспомощном состоянии: человек на пару десятков лет старше с легкостью избил его до бесчувствия, а теперь ее заставили тащиться за сотни миль в место, которое ничего для нее не значило. Так что, возможно, к общему недоверию к мужчинам прибавилось еще и негодование.

Ной подошел ближе, и она подняла глаза. На ее лице застыло подчеркнуто нейтральное выражение, лишенное следов презрения. И теплоты.

Он протянул ей флягу.

Воды?

Она кивнула:

Пожалуйста.

Ной присел и помог Линде удержать флягу, когда ее руки задрожали. Пока она пила, он не мог отвести глаз от ее безымянного пальца. Кольца на нем не было, но вмятина на коже указывала, что женщина долгое время его носила. Наверное, свадебное или обручальное кольцо от Патрика. Ной предположил, что старик сорвал его с ее руки.

Наконец она отодвинула от себя флягу, вытерла рот тыльной стороной ладони, и Ной закрутил крышку.

Спасибо.

Пожалуйста.

Он немного помедлил, а затем сел рядом с ней. Она не вздрогнула и никаким другим способом не отреагировала на его действия, и Ной решил, что это хороший знак. Какое-то время они молча сидели рядом. Ник и Обри тихо беседовали о чем-то неподалеку.

Вдруг Линда повернулась к Ною:

Тебе не нужно себя винить. Ты ничего не мог сделать. Он был сильным. Это не твоя вина.

Ее слова застали Ноя врасплох. Он хотел что-то сказать, но его мгновенно переполнили эмоции, и Ной не смог выразить то, что чувствовал. Линда, казалось, поняла его, взяла за руку и слегка ее сжала. Это длилось не больше пары секунд, и никто из них не нарушил молчания, но для Ноя этого было вполне достаточно. Внезапно он почувствовал себя лучше, впервые с того дня, как старик взял его в плен.

Через двадцать с лишним минут они уже снова шли по дороге.

27.

Через несколько дней неподалеку от Джексона, более-менее крупного города к западу от Нэшвилла, они столкнулись с проблемой. До этого они сто двадцать с лишним миль шли в основном по пустынной территории. Ни других живых, ни зомби они не видели.

По пути они дважды заходили в мелкие городишки, чтобы пополнить припасы. В одном проникли в заколоченный досками магазин спортивных товаров, где Ной наконец смог обменять свой громоздкий старомодный рюкзак на более удобный. Пока другие занимались осмотром магазина, он перекладывал вещи из старого рюкзака в новый. Не спуская глаз с Обри, быстро запихал заначку травки в самый глубокий отсек рюкзака, хотя и думал, что особых причин для беспокойства нет. Как он подозревал еще в Кроссвилле, сестра нашла последнюю бутылку «Мэйкерс Марк» и избавилась от нее, но травку не тронулавозможно, потому что сверток с травкой не особо отличался от свертков с едой.

Оба городка щедро одарили их предметами первой необходимости: консервами, бутилированной водой и туалетной бумагой. Последняя стала для Ноя роскошью, поскольку в течение нескольких лет ему приходилось подтираться старыми губками, а потом промывать их в ведрах с колодезной водой. В пути же дела с гигиеной обстояли хуже. Он взял с собой две губки, но регулярно промывать их, по крайней мере тщательно, не получалось. В особенно тяжелый момент он воспользовался пожелтевшими страницами одного из вестернов. Мягко выражаясь, опыт был не из приятных, поэтому, когда они наткнулись в дальней части разграбленной аптеки на залежи туалетной бумаги «Шармин», Ной понял, каково это  обнаружить Святой Грааль. Единственная проблемаграмотное распределение, чтобы бумаги хватило до следующей вылазки за припасами.

К тому времени Линда уже могла нести легкую сумку. Они положили туда туалетную бумагу, несколько консервов и пару пластиковых бутылок с водой. Не то чтобы это сильно облегчило ношу остальных, но возможность сделать даже столь незначительный вклад в общее дело благоприятно сказалась на настроении Линды. Улыбаться во все тридцать два она не стала, но мрачное облако, окружавшее ее, немного рассеялось, и, более того, с каждым днем она выглядела все лучше. До окончательного выздоровления было еще далеко, но лошадиная доза антибиотиков делала свое дело, и, приближаясь к Джексону, они начали снижать дозировку.

Первым намеком на неприятности послужило нечеткое темное пятно на горизонте. Увидев его, Ной сразу же вспомнил гигантский кратер возле Кроссвилля. Сперва он был уверен, что еще один участок дороги подвергся необъяснимой бомбардировке, но стоило присмотреться к аномалии повнимательнее, как Ной тут же переменил свое мнение. Что бы это ни было, оно было слишком далеко, чтобы разглядеть детали, но даже поверхностного осмотра хватило, чтобы подсознание Ноя выдало нечто невообразимое: аномалия движется.

На мгновение он зажмурил глаза и потер их кулаками. Сказывалась усталость после долгого дня, проведенного в пути. Из-за дневной жары одежда промокла от пота. Снова открыв глаза, он прищурился в надежде, что движение впереди всего лишь навеянная усталостью иллюзия: если нечто подобных размеров движется, значит, стоит ждать беды.

Ник внезапно остановился и поднял висящий на шее бинокль. Остальные тоже замерли. Какое-то время стояла напряженная тишина. Ной, изнывая от желания получить новые сведения, уже обругал себя за недальновидность: ему следовало прихватить бинокль из спортивного магазина. Задним умом он понял, насколько важен бинокль в длительном путешествии, но до этого Ной был слишком занят мыслями о том, как бы получше спрятать травку в новом рюкзаке.

Обри раздраженно топнула ногой:

Блин, скажи уже, что там?

Ник передал бинокль Ною.

Придется сойти с дороги.

Какое-то время Ной наблюдал все то же темное пятно, полностью перекрывшее шоссе. Но стоило настроить фокус

Ни хрена себе!

Он услышал быстрые шаги, и в следующую секунду Обри вырвала бинокль из его рук, поднесла к глазам, подержала какое-то время, ахнула и опустила. Ной расслышал в голосе сестры страх и мысленно ее поддержал: он и сам порядком испугался.

Ной посмотрел на Ника.

Как далеко, по-твоему?

Ник нахмурился.

Пара миль, наверное. Доставай атлас.

Ной снял рюкзак, присел и открыл его, затем сдвинул в сторону несколько вещей и вытащил потрепанный атлас, который уже был сложен подробной картой Теннесси вверх.

Подошел Ник, и вдвоем они начали просчитывать варианты. Бывший военный провел указательным пальцем вдоль красной линии на мятой карте.

Черт.

В атлас заглянула Обри:

Что?

Следующий съезд с шоссе через пять миль.

А до предыдущегочетыре,добавил Ной.

Обри раздраженно вздохнула.

Вот дерьмо. А до Джексона далеко?

Ник снова провел указательным пальцем вдоль красной линии.

Чуть меньше двадцати миль.

Ной огляделся. Они стояли посреди длинного участка автострады между Нэшвиллом и Джексоном, суженного до двух полос в каждую сторону. Примерно через десять миль дорога снова расширялась до четырех полос, но даже это преимущество не помогло бы им прорваться сквозь такое количество зомби. Оставался единственный вариантсойти с дороги. Проблема заключалась в том, что этот участок автострады был окружен густым лесом, который определенно скрывал труднопроходимую местность.

Обри оттолкнула руку Ника и провела своим маленьким указательным пальцем по странице, отклонившись от красной линии в северном направлении. Ной увидел, как ее взгляд сместился к масштабной шкале в углу страницы. Затем она постучала пальцем по месту на карте.

Открытое пространство, меньше чем в миле отсюда. И маленькая линияПалец скользнул по странице.Черт, не уверена, что это дорога. Нет ни названия, ни номера. Может, какая-нибудь грунтовка. И если я права...

Ник кивнул:

В конце концов она куда-нибудь нас выведет. По крайней мере, мы недалеко от Джексона.Он забрал у Обри бинокль и повесил себе на шею.По коням, банда. Сегодня гуляем по лесу.

Ной застегнул рюкзак и снова надел его. Почувствовав на себе взгляд Линды, он повернулся в ее сторону. Не удержавшись, поморщился, представив, как она с трудом перелезает через отбойник и бредет по пересеченной, потенциально опасной местности. С другой стороны, ей пришлось пережить и гораздо более тяжелые испытания.

Готова?

Она пожала плечами:

А у меня что, есть выбор?

Ной покачал головой.

Нет. Извини.

На ее губах мелькнула тень улыбки. Это произошло так быстро, что Ной задумался, не показалось ли ему.

Это не твоя вина.

Обри уже двинулась к отбойнику.

Хватит флиртовать. Если вы не заметили, проблема зомби в зомби-апокалипсисе снова стала актуальной. Идем.

Ее попытка сострить заставила Ноя усмехнуться. Похоже, сестра тоже приходила в себя и уже больше напоминала прежнюю Обри. Но ухмылка исчезла, как только до него дошел смысл ее замечания по поводу флирта. Обри частенько болтала всякое, но почему-то именно эти слова, и Ной не готов был пока разбираться в причинах, обеспокоили его.

Линда больше не смотрела в его сторону. Ной решил, что она смутилась. Казалось, в их отношения вернулась неловкость. Обри явно говорила без задней мысли, но Линда была не в лучшей эмоциональной форме, потому даже такая мелочь легко могла свести любой, даже самый незначительный, прогресс на нет. Ной прекрасно понимал, что она чувствовала.

Однако в кризисной ситуации некогда беспокоиться о второстепенных вещах. Ник и Обри уже перелезли через отбойник. Ной бросил взгляд на запад: орда шаркающих в привычном темпе зомби все еще была далеко, но все же на месте мертвецы не стояли. Теперь их можно было разглядеть невооруженным глазом. Задерживаться без лишней необходимости не стоило.

Ной с Линдой поспешили к обочине и перебрались через отбойник.

28.

Как только они пересекли границу леса, земля круто пошла вверх. Им пришлось карабкаться на холм, хватаясь за все, что подворачивалось под руки. Они чувствовали себя альпинистами, обремененными припасами и без подходящего снаряжения. Ружье то и дело соскальзывало с плеча Ноя, а Линда несколько раз теряла равновесие и, не придерживай ее Ной, кубарем скатилась бы под откос. Первые пару раз Линда тихо благодарила его, но потом стала держаться молча. Сначала Ной подумал, что это еще один признак смущения, но затем взглянул на ее лицо и не увидел ничего, кроме суровой решимости. Она старалась изо всех сил, расстроенная тем, что была слабее остальных.

Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем они выбрались, задыхаясь, на более-менее ровный участок земли и смогли идти вперед слегка наклонившись, вместо того чтобы подниматься почти ползком. Однако, несмотря на это, Ной продолжал на всякий случай двигаться позади Линды.

Пока они пробирались через густой лес, Ной мысленно вернулся к зомби на шоссе. Еще несколько минут назад он думал, что шанс встретиться с большим количеством мертвецов почти нулевой. Зомби, появившиеся в начале катастрофы, давно разложились, те же, кто еще мог шевелиться, вряд ли ходили бы по шоссе. В мире осталось настолько мало людей, что вероятность появления новых полчищ зомби была крайне мала.

Последний выпуск новостей, который он смотрел прежде, чем отключилось электричество, запомнился Ною изможденной ведущей, которая рассказывала, что человеческая раса оказалась «близка к вымиранию», потому что неутешительные прогнозы предвещали девяностопроцентную смертность среди населения Земли. Другой человек в том же эфире заявил, что более реальная цифрадевяносто пять, а может, и все девяносто восемь процентов. На этом моменте Ной решил погрузиться в отцовскую коллекцию фильмов.

Эй, Ник?

Здоровяк то и дело исчезал за густой растительностью, но его ответ был громким и четким:

Да?

Ты знаешь, что в мире почти не осталось людей?

На мгновение из-за листвы выглянул затылок Ника. Он двигался вперед не оборачиваясь.

И что с того?

Ной пригнулся под веткой. На мгновение в нем заговорила паника, когда, распрямившись, он понял, что потерял из виду своих спутников. Прямо перед ним вздымалось к небесам огромное деревосамое толстое и высокое из всех, с которыми он когда-либо сталкивался. Обойдя его и мельком увидев спину Линды, Ной облегченно вздохнул.

Успокоившись, он повысил голос, чтобы снова привлечь внимание Ника.

Так как объяснить такое скопление нежити на автостраде? Сотни, возможно тысячи. Похоже, они восстали совсем недавно.

Не успел Ник ответить, как раздался голос Обри:

Разве не очевидно? Где-то пряталась большая группа людей. Долгое время у них все было хорошо, а потом что-то случилось. И теперь они все, мать их, мертвы.

Теория сестры казалась правдоподобной, а выводы из неенеутешительными и пугающими.

Вот этого я и боюсь. То, что уничтожило их, может все еще бродить где-то там. И если мы с ним столкнемся...

Обри хмыкнула.

Нам крышка.

Да, так и будет.

Вы оба делаете смелые предположения.Голос Ника прозвучал ясно и четко, хотя сам он был где-то далеко впереди, скрытый деревьями.Вспомните первые дни, как быстро распространялась чума. Может, люди из той группы просто утратили бдительность. Хватило одной мертвой твари: она пробралась незамеченной и заразила нескольких людейвскоре погибла вся группа. На самом деле, я сомневаюсь, что где-то впереди маячит крупная угроза. Я даже готов поспорить, что это не так.

Назад Дальше