То есть потеря памяти - это не притворство? - скривился лорд, а доктор-лапочка покачал головой.
Боюсь, что нет. Леди Сторм не помнит не только события последних дней, но и многие факты своей жизни.
Хорошо, что он не пытался выяснить, что же я помню.
Ясно, - лорд устало потер переносицу, а потом снова посмотрел на меня. - В любом случае, леди Сторм, ваша амнезия никак не повлияет на наши договоренности. Свадьба состоится, даже если вы будете при смерти.
Надеюсь, до такого состояние вы меня не доведете, - не удержалась от колкости.
Если вы сами не будете доводить меня, то за свое здоровье можно не волноваться, - глаза лорда опасно сверкнули и у меня даже сердце екнуло. Какие мы грозные!
О, у нашей пары проблемы? - снова насмешливо улыбнулся доктор и тут же отступил под яростным взглядам лорда. - Молчу-молчу. Итак, леди, вы готовы?
Да.
Нет.
Прозвучало от нас с Хиллом одновременно.
Я сам проведу леди чтобы это не выглядело странным - не стоит показывать окружающим, что у вас есть какие-то проблемы с памятью.
Как скажешь, - хмыкнул доктор. - Что ж, леди Сторм, увидимся завтра на приеме.
Теперь бы знать на каком Ах да, наверное, в честь помолвки.
Я слабо улыбнулась и кивнула в ответ на его поклон и уход, а сама подала руку лорду Хиллу, который помог мне встать, не выпадая из всех моих конструкций.
На самом деле, если абстрагироваться от его предыдущего поведения, «прогулка» мне понравилась. Лорд Хилл явно любил это место, а его голос, смягченный эмоциями, звучал вполне человечно.
Дом был роскошным, даже по меркам современной девицы, которая бывала в Эрмитаже и прочих европейских дворцах.
В нем как раз не было той помпезности и громадных размеров каждой комнаты, что делала земные дворцы нежилыми и абсолютно непрактичными. Не было излишней позолоты или загроможденности мебелью, зато было много светлой мебели, изящных безделушек, красоты природных материалов - дерева и камня - и садовых цветов в огромных фарфоровых вазах.
Слуги, как оказалось, жили отдельно - кроме экономки, главного дворецкого и камергера Бредли. На первом этаже основного здания располагались огромный холл, столовая, несколько салонов, а также кухня и различные подсобные помещения. Из бокового коридора резные двери вели в отдельную залу для приемов - лорд сказал, что изначально ее не было в проекте, но позже пристроили позади дома, и сейчас именно здесь велась подготовка к завтрашнему приему. Ставни и окна были распахнуты, чтобы запустить свежий воздух и закатное солнце, всюду сновали служанки, натирая канделябры и смахивая пыль с картин, а слуги носили изящные кресла и стулья, чтобы расставить их вдоль стен и вокруг маленьких столиков.
На втором этаже, где находилась и моя комната, расположились библиотека, свободные комнаты и кабинеты, а также несколько апартаментов для хозяев. В том числе для леди Хилл матери моего жениха.
Угу. Взрослый мужик и живет с мамочкой. А если она себя считает еще и хозяйкой?
Впрочем, мне-то что? Мне здесь не жить.
Ну а третий этаж, с чуть более низким потолком, был отдан под гостевые спальни. И пусть я немного запуталась в количестве и назначении комнат, радовал хотя бы тот факт, что особняк был полон света и прямых коридоров - ожидать, что здесь кто-нибудь выскочит из-за угла, или я провалюсь в какой-нибудь секретный ход, не стоило.
Прогулка в таком громоздком одеянии даже по дому оказалась делом непростым, да и весь этот день был слишком слишком. Потому я с облегчением восприняла предложение вернуться в свою спальню.
И вполне благодушно улыбнулась лорду.
Спасибо за экскурсию.
Он коротко глянул на меня, и вдруг помрачнел, возвращаясь в свое привычное состояние, и добавил холодным голосом:
Хочу напомнить, если вы вдруг забыли, что завтра состоится званый ужин в честь нашей помолвки. Поэтому постарайтесь вести себя адекватно, а не так, как сегодня утром в лесу и на конюшнях.
Ну не скотина ли?
Зря я размякла. Ничего не изменилось, хоть мне показалось.
А, ладно. Мне за него не выходить и детей ему не рожать. Уверена, что найду способ вернуться домой раньше, чем запланирована наша свадьба. Или даже, если после нее. И вообще, слово «ужин» напомнило мне, что я очень голодна.
А сегодня мне еда полагается? - спросила, пока он не ушел.
Я велю служанкам подать его в комнату, - ответил он совсем уж с неприязненно искривленным ртом.
Неужто за общим столом с господами есть не разрешается? Ну и не надо. Не очень-то и хотелось.
И больше не стоит отвлекать доктора Якобсона глупыми просьбами, его ждут другие пациенты. А выгулять вас по дому может какая-нибудь служанка.
Как собаку, ей богу!
А я смогу завтра выйти из своей камеры, то есть комнаты? - прошипела не менее приятно. Возможно, я слегка перегибала палку. Но, во-первых, он первый начал - ни с того, ни с сего. А, во-вторых, почему я должна молчать, когда со мной говорят в подобном тоне? По меркам этого мира я благородная леди. Вот.
Да. Но покидать дом запрещено, - безапелляционно ответил лорд, нетерпеливо поглядывая на дверь, словно мысленно рвался поскорее отсюда уйти.
Территорию дома, - сказала упрямо, - у меня должна быть возможность пойти и увидеть свою лошадь в любой момент.
Лорд едва заметно закатил глаза.
Хорошо. Но только в сопровождении кого-либо из слуг.
Да! Это можно смело назвать маленькой победой.
Глава 10. Непростая история
Ужин и правда был подан практически сразу.
Но прежде чем приступить к нему, я заставила служанок выпаковать меня из всего, что они на меня натянули - принято это или нет, плевать, сегодня я уже не собиралась встречать гостей - переоделась в длинную ночную сорочку и халат, в которых по мне так можно было в церковь идти, не то что спать ложиться. И с удовольствием заглотила вполне знакомую и вкусную еду - жаркое из кролика, кругляши вареных клубней и маленькие бутербродики, намазанные разными паштетами.
А потом просто рухнула в кровать, заснув мгновенно.
Все-таки не зря говорят, что сон до полуночи - самый полезный. Проснулась я едва ли не на рассвете, абсолютно отдохнувшая, и служанок звать не стала - решила осмотреть еще раз внимательно свою комнату. Мало ли, может тут были какие секреты или хоть что-нибудь, что относилось к самой леди Сторм.
Я очень надеялась найти дневник, в котором могло быть много полезной для меня информации, включая намек на то, как именно могла бабка перенестись в мой мир.
Или как мне себя вести на приеме.
Или кто такой мой опекун
Встреча с последним меня неимоверно пугала. Уж он не перепутает свою подопечную с девушкой из другого мира.
С другой стороны, если опекун леди Сторм догадается, что я не она, возможно он будет более расположен к диалогу и мы вместе придумаем, как вернуть меня назад в мой мир?
Я исследовала комнату вдоль и поперек - под матрас заглянула даже, и тщательно изучила содержание трехстворчатого шкафа - но, к сожалению, дневника не нашла. Зато обнаружила шкатулку с личными вещами леди. Она была очень похожа на ту, что передали мне по наследству - только в два раза больше. На всякий случай я проверила потайные кармашки и двойное дно, вдруг бабуля решила оставить мне записку.
Нет, не оставила.
В шкатулке лежали украшения и маленький альбом с фотографиями.
Присев на кровать, я начала листать альбом, отмечая, что фотографии - это вовсе не фотографии, а такие же подробно сделанные миниатюры. Альбом начинался со свадебного изображения «моих» прадедушки и пробабушки. Об этом гласила подпись «Мои любимые родители».
Пара была очень красивой. Они счастливо улыбались, взявшись за руки - вот кто явно женился по любви, а не потому, что так кому-то надо. Далее шли мини-картины троюродной бабки в детстве, и она очень напоминала меня саму. И последняя миниатюра уже взрослой леди Сторм. И она оказалась настолько на меня похожа, словно это я стояла в красивом пышном платье на фоне куста алых роз! Не удивительно, что лорд нас перепутал.
Хоть это и очень странно - то, что мы так с ней похожи. Теперь я была уверена, что мы и правда родственники, но Я с трудом верила в такие совпадения. А еще вдруг вспомнила ее записку, а точнее ее часть: « My groom gave me this necklace as an engagement present. And I am begging you to return instead of me as I cant do this anymore» [ перевод:Мой жених подарил мне это ожерелье в честь помолвки. И я прошу тебя вернуться вместо меня, так как я больше не смогу этого сделать]
Я тогда еще, при первом прочтении подумала, почему бабуля пропустила слово «it» после «return»? Ведь без него это предложение переводилось, как «ты должна вернуться вместо меня», если очевидно, что тут должно было быть «ты должна вернуть его (ожерелье) вместо меня»
А что, если тут не было ошибки и настоящая Ниннель имела ввиду именно это? Что если она хотела, чтобы я вернулась сюда вместо нее?
То есть
Я открыла рот, осененная пониманием.
Замечательно просто! Она, значит, сбежала, прожила счастливую жизнь в моем мире. А я тут теперь за нее отдуваться должна?! А Люська так и останется лошадью?!
Нет, уж!
Я с этим не согласна! И обязательно найду способ вернуться назад. Если бабку на старости лет замучила совесть, что она бросила этого сухаря в фуражке, то это ее проблемы, а не мои!
Глава 11. Люда всегда остается Людой
С твердым намерением поделиться своими догадками с Людой, я залезла в гардероб и быстро натянула на себя то, что я готова была носить. Никаких кринолинов! В конце концов, раннее утро же, мой в перспективе собственный дом - имею я право одеться попроще? Например, в эту чудесную рубашечку, легкомысленный корсаж и плотную юбку с разрезом? Ах да, рядом с юбкой облегающие брюки может это костюм для верховой езды?
Пусть будет он.
Я собралась выйти из комнаты и чуть было не столкнулась со служанкой с подносом в руках. Ахнув, она принялась извиняться, а я посторонилась, пропуская ее в комнату. Девушка внесла вкусно пахнущий завтрак и аккуратно расстелила тканевую салфетку на овальном столике, сверху поставила тарелку с фруктами, булочками, сырной и мясной нарезкой, блинчики и небольшой кофейник. Неужто, здесь можно выпить нормальный кофе? Хоть какой-то плюс.
Девушка вежливо поинтересовалась не нужно ли мне что-либо еще и, дождавшись моего ответа, удалилась.
Ну, хоть кормят тут хорошо. И очень вкусно.
Я налила себе горячий напиток - и правда кофе напоминает - и с удовольствием съела несколько булочек и сыр. А потом спохватилась и снова к Люде собралась. Вот как она там? Бедненькая, одна в конюшне, голодная небось. Сено или чем-там лошадей кормят, она есть не будет. А от волнения и переживаний у нее наверное разыгрался зверский аппетит.
Допила кофе, переложила булочки в тарелку к мясу и снова открыла дверь.
За дверью стоял Бредли и о чем-то беседовал с девушкой, которая принесла мне обед.
Леди Сторм? - он тут же подскочил ко мне. Посмотрел сперва на меня, потом на тарелку в моих руках. - Вам что-то не понравилась? Еда не вкусная? Или вы хотите м-мм поехать на пикник?
Нет, все очень вкусно, - успокоила я, - просто хочу покормить свою лошадь. Проводите меня к ней, пожалуйста.
Вы собираетесь ее кормить этим? - он с сомнением покосился на тонкую колбасу. - Лошади не едят мяса.
Моя ест все, - не стала скрывать раздражение в голосе. Его задача отвести меня в конюшню - к чему эти лишние вопросы?
Конечно, конечно. Давайте я вам помогу, - не стал больше спорить Бредли и взял у меня тарелку.
Мы спустились вниз и вышли из дома.
Пользуясь случаем, решила выведать побольше информации у пухляша.
Скажите, Бредли, а как давно я приехала сюда? Я, увы, совсем ничего не помню.
Три дня назад, - пухляш отвечал нехотя и сдержанно.
Я так удивилась, когда очнулась в лесу. И не пойму, что случилась накануне. Мы с лордом поссорились? Мне кажется, он меня не жалует. Возможно, я очень сильно расстроилась и поэтому решила сбежать? - согласно книгам, слуги всегда все знают. Уверена, Бредли был в курсе всего, что происходило в доме. И он мог стать очень полезным источником информации.
Нет, нет, - убедительно замахал он головой. - Лорд Хилл здесь ни при чем. Он вообще в тот день уехал по делам в Стольгорд, а когда вернулся, обнаружил, что вас нет. Но вы правы, в тот день вы были очень тихи, словно чем-то расстроены. Возможно, всему виной ваш опекун, лорд Дюкман? Он как раз заезжал к нам Лорд Дюкман ведь не захотел оставаться здесь и снял дом в городе. А позавчера после обеда вы о чем-то долго говорили в вашей комнате.
Каким же образом я исчезла?
Вы взяли лошадь и сказали, что вам нужно увидеться с одной знакомой. Я предложил вам взять карету, но вы отказались.
Хм а вот это интересно. Эта знакомая и правда существовала? Или я ее придумала? А если существовала, может это она перенесла Ниннель в наш мир?
Задумчиво, потеребила мочку уха. Ожерелье определенно имело важное место во всей этой истории. Что если некая колдунья перенесла бабку к нам, наложив на украшение заклинание. Возможно оно даже могло вернуть её назад, как билет в оба конца. Но так как она состарилась, то вместо себя отправила меня?
Вот только зачем?! Сама замуж за сухаря в фуражке выйти не захотела, и меня подставила?!
В конюшне передо мной открылась весьма интересная картина. Доктор Якобсон, улыбаясь, кормил мою Люду сочными яблоками. А подруга довольно хрустела, негромко напевая: «О, боже, какой мужчина, я хочу от тебя сына»
Ой! Нина! - заметила меня подруга, весело махнув хвостом. Настроение у нее явно поднялось. - Костюмчик просто отпад! Ты в нем, как леди! Кстати, знакомься - это Сэдди. Правда на мудака-Никиту похож? Я как увидела, аж водой поперхнулась. Но, в отличие от твоего бывшего, нормальный парень оказался.
Доктор Якобсон, я думала вас не будет раньше вечера, - сказала я, а Люда с подозрением прищурила лошадиные глаза и мотнула хвостом.
Так вы, оказывается, знакомы?
Док обернулся и улыбнулся еще шире.
Я люблю выезжать верхом по утрам, когда едва светает. И заскочил проведать конюха - Айзен попросил меня вчера перед отъездом посмотреть его. Как оказалось, Ваша строптивица лягнула его в живот, - он игриво похлопал Люду по гладкому бочку, а она кокетливо захохотала. То есть заржала. - К счастью, ничего серьезного. Просто к животным, как и к женщинам особый подход нужен. Да, моя хорошая?
Седрик потрепал Люду по коричневому загривку, а та довольно потрясла головой.
Он такой классный, давай возьмем его с собой, когда домой вернемся? - попросила подруга, словно доктор Якобсон был котом, которого вот так просто можно было унести. К тому же с возвращением домой были некоторые трудности - Кстати, ты уже нашла способ вернутся?
Нет, - ответила я, и док подумал, что это я ему.
Почему нет? У вас очень умная лошадь, леди Сторм. Такое ощущение, что она понимает все, что я говорю.
Люська активно закивала, чем очень обрадовала Седрика.
А я мысленно закатила глаза. Грелкина даже будучи лошадью не упустит шанса охмурить симпатичного мужчину.
Вот видите? - сказал он, и скормил Люде еще одно яблоко. Кажется, зря я переживала, что она тут от голода умирает.
Люсь, а я тебе тоже поесть принесла, - кивнула на тарелку, которую терпеливо держал Бредли. - Мясо очень вкусное и булочки свежие.
Нюсь, ну ты че? Я ж теперь лошадь! Меня от этого запаха колбасы тошнит. Знаешь, давно хотела вегетарианкой стать.
Леди Сторм, лошади такое не едят, - мягко возразил Седрик, таким голосом словно я все-таки умом тронулась. А Брэдли снова активно закивал, добавляя, что он мне это тоже говорил. Не заржал хотя бы. Еще и Люда демонстративно морду отвернула, фыркая.
Я прямо себя дурой почувствовала.
Не хочешь, как хочешь, сама съем, - отобрала у Брэдли тарелку и пошла в дом. Потом с Люськой поговорю. Без свидетелей. Уж, при докторе точно не стоит с лошадью шептаться.
Глава 12. Зеленые человечки
Бредли ожидаемо потопал за мной, не отставая ни на шаг. А я подумала и вручила ему тарелку, попросив отнести ее на кухню, поскольку захотела немного прогуляться и подышать воздухом в одиночестве.
Пухляш вяло попытался возразить, но все же меня оставил.
Мне же надо было разобраться чуть больше в том, где я и кто я. И раз уж дом был обследован почти полностью, а на конюшне у меня свой лазутчик, стоило заглянуть в хозяйственные пристройки и сад, чтобы сполна оценить степень моего попадалова.
Хозяйственные пристройки выглядели хозяйственными. Настолько, что я к ним не рискнула подойти - оттуда то вырывались потоки воды, то хрюкали свиньи, то раздавались звуки ударов чего-то большого по чему-то железному.
Потому решила прогуляться по более приличному саду позади дома, и пусть на меня косились слуги, мне это не мешало. Цветочки там посозерцать, клумбочки да кустики