За окном уже давно стемнело, а Айза все продолжала наводить последние штрихи, но наконец все было готово. Гринч дрых сном младенца, и я решила его оставить. Ну не брать же, в конце концов, на бал невоспитанного дракона, который любит плеваться огнем и говорить гадости.
Когда все тэйи собрались в общей гостиной, на несколько секунд повисла тишина. Мы рассматривали друг друга. Элиза в нежно-голубом платье казалась милой и беззащитной, тогда как Лилиан в сиреневом имела вид холодный и неприступный.
Вскоре за нами пришла госпожа Рут и повела в бальный зал. Казалось, спавший до этого дня замок ожил. Пока мы готовились к балу, со всех концов съехались гостизнатные лорды и леди, живущие в центральной провинции Трэйанорра.
Пока вы находитесь на отборе, вы принадлежите владыке Дэйварру. Но когда отбор будет закончен, у семерых из вас будет возможность вступить в брак. Сегодняшний балэто чудесная возможность завести полезные знакомства,наставительно произнесла госпожа Рут.Не упустите ее. Но не забывайте о приличиях.
Иными словами, нам дали добро на поиск женихов. Хорошо, что мне не нужно об этом беспокоиться, хотя посмотреть на знатных лордов было до ужаса интересно.
Лакеи в парадных ливреях распахнули перед нами двойные двери, и мы ступили в зал парами. Я шла рядом с Элизой. Меня сразу же оглушила музыка и гомон множества голосов, сверкание драгоценностей слепило глаза. Толпа придворных отхлынула в стороны, будто волны моря.
Владыка Дэйварр уже сидел на троне, рядом с ним стоял неизменный советник. Распорядитель бала ударил посохом об пол. Шум, звуки музыки и голоса тотчас смолкли.
Мои дорогие гости,заговорил владыка Трэйанорра,позвольте представить вам избранных Извечным Пламенем. В конце отбора одна из этих девушек станет моей супругой. Но сегодня праздник. Веселитесь и отдыхайте.
Владыка кивнул, и снова полились звуки чудесной музыки. К Элизе подскочил щеголеватый придворный и увлек ее танцевать. Я осмотрелась по сторонам, увидев, как сам владыка пригласил Лилиан. Та выступала так гордо, словно владыка уже вел ее к алтарю для произнесения брачных обетов.
Окажите мне честь, тэйя,услышала я позади себя вкрадчивый голос.
Обернувшись, мысленно застонала, потому что передо мной с легкой улыбкой на красиво очерченных губах стоял советник собственной персоной.
_____________________________________________
[1] Отсылка к персонажу фильма «Гринчпохититель рождества», существу зеленого цвета, обладателю вредного характера.
[2] от англ. Greenзеленый
Глава 9
Усилием воли я раздвинула губы в ответной улыбке.
Боюсь, я отдавлю вам ноги, советник, потому что не знаю ваших танцев.
Я довольно умелый партнер, уверяю вас.
Советник взял меня за руку и, сжав ее своими длинными пальцами, повел меня к танцующим. Отпираться было бы глупо, к тому же на нас было обращено чересчур много любопытных взоров.
А как же ваша трость?спросила я, почувствовав, что явно переобщалась с глупенькой Гретой.
Хмыкнув, советник щелкнул пальцами, и его трость, окутавшись багровым сиянием, исчезла. Шаддар обхватил меня за талию и резко привлек к себе. От неожиданности я охнула, когда лицо советника оказалось слишком уж близко от моего.
Советник легко увлек меня в толпу танцующих. В его сильных руках я чувствовала себя куклой, марионеткой, которой он управлял, и это чувство мне совершенно не понравилось. От советника исходил слабый запах свежести, напомнивший мне о море.
Я думал, вы достаточно ясно поняли мой совет,заговорил Шаддар, когда я более-менее подстроилась под танец, чем-то напомнивший мне вальс, только медленнее.
О чем это вы?невинным тоном поинтересовалась я, хотя прекрасно поняла, что имеет в виду советник.
Вы не глупы, я это вижу. Если вы решили остаться на отборе, то будьте осторожны.
И кого же я должна опасаться? Вас?
Меня?приподнял бровь советник, крепче сжимая руку на моей талии.Отнюдь.
Так кого же тогда?
Советник какое-то время скользил по моему лицу своим пытливым взглядом, потом все-таки, словно нехотя, заговорил:
Ваш фамильяр внушает мне опасения.
Гринч?
Так его зовут?удивился советник.Он сам вам сказал?
Он не помнит своего имени. Я дала ему новое. Лишь на то время, которое я пробуду здесь. Так почему мне следует его опасаться? С виду он довольно безобиден.
С виду и обычный паук может казаться безобидным,парировал советник, наклоном головы приветствуя танцевавшую рядом пару.Однако это не говорит о том, что его укус не окажется ядовитым.
Ну а если я боюсь всех без исключения пауков?
Это говорит о вашей осторожности, тэйя,приподнял уголки губ в намеке на улыбку советник, однако его глаза остались непроницаемыми.Хранители, наделенные способностью говорить, подобны людям. А люди подчас бывают скрытны и имеют собственные мотивы.
Учту, советник. Но разве то, что вы предупреждаете меня, не дает мне каких-то дополнительных преимуществ? Вы же сами советовали поскорее покинуть отбор.
На все воля Извечного Пламени, тэйя,загадочно проговорил советник, и на этих его словах музыка замерла.
Шаддар поклонился и, вызвав из небытия свою трость одним щелчком пальцев, растворился в толпе придворных.
Я оглянулась по сторонам и, заприметив расставленные вдоль стен столы с угощениями и напитками, двинулась туда. Услужливый лакей налил мне стакан пунша. Я медленно потягивала напиток, наслаждаясь терпким вкусом, и с интересом посматривала по сторонам.
Ко мне подошла Бланш. Желтое платье очень ей шло. Ухватив тонкими пальчиками маленькое пирожное, она недовольно произнесла:
Эти придворные настоящие болваны, да простит меня владыка Дэйварр. И если его будущей супруге предстоит с ними постоянно иметь дело, я ей заранее сочувствую.
А что такое?
Бланш закатила глаза.
Сначала я танцевала с графом, так мне пришлось три раза выслушать историю о том, как он в детстве упал с лошади, причем он повторил ее слово в слово. Затем какой-то лорд долго выспрашивал у меня дорогу в сад, а когда я объяснила ему, что выход есть на веранде, он спросил мое имя.
И что в этом странного?не поняла я, наблюдая, как смеется танцующая с владыкой Элиза.
После того как я представилась, он снова спросил дорогу в сад!возмутилась Бланш.
Может быть, они тоже волнуются?
Бланш пожала плечами.
Возможно. Извечное Пламя меня упаси, он идет сюда!Бланш кивнула на молодого придворного, который с улыбкой шел к нам.Если снова спросит дорогу в сад, я натравлю на него свою белку,быстро проговорила Бланш и выскользнула на веранду.
Увидев, что Бланш сбежала, придворный направился ко мне, но тут откуда-то сбоку вынырнул сам владыка.
Окажите мне честь, тэйя,протянул он руку.
В богато вышитом золотой нитью камзоле и штанах, со сверкающей короной на темных волосах он имел вид поистине королевский.
Можно заменить танец прогулкой?спросила я с надеждой.
Я такой же заложник традиций, как и вы,улыбнулся владыка.
Пришлось повторно тащиться на танцпол и выделывать корявые па. Владыка держался по-королевски достойно, пока я с упорством танцевального двоечника в третий раз наступила ему на ногу.
Вам нравится замок, тэйя?нарушил молчание владыка.
Очень.Я обрадовалась возможности отвести внимание от собственной неуклюжести.Здесь все такое старое.
Старое?не понял Дэйварр.
В смысле старинное. Средневековое. Древнее. Старомодное,нащупывала я нужное определение, вот только я каждым новым словом недоуменное выражение в глазах владыки становилось все более явным. Я уже почти привыкла к тому, что на его коже изредка проступают мерцающие драконьи чешуйки.
Вы хотите сказать, что мой замок недостаточно хорош?приподнял темную бровь владыка.
Да нет же! Я имею в виду, что он очень изысканный,подобрала я наконец удовлетворивший владыку эпитет, после чего Дэйварр улыбнулся.
Этот замок возвел первый дракон. Он был лучшим каменщиком Трэйанорра. Говорят, даже в самих плитах этого замка живет магия. Но это всего лишь красивая легенда.
И в легендах иногда можно отыскать зерно правды.
Но только не в этой,улыбнулся Дэйварр, обнажив ровные белые зубы.
В школе, где я работаю учителем, например, одно время ходила легенда о безмолвном стороже. Якобы при строительстве школы погиб человек. И каждое тринадцатое число он появляется в школьных коридорах с дрожащим светом фонаря. Безмолвный сторож обходит класс за классом и что-то ищет. Легенда гласит, что лишь когда он найдет потерянное, сможет обрести покой,неизвестно зачем начала я рассказывать внимательно слушавшему владыке.История передавалась из уст в уста долгое время, пока наша директриса как-то не задержалась в школе допоздна. Было как раз тринадцатое число. Ровно в полночь она выключила свет в своем кабинете и собралась домой. В коридоре оказалось неожиданно темно, и только луч фонаря вдалеке скользил по стенам. Директриса закричала так громко, что ее слышали в соседнем доме. Но гораздо громче закричал от неожиданности школьный сторож Макар Петрович. Оказалось, что он сам придумал и поддерживал легенду о безмолвном стороже. Согласна, пример не самый удачный.Я смущенно замолчала.
Владыка теперь широко улыбался, уже с интересом посматривая на меня. Две ямочки появились на его щеках, смягчая грозный вид.
Именно об этом я и говорил, тэйя. Иногда легендаэто всего лишь легенда. По Трэйанорру одно время ходили слухи, что в моем замке есть волшебная картина, дарующая моим предкам долголетие. Но драконий век длится дольше века обычного человека, это определено самой природой, волшебства здесь мало.
Но разве существование драконов само по себе не волшебство? Советник Шаддар рассказывал мне о появлении первого дракона.
Может быть, вы в чем-то и правы, тэйя. Но никакого волшебного портрета точно не существует.
Кстати, о портретах,вспомнила я.Вчера я прогуливалась по замку и случайно забрела в зал с картинами. Насколько я поняла, на тех портретах изображены ваши предки.
Да, это так.
Если вы не против, я хотела бы еще раз взглянуть на них.
Против,неожиданно грубо отрезал владыка. Его лицо, еще секунду назад озаренное улыбкой, вмиг стало хмурым и злым.
Но почему?
Вы вообще не должны были заходить туда. Кто вам позволил?
Я удивилась такому тону у обычно сдержанного Дэйварра.
Я я по ошибке оказалась там, случайно.
Вы по ошибке оказались на отборе, по ошибке забрели в картинный зал. Не много ли ошибок, тэйя?недовольно спросил владыка, крепче сжимая руку на моей талии.
Вы меня в чем-то подозреваете? Уверяю вас, я говорю правду. Странным выглядит ваш запрет не ходить куда-то. Ведь это всего лишь картины, к тому же очень красивые. Если на них не изображены ваши предки в неглиже, то я не вижу причины так опасаться.
Владыка неожиданно приблизил ко мне свое лицо. В его глазах сверкнули отблески множества свечей, расставленных в бальном зале.
Мои родители пытались меня убить, тэйя,процедил владыка.Я не хочу ни вспоминать об этом, ни делиться этими воспоминаниями, ни иметь перед глазами постоянное напоминание об этом. Надеюсь, с вашей точки зрения это достаточно веская причина?
Музыка замерла на пронзительной ноте, владыка резко отпустил меня, чуть поклонился и, развернувшись, ушел.
Я стояла, потирая покрытые мурашками руки. Выйдя из толпы, устало прислонилась к стене, тут же заработав укоризненный взгляд госпожи Рут, с упорством ястреба следившей за всеми.
Вы чем-то опечалили владыку?Рядом со мной снова вырос советник.
Отдавила ноги его величеству. Я предупреждала, что плохо танцую,нехотя буркнула я.
Шаддар не успел ничего ответить, потому что к нам подошла Матильда. Выглядела девушка неважно: потные завитки волос облепили бледное лицо, большая грудь в низком вырезе платья высоко вздымалась.
Матильда, ты хорошо себя чувствуешь? Может быть, принести тебе воды?спросила я.
Н-н-нет Да
Внезапно тэйя покачнулась, закатила глаза и обязательно упала бы на пол, если бы я не подскочила к ней. При этом я неудачно задела руку советника, в которой он держал свою неизменную трость.
Я подхватила Матильду, оказавшуюся неожиданно тяжелой, и опустилась вместе с ней на пол, поддерживая голову девушки. Упавшая трость, издав тяжелый звон, упала на каменный пол рядом со мной.
Я протянула руку, чтобы вернуть ее советнику.
Не смейте трогать, Извечное Пламя вас поглоти!выругался Шаддар, быстро подхватывая трость и рассматривая ее со всех сторон.Вы самая неловкая тэйя из всех, что я видел!
Зовите лекаря, потом посмотрите на свою палку!зло выпалила я, обмахивая лицо Матильды рукой.Нашли время любоваться!
К нам уже спешила госпожа Рут. Сунув Матильде под нос мешочек с чем-то резко пахнущим, она поводила им из стороны в сторону. Ресницы Матильды затрепетали, и девушка открыла глаза. Ее взгляд блуждал по сторонам.
Тэйя, как вы себя чувствуете?строго спросил советник, словно Матильда была виновата в том, что посмела потерять сознание.
Не знаю Здесь так душно, мне стало нехорошо.
Госпожа Рут, проводите тэйю в ее покои,велел советник.
Экономка кивнула и помогла Матильде встать.
Пойдемте, тэйя. Вам необходимо отдохнуть.
Вам нужна помощь?предложила я.
Нет. Оставайтесь здесь,отрезала экономка.
Поддерживая Матильду, госпожа Рут увела ее из зала. Советник же одарил меня чуть ли не презрительным взглядом и, резко взмахнув полой своего черного плаща, скрылся в толпе, для которой это маленькое происшествие осталось незамеченным.
Я вздохнула. Ну вот я и нашла свой скрытый талант. Оказывается, я филигранно умею выводить из себя людей. Сначала владыка, теперь советник. Решив, что этот бал как-нибудь обойдется и без моего скромного участия, и я принесу гораздо меньше вреда, если останусь сторонним наблюдателем, я вышла на веранду. Вечерний воздух был напоен ароматом трав и цветов, которые приносил легкий ветерок.
С веранды несколько ступеней вели в дворцовый сад. Я пошла по дорожке из разноцветных камней, углубляясь все дальше и дальше. Нет, такая жизнь не для меня. Владыка, чье настроение меняется быстрее, чем тает на жарком солнце мороженое, загадочный советник, привязанный к своей трости, словно к любимой женщине...
Тихонько посмеиваясь, я шла и шла по дорожке. Мое внимание привлек неожиданный мягкий золотистый свет, мелькающий вдали. Словно кто-то запустил множество сияющих огней в небо.
Я как мотылек, привлеченный светом, стремилась к тому месту, где над тихим диким прудом склонили свои ветви незнакомые мне деревья с яркими золотыми цветами. Именно они и создавали волшебное сияние. Казалось, что листва охвачена светом сотни маленьких солнц.
У меня даже дыхание перехватило от восторга, когда я подошла ближе, к свисающей почти до земли ветви, и протянула руку к цветку, намереваясь проверить, не обожжет ли он меня подобно настоящему огню. Но едва мои пальцы коснулись яркого лепестка, как кто-то схватил меня за талию и зажал рот ладонью.
Ладонь была широкой, крепкой и определенно мужской. От неожиданности я икнула, а потом принялась брыкаться, стараясь высвободиться.
Кто ты такая и что здесь делаешь?свистящим шепотом поинтересовался незнакомец.
Я замычала, продолжая отчаянно вырываться. Потом, подумав, прихватила ладонь мужчины зубами. Он тихо выругался.
Я уберу ладонь, но обещай, что не закричишь.
Я согласно промычала в ответ. Видимо, этого оказалось достаточно, потому что через секунду меня отпустили.
Жадно хватая ртом ночной воздух, я резко обернулась, намереваясь высказать все, что думаю о таком поведении, но от неожиданности замерла с открытым ртом.
«Это же он! Он! Мужчина из моего сна!»в восторге кричало подсознание, радостно хлопая в ладоши.
Я смотрела в изумрудные глаза стоявшего напротив черноволосого широкоплечего красавца и не могла вымолвить ни слова. Грубоватые черты лица, прямой нос, твердый подбородок, чувственные губы, небольшая щетиная жадно вобрала взглядом каждую черточку лица незнакомца, чувствуя, как бешено колотится сердце.
Он был одет во все темное, отчего казался незаметным в ночи. И если бы не свет от ярких цветов, бросавших золотые сполохи на лицо мужчины, я бы его и не заметила.
Кто ты такая и что здесь делаешь?угрожающе переспросил незнакомец, надвигаясь на меня.Отвечай!