Попаданка (не) против любви - Ева Луналикая 12 стр.


Глава 16.2

Что? Служанкой императора?

 В смысле назначила?  Когда взглянула на принца, тот виновато отпустил глаза.

 Я не знаю, как это случилось. Но попытаюсь выяснить!  виновато произнес четвертый принц. Но тут же его лицо посерьезнело:

 Мин Чжу! Как только ты станешь прислуживать отцу, покинуть дворец будет очень сложно,  его тёмный взгляд выражал беспокойство, принц слегка нахмурился.  Перед отцом ты должна быть всегда настороже. Но если возникнут проблемы, я попытаюсь помочь!  В голосе мужчины чувствовалась неуверенность.

Если верить в историю, то именно четвертого принца не любил его отец. А если он еще вмешается в дела гарема, то совсем плохо закончится.

Да, я немного верила в покровительство четвертого принца, ожидала что спасет из этой ситуации, и я благополучно вернусь домой. Но теперь планы поменялись:

 Ваше высочество, кто такая супруга Дэ?  спросила внезапно. Потому что это может быть:

 Мать восьмого бэйле. А что?  его взгляд стал холодным, а в воздухе витала его властная аура. Я обнаружила что не могу напрямую встретиться с взглядом четвертого принца. Казалось, что передо мной стоял уже властный император.

 Ох, батюшки! Как чувствовала!  произнесла на автомате почти оседая.

 Что такое?  четвертый принц мигом оказался почти рядом. До этого старался держать дистанцию.

 Э я не знаю, как вам объяснить это  смущенно пробормотала я.  Тут такое дело  и так из-за этой ситуации нервы шалили, а теперь те мои слова обернулись против меня. Принц смотрел на меня выжидающее, не торопя. Поэтому я продолжила рассказ:

 Ну недавно я столкнулась с восьмой принцессой, женой бэйле. И тогда на ее обидные слова ответила, что я стану вашей женой!  я настолько переживала что даже не заметила, как достала свой носовой платок и сжимала в руках. Не могла набраться духу и смотреть в его глаза. Но принц даже не шелохнулся, этим он немного обескуражил меня. Все. Это конец! Я его задела. Ну да, кто я и, кто он. Эти мысли крутились в голове и мои плечи поникли. Я начала злиться и вполголоса сказала:

 Вы не можете обвинять меня в этом. На свадьбе вашего брата эти слова обронили вы! Поэтому я воспользовалась этим, дабы защитить свою честь!

До моих ушей дошло короткий смешок мужчины. К сожалению, не могла определить был ли это смех радости или он насмехался надо мной.

 Ах вот как?  его бархатный голос нарушил напряженную атмосферу, которая возникла между нами. Казалось чуть-чуть и уже воздух искрился бы.  То есть, ты признаешься, что ты моя женщина?  говоря эти слова, он медленно наклонялся ко мне, а я наоборот откидывалась назад. Но не рассчитала, что могу упасть:

 Ты такая неуклюжая, ягненок!  схватив за талию не дал упасть мне. Мое сердце учащенно забилось, ведь еще чуть-чуть и мы могли бы поцеловаться.  Тебе не кажется, что ты оправдываешься передо мной виня меня?

Он это серьезно? Дыши, Ада, просто дыши. У этого сумасшедшего демона еще и острый язык. Преодолев свою гордость призналась, что воспользовалась им, но принц смеет еще и издеваться? Я попыталась оттолкнуть его, но тот крепко сжимал меня в своих объятиях.

 Отпустите! Увидят!  прошипела ему в лицо. Но принц даже не шелохнулся. Его глаза наблюдали за мной.

 Плевать! Ты же моя женщина!  Голос мужчины звучал ласково, словно в лицо вдруг пахнуло тёплым ветерком, и в то же время не оставлял места для возражений.

Он вправду сумасшедший. Да его же сразу четвертуют или как тут наказывают если узнает что положил глаз на гарем императора Да-да, все девушки, что служат во дворце фактический принадлежат сыну Неба и от этого еще тяжелее.

В душе бушевали множество оттенков эмоции: от ярости до трепетно-сладкого ощущения. Я прикрыла глаза и глубоко вздохнула, надеясь, что мои эмоции утихнут. Когда заговорила мой голос ничего не выражал почти

 Ваше высочество, прошу простить меня, уже поздно. Меня наверняка уже ищут. Спасибо вам за помощь. Дальше я сама.

Когда открыла глаза, то встретилась обжигающим взглядом принца. Затем он неохотно отпустил меня:

 Тогда позаботься о себе. Я не всегда могу быть рядом, чтобы спасти тебя вовремя,  разочарованным тоном проговорил тот, будто я что-то ему задолжала.

На этой прощальной ноте мужчина повернулся и ушел, не оглядываясь. Я подняла свой кулак и встряхнула его вслед уходящей фигуре четвертого принца. Ох, этот парень просто заставил меня трястись от ярости даже тогда, когда уходил! Как и ожидалось от сумасшедшего сталкера! О, я была в такой ярости! Мне плевать. Теперь уж точно буду держаться от него подальше.

Знакомый евнух уже поджидал меня в конце сада и повел меня по той же дороге что и привел. Я молча шла за ним переваривая услышанное. Личная служанка императора что будет со мной? Заприметит ли он меня как будущую наложницу или все же я смогу оставаться в тени? Пока ответа на этот вопрос нет, поэтому будь что будет.

В нашем квартале девочки собирались ужинать, когда вошла в столовую.

 О, Мин Чжу, где ты была? Мы тебя обыскались. Идем ужинать!  махали мне они. Интересно, с чего они начали проявлять дружеские знаки? Вроде во дворце все становятся врагами, а тут такое или же я на придумывала всякое:

 А что на ужин?  весело и задорно спросила я.

 Рисовые булочки и салат!  дружелюбно прощебетали девушки. Наконец-то попробую дворцовую еду, да тем более еще в империи Цин. Надеюсь она будет вкуснее чем у меня дома. Мой живот заурчал соглашаясь со мной и я присела на свободный стульчик. Белые рисовые булочки так и манили меня, поэтому я откусила кусочек и неспешно жевала. Но чем дальше жевала, тем хуже мне становилось. Мои глаза расширились и я выплюнула все что было во рту.

Вот знаете прокисшее тесто? Такое ощущение что повар решил поиздеваться над бедными служанками. И это дворцовая еда? Что будет дальше. Я даже несколько раз плюнула, прежде чем наконец почувствовать странный вкус имбиря, чеснока и еще какие травяные добавки, которых даже не знаю:

 Мин Чжу, что с тобой?  забеспокоилась Су Лян.

 Воды дай воды!  она поспешно налила чашку теплой воды и передала мне. В ее глазах застыло чувство беспокойства.

И прежде чем отпить из чашки я принюхалась. Не, ну а вдруг там еще какая-то хрень. Но не почувствовав ничего выпила залпом. Избавившись от этого странного вкуса во рту, наконец выдохнула.

 Что с тобой?  спросила другая девушка, имя который не знаю. Но я выпалила другой вопрос, ибо не собираюсь ложиться голодной. Будь что будет!

 Где тут кухня?

Глава 16.3

 А зачем тебе кухня?  сощурив глаза обратилась Хо Ню.

 Надо! Ну так где?  переспросила нетерпящим тоном возражения.

 Ладно, идем! -

Хо Ню молча шла, а я плелась позади нее, думая что бы приготовить. Естественно, я приготовлю на всех, ибо захотят остальные. Девушка периодический подглядывала на меня желая раскрыть мой секрет. Думала что буду красть? Ха, зачем мне это?

 Вот кухня!  фыркнула Хо Ню, ее взгляд полный подозрения следил за мной.

Я ожидала что на кухне будет кто-то, кто помешает мне готовить. Но к моему удивлению никого не было. Кухня даже была чистенькой. Видимо служанки моего уровня каждый день чистят ее.

Вау! Потрясающе! Тут были овощи, яйца и многое другое. Рыбы, курица и свинина, которые были замаринованы и готовы к приготовлению. Было даже два куска оленины!

Вообще шикарно, но как мне кажется это не для нас, может наложницам? Поэтому я не стану трогать мясо.

Было уже поздно, и, я хотела чего-нибудь легкое и быстро приготовляемое. После того, как собрала все ингредиенты, в моей голове сформировался план.

 Мин Чжу, что ты собираешься делать?  не унималась Хо Ню, обхаживая кухню.

 Готовить,  спокойно ответила я, перебирая овощи. Первым делом в глаз попала капуста.

Хм Может борщ? Сомневаюсь что у них есть тут свекла. Еще нашла овощи похожую на картошку и на морковку. Надеюсь что по вкусу будет такой же. Не люблю я импровизировать. Хотя, что скрывать, в этой эпохе итак импровизирую.

 Что ты будешь готовить?  поинтересовалась Хо Ню, с любопытством оглядывая каждый продукт.

 Борщ!  уверенно заявила я, успешно орудуя большим ножом измельчала капусту. Конечно, на вид капуста больше напоминала мне современную китайскую капусту. На самом деле большинство блюд в Великой Династии Цин были либо вареными, либо жареными, если не вареные над паром. Помимо этих трех методов приготовления, других не было. Не было даже каких-либо более сложных приправ, которые бы усилили вкус пищи.

Насколько я помню к кисло-сладкой жареной китайской капусте требовалось растительное масло, но здесь у них даже не было привычки вытапливать сало, не говоря уже о растительном масле. Ох мне придется трудится очень долго чтобы обучить в будущем поваров делать как в нашем мире.

Быстро размельчив капусту, я принялась за лук, картошку и морковку.

 Может тебе помочь?  поинтересовалась Хо Ню закатывая рукава своей формы.

 Если тебе не трудно, было б не плохо!  отозвалась я. Показав ей как надо резать овощи перешла к печке.

Я когда-то посещала бабушку, которая жила в деревне и вы вероятно видели там печку, не знаю сохранились ли до нынешнего дня Но могу сказать что эти печи похожи на печи в династии Цин. Когда дрова уже трескались от огня, решила разрезать кусочек сало от дичи и нарезала его на полоски, такие же тонкие, как палочки для еды.

Эти полоски будут использоваться для производства масла.

 Где ты научилась так готовить?  пыхтела Хо Ню разрезая овощи.

Черт! Такой вопрос! Ну не скажу же что «Привет я Ада из современного мира попала в это тело!»

 Научилась у поваров!  достав железную посудину, принялась растапливать сало для прожарки овощей. Так как я собиралась готовить только простые блюда на готовку потребовался бы всего час.

 Я наслышана о твоем таланте, но не знала что будешь использовать его во дворце.  Она сразу помыла свой нож и поставила на место. Затем скрестив руки посмотрела прямо на меня. Ее взгляд похолодел. О, нет, она подумала совсем не то.

 Слушай, я не знаю что ты там на придумала, но я не собираюсь соперничать с тобой!  я подняла руки в знак капитуляции.

 То есть, ты не хочешь становиться наложницей?  сощурив глаза уставилась на меня. Видимо не верила в мои слова.

 Угу. Я просто хочу выжить в этом дворце и со спокойной душой покинуть эти стены.

 А вот это вот тогда что?  она вскинула руками указывая на кухню.  Ты хочешь привлечь внимание императора!  ее спокойный тон перешел на крик.

 Эээ нет. Успокойся Хо Ню. Император не выберет меня!

 Я не верю тебе!  прошипела та. Уф

 Если бы я хотела стать наложницей, то вначале бы записалась в одаренные. Не логично?  меня начинало все раздражать. Я возвратилась к готовке чтобы успокоится заметила что масло растопилось, бросила нарезанный лук и морковку. Обжарив ее хорошенько добавила картоху и следом бросила капусту. Когда овощи обжарились до хорошей консистенции, налила заранее вскипячённую воду.

 Ну что замолчала, Хо Ню? Или все еще не доверяешь мне?  с издёвкой спросила через час, даже не смотря в ее сторону. Борщ уже сварился, поэтому снимала пробу.

Ммм ожидание превзошло реальность. Не знаю, но на вкус лучше чем готовила в современном мире. Но не успела налить на чашку как ввалились остальные девушки:

 Ммм, как вкусно пахнет! Сестрица, налей и нам!  взмолились мои соседки.

 Окей! Давайте чашки свои!  вздохнула я. Ни на минутку нельзя оставаться одной.

 Окей?  недоуменно переспросили девушки. Упс Вот дилемма. Как же выкрутиться?

 Этот диалект мы используем дома между мной и матерью. Дословно означает хорошо или я согласна!  соврала я.

 О, можно мы тоже будем так отвечать?  хором перекрикивая друг друга загалдели девочки. Я улыбнулась в ответ.

В этот вечер мы дружно сидели за столом и обмениваясь шутками провели остаток дня. Я надеялась что мы сдружимся и когда-нибудь покинем этот дворец.

Глава 17.1

 Девочки! Просыпаемся!  послышался настырный женский голос. Я еле отлепила свои глаза и уставилась в потолок. Еще было темно, может пятый час?

 А ну встаем! Работа ждет!  прикрикнула наш личный Люцифер.

Когда мы умылись и приоделись встали в ряд. В этот раз мой наряд отличался от других. На мне было темно-зеленое платье с цветочными узорами. На лянпато нацепила искусственный цветок, как подобает придворной служанке. Ли Мо подходила к каждой и вручала свиток. Вероятно место работы служанки.

Когда Ли Мо подошла ко мне, девушки разочарованно охали. Я уже знала где буду работать поэтому не стала открывать при остальных.

 Тебе неинтересно?  обратилась ко мне Су Лян.

 Какая разница где будем служить. Все равно во дворце же!  небрежно ответила я, засовывая бумажку подальше от любопытных глаз. Иначе, они будут завидовать и строить козни против меня, а этого мне не особо и нужно.

 Ты права, сестра. В этом дворце главноепомогать друг другу.  добродушно сказала Хо Ню, положив руки на мои плечи. Вот как мне прочесть мысли этой девушки? Она мне совсем не понятна.

 Девушки! Если вы уже все, то живо приступаем к работе!  послышался строгий голос Ли Мо и я облегченно вздохнув последовала во дворец императора.

К чему скрывать, мои ноги дрожали, а мысли так и кружились вихрем. Не могла сосредоточиться от волнения и из-за этого не заметила как оказалась в главном дворце. К счастью, мне выделили евнуха, который сопровождал меня, иначе могла заблудиться в этом бескрайнем лабиринте.

 Главный евнух Ли. Я привел к вам новоиспеченную дворцовую служанку!  сопровождающий поклонился, как только увидел евнуха Ли.

 А, госпожа Го!  обрадовался главный евнух.

 Евнух Ли, прекратите величать меня госпожой! В этом дворце я ваша подчиненная!  смутилась я его обращению.

 Пэй! Прошу простить! Я по привычке!  шлепнул по своим губам мужчина.  Спасибо что напомнили.

 Ничего страшного! Такое бывает,  чуть улыбнувшись ответила я.  Я жду ваших указании, евнух Ли!  учтиво поклонившись ожидала его приказа. Как никак теперь он мой начальник.

 Какая хорошая девушка!  весело рассмеялся евнух.  Вот было б таких, как ты побольше во дворце, цены б не было! Хорошо. Для начала тебе придется разносить горячие чашки чая императору. Ничего не обычного, просто заменяй остывшие чашки чая на горячие.

 Как прикажете!  вновь поклонившись, отправилась на императорскую кухню.

 Девочки! Живо-живо, скоро обед, а для императора ничего не готово!  кричала дородная женщина на более молодых.

Служанки сновали туда-сюда исполняя приказ этой женщины, вероятно она тут главная и может быть повар.

 Ты кто такая?  положив руки на бок, она повернулась ко мне лицом. Остальные будто как по приказу обернулись и остановились как истуканы.

 Меня послал евнух Ли за чашкой для императора!  смущенно пролепетала в ответ. Не надо в первый же день показывать свой характер.

 Ах этот индюк пушистый! У меня вон сколько девок кормить надо во дворце, но каждый год отправляет по одной!  выругалась дама.

 Прошу прощения, госпожа!  вежливо поклонившись уставилась в пол. Дородная женщина беззаботно рассмеялась.

 Госпожа она назвала меня госпожой!  разговаривала обрывками, между очередными приступами смеха.  Ладно, девочка, ты меня хорошенько рассмешила. Хорошо, Юий! Неси горячий чай для императора!  громко прикрикнула та. И я увидела девушку, спешившую в нашу сторону.

 Старшая сестра, вот, то что просили!  нежный голос не соответствовал ее виду. Темноволосая и статная девушка, старше меня вероятно на два года, естественно считаю по нынешнему возрасту. В ее взгляде можно увидеть твердую стержень и хитрость. Она нет-нет проглядывалась сквозь невинный взгляд. Юий пожирала меня пронзительным взглядом и завидовала? Господи, я бы с удовольствием поменялась бы местами, да уже император скорее всего знает о моем назначении.

 Так как тебя зовут?  вновь обратилась ко мне женщина веселым взглядом.

 Мин Чжу, госпожа,  безропотно ответила я.

 Нууу,  задумчиво протянула беззаботная женщина,  обращайся ко мне как старшей сестре. Я тут главная по кухне! Иди, Мин Чжу, не буду задерживать!  подмигнув мне она поторопила остальных.  А вы что уши развесили, ленивые девки! А ну, работать!

Я смеясь под нос направилась в кабинет его величества.

Глава 17.2

Я смеясь под нос направилась в кабинет его величества.

 Мин Чжу, давай быстрее, мы тебя уже заждались!  встретил меня евнух, протирая свой пот на висках. Видно что тот нервничал.

 Что случилось?  встревожилась я. Может болеет? И некому ему заменить?

 Ничего, ступай быстрее!  поторопил меня тот, чуть подтолкнув, а сам остался за дверью.

Назад Дальше