Избавь меня от жениха, сестрёнка - Обская Ольга 7 стр.


Сердце стучало в такт шагам, раздающимся из коридоравсё быстрее и быстрее.

Разъярённый и возмущённый Брайан появился на пороге, и первым словом, которое он издал, было:

Отец?

Присутствие родителя немного сбило его с толку. Похоже, для него стало совершенным сюрпризом появление герцога в замке. Тот же, пребывая на своей волне, выдал:

Сын, ты вовремя. Сыграете с Элизабет в четыре руки?

Занавес.

Глава 30. Но не здесь же

Лизе предстояло во всей философской глубине испытать на себе известную поговоркуоказаться между молотом и наковальней. Справа от неё стоял благодушно улыбающийся герцог в блаженном предвкушении ожидающий, что сейчас Лиза на пару с Брайаном исполнит ему какой-нибудь виртуозный этюд. А слева от неё стоял Брайантоже с улыбочкой на лице, но такой зловещей, с какой Отелло придушил Дездемону.

Лиза понимала, что у неё максимум пара секунднужно разруливать ситуацию. Но как? Единственная мысль, которая пришла в голову,это сплагиатить тактику Лауры, а именносымитировать обморок. Если девушка лишилась чувств, какой с неё спрос? Тут уж не до игры на арфе. Герцог и виконт, как истинные джентльмены, примутся её спасать. Брайан, вон, уже знает самое эффективное средство лечения обмороковкошачий компресс. Нет, пожалуй, идея не очень. Кстати, а где кот? Однажды он уже становился спасителем Лизы. Появись он здесь сейчас, все проблемы разрулились бы сами собой. Он умеет переключать внимание на себя.

Однако в этот раз кот не появлялся, и Лизе пришлось вспомнить ещё одну народную мудрость: спасение утопающихдело рук самих утопающих.

Ну же, сын, вынимай инструмент из-под купола,подбодрил Брайана герцог.Мне не терпится услышать вашу игру в четыре руки.

Выражение лица виконта из зловещего сделалось кисловатым. Чувствовалось, что играть на арфе ему хотелось сейчас примерно так же сильно, как застрелиться. В общем-то, Лиза его понимала. Если её догадки верны и эту арфу ему подарил кузен, то Брайану даже прикасаться к ней неприятно. И хоть Лизе так и не удалось пока узнать, что же произошло в тот роковой день, когда виконту исполнилось шестнадцать, но даже обрывков информации было достаточно, чтобы понять: кузен поступил по отношению к Брайану весьма некрасиво.

Вот сейчас смотрю на вас, и душа радуется,продолжал пребывать в благодушном состоянии Эдмонд.Какая же вы гармоничная пара! Оба тонко чувствуете музыку и искусство, оба получили превосходное образование.

Свои слова он сопровождал действиямисам снял с арфы купол, раз уж сын несколько замешкался.

Прошу,Эдмонд кивнул на бархатный пуфик. Надо же, к этой арфе в комплекте даже специальный стульчик идёт.

Всё! Как говорится, тушите свет, сливайте воду. Лиза понимала, что она на волосок от провала и вдруг свет действительно погас. В одно мгновение комнату накрыла кромешная темнота.

А кстати, знаете, откуда пошло это выражение"тушите свет, сливайте воду"? От автомобилистов. Когда машина глохла на дороге, то, чтобы окончательно не посадить аккумулятор и иметь возможность снова завести мотор, нужно было потушить свет в автомобиле. А если такое случалось зимой, то необходимо было еще и слить воду из радиатора, которую в первых автомобилях использовали вместо антифриза. Замерзшая вода могла вывести двигатель из строя. Вот такие у автомобилистов присказки.

Лиза слышала, как мужчины выдают недоумённые возгласы, перемежающиеся сдавленными проклятиями, а сама только усмехалась. В первое же мгновение, когда свет погас, она догадалась, что это Миранда пришла на помощь. То-то она незаметно улизнула куда-то, пока герцог восхищался музыкальной утончённостью сына и его гостьи. Теперь понятно, для чего она исчезлаподстроить, чтобы выбило пробки.

После того, как восстановят свет, герцог, возможно, вернётся к своей идее устроить прослушивание, но благодаря Миранде, Лиза, по крайней мере, выиграла время.

Леди Элизабет, не волнуйтесь,услышала она успокаивающий голос Эдмонда.Это выбило пробки. Освальд быстро всё наладит. Вы главное, оставайтесь на месте, чтобы не пораниться.

Однако сами мужчины оставаться на месте не пожелали и, судя по звукам, отправились на помощь Освальду.

Лиза тоже не видела перспективы в том, чтобы оставаться в комнате с арфой наедине и решила для начала выбраться по стеночке в коридор. Маленькими осторожными шажочками она продвигалась к цели. План казался замечательным, пока в темноте она не наткнулась на некое препятствие. Лиза инстинктивно ощупала его. У препятствия обнаружились широкие мужские плечи и крепкие руки, которые не дали ей отшатнуться и спастись бегством.

Постойте, нам нужно поговорить,прошептало препятствие зловещим голосом.

Не будь этот голос до мурашек приятен, Лиза, наверное, испугалась бы. Хотя, может, ей и вправду стоит бояться? Всё то время, пока горел свет, Брайан поглядывал на неё весьма угрожающе, как на отъявленную взломщицу чужих секретов.

Поговорить?переспросила Лиза тоже шёпотом, но с самой невозмутимой интонацией.Но не здесь же.

А почему бы и не здесь?Брайан шипел на Лизу язвительно и очень недобро, но при этом его руки, которые поймали её за талию, касались аккуратно и нежно.

Она могла бы легко вырваться, но пока не вырывалась.

Зачем вы сюда пробрались?!продолжил Брайан допрос.Вы хоть знаете, что это за арфа?!

Знаю! Её вам подарил кузен на шестнадцатилетие.

Чистая догадка, но Лиза выдала информацию, как неоспоримый факт. Безбожно блефовала.

Это не простая арфа. И знайте, я не прикоснусь к её струнам.

Лиза ощутила его горячее дыхание на лбу и виске. У неё волоски шевелилисьнастолько возбуждённо он вдыхал и выдыхал.

Почему вы возмущаетесь так, будто это я прошу вас на ней сыграть?! Я, кстати, тоже не испытываю ни малейшего желания музицировать,возмутилась Лиза в ответ.

Вот и чудесно. Вы эту кашу заварили, вам и отдуваться перед герцогом.

Легко!она запрокинула голову в надежде, что увидит хоть что-то, хотя бы нечёткие контуры.

Но, увы, темнота по-прежнему была непроглядной. И пока зрение вынужденно отдыхало, другие чувства обострились до предела. Особенно тактильные. Лиза ощутила, как тёплые руки Брайана всё так же нежно скользнули по шёлку платья вверх, словно он хотел уже её отпустить, но ладони магнитились к ткани.

По позвоночнику прокатилось покалывание, вызванное будоражащим контрастом между тем, как недовольно на Лизу шипели, и тем, как ласково касались

Свет вспыхнул так же внезапно, как и погас.

Глава 31. Мудрое решение

Всего-то выбило пробки,Освальд щёлкнул тумблером и приглушённый свет ламп озарил подсобное помещение, где находилась электрощитовая, а это было сигналом, что и во всём замке освещение восстановлено.

Он собирался задуть свечи. Теперь надобность в них отпала. Но поймал на себе насупленный взгляд Евграфия, который пристально следил за развитием событий, пристроившись на стеллаж с инструментами.

Находите мой поступок необдуманным, ваша светлость?задумчиво вопросил Освальд.Полагаете, стоило оставить всё, как есть?

Евграфий сощурил глаза, показывая, что мысли собеседника развернулись в нужную сторону.

Не могу с вами не согласиться,кивнул Освальд.Было бы чудесно, если бы сегодняшняя ночь прошла при свечах.

Он ещё помнил те времена, когда здесь, в замке, в последнюю ночь в году специально не включали электрическое освещение. Предновогодняя ночь считалась лучшим временем для гаданий. Замок погружался в таинственный полумрак, окна завешивали тёмно-синим бархатом. Приглашали лучших медиумов и устраивали сеансы предсказаний. Юные барышни не спали всю ночь, чтобы дождаться своей очереди заглянуть в хрустальный шар, который может явить лицо будущего жениха. Джентльмены тоже не чурались поучаствовать в гаданиях. Эта ночь всегда была окутана тайной и томительным ожиданием чуда

Освальд взял с полки кусачки и элегантно перекусил ими один небольшой проводок. Комната снова погрузилась в полумрак.

Всё равно собирался заменить здесь проводку,усмехнулся он.Поддерживаете, ваша светлость?

Зелёные глаза потомственного сводника удовлетворённо сверкнули в свете свечей.

Полагаете, на сегодня всё?спросил его Освальд.Наша помощь больше не понадобится или присмотреть за ними?

Евграфий снисходительно махнул хвостом и спрыгнул со стеллажа на пол, показывая, что, по крайней мере, на несколько часов можно оставить их одних.

Освальд, что у нас с электричеством,из коридора послышался голос Эдмонда.

Управляющий подхватил канделябр и вышел из подсобного помещения.

Скачок напряжения, ваша светлость. Перегорела одна из деталей. К утру всё починю.

Лиза понять не могла, что происходит. Сначала свет погас, потом включился, а потом снова погас. В результате она опять осталась в кромешной темноте один на один с Брайаном и арфой. И это не сулило ничего хорошего, потому как в те несколько мгновений, пока было светло, она заметила, что виконт весьма взбудоражен. Видимо, продолжает злиться, что она влезла в запертую комнату.

И часто в замке пропадает электричество?поинтересовалась Лиза, просто чтобы поддержать беседу. А то Брайан может снова начать выяснять, зачем она взламывает замки.

Думаю, что не часто. Освальд не жаловался.

Вот и хорошо. Значит, скорее всего, свет сейчас снова включится,оптимистично выдала Лиза.

Не уверен, что так уж сильно этого желаю,в голосе Брайана проскочила многозначительная хрипотца.

К чему это он клонит? Хотя ну да. Если он решил Лизу придушить, то в темноте оно сподручнее.

Она ощутила, как его тёплая ладонь скользнула по спине на шею. Прикосновение обожгло нежностью. Разве так душат? У неё опять по позвонкам пробежался электрический импульсволна покалываний.

И уже пора было бы прекращать этот опасный разговор и ретироваться, но Лиза не удержалась, чтобы не подразнить Брайана.

А вы не боитесь, что в темноте кто-нибудь стянет вашу арфу?

И кто её за язык тянул?

Думаете, это меня сильно опечалит? Глаза бы мои её не видели!ответил он резко, и она ощутила, как вторая его ладонь тоже пришла в движение.

И почему у него слова расходятся с делом? Злится так, что аж воздух наэлектризовался, но касается осторожно и щекотно.

Кстати, почему Лиза вообще позволяет ему эти прикосновения? Разве она нуждается, чтобы её поддерживали? Вроде бы прочно стоит на ногах, падать не собирается.

Если арфа вам так ненавистна, почему не продадите?выразила она своё возмущение немного не так, как собиралась.

Не могуон выдохнул эти слова ей прямо в губы.Я не хочу больше говорить о ней. Лучше поговорим о вас. Вы так и не дали мне согласия на помолвку. Хочу подтолкнуть вас к этому решению

Подталкивать к решению он начал с того, что подтолкнул к себелегонько и ласковои в следующее мгновение Лиза ощутила его губы на своих губах. Ммммм... Негодяй! Как приятно!

Поцелуй был таким же лёгким и щекотным, как и прикосновения, но моментально вскружил голову, будто Брайан знал какой-то секрет, как завести с пол оборота одними лишь намёками на ласки. Он просто прошёлся языком по нижней губе, нежно вобрал её и отпустил. И всё Но этого хватило, чтобы у Лизы сбилось дыхание и сбились все мысли.

Она догадывалась, почему Брайан не решился на большее. Он же думал, что перед ним Элизабет. Совершенно неопытная и робкая в таких вопросах. Он не хотел напугать её напором.

Когда в комнате появились Эдмонд и Освальд со свечами, Лиза и Брайан уже находились на безопасном расстоянии друг от друга. Она постепенно приходила в себя, пытаясь понять, что это сейчас было. Почему её так проняло? В утешение могла только позлорадствовать, что Брайан, судя по его виду, тоже был выбит из колеи.

Света не будет до утра,сообщил Освальд.Перегорела одна из ключевых деталей. Но я уже отдал распоряжение, чтобы везде расставили канделябры со свечами.

Мудрое решение,похвалил Брайан.

При этом он смотрел на Лизу. Оценивал, какое впечатление произвёл его поцелуй. Видимо, ожидал, что она будет сильно смущена. Да, будь на её месте Элизабет, наверное, сейчас горела бы от смущения. Но у Лизы, разумеется, случались куда более откровенные поцелуи. Однако предыдущий опыт почему-то совсем не помог. Щёки горелихорошо, что в свете свечей это, скорее всего, незаметно. Поцелуй Брайана, его изуверская методика едва ощутимых касаний, подействовали так, будто это был первый опыт Лизы. Безобразие какое-то!

Такими темпами она не столько поможет Элизабет, сколько навредит. Теперь придётся существенно скорректировать план по отшиванию жениха. Лиза старалась не терять оптимизма. Она обязательно найдёт, как заставить Брайана отказаться от помолвки.

В тот момент она и не догадывалась, что сама судьба вот-вот подкинет ей подходящий шанс

Глава 32. Начну я с вас

На часах было три ночи, когда Лиза оказалась в своей комнате. Вернее сказать, не в своей, конечно, а в той, что ей выделили как гостье замка. Миранда должна была занять смежную, но её пока не былоона взялась помочь Освальду решить проблему с электричеством.

Раз уж так вышло, что Лизе пришлось остаться в замке на ночь, она решила, что правильным будет всё же поспать хоть немного. День выдался сумасшедшим, а завтра ещё один, который обещал стать не менее бурным. Она переоделась в "ночной костюм Снегурочки", который по её задумке прекрасно годился на роль ночной сорочки, и отправилась в постель.

Не успела её голова коснуться подушки, появилось стойкое ощущение, что пришло сообщение на телефон. Лиза не слышала привычного сигнала от мессенджера, но, тем не менее, была уверена, что Элизабет вышла на связь. Хотя чему она удивляется? Их связь ментальнаяим не нужны мессенджеры, но по привычке Лиза всё же взяла в руки смартфоней так проще.

На экране уже светилось сообщение:

Лиз, ещё не спишь?

Нет. А ты?

Уже лежу в кровати, но мне не спится. Я всё думала-думала над твоими словами и всё-таки решилась.

Ты о чём?

О своём даре. Наверное, ты праванужно его развивать.

С Лизы от радости за сестру весь сон слетел.

Правильно! Молодец! Нельзя закапывать талант в землю.

Думаю попробовать поступить в столичную академию. Там есть факультет для медиумов.

Вот это да! У вас есть вуз, где учат студентов с паранормальными способностями? Круто!

Вот только ничего не получится, если помолвка всё же состоится. Начнутся приготовления к свадьбе, и об учёбе придётся забыть. Лиз, вся надежда на тебя. Как твой план? Сработал? Брайан близок к тому, чтобы отказаться от помолвки?

Эх, пока нечем было порадовать сестру. Всё пошло не совсем по плану. Вернее, совсем не по плану. Брайан оказался коварным и вероломнымприменил запрещённый приём. Ух, как Лиза была на него сердита! Но и она хорошапопалась на такую примитивную уловку. Но ничего, она обязательно отыграется!

Я работаю над этим. У нас есть ещё в запасе несколько часов. Всё должно получиться.

Лиз, не представляешь, как я буду благодарна, если избавишь меня от жениха. А за риторику не волнуйся. Я пролистала твой конспектк зачёту готова.

В вихре последних головокружительных событий Лиза даже немного подзабыла про вредного Котова и его придирки. Но если у Элизабет действительно получится сдать зачётэто будет настоящий праздник. Лиза вернётся домой, а у неё уже нет хвоста. Красота!

Спасибо, сестрёнка! Очень выручишь! А когда мы устроим обратный обмен?

Самое подходящее времязавтра в полночь. Будь в это время у портального зеркала. Я расскажу, что делать.

Лиза попрощалась с сестрой и отложила смартфон. Итак, у неё в запасе меньше суток. Поспит часика четыре, выработает новый план действий и приступит к его реализации.

Она собиралась задуть свечи, удобно устроиться на кровати и в ту же минуту отключиться, но не тут-то былов дверь постучали. Кто бы это мог быть? Миранда? Их комнаты хоть и были смежными, но в покои компаньонки можно было зайти из коридора, не только из комнаты Лизы.

Она соскочила с кровати, подошла к двери и слегка приоткрыла еёровно настолько, чтобы просунуть в щель голову. И хорошо, что только её, потому что ночным гостем оказалась отнюдь не Миранда, а Брайан с канделябром в руках.

Несмотря на то, что Лиза пряталась за дверью, виконту удалось-таки частично рассмотреть её наряд Снегурочки. Чувствовалось, что образ произвёл на него неизгладимое впечатление. Взгляд залип на кружевах. Но это не помешало Брайану поинтересоваться с нотками возмущения.

Вы что, легли спать?

Странный вопрос, учитывая, что на дворе глубокая ночь.

Разумеется.

Но медиумы не должны спать в предновогоднюю ночь,безапелляционно заявил Брайан.

Это ещё что за новости?

Почему?

Уже всё готово.

Лиза ощутила лёгкую оторопь. Что там у Брайана готово в четыре-то часа ночи?

Одевайтесь и идёмте. Я вам всё покажу и расскажу,потребовал он.

Лиза смотрела в его зелёные глаза, полные провокационного блеска, и соображала, как поступить.

Ну, не хотите одеваться, тогда идёмте так,теперь взгляд сделался ещё и ироничным, что, впрочем, не мешало виконту продолжать целеустремлённо изучать кружева на костюме Снегурочки.

Нет, больше никаких провокаций у Брайана не пройдёт!

Ваша светлость, я имею обыкновение спать по ночам, а не гулять по замку,Лиза собиралась захлопнуть перед его носом дверь.

Разве можно пропустить такое действо?Брайан придержал дверь. Уголок его рта приподнялся в искушающей улыбке.К тому же без вас оно не состоится. Кстати, Освальд заверил меня, что всё до мельчайших деталей соблюдено.

О чём речь?

О давней традиции нашего замка. Я полагал, вы о ней слышали.

Лиза изо всех сил боролось с любопытством, но оно победило.

Слышала только мельком. Расскажите.

Я за этим и пришёл. Идёмте,Брайан подал ей руку.

Ага. Вот прямо в пеньюаре и пойдёт.

Подождите пару минут,она захлопнула дверь. Надо же ей всё-таки переодеться.

Как только Лиза, сменив наряд, вышла в коридор, Брайан подхватил её под руку и повёл к лестнице.

В прежние времена в замке существовала традиция,начал он обещанный рассказ.В предновогоднюю ночь проводились сеансы предсказаний. Одна из комнат украшалась особым образом. Окна завешивали тёмным бархатом, зажигали свечи и ароматические лампы. Для предсказаний использовали хрустальный шар и другие атрибуты. Юные леди и джентльмены по очереди или группами заходили в эту комнату и участвовали в ритуалах, чтобы узнать, что их ждёт в следующем году.

Хм. В земном мире тоже есть похожие традиции. Зимние святочные гадания. Как там? Суженый мой, ряженый, приди ко мне наряженный.

Проводили сеансы предсказаний приглашённые медиумы,продолжил Брайан, направляя Лизу по лестнице вверх.

Они поднялись на второй этаж и последовали по коридору к одной из комнат.

Почему бы нам не возродить традицию?Брайан распахнул двери.

В нос ударил запах горьковатых трав и грозы. Приятный и таинственный. Комната оказалась окутана сизым туманом, который в нескольких местах подсвечивался масляными лампами, дающими потусторонний синий свет. А посредине стояла хрустальная сфера, которая тоже поблёскивала синим.

Все атрибуты к вашим услугам,Брайан сделал приглашающий жест.

Вы хотите, чтобы я провела сеанс предсказания?до Лизы, наконец, дошло, на что намекает Брайан.

Да. У нас уже есть несколько желающих поучаствовать в гаданиях. Но они будут терпеливо ждать, пока вы позволите войти. Вам ведь наверняка нужно время настроиться?

Лиза немного опешила. Да тут время не поможет. Она понятия не имела, как работать с хрустальной сферой. К тому же, не было никакой уверенности, что у Лизы таки есть какие-то паранормальные способности. То, что она однажды что-то там написала в трансе, ещё ничего не доказывает.

Тем не менее, она зашла в комнату для предсказаний. У неё появилась одна весьма интересная идея.

Хорошо,кивнула она Брайану.Давайте попробуем возродить традицию. Но начну я с вас.

Глава 33. Предсказание

Лиза велела Брайану ждать за дверью, а сама начала исследовать подготовленную для неё комнату. Удивительно, как быстро Освальду удалось создать очень атмосферную обстановку. В клубах сизого дыма Лиза рассмотрела очень уютную мягкую софу с множеством подушечек. Её особенностью было отсутствие ножек. Она будто лежала прямо на полу. Пол, кстати, был устлан мягкими коврами с длинным ворсом.

Рядом с софой расположился небольшой столик, заставленный множеством атрибутов, предназначение которых было Лизе неизвестно. По периметру комнаты выстроились кувшины с неестественно длинными горлышками. Именно они и являлись источником дыма. А самое почётное место было отдано огромной хрустальной сфере с полметра в диаметре. Лиза догадывалась, что её поверхность и должна являть некие образы, с помощью которых медиум делает предсказания.

Ох, Лиза сейчас и напредсказывает! Брайану мало не покажется.

Она села на софу и наскоро изучила, что за предметы стоят на столике. Там были шкатулки с какими-то порошками, металлические кольца, похожие на браслеты, наборы карт с абстрактными рисунками и ещё много чего. Не удивительно, что здесь, чтобы стать настоящим медиумом, нужно закончить специальный факультет в академии. А как иначе научиться всем этим пользоваться?

За неимением нужных знаний Лизе оставалось надеяться лишь на импровизацию. Ей же не нужно делать настоящее предсказание, а только подвести Брайана к мысли, что с помолвкой ему стоит повременить.

Повинуясь интуиции, Лиза подвинула сферу поближе, чтобы до неё можно было дотянуться рукой, сидя на софе.

Входите, я готова,позвала она.

Брайан, дежуривший прямо под дверью, сразу и вошёл. Он сел на софу рядом с Лизой так, что их разделяла лишь плюшевая подушка, и посмотрел выжидательно.

Лиза догадывалась, что сеанс предсказаний должен выглядеть солидно, как некий ритуал, поэтому велела Брайану:

Расслабьтесь, ваша светлость,а сама начала со знанием дела переставлять предметы на столе.

Она открыла одну из шкатулок, взяла щепотку порошка и пересыпала в другую шкатулку. При этом старалась делать таинственное выражение лица, как у самого заправского медиума. Следующими в ход пошли карты с картинками.

Думайте о том, что упустили из вида в уходящем году,с многозначительным прищуром велела она Брайану, раскладывая карты на столе замысловатым узором.

Виконт следил за ней с нескрываемым интересом. Наверняка ему приходилось бывать на сеансах настоящих медиумов и те вели себя как-то по-другому, но у Лизы, если что, была железная отговорка, что у каждого медиума свой почерк.

Теперь положите правую ладонь на хрустальную сферу,дала она новую команду.

Брайан повиновался, а Лиза всё больше и больше входила в роль.

Постарайтесь ни о чём не думать. Освободите свой разум.

Поверхность сферы должна будет явить образы?поинтересовался Брайан.

Я же велела ни о чём не думать,строго свела брови Лиза.

Хорошо,послушно кивнул Брайан и даже прикрыл глаза, но хватило его не надолго.У меня не получается ни о чём не думать, когда вы рядом,возмутился он.

И о чём же вы думаете?

О вас,укоризненно выдал виконт, будто это Лиза виновата, что он думает о ней.

Приехали.

Хорошо. Думайте о чём угодно, только закройте глаза и молчите. Мне нужно уловить образы. Постарайтесь не произнести ни слова в течении следующих нескольких минут.

Брайан закрыл глаза и замолк. Вот и хорошо. Любопытный взгляд его зелёных глаз мешал Лизе разыгрывать спектакль. Теперь же, когда он не буровил её взглядом, она быстро сообразила, в каком виде должна выдать "предсказание".

Появились первые образы,загробным голосом произнесла она, чтобы нагнать на Брайана страха.Продолжайте молчать и не убирайте ладонь со сферы, даже если руку начнёт покалывать.

Выдержав театральную паузу, Лиза снова заговорила.

Образы проясняются Становятся всё чётче и чётче Я готова прочесть подсказку, которую даёт вам судьба Она обещает быть благосклонной в следующем году, если в уходящем вы не заключите союз, основанный не на истинных чувствах, а на расчёте

Нормально же Лиза сформулировала? По её задумке, Брайан должен понять, что речь о его помолвке с Элизабет, которую никак не назовёшь союзом двух любящих сердец, а, в лучшем случае, деловой сделкой.

Лиза подумывала, не добавить ли ей к "предсказанию" чего-нибудь жутковатого, чтобы Брайан уж точно расхотел спешить с помолвкой, но тут неожиданно по хрустальной сфере пробежала какая-то тень. Лиза понимала, что это просто иллюзияигра света от свечей и масляных ламп, но всё же невольно стала вглядываться в поверхность сферы. А там снова пробежала тень. Опять и опять Танец теней становился всё более осмысленным, пока Лиза не стала различать образы.

Удивительно, но образы сложились в арфу. Ту самую, на которой сегодняшней ночью её просил сыграть герцог. Лиза продолжала во все глаза смотреть на сферу, и образы принялись таинственным образом оживать.

Возле арфы она заметила высокого молодого мужчину. Он был чем-то похож на Брайана. Тот же подбородок, нос, скулы, а вот глаза совсем другиекарие.

Лиза откуда-то знала, что этот мужчинакузен Брайана Итан. Она и не думала, что внешне он такой красавчик-сердцеед. А вот и сам Брайан. Только как же он юн. Лицо ещё не такое мужественное, как сейчас. Подбородок вздёрнут по-юношески заносчиво. И причёска другая. Волосы лёгкими волнами спадают на плечи.

Это что, картинка из прошлого? Тот день, когда Брайану исполнилось шестнадцать и он получил в подарок от кузена арфу? Разве хрустальная сфера может показывать прошлое? Она же служит для предсказания будущего. Впрочем, кто его знает. Лиза пока понятия не имела, на что способны атрибуты медиумов.

Образы начали расплываться, и неожиданно картинка сменилась. Теперь Лиза видела бальную залу, украшенную тысячами цветных огоньков. По зале в танце кружили пары в карнавальных костюмах. Одна из пар привлекла особое внимание Лизы. Маски делали лица неузнаваемыми, но откуда-то она знала, что за мужской маской скрывается Брайан, а за женской Анаэльпервая красавица на балу.

Анаэль была старше вас на три года, но вы были в неё влюблены?Лиза поразилась, что проговорила эти слова вслух.

Глава 34. Полуправда

Лиза знала, что если сейчас посмотрит на Брайана, то выпадет из транса, и тогда неизвестно, получится ли снова оживить сферу, но всё же она не могла не посмотреть на него.

Зелёные глаза, обычно немного насмешливые, были холодными.

Разве на сеансах предсказаний говорят о прошлом?Брайан всё же попытался иронизировать.Я полагал, что их цель, напротив, приоткрыть будущее.

Но хрустальная сфера явила мне картину прошлого, значит, это важно,Лиза говорила просто и искренне.События того дня сильно ранили вас?

Она чувствовала, что речь о разбитом сердце. Сама она ни разу по-настоящему не влюблялась, но была в курсе, что как раз таки в шестнадцать лет можно очень сильно, просто безрассудно, увлечься. Юношеские чувства горячие искренние и слепые. Она знала об этом пусть не из своего личного опыта, но из опыта лучшей подруги. Ох, как Настя страдала, когда узнала, что её тайная любовь, Серёга Денисов, по которому она вздыхала день и ночь, женится и, более того, скоро станет папой.

Я уже и забыл о том дне,не захотел делиться чувствами Брайан.Давайте вернёмся к предсказаниям.

Вы хотите узнать о будущем, но будущее всегда связано с прошлым. Одно вытекает из другого.

Если вы так настаиваете, хорошо, я расскажу,он вдруг повеселел.Не думал, что когда-нибудь поделюсь хоть с кем-то этой историей, но вдруг понял, что она больше не вызывает во мне хоть сколько-нибудь сильных эмоций, чтобы утаивать её.

Правда? Но ведь раньше эмоции были настолько сильными, что заставили вас на долгие десять лет запереть в подвале замечательный музыкальный инструмент.

Вы правы. Я вычеркнул из жизни всё, что хоть чем-то напоминало мне о том дне. Запер арфу в подвале, хотя это особая арфа, о которой я давно мечтал, съехал из замка, убедил отца больше не устраивать балы-маскарады. Но теперьБрайан прервался. То ли подбирал слова, то ли прислушивался к эмоциям.

Назад Дальше