Дом Эмбер - Такер Рид 20 стр.


 Хорошо, спасибо. Слышала, что вы с Джексоном хорошо проводили время, пока меня не было.

 Хм? Ах да. Мы выиграли на регате. Было здорово. Джексон рассказал вам об этом?

 Нет. И словом не обмолвился. Видимо, он догадался, что я это не одобрю.

Я была удивлена. Почему она этого не одобряла?

 Джексон говорил тебе что-нибудь?  спросила Роза.  О своей проблеме? Он должен был упоминать.

Я уставилась на неё, не желая уточнять, о чем речь. И не слишком уверенная в том, что хочу это услышать.

Она вздохнула.

 Это его дело. Я не хочу вмешиваться. Но так как вы много времени проводите вместе, то тебе лучше всего знать об этом: он эпилептик. С момента аварии. Бывают моменты, когда он просто отключается. Ему нужно избегать стрессовых мероприятий, которые требуют концентрации. Есть множество вещей, которые он не может делать или не должен.

Например, водить, подумала я. И ходить под парусом. По крайней мере, так считала Роза. И, может, ещё вдобавок вся эта история о том, чтобы заняться исследованиями, вместо того, чтобы стать врачом?

Роза продолжала.

 Ему не стоит знать о том, что я тебе рассказала.

 Разумеется, Роза.

 Просто подумала, что тебе нужно знать.

Наверное, нужно. Но я бы хотела не знать.

После завтрака у меня оставалось не слишком много времени до приезда Ричарда, так что я сфокусировалась на неотложных делах. Первоезвонок Джексону, чтобы рассказать ему о туннеле и договориться о времени и месте встречи этой ночьюу входа в лабиринт. Я была расстроена, что пришлось оставить сообщение, но это было лучшее, что я могла сделать. Я сделала его коротким и загадочным, чтобы доставить себе удовольствие рассказать ему лично.

Затем я перешла к мучительной проблеме выбора одежды. В школе Ричарда носили форму. Приняв это в качестве ориентира, я попыталась найти что-нибудь не вызывающее возражений, но, вы понимаете, немного сексуальное. Я выбрала белую блузку на кнопках и плиссированную клетчатую юбку, наподобие той которую мы носили в моей подготовительной школеплюс-минус пара дюймов. Вдобавок вместо гольфов как у школьницы, я выбрала пару ковбойских сапог карамельного цвета, которые я нашла в мамином шкафу.

Я надеялась, что не промахнулась с сапогами. Но, увидев одобрение в оценивающем взгляде Ричарда, когда он подъехал, я позволила себе испытать чувство удовлетворения.

Пока мы ехали, он объяснил мне, что Академия Святого Игнатия была чем-то вроде школы интерната и в то же время она была открыта, как обычная школа для умных местных детей, чьи родители могут позволить себе оплатить огромный счет за обучение. Здесь также учились дети политиков, знаменитостей и других богачей, повернутых на безопасности. Ему пришлось дернуть за ниточки, чтобы меня впустили в кампус, так что если кто-нибудь спросит, я посещаю уроки, потому что заинтересована в том, чтобы учиться здесь. С Ричардом за рулем мы были на месте меньше чем через двадцать минут, проезжая под огромной каменной аркой, поддерживаемой железными воротами. Охрана пропустила Ричарда внутрь.

Школа была потрясающейувитое плющом здание в готическом стиле, корпуса со всеми удобствами в окружении ухоженных лужаек, спускающихся к реке Потомак. Ричард повел меня по брусчатой дорожке к главному входу.

 Сначала нужно записать тебя.

Дама с голубыми волосами в главном офисе была вежливой, если не сказать официозной. Я расписалась в журнале, и получила карточку с пин-кодом, на которой значилась как посетитель. Когда она забрала журнал и увидела моей имя, она сказала:

 Ой,  затем,  ты юная леди из Дома Эмбер, не так ли?

 Да,  удивленно ответила я.

 Это один из самых красивых домов в Мэриленде,  ответила она.  Я как-то говорила Иде, что она должна открыть дом для экскурсий.

 Вы знали мою бабушку?

 Да, конечно,  сказала она.  Мы были подругами, давным-давно, когда твоя мама была ещё девочкой. Мы обе участвовали в скачках. Хотя, разумеется, я никогда не была так хороша, как твоя бабуля.

Мне было сложно представить хотя бы одну из них верхом на лошади. Ричард воспользовался моментом и, взяв меня под руку, потащил к выходу.

 Спасибо вам,  сказала я через плечо,  и приятно было познакомиться с вами,  прежде чем Ричард потянул двери.

 Из-за твоей болтовни о Доме Эмбер я могу опоздать на занятия,  сказал он.  Я собираюсь снять с тебя несколько баллов, Парсонс.

 Моей?..  Я вспылила и потеряла дар речи, хлопнув его по руке. Он в свою очередь притворился, что ему больно.

Над головой прозвенел колокол. Студенты высыпали в коридор. Я ловила на себе удивленные взгляды, глаза осматривали меня от сапог и до верха.

Ричард положил руку мне на спину и направил меня к повороту в сторону класса. Окна во всю стену, обрамленные радужным витражом, освещали столы и пол. Ричард сел за пустую парту на полпути к дальней стене класса и похлопал по пустой парте слева от него. Когда я заняла свое место, три девушки уселись за парты позади нас и начали перешептываться.

 Это случайно не

 Мне нравятся её сапоги.

 Это та девушка.

Ричард искоса посмотрел на меня и улыбнулся.

 Та, кто победила его в гонке.

Он отвернулся, но я успела заметить, как он вздохнул и закатил глаза. И я слегка пожалела о том, что немного усложнила ему жизнь.

 Спорю, что он позволил ей выиграть.

 Это то, что я слышала.

Ха. Вот уж нисколько.

У меня не было возможности внимательно слушать лекцию. Я была слишком занята, обмениваясь записками с Ричардом. Его почерк было сложно разобрать, но то, что мне удавалось прочитать, было дико смешно, мне приходилось сдерживать себя, чтобы не смеяться.

Учитель остановил нас на выходе. Я подумала, что нам сделают выговор за буйство.

 Вы мисс Парсонс из Дома Эмбер, не так ли?  спросил мистер Дональдсон.

 Да.

 Я читал книгу вашей прапрабабушки о доме. Я восхищаюсь его историей и ролью вашей семьи в формировании политического лица Северной Америки.

 Правда?  переспросила я. Я не имела ни малейшего понятия, о чем он говорит.

 Ричард говорил нам, что вы, возможно, будете учиться в Святом Игнатии. Мы с нетерпением ждем, когда вы станете нашей студенткой.

Я поблагодарила его, а Ричард опять потащил меня к выходу.

 Господи, неужели о Доме Эмбер знают все в округе?  спросила я.

 Разве ты не знала, что это что-то вроде достопримечательности в Мэриленде? Это одна из причин, по которой на вечеринку придут все.

 Я думала, что все придут из-за Атаксии.

 Ну, это тоже поможет.

После истории пришло время ланча. Для меня было слишком рано. Я ещё не проголодалась. Что было хорошо, потому что пока толпа студентов хлынула в сторону, где, как я предположила, находилась столовая, Ричард схватил меня за руку и потащил на пустую лестничную клетку. Может быть, он снова собирался меня поцеловать, с надеждой подумала я.

 Сара!

Кэтрин рванула к нам с лестничного пролета над нами. Она сжала меня в объятиях, обдав ароматом цветочных духов.

 У меня не было возможности поздравить тебя с победой в гонке!

 А где Чед?  спросил Ричард, обходя стороной эту тему.

 Ждет нас.

Мы прокрались через зазор между стеной здания и живой изгородью перед ней, затем спустились на нижнюю дорожку, пересекающую лужайку между кустами. К этому времени я догадалась, что планировалось некоторое нарушение школьных правил. Мы подошли к боковому входу большого здания со сводчатой крышей и Кэтрин постучала в дверь. Чед сразу же распахнул её, улыбнулся и кивнул мне.

 Отличная победа, Парсонс.

 Спасибо.

Порыв воздуха, донесшийся из щелей, нес отчетливый запах хлорки; мы оказались у олимпийских размеров крытого бассейна Игнатия. Все остальные, положив пакеты у подножия одной из скамеек, уселись на настил, похожий на мягкую подушкув этом бассейне не было даже намека на нечто такое же банальное, как бетон.

У Чеда была сумка со всем необходимым для ланча: содовая и шоколадные батончики. После нескольких минут разговора о людях, которых я не знала, которые занимались тем, что мне неинтересно, он начал раздеваться. С каждой снятой деталью одежды я потихоньку отодвигалась назад, пока не оказалась прижатой к стене. Кажется, этого никто не заметил.

Чед перестал раздеваться, дойдя до своих боксеров. Затем он разбежался и бомбочкой прыгнул в бассейн. Кэтрин, на которой теперь был лишь комплект белья, последовала за ним. Ричард направился в дальний конец и выполнил идеальный, четкий прыжок.

Ричард с Чедом в основном плавали на глубине, а Кэтрин подплыла ко мне и начала уговаривать меня присоединиться. Через некоторое время она поняла, что это бесполезно. Она вылезла из воды и легла на прорезиненный настил с видом модели, рекламирующей купальники.

 На вечеринке я заметила, что ты не пьешь,  сказала она. И ты не ныряешь почти голышом. Как же ты веселишься?

 Кажется, со мной не так уж весело.

Она фыркнула.

 Ну, зато ты надрала Ричарду задницу на глазах у всех его друзей. Хотелось бы мне ходить под парусом. Давным-давно я это делала.  Она оперлась на руку и разгладила свои влажные волосы свободной рукой.  Мне нравятся твои сапожки.

 Спасибо.

 Это к лучшему,  продолжала она.  Он стал слишком зазнаваться. Давно пора было сбить с него спесь.

 Ой, я.

 Я в том смысле, что это, если не упоминать о факте, что это была, возможно, последняя гонка «Ласточки». Это не слишком приятно.

 Ты это о чем?

Она понизила голос.

 Его отец сказал, что хочет продать её.

 Продать лодку?

 Спорю, что он этого не сделает,  сказала Кэтрин.  Это было бы жестоко.

 Зачем ему вообще это делать?

 Он не станет,  решительно сказала она.  Но Ричард, конечно, был в шоке. Мне нужно полотенце,  заявила она. Затем поднялась и собрала с пола свои вещи.  Пошли.

Я проследовала за ней в раздевалку, туда, где, как я предположила, был её шкафчик, так как она знала комбинацию. Она вытащила большое пушистое полотенце и досуха вытерлась. Что навело меня на мысль, почему она просто не захватила с собой купальник, вместо того чтобы купаться в белье в горошек.

 Я не могу дождаться твоей вечеринки. Моя мама всё время о ней болтает. Я никогда раньше не была в доме с привидениями. Ты видела хоть одно?

Я задумалась над тем, какой ответ выбрать.

 Пока нет.

 Тебе нужно попробовать что-то вроде вуду. У меня есть доска для спиритических сеансов. Я могла бы как-нибудь к тебе заехать и мы бы могли устроить сеанс.

Сеанс в Доме Эмбер. И без него было достаточно плохо знать о своих предках столько, сколько знала я. Я была абсолютно уверена, что не хочу разговаривать с ними.

 Звучит жутко,  ответила я.

 Я знаю!  Она порылась в шкафчике и нашла расческу. Она обернула волосы вокруг запястья и начала их заплетать.  Мама рассказывала мне о твоей прапрабабушке. Она говорит, что та была абсолютно дикой. Что у неё было двадцать любовников, что она всё время устраивала попойки и занималась магией. Может быть, даже приносила в жертву цыплят

 Звучит так, как будто бы твоя мама знает больше, чем я,  сказала я.  Почти все знают. На днях Ричард цитировал её книгу о доме, которую его мама дала ему до своей смерти.

 Что?  она склонила голову набок, в точности, как делала на вечеринке у бассейна. На лице отразилось замешательство.

 Моя прапрабабка, ну та, которая сумасшедшая, написала книгу

 Нет. Ты сказала «до её смерти»? С чего ты это взяла?  Она с подозрением смотрела на меня. Как будто я была идиоткой или что-нибудь в этом духе.  Клэр Хэтэуэй не умирала. Она ушла. Примерно четыре года назад. Все это знают.

 Ушла? Тогда почему он солгал мне об этом?

 Да, и для Ричарда это было значительным ударом, потому что все деньги были у неё. В том смысле, что у отца Ричарда был дом, но Клэр владела всеми деньгами.

Должно быть, я выглядела шокированной, потому что Кэтрин приложила руку ко рту и начала хихикать. Не удивительно, что его отец подумывал о продаже «Ласточки». Не удивительно и то, что он был так мил с моей мамой. Если она продаст Дом Эмбер, у неё тоже будет куча денег.

Прозвенел колокол.

 Ой, черт, нам лучше поторопиться. Уроки начинаются в десять.

Парни тоже вытирались. Определенно, к шкафчикам имели доступ все. И всех это устраивало.

Мы вышли через ту же дверь, через которую вошли внутрь. Здание искусств было в верхней части кампуса. В какой-то момент Ричард протянул мне свою руку, но я притворилась, что занята чем-то на своем рукаве. Мне не понравилось то, что он солгал мне о своей матери. Это заставило меня задуматься, в чем ещё он мог быть со мной не до конца искренним.

Учитель рисования, мистер Шрибер, к сожалению, тоже оказался знатоком Дома Эмбер. После того как Ричард представил меня, Шрибер завел мини-лекцию об американских портретистах, «охватывающих трехсотлетнюю историю», картины которых висели на стенах Дома Эмбер. И это не говоря уже о том, что он назвал «Hicks Biblicals» на пролетах лестницы.

 Моя двоюродная тетя Гвендолин однажды провела ночь в Доме Эмбер.  Сказал он с таким весёлым задором, что я ожидала, что за этим последует какая-нибудь интересная история.

 Правда?  поощрила я его.

 Давным-давно, когда она была маленькой девочкой. Она всегда говорила нам, что в ту ночь ей снился самый страшный ночной кошмар за всю её жизнь.

 О,  неуверенно сказала я.

 Вообще-то, это стало основой для семейной страшилки Шриберов,  с тем же энтузиазмом продолжал он.  Если мы плохо себя вели, тетя Гвен говорила нам: «Вам лучше быть осторожными или она заберет васМать, Которая Приходит в Твоих Снах».  Его голос опустился до призрачного шепота, а потом он с ликованием рассмеялся.  Тетя Гвен походила на спятившую старую летучую мышь.

Да уж, подумала я. Милая история.

Мне показалось, что Ричард заметил мое прохладное отношение к нему. Когда мы пристегивались в его машине, готовясь ехать домой, он вздохнул, откинулся на спинку и спросил:

 Ладно, Парсонс, что я сделал?

Я знаю, что я, скорее всего, покраснела. Я не имела ни малейшего понятия, что отвечать. В том смысле, что он вроде как не обязан говорить мне правду или ещё что. Но слова просто вылетели из меня.

 Кэтрин сказала, что твоя мать не умирала.

Он не произнес ни слова. Я видела, как на его челюсти сжались мускулы, затем он включил зажигание и нажал сцепление. Мы пустились с места, подняв за собой гравий.

Я была испугана и не довольна тем, что я просто так всё выпалила. В смысле, я почти назвала его лжецом. Ведь мы, вроде как, почти что встречались? Но он лгал мне.

Затем он снизил скорость и остановился на обочине дороги. Затем заговорил, уставившись на руль и не смотря на меня.

 Прости меня. Я не знаю, почему соврал тебе, это было глупо, хорошо? Это просто  Он остановился, как будто ему было горько продолжать.  Я просто не хотел говорить об этом вслух, понимаешь? Что она просто ушла и оставила нас. Оставила меня. Как будто я был каким-то неправильным, понимаешь? Или с ней что-то было не так.  Он поставил локти на руль и приложил свои ладони к глазам.

Я чувствовала себя ужасно. Я потянулась и убрала его руки от его лица, затем развернула его и сплела наши пальцы. Она сжал мою руку.

 Прости, Парсонс.

Я вжалась в сидение.

 Без проблем, Хэтэуэй. Мне жаль, что я вообще это сказала.

Он наклонился и прикоснулся к моему подбородку. На мгновение заколебался, затем нежно поцеловал меня. Мне это понравилось. Очень понравилось.

Потом он снова завел двигатель и отвез нас к Дому Эмбер, при этом он вел как безумец, обогнав шесть машин и разворошив гравий у входа. И, не смотря на это, я была на удивление расслаблена, как будто мышцы, которые всё время были напряжены, одновременно расслабились. Затем до меня дошлоя просто наслаждалась днем нормальной жизниникаких видений.

Ричард о чем-то заговорил со мной.

 Хм?  переспросила я.

 Я спросил, как насчет того, чтобы прокатиться верхом завтра, после школы?  повторил он.

 Верхом? Верхом на ком?  спросила я.

Он расхохотался.

 На лошадях, глупая. А ты о чем подумала?

 Вы держите лошадей?  спросила я.

 Ну да,  ответил он.  Так же, как и вы. Боже, Парсонс, ты вообще осматривала здесь всё? Кто-нибудь определенно должен выдать тебе карту и провести тур по твоему собственному дому.

 Ну, ты в этом достаточно хорош, Хэтэуэй, даже если требуется вечность, чтобы заткнуть тебя.

Назад Дальше