Прекрати болтать чепуху! Дамиан уже сильнее злится.
Но я говорю правду, а потом про себя добавляю: частично.
Тогда на балу, ты тоже с ней говорил, он вспоминает вечер бала и начинает бродить по комнате. О чем вы говорили?
Я уже сказалобо мне, с лёгкой улыбкой отвечаю ему.
Хватит врать, просто расскажи, что она хотела? Это она отравила тебя? Она угрожала? Грациан, что она сделала?
Глаза мне открыла, улыбка спадает с моего лица. Теперь я смотрю на Дамиана, совершенно серьёзно.
Что? он не понимает, о чем я говорю.
Ты подал прошение об отставке? я встречаюсь взглядом с растерянными голубыми глазами Дамиана. Я вижу вину в его глазах. Он приоткрывает рот, чтобы ответить, но не может и слова сказать. Деметрия говорила правду. Уходи.
Я поджимаю губы и указываю на дверь.
Грациан, Дамиан выглядит, как потерянный щенок.
Сейчас же! я повышаю голос. Нельзя доверять Дамиану.
Я не могу уйти, он остаётся на месте.
А я сказал, проваливай! мой голос становится ещё выше.
Это приказ императора. Я останусь здесь, пока тебя не выпишут. А потом мы вернёмся во дворец.
Мы? он ведь не живёт во дворце Марин. Зачем ему туда ехать?
Это тоже приказ императора. Теперь я буду жить во дворце и следить за тобой. Он отклонил моё прошение.
Дамиан виновато склоняет голову.
Здорово и как мне теперь быть?
*Пелагчеловек, приближённый к члену императорской семьи (друг, партнёр, товарищ).
ГЛАВА 18
Весь остаток дня я игнорировала Дамиана, и на любую его попытку заговорить, молча отворачивалась в противоположную от его лица сторону. Даже смотреть на него не хочу.
Если он подал прошение перед балом, значит в книге было тоже самое? А потом что случилось? Тоже выполнял приказ императора? Или вина задушила, потому что он был хреновым другом и не уследил за Грацианом?
Официально заявляю Дамиан Артес больше не мой любимчик. Будь он тысячу раз красавчиком, не прощу!
Хотя за что, я его не прощаю? Он ведь не меня предал, а настоящего Грациана. Но я все равно не могу на него положиться.
На следующий день, я с самого утра атаковала главного лекаря, требуя отпустить меня домой. Бедный мужчина, заваленный моими сообщениями, сдался к обеду. И вот спустя почти неделю, я вернулась во дворец Марин, который встретил меня пустотой и равнодушными лицами охраны.
Лишь возле моих покоев меня встретила взволнованная Дита.
Ваше Высочество! Вы вернулись домой. Это поистине божественное чудо! Я так беспокоилась за вас, Дита видимо единственный человек в этом дураком мире, который переживал за Грациана. За исключением Анны.
Дита, я соскучился, не обращая внимания на этикет и формальности, я обнимаю свою горничную, которая опешив от неожиданности, замерла в моих объятиях. Я чувствую, как Дамиан прожигает взглядом мою спину.
Ваше Высочество! Дита все же приходит в себя и выбирается из моих объятий. Что вы творите?
Диточка! я опять тяну к ней руки, она искусно уворачивается и неодобрительно качает головой.
Если кто-то увидит вас сейчас, проблем не оберетесь.
Никто меня не любит, насупившись, я иду в свою спальню. И Дита и Дамиан следуют за мной. Я останавливаюсь у двери, пропускаю Диту и загораживаю вход для Дамиана. Он вздыхает:
Не веди себя, как ребёнок. Я должен оставаться рядом с тобой.
Хочу и буду, себя вести так, как хочу, я показываю ему язык и захлопываю дверь у него перед носом. Затем закрываю её на замок и поворачиваюсь с улыбкой к Дите.
Ваше Высочество, что происходит? Почему вы так с лордом Артесом? она, конечно же, ничего не знает о том, что сделал этот предатель.
Диточка, я иду к своей кровати и падаю плашмя. Мне грустно.
Ваше Высочество, принцы не заваливаются на кровать, слегка пожурила меня Дита.
Не заваливаются, повторяю за ней и, подхватив подушку, прижимаю её к себе.
Вам ещё плохо? Вы, наверное, не оправились полностью от яда. Нужно было остаться в госпитале под наблюдением лекарей.
Я здоров, возражаю горничной. Яд либо не был таким сильным, либо у меня чудесный иммунитет.
Тогда, Дита не знает, что ей сказать, может, хотите чаю? Я принесу ваш любимый десерт.
Ты слишком добра к не нужному принцу, тихо произношу, глядя на противоположную стену.
, Дита сначала приоткрывается рот, чтобы что-то сказать, но в конце концов молча качает головой.
А знаешь, давай чай, я резко сажусь в кровати. Времени хандрить нет. Я должна срочно записать, что произошло в книге, после отравления Валерии. И использовать это для собственного выживания. А ещё мне нужны книги по магии.
Конечно, я быстренько принесу, Дита разворачивается, открывает дверь и уносится на кухню.
Я подхожу к трюмо стоящему в углу рядом с креслом и достаю ручку вместе с листами бумаги. Эту ручку я получила в библиотеке, и она волшебная. По крайней мере, я так думаю. Потому что у неё нет пасты внутри. У неё вообще ничего нет внутри. Внешне она похожа на карандаш, но головка тонкая и не ломается, даже если я нажимаю на неё со всей силы. И пишет тонко и очень чётко. Будь у меня такая в настоящем мире, мне не пришлось, бы покупать новые ручки почти каждый месяц.
Я сажусь в кресло, подтягиваю к себе столик и начинаю строчить. Пока Дита занята, мне стоит разработать план получше, чем просто прятаться от братьев и сестёр.
Итак, ближайшее событие, которое скоро состоится это ужин наследников с императором. Что же он объявит.... Не могу вспомнить.... я чешу ручкой линию роста волос. Кажется, это касалось приезда послов из соседней страны. Второго по величине королевства на континенте.
Из-за отравления Валерии, с послами общались принцесса Малия и принц Дэйн. Эти двое на стороне Максимилиана Они провалили подписание виртанского договора, касающегося рудников на нашей границе. Посол Виртании, принц Кастан, был оскорблен этой парочкой, и сначала между Оберином и Виртанией воцарилась враждебная атмосфера, которая потом переросла в войну. На этой войне погиб Зен Хоть он высокомерный и противный персонаж, но он не сотрудничал с Максимилианом. А значит, потенциально может стать полезным в будущем.
Но ведь с Валерий ничего не случилось и теперь она может сама провести переговоры с Виртанией? Мне нужно просто слегка ей помочь и предотвратить военный конфликт, если остальные будут пытаться его устроить.
Я откладываю волшебную ручку и читаю все, что написала на листке ранее.
После ужина, будет приём для послов. Затем начнутся переговоры. Всего они идут три дня. А потом послы покинут столицу Оберина.
Туктук! после короткого стука в комнату входит Дита и закатывает небольшую тележку с подносом наполненным десертами. Я поскорее убираю в трюмо свои бумажки и жду, когда Дита нальет мне чай и поставит передо мной тарелки с пирожными и тортиками.
В нахождении здесь есть свои плюсы. Например, вкусная еда. И я собираюсь насладиться ею прямо сейчас.
Только я подношу десертную ложку, полную с горкой кремовой начинки торта, дверь с грохотом распахивается и ударяется об стену. На пороге злобно скалясь, стоит Зен.
Как я надеялся, что ты сдох или хотя бы стал инвалидом, он проходит без разрешения в комнату. Дита немедленно склоняется перед ним.
И тебе здоровья братец, я неохотно улыбаюсь и продолжаю то на чем остановилась. Запихиваю в рот ложку и блаженно мычу от удовольствия.
Твою рожу хочет видеть отец. Он даже решил провести ужин наследников на два дня раньше. Так что поднимай свою мерзкую задницу и пошли.
Услышав про отца и ужин, я роняю ложку на пол. Так рано? Нетнет я ещё не готова. Я не знаю, что мне делать!
ГЛАВА 19
Я смотрю на Зена круглыми от страха и удивления глазами. Он презрительно кривится, заметив моё ошарашенное выражение лица.
Ты принц или кто? Хватит таращиться на меня своими мерзкими глазенками! И перестань трястись, мне тошно осознавать, что в нас течёт одинаковая кровь.
Я трясусь? я опускаю взгляд на коленки, они и правда трясутся. Мне нужно успокоиться! Но рядом с ворчащим Зеном сделать это не легко.
И ты считаешь, будто ты настоящий принц? Да ты тряпка, место которой на улице.
Нет, присутствие Зена меня совсем не успокаивает. А скорее даже бесит. Я вскидываю голову:
И это говорит мне человек, которому на тренировках все мозги отбили? Может, поэтому ты не замечаешь, что скоро от тебя одно имя в реестре императорской семьи останется.
Что ты сказал? Шавка мелкая! Зен приближается ко мне, крепко сжав кулаки.
Стойте Ваше Высочество! Дита напуганная маневром Зена в крикнула, чтобы остановить его. Наследника запрещено драться друг с другом. Вас накажут!
Зен замирает от меня в нескольких шагах. Я ощущаю злость, бурлящую и пытающуюся вырваться из него.
Дита выйди, странно, но его всплеск гнева меня успокоил. Однако если он не может напасть на меня, это не значит, что он не сделает этого по отношению к моей горничной.
Дита неуверенно карается, не зная уйти ей или остаться.
Выйди Дита! на этот раз я рявкаю на неё и она, вздрогнув от испуга, вылетает из комнаты.
Стало быть, ты умеешь повышать голос, оскалился Зен, глядя на меня нахмурив брови.
Ты надоедаешь, я встаю с кресла и иду в сторону гардеробной. Раз уж мне предстоит ужин с императором, стоит надеть что-то получше обычной домашней одежды. Зен следует за мной. Я собираюсь переодеться, жди в комнате.
Ты вместе с ядом выпил зелье храбрости? Или наконец-то отрастил себе яица? Зен игнорирует мои слова. Я морщу нос, словно бы он воняет и, отвернувшись, роюсь в шкафу, ища что-то подходящее для ужина.
Слишком яркие и украшенные наряды я откидываюсь в сторону. Такое безобразие я точно не надену. В этой одежде я буду словно раз одетый клоун.
Решил, перед отцом прихорошится?
Отстань! я выуживаю из глубины шкафа чёрный камзол. Он очень простой, даже без вышивки, но из дорогого материала и думаю, будет неплохо на мне смотреться.
Как бы ты не оделся, он все равно будет видеть в тебе отброса, снова комментарий Зена.
А не пойти бы тебе куда подальше и поцеловать задницу самой страшной обезьяне, бормочу еле слышно и следующей достаю такую же простую шелковую рубашку и штаны. А затем поворачиваюсь к Зену: Уйди отсюда или будешь смотреть, как я переодеваюсь?
Зен как-то подозрительно на меня смотрит. Его светлозеленые глаза щурятся, словно он заметил нечто странное.
Ты глухой? я злюсь. Долго он будет стоять здесь?
Хочу проверить настоящий ли ты Грациан. Вдруг ты какой-нибудь подменыш.
Что? я качаю головой, не веря своим ушам. Вот идиот. Ты головой ударился?
Раздевайся, Зен внимательно уставился на меня и скрестил руки на груди.
Да иди ты, я прикрывают одеждой, которую выбрал, извращенец!
Снимай одежду! он делает шаг ко мне.
Ты с ума сошёл? Маньяк! я кричу во весь голос. Домогаться до родного брата вздумал?
Настоящий Грациан чёртов нытик и плакса, неужели Зен умнее, чем я думала? Как он мог заметить, что я не настоящий Грациан. У этого идиота на спине шрам от удара тренировочного меча. Раздевайся!
Да ты совсем ополоумел! Только потому что я, больше не хочу терпеть твои издевательства ты решил, что я притворяюсь? я кидаю одежду на пол и начинаю лихорадочно расстегивать пуговицы рубашки. Сбрасываю её к ногам и повернувшись, показываю тонкий едва заметный шрам. Я сама заметила его только на третий день, когда после ванны пялилась в зеркало, удивляюсь, что бывают такие красивые парни. Доволен идиот? Шрам увидел? Тебя вообще не смутило, что мы внешне похожи?
Он настоящий, подумав, произносит Зен. Он изучает мою спину и даже пытается дотронуться.
Только тронь и я во всех дворцах раструблю, что ты извращенец, я избегаю его прикосновения.
Как ты его получил? не унимается Зен.
Это твоих рук дело! естественно от Дита в тот день заметила мой интерес к шраму. Она мне и «напомнила» как я получила этот шрам. Свали отсюда!
Я хватают Зена за плечо, и выталкиваю из гардеробной. Он немного растерян, поэтому даже не сопротивляется.
Вот идиот, я переодеваюсь, и продолжаю ругаться. Как вообще он додумался, что я не настоящий Грациан. Он же терпеть не может младшего брата. Вечно задирает и говорит гадости. А тут лишь потому что я слегка грубовато ему отвечала тут же понял. Даже Дамиан, который много времени проводил с Грацианом ничего не понял. Хотя сдаётся мне не такой уж он и хороший друг. А Дита? Если я отличаюсь от настоящего Грациана, почему она не поняла?
Я заканчиваю одеваться и выхожу в спальню. Зен стоит у зеркала, заметив меня, он поворачивается.
Ты больной? спрашиваю его. Или думал, я собираюсь всю жизнь терпеть твои заскоки?
Я на ходу поправляю свою одежду и выхожу из спальни, Зен идёт следом за мной и молчит.
Знаешь, быть на грани жизни и смерти очень отрезвляет, прямо сейчас я собираюсь навешать ему лапши на уши. Всё происходящее внезапно предстаёт под другим углом. И старое больше принимать уже не хочется.
Я косо смотрю на брата.
Поэтому с этого момента, я больше не буду терпеть твоё отвратительное отношение ко мне. И не только твоё.
Ха, Зен усмехнулся.
Я собираюсь, стать сильным принцем, с мнением которого считаются.
И как же ты этого добьёшься? интересуется Зен.
Я перестану быть не нужным принцем, твердо заявляю ему.
ГЛАВА 20
На выходе из дворца Марин нас встретили Дамиан и долговязый парень, с повязкой на правом глазу. Они оба одеты очень просто незнакомец в стандартной серой рыцарской форме, как у всех стражников дворца, а Дамиан в тёмном гражданском костюме. У обоих на поясе ножны с мечом.
Приветствую малые солнца империи, долговязый парень, склонил перед нами голову. Я смотрю на него, но не тороплюсь отвечать. Зен выходит вперёд и делает это за меня.
Ятро, ты уже вернулся?
Хм, я помню это имя. Мысленно пролистываю страницы книги, чтобы понять, где я встречала персонажа с таким именем. Ятро Я смотрю на его повязку и вспоминаю сцену казни Грациана. В книге она была описана довольно ярко. И все благодаря Ятро Кадану, рыцарю первого императорского ордена. Одному из самых лучших мечников Оберина. Он был палачом Грациана и отрубил тому голову
Узнав его, я отшатываюсь в сторону, напуганная присутствием этого человека возле дворца Марин. Что он тут делает? Он же не для казни явился? Меня ведь не за что казнить!? Мой испуганный взгляд падает на его ножны. Но он не трогает их.
Сегодня утром, отвечает Ятро, он не замечает, как я отодвинулась и почти спряталась за Зена. Но вот Дамиан замечает. Он смотрит на меня, но хотя бы молчит. Его Величество отправил меня помочь лорду Артесу сопроводить вас на ужин.
Я чувствую облегчение, после его слов. Он не пришёл убить меня. Внимательно разглядываю его. У Ятры симпатичное лицо, не идеальное, но запоминающееся. Слегка кривоватый нос. Я обращаю внимание на короткие волосы, забавно топорщащиеся на макушке. Внешне он совсем не похож на искусного мечника.
Ваше Высочество, я слышал о случившемся, видимо боги хранят вас, Ятро обращается ко мне. Я рассеяно киваю:
Мне повезло, вряд ли это воля богов.
В книге не затрагивалась религия, но ни один мир не может существовать без бога. Поэтому я без понятия, во что верят в Оберине. Нужно изучить этот вопрос.
Мой младший братишка, оказался крепче, чем я думал, говорит Зен. Я надеюсь, его злость уже прошла. И подозрения тоже. К счастью он переключается на Дамиана. Артес решил-таки выполнить свои прямые обязанности?
, Дамиан не обращает внимания на вопрос Зена. Он продолжает буравить меня взглядом.
Нельзя заставлять Его Величество ждать, поспешно говорю я. Пора идти.
Да Ваше Высочество, Ятро выдвигает я первым, я следую за Зеном, а Дамиан нас замыкает.
Мы идём в главный дворец, но не к парадному входу, через который входят гости, а через запасной вход. Там нас встречает главный камергер императора. Суровый, худощавый мужчина, слегка склоняет перед нами голову.
Ваши Высочества прошу пройти за мной, ваше сопровождение может подождать вас в белом зале.
Я и Зен входим внутрь дворца, и теперь камергер ведёт нас по извилистому коридору. Столовая, в которой будет проходить ужин, встречает нас открытыми дверями. Внутри уже собрались почти все наследники рода Оберин. Не хватало только императора и принцессы Валерии.