Проклятие правды - butalearner 15 стр.


  Поттер, на пару слов, если вас не затруднит.

  Поверить не могу, но Гарри сказал, что он не пойдёт!возмущается Гермиона, пока мы выходим из класса и ждём Гарри в коридоре.

  О да. Я верю, в то, что он так сказал, но совершенно не верю, что ему удастся отвертеться.

  Ты о чём?

  Чемпионы турнира открывают бал своим танцем. Магический контракт не требует его присутствия на балу, но отвертеться от напора профессора МакГоннагал задачка, пожалуй, потруднее.

 У неё на мгновение загораются глаза, но потом внимание пары её шоколадок переходит на меня.

  Ты вроде бы совершенно не обеспокоен этим,делает она вывод.

  Совершенно,слегка улыбаюсь ей. Я хотел было, как обычно, выдать улыбочку повреднее, но внезапный приступ печали и сожаления о невозможном разрушает замысел.

 Гарри выходит слегка позеленевшим, и лицо у него вытягивается ещё больше, когда он видит нас, ожидающих его вдвоём.

  Я так понял, вы меня тут опередили?

 У Гермионы отваливается челюсть, пока она переводит взгляд между нами.

  Нет, ни в коем разе! Я планирую, что мы будем биться на дуэли за неё! Как в старых добрых легендах,мой голос переключается в супергеройский режим.Ведь я добьюсь руки достойной дамы сей, о, обломись, трусливый ты злодей !

  Мальчишки!фыркая, выносит вердикт Гермиона, но отворачивается, чтобы скрыть румянец.

  С-серьёзно?спрашивает Гарри.

 Вздыхая, роняю голову на грудь и горблюсь в притворном унынии.

  Ну, ты бы мог хотя бы притвориться, что победа надо мнойэто не фунт изюма,я выпрямляюсь и возвращаюсь к лёгкой улыбке.Шучу, как ни странно. Я не могу пойти.

  Что? Как так? Гермиона ошеломлена.

  Я думал, что ты будешь довольна, Гермиона,я ухитряюсь поднять бровь и ухмыльнуться.Теперь мне и Гарри не надо устраивать дуэль в одни ворота.

  Я серьёзно, Уильям!

  Ох, ну ладно,вздыхаю.Весь кайф обламываешь. У меня нет парадной мантии. Может я смог бы подобрать что-то в секонд-хенде Косого переулка, но в таком случае предпочту купить что-то не одноразовое.

  Мне жаль, Уильям,расстраивается Гермиона.Я просто забыла...

  Да ерунда всё,надеюсь, что мой голос звучит достаточно беспечно, а театральный жест рукой рассеет внимание. Заявить что-ли, что у меня будет чем заняться? Только вряд ли удастся придумать что-то убедительное, если Гермионе захочется конкретики. А ведь вправдучем бы мне заняться на рождество?

 Мы молча идём на обед. По дыханию Гермионы кажется, что она что-то хочет что-то сказать, но не решается. Решаю взять инициативу на себя.

  Гарри, я понимаю, что тебе нечего уже беспокоиться обо мне. Но если ты позволишь этой божественной девушке остаться неприглашённой к моменту, когда мы зайдём в большой зал, то уже мы оба останемся в дураках, упустив великий шанс.

 Гермиона бросает на меня короткий взгляд искоса, и, слегка наклонив голову, застенчиво улыбается. Гарри же сбивается с шага. Была не была! Отпустив руку Гермионы, встаю у них на пути. С шальной улыбкой соединяю их незанятые руки, а потом слегка сдвигаюсь и легонько подбиваю Гарри колено сзади так, что он встаёт на него.

  Уильям!Гермиона одновременно закатывает глаза и ещё шире улыбается.

 Гарри, слегка разрумянившись от моих шалостей, возможность не упускает.

  Гермиона, ты окажешь мне честь пойти со мной на Святочный бал?

  Конечно!она поднимает его и крепко обнимает.

 Меня охватывает приступ кашля, но по какой-то случайности звучит он как «щека к щеке». Оба вертят головами, следуя моему понуканию, и закономерно целуют друг друга уголками губ. Некоторое время они глядят друг на друга поражённо и отодвигаются, достигнув одинаковой стадии румянца.

 Сопротивляюсь искушению «усуГубить Момент» и улыбаюсь до ушейтакие пуси! Бороться с лёгким приступом ревности очень помогает постепенно крепнущее понимание собственной чужеродности. А вот тактак оно и должно быть. Гермиона застаёт меня врасплохзабросив руки мне на плечи, она поднимается на цыпочки и, слегка пригнув, запечатлевает поцелуй у меня на щеке.

  Спасибо тебе, Уильям,шепчет она, на миг прижавшись лицом к моей груди.

 Проглатываю ещё одно желание «Погубителя Моментов» совсем скрыть свои противоречивые чувства и ограничиваюсь поцелуем в макушку.

 * * *

  Что-то не припоминаю ничего такого,морщит лоб Невилл.Точно есть?

  Уильям намекнул, что есть растение, которое может помочь Гарри, и что ты можешь о нём знать,в который уже раз глядит на меня со странным выражением Гермиона.

  Может это ингредиент зелья?даёт подсказку Луна. До меня только сейчас доходит, что Луна сидит с нами за гриффиндорским столом при полном равнодушии со стороны равенкловцев.

  Я полный лох в зельях,качает Невилл головой,и вряд ли обратил бы внимание на подобное.

 А ведь правда, это только в фильме Невилл непринуждённо вспомнил про жабросли, а в книге он так и не уловил намёков Крауча-Хмури в начале года.

  Мне кажется, что это что-то простое, что я должен вроде знать, но припомнить не могу.Может такой вот душераздирающий намёк что-то сдвинет у него в мозгу?

  Это д-для следующего задания?тихо спрашивает Невилл.Ты вправду уверен, что я знаю что-то полезное для Гарри?

 И как теперь прикажете отвечать, чтобы не спалить себя полностью? Ме-е-едленно вдыхаю, собираясь с мыслями и идеей для наилучшего намёка.

  Совершенно. Готов поспорить, что... у тебя больше книг по гербологии, чем у Гермионы, но на нейпоиск чар.Я едва не сказал «ты прочитал», но опомнился. Угу, наивно делать ставку, что кто-то прочитал каких-то книг больше, чем Гермиона. Кроме фанфиков, конечно. Здесь я её заткну за пояс, не напрягаясь.Для Гарри было бы лучше иметь побольше возможностей и вариантов действий. Чтобы при неудаче одного подхода осталось что-то в запасе.

  Ой!У Невилла вдруг округляются глаза.Те книги, которые мне давал профессор Хмури в начале года! Какие-то там «Водные растения» ! Я побежал за ними!Он вскакивает с места и мчится к выходу.

 Гермиона чуть не хлещет меня волосами, резко повернувшись лицом ко мне.

  Что?невинно хлопаю глазками.

  Ты знал об этих книгах!

  Конечно, я знал. Вспомни период времени не так давно, когда некая ведьма велела мне «сгинь с глаз моих». Общался тогда я почти только с Невиллом.

 К счастью, мой третий уровень искусства вызывания чувства вины сводит на нет реестр бонусов, которые она получила за «Определитель Лжи« «Погубителей Моментов». Как-то так, примерно.

  Ты сказала Уильяму исчезнуть?такого заинтересованного тона у Луны я ещё не слышал.

  Не сомневайся,вмешивается Рон, и рот у негоо, чудов этот момент пуст.До сих пор без понятия, что она там себе надумала?

  Я не... я имею в виду, это не было... я думала...мямлит Гермиона. Точно, у её способности «Определитель Лжи» нет никаких шансов против атаки «Трезубца Вызывателя Чувства Вины».

  Это было простое недоразумение, неважно уже,отмахиваюсь, не желая дальше обсуждать тему.Я потусовался с Невиллом и привёл его любоваться небесами на седьмом этаже. Так чтовсё к лучшему.

 Выражение лица Луны смягчается пока я говорю. Стоп, она что? Действительно рассердилась? И тут она улыбается.

  В самом деле, к лучшему. Невилл пригласил меня на Cвяточный бал.

  Это прекрасно, Луна!тихонько вопит Гермиона, радуясь ещё и собственному помилованию.

  Ну вы и шустры, ребята,присвистнув, говорю я.Гарри тут меня совсем поразилуспел пригласить Гермиону по дороге сюда.И тут же получаю локтём по почке.

  Значит ты всё случайнои мою руку в его вложил, и ногу ему подшиб, чтобы он встал на одно колено, да?нагло ухмыляется Гермиона.

  Но почему, Уильям?озадачена Луна.

  Я не смогу пойти, нет парадной одежды,отвечаю я беспечно, но Луна всё равно расстраивается.

  Ну почему я о таком не подумал?бормочет Рон.

  Потому, что у тебя она есть,указываю я ему.

  Это лечится,мрачно парирует Рон.

  Да ладно, Рон. У тебя она не так уж и плоха,подбадривает его Гермиона.

  По сравнению с чем?сердито надувает губы рыжик и скрещивает руки на груди.

  Э...

 * * *

 Невилл настолько с головой ушёл в задачу помощи Гарри, что Крауч-Хмури чуть не вышиб его с урока ЗОТИ сегодня днём. Его пришлось почти насильно кормить ужином, который наш лучший ботаник игнорирует, читая лежащую вместо тарелки книгу. Единственный раз, когда он не читает хотя бы одну из своих книгсдвоенные зелья, ужас перед Снейпом пересиливает всё.

 Даже в приближающиеся выходные он не собирается снижать темп. Мы вшестером не можем пойти в гриффиндорскую гостиную с Луной на буксире. Точнее, не можем без докучливых взглядов и обсуждений. Наши товарищи по факультету все записались в охрану форта «Гарри Поттер», впечатлённые первым заданием. И открытие доступа в крепость ученице с Равенкло, пусть даже такую безобидную, как Луна, приведёт сам Гарри, будет считаться изменой.

 Поэтому не желая слишком сильно полагаться на выручай-комнату, мы остаёмся после ужина в главном зале вместе с ещё несколькими группами друзей с разных факультетов. Не стоит выказывать недружелюбиеи мы не ставим чары уединения, болтая о всякой ерунде. К нам подсаживаются Кати Белл и её подруга Леани «как её там не знаю», и первая начинает довольно прямолинейно выуживать информацию о Гарри, пригласил он кого на бал или нет?

 Подняв голову от доски с шахматной доски, на которой моя партия с Роном приближается к моему неминуемому разгрому, оглядываю Кати повнимательней. Она невысокая и коренастенькая, но симпатичная. К сожалению, я не так наблюдателен, как Луна, чтобы понять: то ли ей на самом деле нравится Гарри, то ли она хочет пойти с ним как друг, а может ради престижа желает подцепить чемпиона? Что если предложить Рону пригласить её или Леани? Правда меня разбирает любопытствосможет ли он сам кого-нибудь закадрить в неканонных условиях?

 Ладно, лёгкий толчок ему не повредит.

  Кати, Рон тут мне все уши прожужжал, какая ты потрясная охотница. Я в полной заднице от огорченияугораздило нарваться на единственный год без квиддича. Хотел было поболеть за троицу «Летающих Лис Гриффиндора».

 От неожиданности она даже слегка отшатывается.

  Где ты выискал это прозвище, Уильям?бранит меня Гермиона.Это же варварство настоящее!

  Слышал от фаната.Да-да, в фанфиках. Смеюсь над понятной только мне шуткой.А мне нравится. Громкое, чуток скандальное имясамый лучший способ привлечь внимание квиддичных клубов к играм Гриффиндора в следующем году. Ну кто откажется посмотреть на «Летающих Лис Гриффиндора» вместе с Гарри Поттером?Интересно, а есть ли фанфик с таким названием? Если нетон просто обязан появиться!И ещё трое братьев Уизли, конечно,добавляю вдогон.Сами придумайте, как их вписать в название и не испортить звучание.

 Взгляд у Кати полностью отсутствующий, и глаза навыкате. У Рона похожее состояниечелюсть отдыхает на груди, и оттуда готова излиться накапливающаяся слюна. Луна машет рукой у них перед глазами.

  Кажется, ты отключил их, Уильям. Либо так, либо это самое согласованное нападение мозгошмыгов из всех виденных мной.

  Теперь берегись,восхищённо улыбается Гарри.Думаю, очнувшись, кто-то из них очень вероятно затеет с тобой обжимашки. Или оба сразу.

  Хм, Рон слишком далеко залез на мужскую сторону на мой вкус, но Катисимпатичненькая.

  Уильям!в голосе Гермионы смешиваются раздражение и смущение. А Леани хихикает.

  Извини, но тему обжимашек начал Гарри. Как вы думаете, пока Рон в расстройстве, заметит ли он?и я указываю жестом на картину моего почти полного разгрома на шахматной доске.

  Ага, он всегда замечает,ворчит Гарри.

  Да пропади оно всё пропадом!

  Нашёл!орёт и вскакивает Невилл. Задев бедром столешницу, он дёргает весь стол, но совершенно этого не замечает. Не желая тратить тратить время на ходьбу, он тянется рукой и шлёпает раскрытой книгой перед Гарри с Гермионой, сразу тыкая пальцем в страницу.Вот!

 Глаза Гермионы скачут по странице и округляются.

  Это оно, Невилл! Идеально!

  Вау, фантастика!искренне восхищён Гарри.

 Невилл так светится от счастья, что невольно приходит мысльсветильники в спальне нам теперь без надобности.

  Интересно, а не выращивает ли их профессор Спраут в оранжереях?вслух размышляет Гермиона, читая дальше.Похоже, их используют также как ингредиент для зелий, поэтому у профессора Снейпа тоже может быть запас. Если уж совсем приспичит.

  Я пойду и спрошу профессора Спраут прямо сейчас,и Невилл вылетает из большого зала.

 Гермиона отмечает страницу, захлопывает книгу и ловит мой взгляд. Слегка наклонив голову и подняв бровь, она барабанит пальчиками по обложке книги.

 Ухмыляюсь на её безмолвный и очевидный для меня вопрос.

  Я ходатайствую пронзённо о всей невинности своей .

  Это ужасно, Уильям,закатывает она глаза.

  Вот леди из породы тех, которым счастье получить погорячее.  Да, Гарри?

  Не отвечай,командует притворно сердитая на меня Гермиона.

  О командирша наша дорогая, а стоит во вниманье Принять ему совет твой праведный вполне?

  Свидетелем ты будешь Гарри, как кровью истечёт из языка он вместо слов .

  О нет! Туше! Как впечатлительна сметливость сей кобылки молодой!

  Коль назовёт меня кобылкой он ещё, тогда и сам на племя не сгодится совершенно .

  Ыыы! У тебя патология! Хотел недалеко от Хогвартса землицы Прикупить, но дело это слишком уж бугрится .

  Это уже натяжка,смеётся она.Тебе на деле нужно что-то лучше предложить .

  Ты слишком хороша для меня, Гермиона!поднимаю руки в знак сдачи. И улыбаюсь.Я аргументы исчерпал все совершенно и милости твоей молю, сдаваясь в плен .

  Га, Гермиона! Ты принудила бедненького Вилли свои штанишки тотчас намочить! вот и Гарри вставляет свои пару кнатов.

  Ну, конечно! Бей лежачего, чемпион, как человек, одетый в чёрное. Феззик* слишком хорош в такой игре,последнее я выговариваю с наилучшим своим псевдо-испанским акцентом.

  Тогда мне нужно быть Иниго*,заявляет Гермиона, распознав источник.

 /* Персонажи книги и фильма «Принцесса-невеста»./

  Немыслимо! Тогда ты не должна была выиграть!

  Вы там как, закончили?влезает Рон.Мозгам больно от вашей болтовни.

  Во имя Мерлина, о чём это вы тут тарабарщину-то развели?это уже Кати.

  Ах, мои извинения, Рон, Кати. Кстати, добро пожаловать из мира грёз обратно в мир реальный. Мы тут слегка увлеклись шутками для магглорожденных.

  Всего лишь слегка? Ладно, ерунда. Давай обратно о квиддиче.

  Да уж!с энтузиазмом поддерживает её Рон.

  Ты и вправду считаешь, что прозвище может привлечь к нам интерес профессиональных клубов?сияет взглядом Кати.

  Конечно!улыбаюсь я на одноколейность их мышления.Пусть Гермиона и не оценит ваше, леди, олицетворение, поскольку считает талант главным достоинством. Но чёрт побери, секс продаётся всегда. Мы, мужики, любим симпатичные лица. И большинство женщин такие же.

  Ты бесстыдник, Уильям,прячет лицо в ладони Гермиона.

  Что ты, это просто основы маггловской рекламы. Когда нужно, чтобы продукт покупали мужчины, поручите продажу красивым женщинам, потому что мужчины к ним потянутся. Если вы хотите, чтобы продукт покупали женщины, поручите продажу красивым женщинам, потому что женщины потянуться к идее  самим выглядеть, как эти красавицы,и я делаю элегантный жест в сторону Кати.Приклей прекрасную охотницу на картинку команды профи, и мужчины будут мечтать летать рядом с ней. А молодые женщинымечтать летать как  она. И теперь умножь всё на три и прибавь офигенно известного ловцаизвини, Гарри, но это так,и гарантированный билет у вас в кармане.

  У тебя есть с кем пойти на бал?внезапно ляпает Кати.

 Вздрагиваю и делаю виноватое лицо. Ведь я же хотел Рона выручить.

  Извини, я...

  Блин! Опять опоздала!шлёпает она по столу.Ладно, побегу перескажу всё Алисии с Ангелиной пока не забыла. Было приятно с тобой поболтать, Уильям. Пока, Гарри!

 Она вылетает из зала до того, как я успеваю открыть рот для возражения. На ходу бормоча «до свидания» за ней устремляется Леани.

  Ух ты! У тебя дар, Уильям,ухмыляется Гарри.Из-за тебя уже три человека вылетели отсюда пулей.

  По крайней мере они не вопили от ужаса,я сам понимаю, что неубедительно.

  Пока,реплика Гарри смешит почти всех в нашей группе, меня в том числе.

  Верно-верно. Вот подумываю, может Рон с криками сбежит от того ужаса, которым является моя игра.

  Фиг тебе, он привык,охлаждает мои амбиции Гарри.

  Он, как ни удивительно, гораздо хуже тебя, Гарри. Шах и мат.

  Слона-то я и не приметил,корчу морду кирпичом.Ладно, Рон, Хотелось бы сказать, что было поучительно. Но, увы, я ничего не усвоил.

  Поздно уже. Как думаете, Невилл сюда вернётся или прямо в гостиную отправится?спрашивает всех Гермиона.

  Спраут даст ему пропуск,уверяет её Гарри.Пошли наверх.

 Внезапно пара бледных и изящных ручек смыкаются на моей груди. А потом масса светло-русых волос переползает через моё плечо, обрамляя настолько же бледное и деликатное лицо, которое запечатлевает поцелуй у меня на щеке.

  Спасибо тебе за то, что ты сделал для Невилла,говорит она с улыбкой. Я слишком поражён, чтобы извлечь хотя какой-то звук в ответ. Она ещё разок слегка сжимает меня и отпускает.До свидания, Уильям, Гарри, Гермиона, Рон.Она ещё разок дарит мне совсем не типичную для неё улыбку и убегает из большого зала.

Глава 13. Встречи и противостояния

Следующая неделя занятий проходит под знаком занятости голов практически всех от четверокурсников и старше, и даже множества третьекурсников, делом обеспечения себя партнёрами для бала вместо беспокойства о промежуточных экзаменах. Даже профессора поддаются этому предпраздничному влиянию, и мне гораздо легче пройти практическую часть с моей растущей способностью имитировать магию палочки. Чтобы отвлечься от мыслей о бале я бешено вгрызаюсь в работу над последними подарками, включая фоторамку для Дафны. Вплоть до того, что отпрашиваюсь от совместного времяпрепровождения с Гарри, Гермионой и остальными ради такой возможности. Уроборос вокруг её рамки получается настолько здорово, что я даже рассматриваю возможность изготовить браслет. Или что-то такое на верхнюю часть руки, как бы оно ни называлось.

 Но чувство стиля и элегантностиэто не моё, и значит она вряд ли даже примерит мою поделку. Всё равно надо решить, какие руны вырезать? Дафна посещает древние руны вместе со мной и Гермионой, поэтому она поймёт, что гебо  не всегда означает любовь. Но что на другую сторону? Подходит дагаз , но слишком уж очевидно на мой взгляд. Нет, перт  лучше, символизируя как картинку, так и нашу дружбу.

 А про то, что большая лёгкость гравировки перт  тоже принималась во внимание, я ей не скажу.

 Почти всё время из двух часов заняла полная гравировка рундолото уже сильно затупилось от долгой работы. Есть повод навестить Хагрида.

 Собираю все мои подарки вместе и ещё раз тщательно их осматриваю. Может быть они понравятся и хоть на что-то повлияют. Так, здесь закончил. Остались недоработки с главным подарком Гарри. Пока уверен только в правильности зарядки-разрядки триплета ингуз-турисаз-ингуз ,я его опробывал. Но мне всё ещё надо разрешить загадкубудут ли работать послойное наложение хагалаз-уруз-альгиз  поверх центра ингуз  именно так, как я наметил? На себе не заметил никакой разницы, но моё прошлое заметно спокойнее его. Кроме того, я всё-таки отказался от схемы само-опустошения с наутиз , пока не уверюсь, что она не убьёт Гарри при проверке.

 Решаю пойти к профессору Бабблинг, показать ей мой прогресс и посмотреть, может она предложит лучший вариант проверки? На этот случай надо спросить насчёт чар для дерева, и что она думает по поводу их использования. Заныкиваю все шесть рамок в обычное место и отправляюсь...

 ...чтобы нарваться на приличную группу слизеринцев, возвращающихся с улицы и над чем-то лающе смеющихся. Интересно, они что-то жестокое сотворили или это у них вообще такая манера смеяться? Что меня тревожит, так это присутствие в этой группе и Дафны, и Драко.

  Ну-ну. И кто тут у нас нарисовался?начинает в своей презрительной манере Малфой.Мерзкий грязнокровка гуляет один, в таком большом и опасном замке. А знаешь, как больно может закончиться такая прогулка?

 Скрещиваю руки на груди, а потом пальцами правой мну кожу на подбородке.

  Хм. Да. Да, теперь заметил. Я вполне могу удариться пальчиком на ноге. Спасибо за предупреждение, мистер Малфой! Вы такой замечательный друг!В процессе разговора я заключаю всю группу в под купол чар уединения.

  Я не твой друг!

  Правда? Но это же очень плохо. Это не из-за попытки украсть твоих миньонов? Я же тогда сказал, что всего лишь пошутил,улыбаюсь паре слизеринцев, вдруг озаботившихся источником невнятного шума. Дафна рассматривает меня с прищуром.

  Нет! Всего лишь потому, что тынизший,говорит Драко с презрением в голосе.

  О как!поднимаю бровь.И на каких же основаниях строится ваша уверенность? Кроме как на волосах. Должен отметить, что в этом вопросе ты меня превосходишь. Но если постригусь и чуток изменю причёску, то...

  Кровь, грязная деревенщина!Как же он предсказуем! Вот и тут сразу краснеешь, как призовой помидор.Ты всего лишь грязнокровка, ты здесьчужой...

 В этом он прав, вот только причина совсем иная.

  Ну вот, снова здорова. Я же говорил, почему бы вам не попросить профессора Снейпа рассказать про его родителей? Насколько далеко можно проследить магическую фамилию «Снейп»?Тут я встречаюсь взглядом с Дафной, и злодейская усмешка искривляет мой рот.Хотя, как ни странно, есть идея гораздо лучше. Пойди и спроси папочку, кто такой Том Марволо Риддл младший. Заодно ещёкто были его родители?

  С чего бы мне спрашивать про какого-то дурацкого колдуна, о котором я и не слышал никогда?щурит глаза Драко, а на лице Дафны вдруг проступают понимание и потрясение.

  О, вы наверняка слышали о нём, мистер Малфой. Правда он сейчас известен под другим именем,я истончаю поток магии, которую удерживаю с момента, как заметил их группу, и мой палец начинает светиться зелёным цветом смертельного проклятия. Некоторые слизеринцы даже отшатываются. Разворачиваюсь и начинаю писать буквы в воздухе, в полной уверенности, что любопытство не даст ему прервать мою работу.

 TOMMARVOLORIDDLE (ТОМ МАРВОЛО РИДДЛ)

 Я подхватываю магией буквы по одной и переношу их в строку пониже, но не по порядку. Неохота портить сюрприз для всех. Кроме Дафны, естественно. Конечно, хотелось бы повторить то небрежное круговое движение, с каким Волдеморт во втором фильме перетасовал буквы, но и так получилось достаточно быстро.

 I AM LORD VOLDEMORT (ЯЛОРД ВОЛДЕМОРТ)

 Поворачиваюсь и вижу полный набор лиц крайней степени бледности. У Дафны тоже. Блин, я же не показывал ей этот трюк с анаграммой. Может теперь окончательно поверит?

  Упс. Так вы не знали его настоящего имени? Тогда вперёд, мистер Малфой, спросите вашего папу, кто был Том Марволо Риддл старший? Подскажу. Пусть навестит семейство Мраксов. Было бы неплохо занять место в партере, чтобы посмотреть на представление, которое он устроит, когда наконец докопается до истины.Для пущей театральности вытягиваю руку назад и втягиваю в неё буквы. Магию я так не верну, но смотрится, наверное, клёво.

  Т-ты... Ты ничего не знаешь!Драко так напуган, что даже на обычную истерику сил у него нет.

  Не знаю?смеюсь по-слизерински злобно.Тогда ты ничего не теряешь. Твой отец просто узнает, что его хозяин действительно верит в превосходство крови, так? И твой отец также узнает, что его не использовали просто как удобный кошелёк, не правда ли? И когда ты сам начнёшь распоряжаться семейным достоянием, конечно же тобой не станут пользоваться точно таким же образом ?

 Моё предварительно нацеленное разоружающее заклинание настигает его в момент вытаскивания им палочки, которая с пижонской ленцой вплывает в мою протянутую руку.

  Твоя семья может и купит тебе политических союзников. Сейчас, по крайней мере. Но как только ты берёшь в руку палочку, то кровь не значит ничего. Союз маггла и почти сквибки, родившейся в результате инцеста во многих поколениях, дал внебрачного сына, который способен противостоять Дамблдору. Замечательное доказательство против силы чистоты крови.

  Ты уже выкопал себе могилу, грязнокровка,рычит Малфой.

  А может мы оба этим заняты?пожимаю плечами.Подумай, мозги у тебя должны быть. Сколько в среднем живёт Упивающийся Смертью от начала карьеры до упивания собственной смертью? Причём половина погибших упилась ею от рук вашего хозяина, просто вызвав его неудовольствие. Пожалуй, вам вряд ли придётся заботиться о седине ваших великолепных волос... По крайней мере моя жизньв моих руках, да и нет у меня семейных сокровищ, которые можно потерять. Так что в-целом, невзирая на моё бытие в роли, как ты говоришь, грязнокровки, мне всё же полегче жить. По крайней мере, пока ты продолжаешь мечтать пойти по стопам своего папочки.

 Драко пронзает меня взглядом, как кинжалом, челюсть стиснута, лоб слегка блестит от пота. Я перебрасываю ему палочку, не отводя взгляда от его глаз. С легко заметным удивлением он ловит её и внимательно осматривает. А потом, больше не говоря ни слова, широкими шагами отправляется прочь с развевающейся позади мантией.

  Драко!вопит Панси и бросается вслед за ним, успевая всё же мазнуть по мне враждебным взглядом. Крэб, Гойл, Миллисента и неизвестная мне девица в очках следуют за своими уходящими однофакультетниками. Дафна, Трейси и Блейз остаются на месте, разглядывая меня с самыми разными выражениями лиц.

  Это было очень глупо, гриффиндорец,наконец говорит Дафна.

  Так ли это?ухмыляюсь.Обменял чужие частные сведения на хаос и панику в стане моих врагов  и посеял семена сомнений, поощряющие поражение? В самом худшем случае я всего лишь увеличил размер мишени на своей спине, которая уже была там, как у магглорожденного друга Гарри Поттера. Вполне приличная сделка.

 У Трейси перехватывает дыхание, а взгляд Блейза тяжелеет.

  Опять «просто сымпровизировал»?слегка дёргает головой и хмыкает Дафна.

  Как же хорошо ты меня знаешь.

  Шут гороховый.

  Я не настолько остроумен, чтобы насмешка работала на мне. Должно быть гуща в моей крови мешает.

  Зачем ты так?выпаливает Трейси.Зачем называешь себя грязнокровкой?

  Смотрите, мисс Дэвис.я удивлён её недогадливостью.Я препятствовал Драко в достижении его целей, сам используя эту кличку на себе. Гарри и его друзья считают его обзывания оскорблением и своим принятием этого факта дают ему как раз то, к чему он стремится. Он хотел напугать меня, потом оскорбить и наконец ударить заклинанием. И проиграл на каждом из этих шагов.

  А если бы он приказал напасть всем?спрашивает Дафна.

  Мог бы и «выиграть»,пожимаю плечами.Если это, конечно, можно назвать «победой».

  Мог бы?удивлённо переспрашивает Дафна.

  Я не пользуюсь палочкой, Дафна,вытаскиваю её и перекидываю девушке.Скажи мне, что это может значить. Заклинание для проверки предыдущего...Внезапно мне стало плохо от одной мысли,...но если подуматьэто не самая лучшая моя идея.Пробую забрать свою палочку обратно, но Дафна отдёргивает руку с ней подальше.

  Так что же тут у нас?оживляется она с лёгкой усмешкой.Как внезапно ты забеспокоился о том, что мы можем найти.

  Да, как ни удивительно. Учитывая, что я ей не пользовался и получил её только перед Хогвартсом...

  Приор Инкантато !

 Я морщусь и инстинктивно задерживаю дыхание в ожидании чего-то кошмарного, но после нескольких секунд напряжённого ожидания облегчённо выдыхаю.

  Ты действительно ей не пользовался!выпаливает Блейз, ломая своё всегда сдержанное и угрюмое выражение на лице.

  Как такое возможно?вносит Трейси свою лепту во всеобщее удивление.

  Недоступно сие пониманию грязнокровки невежественного.

  Нет, Уильям, это ты не осознаёшь,Дафна игнорирует суровость Блейза и удивление Трейси от её обращения ко мне по имени.Не бывает такого, чтобы в палочке не было ничего. Её должны были испытать хоть раз после изготовления. А Приор Инкантато не стирает из памяти предыдущее заклинание.

  А если кто-то додумался, как можно стереть след использования предыдущего заклинания? Или я мог бы блокировать твоё заклинание, не используя палочку.

  А ты?смотрит она мне в глаза.

  Нет. Но я мог попытаться, если бы вовремя сообразил.

  Так что же тогда всё это значит?риторически вопрошает Дафна, и мы все погружаемся в молчание на некоторое время.

Назад Дальше