Пехотинцев из Норфолка, девонширских кавалеристов и йоркширских инженеров можно не учитывать, Де Ла Рей, разминая затекшие суставы, прошелся по кабинету и шумно потянулся. Да! Еще и пулеметную команду из Королевского Шропширского лёгкого пехотноготоже.
Вы не могли бы объяснить, на чем основано данное заявление? вопросительно блеснул моноклем фон Сток, на мгновение замерев возле карты. Вы имеете сведения о новом месте их дислокации?
Имею, бур разгладил бороду и едва заметно поморщился. Около трех сотен выживших направлены в лагерь для военнопленных под Преторией, остальныекто на дне Вааля, кто в могиле
Простите! возмущенно вытянул губы фон Сток, пристально глядя на генерала. Но мне об этом ничего не известно!
Естественно, не известно, пожал плечами Де Ла Рей и в очередной раз принялся набивать трубку. Дело было два дня назад, пленных мы вообще только сегодня сдали в лагерь. Доклады писать некогда было, да и необходимости в них я не видел. Я же уже здесь
Твоя скромность делает тебе честь, Коос, трубно прогудел генерал Эразмус, но всё же хотелось бы узнать подробности столь примечательного события. Тем болееиз первых уст. Ведь тебе нечего от нас скрывать?
Да какие могут быть секреты? Де Ла Рей аккуратно переместил на пол невесть откуда взявшуюся кошку, нахально развалившуюся на приглянувшейся ему кушетке, и устроился поудобней. Три дня назад, получив телеграмму с приказом прибыть в Преторию, я отправился в путь. Вот здесь, генерал, преувеличенно тяжко кряхтя, поднялся с кушетки и ткнул пальцем в карту, я встретил Терона и его коммандо. Даниэль доложил, что уже несколько дней наблюдает за передвижением воинской колонны и намечает диверсию, однако не уверен в полном успехе из-за малочисленности собственных сил. По его сведениям, в колонне насчитывалось больше девяти сотен англичан при трех пулеметах, тогда как коммандо Теронатолько двести сорок стрелков. Мой конвой тоже не армия, всего-то сорок бойцов, но! Неподалеку, примерно в трех милях от лагеря Даниэля, разбило бивак Пенкоп Коммандо, и я отправил к ним гонца с приказом присоединиться к людям Терона
Вы, конечно, одержали победу, протирая стекло монокля, перебил генерала фон Сток. Но всё же личный состав Пенкоп Коммандо целиком и полностью состоит из школьников, и, на мой взгляд, надеяться на детей в таком ответственном предприятии весьма самонадеянно
Если речь идет о немецких детях, может быть, так и есть, гордо встопорщил бороду генерал. Но здесь речь идет о юных бурах! Эти мальчики хоть и юны, но они такие же бойцы, что и взрослые! А то и лучше. Под Магерсфонтейном такой вот пятнадцатилетний школьник подполз к трем английским солдатам на двадцать метров и приказал им поднять руки. Британцы, естественно, решили, что парнишка не один, и побросали ружья на землю, юнец недолго думая привел их в наш лагерь. Даже я тогда сильно удивился и спросил у героя, как он умудрился взять в плен троих взрослых мужчин. Напоминаювооруженных и подготовленных солдат! А сорванец мне эдак невозмутимо: «О! Я их окружил, генерал». А вы говоритесамонадеянно
Беру свои слова обратно, в который раз за вечер смутился фон Сток. Прошу прощения, что, высказав недоверие, перебил вас. Будьте любезны, продолжайте рассказ, немного подумал и добавил:Пожалуйста.
В том, что англичане собираются перебраться через Вааль, не сомневался даже последний мальчишка-обозник, Де Ла Рей, пыхнув трубкой, выдохнул облако ароматного дыма. Но, дабы грех самомнения не одолел мою душу, я распорядился взять в плен какого-нибудь англичанина из этой колонны. А лучше двух. Мой приказ был исполнен в тот же день. Пленные подтвердили мои предположения и рассеяли сомнения. Правда, люди Даниэля притащили всего лишь унтеров, и эти мелкие сошки не знали, в каком именно месте их командир решит осуществить переправу. Но как сказано в Книге Книг: глупый сидит, сложив свои руки, и съедает плоть свою
Вообще-то, эти слова принадлежат не одному из Евангелий, с отсутствующим видом заметил фон Сток, разминая тонкую папиросу, а Екклесиасту
А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, Де Ла Рей окинул немца сочувствующим взглядом, как умудренный годами старец взирает на проказы несмышленого ребенка, и, не тратя времени на дальнейшие препирательства, продолжил:
Как всем известно, в тех краях переправиться можно в двух местах. Переправа возле Хуудскараля как нельзя лучше подходила для засады, поэтому я отправил часть людей на дорогу, где имелся поворот к Луудскаралю, чтобы они всячески обозначали активность. Командовал ими старый Ян ван дер Вестхайзен, и хитрый старец в который раз доказал всем, что и в свои восемьдесят два даст фору многим молодым.
Люди Вестхайзена соорудили три завала, устроили несколько обстрелов, в общем, всеми доступными методами объяснили англичанам, что по дороге к Луудскаралю идти неудобно и опасно, и британцы послушно (всегда бы так!) свернули к Хуудскаралю.
Ненадолго прервав рассказ, генерал неторопливо подошел к столу и без лишних церемоний щедро плеснул в стакан из той же бутылки, которую Де Ветт активно опустошал до начала совещания. Не спеша выпив коньяк, Де Ла Рей довольно крякнул, степенно огладил бороду и, заметив чуть завистливый взгляд Снемана, налил еще порцию и протянул стакан старому приятелю. При виде генералов, мирно беседующих о посторонних вещах, фон Сток попытался возмутиться, но был вовремя остановлен Кочетковым и препровожден в дальний угол. Глядя, как русский «картограф», приобняв немецкого «комвияжера», растолковывает особенности бурского менталитета вообще и их высшего командования в частности, Де Лай Рей обменялся довольными взглядами с президентом и как ни в чём не бывало продолжил повествование:
Я, Терон и англичане находились на правом берегу Вааля. И к тому времени, когда британцы приблизились к переправе, херре Шульженковы все помните этого немного сумасшедшего фанатика минной войныуже заложил взрывные заряды не только на мосту, но и на обоих берегах, прилегавших к переправе. Согнав к реке чуть ли не всех свободных от службы людей, он уговорами, приказами и чуть ли не мольбой заставил их выкопать уйму ям и уложил в них свои взрывающиеся игрушки. Мальчики из Пенкопа со всех окрестных ферм и шахтерских лагерей ему мелких железок, битых бутылок и прочего мусора натаскали, и Шульженко напихал его вместе с минами. Когда русский закончил свою работу, все бойцы из Пенкоп Коммандо уже находились на левом берегу, где, словно кроты, нарыли себе укрытий, да так славно, что даже я, зная, где они прячутся, не смог разглядеть ни одного. А вы говорите, бур кинул торжествующий взгляд на фон Стока, мальчишки, школьники, самонадеянно
Видя, что немец к продолжению дискуссии не расположен, Коос довольно хмыкнул в бороду и наконец-то закончил свой рассказ:
Всё шло, как мы и предполагали. Я свято уверен, господа, предсказуемость англичан, прописанная в уставе, их когда-нибудь и погубит. Так и в этот раз. Первыми переправились одна стрелковая и одна инженерная роты и принялись разбивать лагерь, потому как дело шло к вечеру. Следом за первыми еще две пехотные роты потопали через мост, а остальные ждали своей очереди, даже не удосужившись принять боевой арьергардный порядок. Вот тут-то наш безумный минер пустил в небо ракету, и его люди одновременно взорвали и мост, и оба берега! Рвануло так, словно сам архангел Михаил махнул мечом огненным! Уж на что мы далеко от берега стоялии то шляпы замучились ловить. Тех англичан, что чудом уцелели в этом аду, тут же принялись расстреливать мальчики из Пенкопа и люди Терона. Британцы даже не успели развернуть и подготовить к бою пулеметы, да и их хваленые кавалеристы больше суетились, чем оборонялись Десяток минут непрекращающейся пальбыи все, кто выжил, бросили оружие.
Пожилой бур немного помолчал, оглаживая бороду, и, глядя сквозь стену куда-то вдаль, так и не выйдя из полутранса, тихо произнес:
Видел я тогда, что хоронили нечестивых, и приходили и отходили от святого места, и они забываемы были в городе, где они так поступали. И этосуета! Мы живем в страшное время, господа, страшное Нам нужно радоваться, что Господь сподобил одним ударом уничтожить множество врагов, а не хочется. Вспоминаю тот кошмар, что творился на берегах реки после взрыва, и содрогаюсь. Страшно
А я, признаться, восхищен! подрагивающим от азарта голосом произнес фон Сток, чуть нервно протирая и без того сияющее стекло монокля. Сколько врагов вы уничтожили? Тысячу?
Шестьсот тридцать семь, вздохнул Де Ла Рей, избегая встречаться взглядом с восторженным немцем. Шестьсот тридцать семь душ людских нашли последнее пристанище на берегах Вааля. И триста одиннадцать сдались в плен
Таким образом, группировку лорда Китченера под Варрентоном можно полностью исключить из оперативных планов британского командования, с прагматичным апломбом заявил фон Сток, вновь подойдя к карте. Gut. Sehr gut. С теми силами, что сейчас находятся под его командованием, он опасности не представляет, а подкрепления ему не дождаться. Но сейчас речь не о Китченере, а о сэре Робертсе и обороне Блумфонтейна. Я предлагаю объединить личный состав коммандо присутствующих здесь генералов и Иностранный легион под командованием господина Максимофа в одну армию, после чего мы получим группировку в двадцать две тысячи активных штыков при поддержке двадцати семи орудий и семнадцати Господин генерал! фон Сток обернулся к стоящему наособицу Де Ла Рею. Как я понял, после столь выдающегося сражения вы захватили у англичан три пулемета?
Два, коротко бросил бур, немного помолчал и добавил:мы захватили два орудия «Максим-Генри» на станках Норденфельта, попросту говоряпом-помы. Третьему взрывом разнесло станок и казенную часть. Мы его утопили.
То есть созданная группировка будет иметь поддержку семнадцати пулеметов системы «Максим», четырехсистемы «Браунинг-Кольт» и одиннадцати орудий системы «Максим-Генри». Имея под рукой такую силу, можно потягаться с англичанами! Если мы расставим наши силы таким вот образом немец вынул из шкафа громадную карту города и его окрестностей и, разложив ее поверх первой, принялся тыкать стеком в давно намеченные точки, то создадим Die uneinnehmbare Festungнеприступную крепость! Зная малоподвижность англичан, мы имеем в запасе время от двух недель до месяца и можем бросить значительные силы на земляные работы. Я предлагаю соорудить редуты в данных точках, фон Сток последовательно ткнул стеком в карту, и, расставив в них орудия, создать практически непроходимую для пехоту зону
Только для пехоты? перебил докладчика Эразмус, скептически вздернув бровь. Насколько мне известно, у англичан, кроме обычной легкой, полно конной пехоты, да и в австралийской легкой кавалерии служат отчаянные парни И, зная местность вокруг Блумфонтейна не хуже своей фермы, могу сказать уверенно: у этих ребят будет много неплохих шансов проскочить вашу «непроходимую» зону верхами и устроить нашим артиллеристам день гнева Господня Смотрите! старый бур расправил карту и уверенно ткнул пальцем в блекло-коричневую поверхность, местами рассеченную зеленоватыми пятнами, вот тут, тут и во-о-от здесь цепь холмов, за которыми наступающие легко укроются от огня, а между нимиложбины, по которым противник подойдет к вашим редутам почти вплотную!
Пусть подходят, невозмутимо пожал плечами фон Сток, тут-то их и встретят наши пулеметные расчеты и стрелки.
Допустим, Снеман, сочтя своё вмешательство необходимым, бесцеремонно оттер немца от стола и вперился в карту, один раз этот номер у нас пройдет, а дальше? Неужели вы рассчитываете, что сэр Робертс разом погонит ВСЕ свои войска в атаку? Правильно, не думаете. А сколько, вы говорите, он с собою пушек тащит?..
Около тридцати полевых орудий калибра три дюйма и шесть морских гаубиц калибра шесть дюймов, недоуменно протянул фон Сток. Его артиллерийский парк чуть больше того, чем будет располагать наша сводная группа, так что я не вижу большой проблемы
Все наши осадные крупнокалиберные орудия«Длинный Том», «Большая Берта» и остальныенаходятся по Ледисмитом. Те пушки, что имеются в нашем распоряжении сейчас, такие же несчастные трехдюймовки, что и у сэра Робертса, чуть раздосадованно поджал губы Снеман. И как только сэр Робертс даже ценой большой крови выяснит расположение наших орудийных позиций, его морские шестидюймовки смешают редуты с пылью!
За оставшееся время мы вполне успеваем перевезти дальнобойную артиллерию из-под Ледисмита в Блумфонтейн, упрямо тряхнул головой фон Сток, и тогда мы как минимум уравняем наши с англичанами шансы, если не превзойдем их!
Угу, угрюмо буркнул Де Ветт, так и не удосужившись подняться с кресла, а заодно ослабим наши коммандо под Ледисмитом, чем непременно воспользуется Булер, свернем наши операции на вражеских коммуникациях, оставим неприкрытым правый фланг А что? Пусть тот же Китченер поблагодарит Бога, сэра Робертса и нашу глупость и, перебравшись через Вааль, пройдется огнем и мечом по неприкрытым войсками землям.
Но подкрепления для лорда Китченера уничтожены господином Де Ла Реем, обескураженно пробормотал фон Сток, оглядываясь на стоящих в стороне от стола Боту и Кочеткова, словно ища поддержки. Он не осмелится
Если мы соберем почти все наши силы в одном месте, Де Ветт, чуть подавшись вперед, пристально взглянул на иностранного советника, очень даже осмелится! Даже тех немногих сил, что у него есть, будет достаточно для рейда по неприкрытым территориям. И наконец: Коос нанес врагу немалый урон, но это ведь не последние солдаты Империи? По моему мнениюзадумка хороша, но никуда не годится.
И какой же план вы хотите предложить вместо разработки Прусского генштаба? холодно спросил фон Сток, с легким недоумением разглядывая местный генералитет. Как минимум нечто гениальное?
Собираясь ответить что-то резкое, Де Ветт решительно встал с места, но его ответ так и остался не озвученным. Бота, выйдя к столу, жестом прервал спор и попросил внимания.
Предложение херре фон Стока, несомненно, хорошо, уважительно кивнул немцу президент, но в данных обстоятельствах оно, к сожалению, не решает скопившихся проблем. Поэтому я предлагаю следующий вариант действий и прошу отнестись к нему не менее критично.
Дождавшись согласных кивков от каждого из присутствующих, Бота подошел к столу и начал говорить, четко формулируя условия последовательного выполнения тех или иных действий, называя ответственного за выполнение той или иной операции и предполагаемое количество задействованных в ней сил. Де Ла Рей, по-прежнему стоявший у окна, на какое-то мгновение отвлекся, чтобы в очередной раз набить трубку, и с удивлением заметил, что Кочетков внимательно смотрит на Боту и кивает в такт его словам, словно учитель, молчаливо поддерживающий лучшего ученика во время экзамена.
И если мы сумеем выполнить хотя бы половину задуманного, устало оперся на край стола Бота, то получим возможность предложить англичанам мир, говоря не как побежденные, а с позиции сильного. Не уверен, что британцы пойдут на заключение соглашения, но шансы на мир велики. Если же нетмы получаем половину Наталя, возможность притока пополнений из иностранных добровольцев и оперативный простор для последующих комбинаций. Dixi.
Идея хороша и вполне нам по силам, задумчиво протянул Де Ла Рей, машинально поглаживая бороду, но согласится ли на подобный ход Мартинус Штейн?
В конце концов, чуть помедлив, буркнул фон Сток, совсем не обязательно разъяснять герру Штейну все подробности предстоящей операции. О чем-то можно умолчать, чего-то недоговорить. На войне правда настолько великая ценность, что её надо огораживать стенами лжи.
Разрешите не согласиться, герр фон Сток, вышагнул из своего угла Кочетков, тем более что вы немного подзабыли окончание этой аксиомы. Позволю напомнить: на войне обязательно надо обманывать врагов, но союзников обманывать нельзя.
Еще какие-либо возражения имеются? Бота обвел генералов вопрошающим взглядом и, не увидев в их лицах и тени сомнения, довольно кивнул. Отлично. Тогда нам необходимо детально рассчитать потребность провианта, боеприпасов и вообще всего необходимого для каждой группы. Ответственными за снабжение назначаю генералов Де Ветта и Снемана.
Названные приняли некое подобие строевой стойки и молча кивнули.
Коос, президент внимательно взглянул на пожилого бура, как скоро вы сможете вернуться к своему коммандо и приступить к реализации своей части намеченного плана?