Благодарю вас господа, за все,что вы для нас сделали, произнес старший Баэр с достоинством, я ваш вечный должник и буду счастлив оказать вам любую помощь.
Я буду скучать без вас, прощаясь, сказал Клаус.
А уж как я буду скучать, ответил с иронией Бат и дружески приобнял парнишку за плечи.
Рич приуныл, лишившись приятеля и напарника во всевозможных проказах. Он грустно вздыхая, смотрел на проносящиеся за окном виды. Тойчик так и уснул, свернувшись на подушке Антона, маленьким трогательным комочком.
Утром поезд уже въезжал в окерстности Исседона. Город широко и привольно раскинулся на пологих холмах. Антон стоял у окна и с интересом смотрел на разворачивающиеся перед ним фрагменты из местной жизни. Вот грозно размахивая копьями, на насыпь взобралась компания одноглазых великанов, одетых в грубо выделанные звериные шкуры. Вот малорослые, беловолосые и белоглазые люди везут на телеге, запряженной рыжим косматым быком, медную руду. Они опасливо оглядываются на пролетающую мимо громаду поезда. Вот виднеется вдали над болотными кочками колодец. Кому мог понадобиться на болоте колодец? Возле него пожилая женщина, вся одежда ее синего цвета. Скиф отвел взгляд на мгновение- и нет больше возле колодца старушки. А на насыпи возле путей стоит чернобровая красавица, на ней синее платье и синяя шаль на плечах, улыбается приветливо. Машет синим платочком, проносящимся мимо вагонам. Начались уже и первые постройки, поезд пересек черту города. Ладные рубленые терема теснят, старые замшелые домишки, почти у всех строений нижняя, подвальная Часть выложена камнем. Чем ближе к центру тем больше встречается каменных построек. Особняки из кирпича и природного камня, в основном песчаника, оштукатурены. Некоторые, особо богатые дома, облицованы мрамором или златолитом. Путешественники так залюбовались архитектурой города, что даже не заметили, как их паровоз уже начал тормозить у вокзала. Здание вокзала выглядело очень привлекательно. Крыльцо в центральной части увенчано четырехгранным шатром. Высокая крыша, крытая металлом раскрашена красными и белыми ромбами, боковые входы пониже, всюду арки, массивные белые колонны. Само здание приглушенно розового цвета, а лепные наличники белого. На перроне путешественникам была приготовлена неожиданная, торжественная встреча. Представители Гриффон Банка приветствовали Принца-дракона и сопровождающих его лиц. Грозный грифон, сверкая серебряным оперением, склонил голову перед той-драконом, присутствовал и старый знакомый Василиск в неизменных очках, и господин жаб в золотой мантии- генеральный директор Суммеркентского филиала.
Юный Принц, любезно обратился к тойчику серебряный грифон, наш банк забронировал для вас и ваших друзей номера в самой лучшей гостинице Исседона. После того, как вы отдохнете и полюбуетесь достопримечательностями нашего прекрасного древнего города, мы хотели бы просить вас о сотрудничестве.
О, нет! воскликнул импульсивный Сандрос, мой друг, лучший сыровар Исседона, мечтает познакомиться со всеми моими спутниками. Он приготовил для вас лучшие комнаты в своем просторном доме. Вас ждет вкусная еда и великолепные вина, которых вы не найдете ни в одной ресторации этого города! Он предложит вам спелые фрукты и отборный виноград, я уже не говорю о множестве сортов отменного сыра! Вы обязательно должны провести с нами хоть несколько дней.
Друзья посоветовались и решили, что сначала поживут в номерах гостиницы забронированных Грифон Банком. Выяснят, что за проблемы тревожат его руководство, и в состоянии ли они оказать банку помощь. Кроме того, нужно выяснить в каком направлении следует искать Хозяйку Старых гор и построить примерный маршрут. После решения всех этих вопросов, друзья превеликими удовольствием проведут несколько дней у друга Сандроса, уважаемого Никиаса. Господин Кузьмин тоже с удовольствием воспользовался предложением Грифон банка, которое распространялось на всех спутников Той-дракона. В заключении, вперед выступил господин Жаб. Он сердечно приветствовал Принца и его спутников, в лапах Жаб держал каравай с солонкой на длинном расшитом рушнике. Все отломили по кусочку хлеба, выпечка, кстати, была выше всех похвал и, посолив, с благодарностью съели. Но расцеловался Жаб исключительно с Ибатопэ.
Он ко мне неравнодушен, обиженно говорил потом демон Антону.
Ничего подобного, и потом, ты же первый полез к нему целоваться на Жабьем острове, с усмешкой отвечал Скиф другу.
Знакомство с достопримечательностями приятели решили отложить по понятным причинам до лучших времен. Вместо этого друзья отправились с господином Кузьминым на экскурсию по приискам. Пока уважаемый мануфактурщик налаживал деловые связи, парни беседовали с рудокопами свободными от работы в забое. На второй день им удалось узнать имя одного забойщика, который, по словам рабочих, и с Хозяйкой самолично встречался, и вообще мастер сказывать всякие горные истории. Проживал дедок неподалеку в небольшом поселении при руднике. Поэтому на следующее утро, прикупив в городе мяса, копченой рыбы,меда, чая и всяких сладостей, парни, сопровождаемые той-драконом, стучались в дверь старой избушки, стоявшей на окраине рабочего поселка. Старик, цепким взглядом оценив, нежданных гостей, а также их щедрое подношение, хмыкнул себе под нос и предложил друзьям проходить в избу.
Нам бы дедушка, начал Антон, очень нужно с Хозяйкой Старых гор встретиться. Подскажите, будьте так добры, где нам ее искать?
А пошто вам Хозяйка понадобилась? Она женщина суровая, всякого баловства не любит, сказал дед парням и прищурился, отпив глоток чая из толстой глиняной кружки.
Нам не для баловства, дедушка, от нее, можно сказать, наша дальнейшая жизнь зависит!
Жизнь, говоришь, дед, надолго задумавшись, замолчал. Ну что ж ее особо искать. Ступайте на Медные горки, там она бывает частенько. Не она, так служанки ее- шустрые ящерки. Расскажите им свою просьбу, они и передадут. Вот только явится ли вам Хозяйка, это уже никому не ведомо.
Спасибо, дедушка, за добрый совет, вежливо поблагодарил старика Антон.
Медные горки находились неподалеку от гостеприимного дома сыровара Никиаса доброго приятеля дядьки Сандроса. Принц Рич предложил парням нагрянуть в гости к нему немедленно и без предупреждения. Антон и Ибатопэ, сгорая от желания выяснить судьбу пропавших артефактов, согласились на предложение маленького авантюриста.
Конечно, являться без предупреждения не следовало, парни поняли это в первый же момент. Несмотря на искреннюю радость хозяина и Сандроса, чувствовалось некоторое смущение и неловкость. Впрочем, ситуация вскоре прояснилась.
Мы с Никиасом приглашены сегодня на праздник. смущаясь, признался парням Сандрос, мы уже дали обещание, что обязательно примем в нем участие и отказаться теперь невозможно. Говоря это, трактирщик споро помогал сыровару накрывать на стол, и вскоре на нем уже не осталось свободного места. Чего тут только не было запеченное мясо, кальмары обжаренные до хрустящей корочки, жареная рыба, рубленые котлеты со специями и сыром, разнообразные салаты, закуски, овощи, фрукты, сыры разных сортов, кувшины с белым и красным вином, а также и более крепкий напиток узо, приправленный анисом, корицей, мускатным орехом и гвоздикой.
Очень неловко получилось, но если вы не обидитесь, мы могли бы сейчас вместе пообедать. Спустя некоторое время мы вас покинем, а вы переночуете в отведенных вам комнатах? Утром вы сможете спокойно отправится по своим делам. Если мы к утру не вернемся, не беспокойтесь! Просто закройте калитку на вертушку. Вечером мы уже будем дома и тогда достойно отпразднуем нашу встречу. Как вам такой план? спросил у ребят Сандрос.
Отличная идея, заверил мужчин Скиф.
Хозяин и трактирщик совсем успокоились и за столом воцарилась непринужденная атмосфера. Только Ибатопэ был непривычно тих и задумчив. Когда Сандрос и Никиас отлучились за очередными кувшинами вина, Антон спросил приятеля, что его беспокоит.
Посмотри на эти фрукты, сказал Бат задумчиво, у них такой вид будто их только сорвали с ветки.
Ну и что? Не понимаю твоего беспокойства? удивился Скиф.
Это потому что ты выпил лишку вина. Молодое вино коварно, надо бы тебе это знать.Так вот, здесь нет супермаркетов, если ты помнишь. А апельсины, персики и виноград не растут в этих широтах. А кальмары? Где все это взяли наши любезные хозяева?
Сандрос и Никиас вернулись и водрузили на стол новые кувшины вина. Время летело незаметно. Сыровар и Сандрос, чуть не забыли, что пора уже отправляться на праздник. Веселые и возбужденные они выскочили из-за стола. Радостно пожелав парням хорошо провести время, они бросились к двери подвала и пропали.
Итак, загадочно проговорил Бат, теперь посмотрим, куда делись наши хозяева. Он махнул Скифу рукой и быстрым шагом направился к лестнице ведущей вниз.
Внимание, фокус! Демон распахнул дверь ведущую в погреб,-где Сандрос? Где его веселый приятель?
Антон с интересом осмотрел довольно обширное помещение погреба. От пола до потолка помещение было заставлено бочками с вином,на деревянных полках разложены многочисленные сыры, в дальнем углу висели связки чеснока и синего лука. Там же свисали до самого пола гроздья ароматных колбасок луканико, рядом с ними подковообразные соутзуки, вкусно пахнущие тмином и перцем, а еще колбасы стагиаты, приготовленные в основном из говядины. Как бы привлекательно ни выглядели эти деликатесы, Скиф обратил внимание, что связки слегка раскачиваются. Как будто кто-то в спешке, проходя между ними, ненароком задел их плечом. Рич вырвался вперед и принюхался.
За вкусняшками находится потайная дверь, настороженно сообщил он. Ибатопэ толкнул тяжелую створку, прошептал заклинание и на его раскрытую ладонь упали два фонаря. Перебросив один из них Скифу, демон осторожно осветил подземную галерею. Прочь по каменному коридору большими скачками удалялись два мохнатых и рогатых существа. Одежда, покрывавшая тела их гостеприимного хозяина и его друга трактирщика, валялась на каменном полу двумя небрежными кучками.
Что это было? спросил Скиф у Ибатопэ.
А ты не понял? Бат рассмеялся, Сандрос и его друг фавны, и спешат они сейчас скорее всего на праздник сбора урожая. Где-то здесь расположен их портал. Скиф, будь любезен подопри чем-то дверь, иначе нам грозит вечно скитаться по незнакомым мирам.
Антон поспешил выполнить указание друга.
Я давно подозревал, что Сандрос скрывает какую-то тайну. Помнишь на Бобратровом озере, он ведь тоже не был зачарован пением Сирину, а лишь притворялся, выжидая удобный момент. Ради процветания своего бизнеса фавн не стремится афишировать свое происхождение. Ну что же, имеет на это полное право, рассуждал между тем демон.
Тойчик методично обнюхивал пол и стены галереи. Подняв в верх острую мордочку, исследовал запахи, витающие в воздухе пещеры.
Здесь бывает довольно много разных существ, подал голос Рич, и многие мне неизвестны. Но двоих, что притаились сейчас в пещере в нескольких шагах от нас, я могу определить. Это крыс
После ваших экспериментов с Клаусом ты, похоже, стал неравнодушен к крысам, со смехом перебил тойчика Ибатопэ.
А ты к жабам, не остался в долгу той-дракон.
Сейчас уши надеру! Не посмотрю, что ты принц, если будешь напоминать мне об этой печальной странице моей биографии.
Мир! ухмыльнулся тойчик, но вы не дослушали, там еще скрывается молоденькая девушка. Единственное, что меня смущает: от нее сильно пахнет кошкой.
Девушка? Это становится интересным. Пойду посмотрю на эту таинственную незнакомку, оживился Бат.
Ибатопэ! Прошу тебя будь осторожен, предостерег товарища Скиф.
Бат лишь усмехнулся и, прибавив яркости лучу фонаря, направил его перед собой.
Девушка прижалась к стене под нисходящим сводом пещеры. У нее были золотистые коротко отрезанные локоны и прелестное личико, слегка испачканное пылью. Грубая одежда воина лишь добавляла ей очарования. Бывают такие счастливицы- на них хоть мешок одень, а им все к лицу. Девушка подняла на Бата свои огромные синие глаза, обрамленные темными ресницами.
Кто ты, красавица? ласково спросил девушку Бат.
Глава 26
Девушка опустила глаза, легкий румянец вспыхнул на ее щеках. Она смутилась, но справилась с собой и решилась открыться этому незнакомцу. Его бархатный теплый голос звучал располагающе. Его зеленые глаза со вспыхивающими в них золотистыми искрами очаровали девушку. Волнистые густые каштановые волосы незнакомца растрепались, так и хотелось прикоснуться, поправить его прическу. Весь его облик внушал девушке доверие. Она готова была вверить этому парню свою душу, не то что просто рассказать о том, кто она и что здесь делает.
Меня зовут Софие,-произнесла девушка слегка охрипшим от волнения голосом, я молочная сестра госпожи Мелек вдовы Властителя Заморья. Я ищу Принца-Дракона, чтобы просить у него помощи и защиты.
Принца-Дракона? Бат улыбнулся, значит вы попали по адресу! Идемте же в дом. Вы сможете привести себя в порядок, поесть, отдохнуть и поведать принцу и нам свою историю.
Демон протянул Софие руку, тонкие пальчики коснулись его ладони. Так и провела бы всю жизнь, следуя за ним, а еще лучше в его объятиях, подумала Софие, и тут же одернула себя: Я должна думать о Мелек и ее маленьком сыне, а не витать в облаках.
Скиф просто оторопел, когда из-за поворота пещеры появился Бат, ведя за руку хорошенькую девушку, наряженную в одежду воина. Девушка была слегка напугана, но старалась не показать этого.
Она ищет принца-дракона, с улыбкой сообщил Ибатопэ.
А это его наставник и советник, сообщил Софие Бат, указывая на Антона.
Скиф обернулся, чтобы позвать непосредственно самого той-дракона Рича. Но тот уже убежал в дом. Скиф понял, зачем он это сделал, только когда все вошли в обеденный зал. Ричу удалось-таки на этот раз принять свой драконий облик. Он восседал на диване Никиаса, на шее у него висела связка колбасок, которые он одну за другой отправлял в свою прожорливую пасть. Когда Софие вошла, Рич прекратил поглощать колбаски, принял величественный вид и спросил у девушки грозным голосом:
Зачем ты хотела видеть Великого Дракона, смертная!
Девушка побледнела и задрожала. Скиф, подойдя ближе к Ричу, наступил ему на лапу и сердито шепнул:
Заканчивай этот дешевый балаган, Рич. И не жри столько колбасы, у тебя будет понос, а лекарство я не захватил.
Очень непредусмотрительно с твоей стороны, обиженно заявил Рич, и это не балаган, а создание имиджа, Рич выпустил небольшой язычок пламени. Надо признать, что у него уже получалось управлять своими способностями. По крайней мере, обошлось без пожара.
Рассказывай, Софие, а мы подумаем, как мы можем тебе помочь, предложил Бат. Девушка открыла медальон, висевший у нее на шее и вручила принцу Ричу письмо, заверенное печатью Мелек. Антон помог дракону развернуть послание.
Софие рассказала друзьям в какую ситуацию они попали. Объяснила про пропавший артефакт, меч-символ власти в Заморье. Коротко пересказала, какие приключения ей пришлось пережить по пути сюда. Парни понимающе переглянулись.
Да. Ситуация, протянул Скиф, завтра мы попытаемся связаться с одним из влиятельных лиц, имеющих прямое отношение к этой истории. Дальше будем действовать исходя из результатов этой встречи. Мы поможем тебе, Софие. Тем более мы сами заинтересованы в том, чтобы найти артефакты.
На следующее утро Скиф оправился на Медные горки один. Рич, как и предсказывал Антон, мучился поносом. Изыскав несколько народных средств от диареи, парень оставил тойчика пить отвары под наблюдением Ибатопэ. От демона тоже было не много толка. После знакомства с Софие взгляд его стал мечтательным, а мысли блуждали непонятно где.
От дома сыровара до Медных горок, было относительно недалеко. Солнце как раз поднялось в зенит, когда Скиф добрался до нужного места. Тут и там среди травы виднелись большие овальные валуны. Как помнил Скиф, такие камни оставались после прошедшего здесь в древние времена ледника. Шустрые ящерки грелись на этих камнях, подставляя солнцу свои зеленые спинки. Антон, чувствуя себя идиотом, обратился к хвостатой братии с проникновенной речью. Он живописал перед ящерицами, которые даже престали носится по камням и играть в догонялки, страдания неизвестной ему Мелек и ее маленького сына, переживания Ибатопэ, которому просто необходимо вернуться домой, и, наконец, страдания своей бабули, не имеющей возможности обнять любимого внука. Когда дар красноречия иссяк, Антон заявил, что будет приходить сюда каждый день, до скончания веков, пока хозяйка не выйдет к нему на переговоры.