Абубакер ответил улыбкой:
И потом ты странно выглядишь. Ты не на кого не похож.
Здал посмотрел на себя и опомнился. Он был гол, в коростах грязи которые песочили и оставляли за ним шлейф пыли. Когда его разбудили незнакомые голоса и сутулый конвоир повёл его в глубь незнакомого поселения в голове Здала был сумбур мыслей, замешанных на увиденной накануне казни и панике.
А-а! Вот я, мастер камуфляжа. побагровев выпалил Здал. Там на болотах все так ходили, по-другому оттуда было не выбраться. оправдываясь сказал Здал.
Я Абубакер. Я бы просил тебя избавления от страшных существ. внезапно сказал татарин, когда Здал только засунул в рот и прикусил зажаренную до золотистого цвета с миниатюрными усиками толстую продолговатую личинку.
Я не понял. Что вы от меня хотите?
Я Абубакерсоратник бога. Я вождь племени заболоченных. Я дам воду, она отравит страшных существ.
Вы хотите, чтобы я, избавил вас от тех страшных существ, которых я видел. От которых я спасался сам. То есть вы говорите про крокодилов.
Я Абубакер. Ты убил всех крокодилов. Хочу так!
Вы безусловно важный человек, и я понял, что вы Абубакер, и что вы главный здесь. Но я не понял, мне что, в рот каждому крокодилу наливать? Воду эту, вашу отраву
Я Абуба Ну хорошо, мы поддерживаем хорошие отношения с деревней дальше от наших краёв. Мы торгуем с ними, я хорошо знаю язык, я умею общаться. Я Абубакер. Они помогут выбраться. Дойти куда ты пожелаешь. Но только если ты нам поможешь. Надо отравить воду, где крокодилы. Это просто. Просто вылить отраву в заводь где обитают они.
Что все крокодилы?
Не все, а приручённые. Мы с болот, те, которые живут по среди самой топи, научились командовать крокодилами при помощи манков. Они используют своих крокодилов как оружие.
Вы с болот. Это как?
Мыи те, кто живут здесь и те, кто на болотах один народ.
А
«Прирученные крокодилы, обитают там, наверно в том самом пруду, где совершалась казнь. Опять туда, в то зловещее место.»Провалился в ступор Здал на некоторое время, но отрезвился, как будто голову пробила мысль:
А почему вы кого-нибудь из своих не пошлёте?
Нельзя! Это запрещено, предки накажут за это. Все мы вышли из тех болот отравлять воду, которая раньше дала нам жизнь: беда, преступление, грех.
Опять тот же разговор, те же просьбы человека, который не хочет марать руки.
Воду, в которой разводят крокодилов, отрави. Помоги нам, тебе поможем мы. Только ты сможешь справится с этой проблемой, только ты. Тот поши, которого украли из нашего поселения, привёл его обратно ты.
Они жили в непосредственной близости с деревней и неплохо говорили на нашем родном, вели торговлю с людьми и имели неприятельские отношения с дикарями с болот. Сами себя они называли «Заболотные», а дикарей с болот, тех, которые казнили человека отдав его на растерзание крокодилу называли «Болотными».
Кислые болота проели мозги их. Отравляющие испарения исказили зрение их. Они живут в болотах и говорят со страшными на одном языке.
С крокодилами. Но Вы говорили, что болотные дикари приручили крокодилов с помощью манков.
Нэ дикари. Болотные люди из моего племени. И это самое грозное оружие на болотах; у каждого взрослого есть специальный манок, в случае опасности и днём, и ночью, на сигнал манка приползёт крокодил. Крокодилы могут пройти везде по любой топи, но живут только в одном отведённом озере «Тимсха». Его и надо отравить. Большинство крокодилов всегда там.
Большинство?
Те, которых приручили, да. Они в болотной стае. В одном большом озере «Тимсха».
А те, которых не приручили?
Они дикие.
Но не мене опасные! Же? к Здалу вернулась здоровая нервозность.
Их отравить нэ надо.
Да вопрос то не в этом!
Взамен, я Абубакер обещаю помочь выбраться домой.
Из этой топи
Это нэ топь. Там топь. Тебе дадут одежду, продукты. Тебе достанут лошадь.
Одежду бы прямо сейчас, если можно.
Нэльзя. умеренная добродушность Абубакера приобрела резкость. Ты пойдёшь на болота в том в чём пришёл оттуда.
Ясно. Где вы собираетесь достать лошадь то?
Поменяют в деревне людей одного поши на одну лошадь. Того поши которого вернул нам ты.
Здал согласился, но не только потому что ему очень нужно было вернуться. По телу его пробежали мурашки, а в голову закралась мысль, «Я не сдал. Не сдал.».
Он вышел из родного «Заповедного», только для того чтобы доказать самому себе что не сдался, что не сдал. Он выполнил поставленную перед собой задачу, но легче ему от этого не стало. Вопрос самоутверждения будет преследовать его вечно.
Когда Хан Абубакер и Здал вышли на крыльцо дома на площади вокруг дома было тьма народа. Абубакер объявил о спасении болот от агрессоров и захватчиков. Это Здал понял из предыдущего разговора. Речь Вождя была непонятна на диалекте местного народа.
Многие из жителей яро выступили против отравления священного озера. Это было видно по озлобленным лицам и крикам в сторону Здала.
Что происходит? спросил у Абубакера Здал.
Несколько человек грозятся уйти к дикарям и рассказать о отравлении.
Тогда может не стоит раз для вас это так важно.
Я Абубакер. Я разберусь.
Хан приказал привести пойманного дикого крокодила на площадь. В центре на удушающих поводках объявилась огромная запечённая на солнце в болотном котле тварь.
Что же, отравлять плохо, губительно для нашего мира. Вот как плохо. Но иная нас сожрут крокодилы или за пытают болотные ими же. Так мы хотя бы сохраним жизнь себе и нашим потомкам. Если кто-то хочет уйти к болотным дикарям пройдите сначала через того, с кем столкнётесь там.
«Тимсха» дала жизнь доносились выкрики из толпы. Предки проклянут нас. Мы все будем обречены на вечные страдания.
«Тимсха» отнимает наши жизни. Предки не будут злы на нас избранный пойдёт к священному озеру.
Его сожрут, мы будем молится за это «Тимсха» не позволит себя отравить
Никто не хочет отравить озеро. Избранный освободит его от крокодилов, лишит оружия болотных дикарей. Кто против? Ныряйте в пасть крокодила прямо сейчас. Такая участь ждёт нас всех если мы будем ничего не делать.
Смуглый народ притихши смотрел на застывшую фигуру чудовища.
Если хотите можете идти на болота, но мы уже не такие как они, подумайте, что они с нами сделают. последнее слово осталось за вождём.
Вы уже не такие? сказал Здал, глядя на чудовище взятое в ножницы поводков.
Абубакер удостоил риторический вопрос Здала молчаньем. Позже в преддверии сумерек Здала снарядили канистрой с отравой, снова лямки врезались в плечи, как это было когда-то, кажется, что недавно в лагере Армии уже-нелюдей и смысл остался тот жевыжить. Под налётом тьмы Здал отправился в закопчённое, загнивающее место. Было уже не страшно основная возложенная на него задача была выполнена, и Здал, не думая о постороннем сконцентрировался только лишь на выполнении текущей задачи.
Ночной ветерок покрыл зябью кожу Здала. Лес в ночи полон холодного жидкого тумана. Следуя к болотам его начал колотить озноб.
Наконец-то топкие болота, бурлящие соками своих недр укрытые тёплым газом ржавых испражнений. Всадник остановился окинул взглядом долину, усеянную червоточинами глубоких луж. Тени казались воплощениями ужаса, каждая кочка угрожающе смотрела на Здала и ползла под пристальным взглядом. Лось, ранее объезженный Здалом, чувствовал почву под копытами выбирал твёрдую дорогу.
Тропинка меж серебра с чугуном болотных луж в свете луны вывела к озеру «Тимсха». Луна сияла над гладью воды, вышка от куда свершали казнь накануне стояла смурым наблюдателем. «Тимсха» спало, ожидая новых жертв. Здал опорожнил канистру, а лось мирно стоял в сторонке.
Свершив диверсию Здал зашвырнул ещё не целиком опорожнённую канистру в озеро. Резким всплеском громыхнул шум у подножья болотца за спиной. Нога лося угодила в огромную молниеносно накинувшуюся пасть крокодила.
Но лось большое, сильное животное. Противостояние лося и крокодила, вызвало беспорядочное сочетание звуков. Лопатообразными ветвями рогов лось попёр на крокодила, агрессор наверняка успел пожалеть о своём решении напасть на столь могучего противника. Лось не прекращал динамично и мощно бодать медлительного, временами заклинивающего хладнокровного. Раззявив пасть, драконий потомок застывал на десяток секунд после делал рывок и опять замирал в угрожающей позе. Лось же не единожды не прекращал атаки.
Громкие всплески нарушали тишину в перерывах которой боялись квакать даже лягушки.
Глядя на поединок в голову Здала прокрались опасения, не увидит ли кто его самого. Откуда ему было знать, ходят ли лоси, по ночам к заводи где полно крокодилов. Ходят, но только вместе с гостями.
Лось ударил крокодила рогами с разинутой пастью ящер зашипел. Ещё удар. Лось поддел рогами крокодила и перевернул брюхом к верху. Крокодил ударил хвостом вскользь по морде лося. Брюхо ящера скрыла муть лось убежал, оставив своего седока квакать с лягушатиной.
Громкие ошибки могут выдать. Здал сгорбился на согнутых коленях. Как бы ещё не попасть в пасть крокодилу и возможно тому же самому, «Как тот лось мне вряд ли удастся отбиться.». Здал насторожился, вглядываясь в тишину. Когда опять стало слышно икание болота он сглотнул слюну и осторожными шажочками начал движение в ту сторону от куда пришёл.
Сутулясь, вглядываясь в землю, Здал ступал, стараясь держаться подальше от кромок заболоченных лунок.
Близок конец узенькой тропки впереди возвышался туманный остров твёрдой земли. Здал выпрямился, глубоко вдохнул, как будто до этого не дышал совсем, и с пониманием, что задание выполнено успешно и он вернулся на базу, скривил губы в лёгкой улыбке. В этом прекрасном душевном состоянии он получил крепкий удар в затылок.
* * *
Ветерок порхнул тёплой свежестью болот. Здал слепо похлопал веками выкатывая глаза. Попытался ощупать занемевшей рукой больную резь в затылке. Шок ударил его судорогой. Он обнаружил свою недееспособность. Не то чтобы его шокировала травма, просто до него не сразу дошло что он в плену.
Ничего, жить бушь пока. Кожу поцарапал. скалясь сказал дикарь.
Этот был самый настоящий выходец с болот. Лицом он был похож на тех, которые из лесного посёлка, но без привычной одежды. На нём была накидка из лоскутов шкур наискось закрывающая тощее, вонючее, толи от шкур, толи от него самого тело цвета смолы.
Здал пришёл в себя. Прижав колени к груди одновременно упёршись ими и спиной в деревянные тросы, растущие из земли, он был втиснут в маленькое пространство. Его прессовал частокол из жидкого дерева обвязанного шипастой лозой. Высокие жерди открывали просторное сизое небо. Накрепко сплетённые лозой прутья было невозможно ухватить, не говоря уж о том, чтобы разогнуть.
Шипы впились в спину и ноги было не шевельнутся. С усилием выдирая смачные куски розовой плоти Здал пару раз попытался встать, но все попытки были тщетны. Он замер в позе эмбриона.
Молодой дикарь сидел на подобии переносного пенька и смотрел на ползущие по Здалу алые ручейки:
Ты зачем пришёл? Ты хотел, что-то сделать со священным «Тимсха» местом где живут крокодилы?
Кх Здал попытался сказать но не смог вымолвить ни слова. Глотка пересохла во рту першило, но кашлянуть или отхаркнуть он не мог, при малейшем движении шипы впивались в плоть всё глубже. Крокодилы. Ты их не боишься? измученно произнёс Здал.
Я ничего не боюсь, я Крокшма. Крокодил мой друг. Крокодил, это самый чуткий из всех, кого я зная.
Знаю.
Что-о?
Говори правильно, «из всех, кого я знаЮ!».
Я всегда говорю правильно, это твой язык не правильный. Я-а говорю, даже крокодилы понимаят. Твой язык не понимаят!
Здал молчал он огляделся где находится и что вокруг него болота с кишащими в них крокодильчиками, ещё маленьких как рассказал охранник, всего до двух шагов.
Меня зовут Крокшмаэто значит большой и страшный, зубами рвущий плоть врагов. после непродолжительного молчания гордо сказал парень дикарь.
Красивое имя, Крокшма, а меня зовут Здал.
Я не интересно, как тебя зовут!
Тогда я знаю Абубакера, это интересно? Значитсоратник бога.
Абубакер плохой, это мой враг! Соратника я не зная.
Соратникэто друг, кто такой друг ты знаешь?
Зная. Друг моймой крокодил. Абубакеркрокодил бога. Х-хорошее имя у такого плохого Абубакера.
Твой друг крокодил и всё. У тебя так мало друзей?
Мне не нужен много друзей, мне нужен крокодил.
А твой отец? Он хороший? Если у тебя нет друзей, тебе не с кем поговорить, ты можешь говорить со своим отцом.
У меня есть крокодил, мой отец, мой наставник. Я должен ему. Говорить некогда. Война.
А ты хорошо разговариваешь.
Я часто охраняю шмат.
Кого?
Тебя, плоть! Это ты угнал из загона нашего поши? Мы привяжем тебя, тебя.
«Привяжут, я и так в клетке, из которой не представляется возможности выбраться, а ещё и привяжут Зачем? А! Привяжут за ноги и забросят вниз головой в пасти крокодилам. Всё веселей.», подумал Здал над последней фразой Крокшмы, Уу
Привязать должны. Дикари это делают со всеми, кого поймают. Одна надежда, что яд вылитый из канистры в пруд где разводят крокодилов, подействует и все крокодилы передохнут.
Ты сейчас можешь позвать своего крокодила чтобы с ним поговорить?
Мне запретили звать крокодила. Из-за тебя шмат. Ты угнал поши которого я должен был охранять.
О, так это был твой лось там в загоне?
Э-этот был лось мой отец. Я должен был охранять его. Из-за тебя мне запретили вызывать крокодила.
Кто тебе запретил, ты же большой и страшный?
Мой наставник.
Как разве он больше и страшней, Крокшмы?
Он Зуритбур, м-мой отец и наставник, я слушаюсь его.
Так это он привязывает людей и бросает их с вышки? Значит он ваш вождь, а ты сын вождя.
Нет. Мой отец не наш вождь. Зуритбур добывает шмат и поши. Наш шаман привязывает шмат. Голос предков говорит так делать. Наш вождь, Абубакер. Его прогнали, он разговаривать с людьми из деревня. С неправильными людьми из деревня. Он научился говорить с вами и нас пытался научить, но шаман сказал, что предки его прогоняют. Предки
А Ваш голос предков сказал. Значит правит у вас шаман?
Нет. Нами никто не правит. Предки говорят нам что делать.
Здал словно ушёл в астрал, глаза его были прикрыты все мышцы тела расслаблены. Он позволил боли пройти через собственный организм без сопротивления. Больше не чувствуя своего тела, он поймал миг блаженства. Этому его никто не учил, просто больше ничего не оставалось и внутреннее чутьё подтолкнуло его к этому неосознанно. В лёгкости интонации он продолжал:
А говорить с предками может каждый?
Нет, только Яшмар. с вскипающим раздражением отвечал Крокшма.
А Значит вами правит Яшмор.
Яшмар! Нет, нами никто не правит! Яшмар наш шаман.
Всё понятно. Вы повинуетесь предкам, а предков слышит только Яшама, или как там его
Яшмар! Он слышит, и он передаёт, что говорят нам предки. Хватит! Я сейчас скормлю тебя крокодилу. Замолчи!
Не замолчу. Мне так и так уже конец. Я же видел, как вы человека в пасть крокодилу бросили с вышки.
Шмат!
Яшмар хотел власти и добился своего выдавая себя за шамана слышащего голоса предков. Он укрепил свою власть при помощи кровавых представлений и прогнал Абубакеравождя который хотел научить свой народ общаться с людьми, вести торговлю с окрестными деревнями. Не многие ушли вместе с бывшим вождём, большинство приверженцы суеверий, крепнущих на зрелищах раздираемой плоти так и остались дикарями с болот.
Сами по себе они не были злыми, у них просто был плохой воспитатель.
Крокшма долго сидел молча, выкатив глаза он рассматривал Здала. Бешенство его стихло и, наверное, вновь захотелось испытать свою силу запугивания или просто стало скучно. Он внезапно заговорил:
Я поймал тебя и мне снова разрешат говорить с моим крокодилом. Хочешь я позову его и скажу, чтобы он порвал тебя шмат. М-мы с ним разговариваем на одном языке. М-мы понимаем друг друга.
Ты врёшь мне. Абубакер рассказал, что для дрессировки крокодилов вы используете манки. Дай мне свой манок, и я смогу управлять твоим крокодилом.
Свой манок у каждого Ты не сможешь управлять моим крокодилом.
Проверим. Давай свою дудку.
Ложь Крокшмы стала явной, и он при-позоренный рассказал, что Абубакер уже не первого человека посылает к крокодильей заводи, и все всегда попадались
Ты угнал поши, из-за тебя отец разгневался на меня. Отец сказал, что зря дал мне имя, зря разрешил мне управлять крокодилом.