Красивый Путь Огненного Фазана - Лиза Лим 8 стр.


Ину присела за стол напротив сестры, та не удостоила ее взглядом. Девушка тяжело вздохнула, ведь и сама понимала: то, что она намеревается сделать, может обернуться для нее ужасными последствиями. Но как она могла думать о себе, когда Иртан находился при смерти? Она не желала с этим мириться! Девушка просто не могла позволить ему умереть.

Во время нападения гигантских птиц одна из них задела лапой грудь волка. От удара остались три длинные, не очень глубокие раны, но отчего-то остановить кровь из них получалось только на время. Сначала Иртан мог идти сам, но, когда до города оставался еще день ходьбы, волк слег с сильным жаром и с тех пор в себя не приходил. Сестры и Анджин дотащили его до ближайшего поселка, где остановились теперь в доме местного лекаря, чья жена любезно согласилась их приютить.

Ину теребила кончик светло-рыжей косы, терзаемая сомнениями. Из комнаты Иртана донесся стон, девушка вздрогнула.

 Схожу еще за лекарственными травами, намочи тряпочку, когда она высохнет, пожалуйста,  не дождавшись ответа сестры, Ину выскочила из комнаты.

 Вот дурехакинула ей вслед Зея.

Ночью, когда Анджин с Зеей уснули, Ину тихо прокралась в комнату к Иртану. Молодой волк спал беспокойным сном, то и дело вздрагивая. Сделав глубокий вздох, девушка отворила дверь черного хода, что вел на улицу. Она вышла на узкое крыльцо и напряженно вгляделась в тьму перед собой.

 Эй! Сюда!

По ее зову подошел смуглый молодой человек в рваной длинной накидке. Ину запустила его в комнату.

 Приподними его, а я попробую одеть,  прошептала драконка.

Парень подхватил Иртана под руки и усадил.

 Тяжелый, зараза,  прокряхтел он.

 Тихо!  гаркнула Ину шепотом.  Разбудишь моих друзейденег не получишь.

Девушка кое-как натянула на волка рубаху и завязала на шее его бордовую накидку.

 Все, поднимаем!  скомандовала рыжеволосая.

Вдвоем молодые люди подняли Иртана и вынесли наружу. С третьей попытки им удалось водрузить его на лошадь, которая, привязанная, ждала у калитки.

 Барышня, как же ты его одна довезешьтсс-тсс-тсс,  процыкал парень.

 Молча,  буркнула драконка,  вот твои деньги, как обещала, за лошадь и за помощь.

Ину ловко залезла на лошадь, пристроившись за безвольно лежащим телом Иртана и тронулась. Девушка хотела ехать как можно быстрее, но боялась, что не удержит волка. Все же, когда у горизонта забрезжил рассвет, она увидела вдалеке знакомые очертания поместья. Ину с надеждой улыбнулась, скинула с головы капюшон дорожного плаща и рукавом смахнула со лба капли пота.

Личный лекарь хозяина поместья прибыл еще до обеда, и после нескольких его манипуляций Иртан задышал ровнее.

 Это нужно будет дать ему, когда он проснется, и потом с каждым приемом пищи,  седовласый врачеватель протянул Ину склянку с какими-то розовыми шариками,  я вернусь завтра сменить повязку.

 Спасибо!  сердечно поблагодарила девушка, на ее глазах выступи слезы радости.

Когда лекарь ушел, в покоях появился полноватый седеющий мужчина, лет сорока.

 Ты же понимаешь, что мне придется доложить о твоем появлении брату,  угрюмо обратился он к девушке.

 Знаюответила Ину,  вы уже очень помогли мне, дядя, с остальным я разберусь сама.

Девушка улыбнулась, хотя руки, сжимающие склянку, дрожали.

***

В покоях Велисии было, по меньшей мере, семь служанок. Они мельтешили перед ней, пихая под нос разные платья, поэтому она не могла подсчитать их точное количество. Брелина должна была выбрать шесть нарядов, которые наденет на Тихие Состязания, по одному на каждый день соревнований, и по одному на каждый вечер. К счастью юной фазанки, Дара тоже вызвалась составить компанию Риеку, и ей не придется все время провести с принцем вдвоем.

Служанки надевали и снимали с девушки наряды с такой невероятной скоростью, что у нее все смешалось перед глазами. Под потолком, на оконном карнизе сидел никем не замеченный Рейдок, его, кажется, забавляло вымученное выражение лица Велисии. Брелина с досады показала вороненку язык.

Наконец, выбор был сделан. Была бы ее воля, Велисия не выбрала бы ни одно из платьев, уж слишком вычурными они были, да и ходить в них не очень удобно. Но она до дрожи в коленках боялась осуждения матери Хару, поэтому никогда бы не совершила такую дерзость, ведь все платья были подарками для Велисии из личной коллекции госпожи Фэй.

Брелина обессиленно рухнула в одно из кресел, когда служанки оставили ее одну. Прикрыла глаза, но сквозь наступающую дремоту почувствовала некое присутствие в покоях. Девушка разлепила веки, увидев прямо перед собой знакомую птицу.

 О, ты здесь! Я тебя не заметила,  брелина поднялась и хотела, было, подойти к птице, как ей дорогу преградил Рейдок в обличии мальчика.

 Он может быть опасен!  проскрипел варисс, разводя руки в стороны и не давая Велисии подойти ближе.

 Эта пташка? Она моя знакомая, я ее подкормила в прошлый раз,  беспечно отозвалась фазанка.  Хочешь еще чем-нибудь полакомиться? Сейчас я

 А ну покажи свою истинную форму!  крикнул варисс так, что брелина испугалась, не пришел бы кто на его вопли.

 Что ты делаешь? Вдруг тебя услышат!  испуганно затараторила Велисия.

Птица склонила голову набок, словно передразнивая Рейдока.

 Ну же! Покажи свое обличие, обманщик!  вороненок с грозным видом ткнул указательным пальцем в направлении птицы. Та вдруг засветилась ярким светом и после ослепительной вспышки исчезла, явив взору варисса и брелины абсолютно голенького юнца.

Велисия вскрикнула и закрыла глаза ладошками.

 Прикройся, бесстыдник,  крякнул ему Рейдок, протягивая одну из длинных нижних рубашек, забытую служанкой на кресле.

Парень накинул ее на голое тело, черная шелковая ткань контрастировала на фоне молочно-белой груди. Он озорно улыбнулся.

 Ты же сам попросил меня обратиться,  мелодичный высокий голос разлился по комнате.  Я оделся, можешь больше не закрываться руками.

Брелина недоверчиво медленно отвела ладони, чтобы лицезреть перед собой самого необычного юношу, что она когда-либо видела. По виду он был ее ровесником. Не очень высокий, быть может, чуть выше нее, худощавый. Но лицо юношивот что поразило брелину. У юнца был какой-то невероятный разрез глаз. Веко было сплошным, как у Иртана, но глаза были намного больше и круглее что ли, черные как две пуговки. Внешние уголки его глаз были чуть приподняты вверх. У него был аккуратный нос с острым кончиком и тонкие губы, что придавало ему схожесть с птицей, которой он был еще минуту назад. Волосы парня были светлыми с золотым отливом, точь-в-точь как перья его птичьего обличия.

Не обращая внимания на жалкие попытки Рейдока встать у него на пути, юноша подошел к брелине и с каким-то по-детски веселым выражением лица, заглянул в глаза.

 Удивлена? А обращалась ко мне, как к девочке!  хохотнул парень.

Щеки брелины залил предательский румянец, когда память услужливо воспроизвела в голове образ нагого юноши.

 Ты злишься? Я и сам собирался показаться тебе в своей истинной форме, но хотел, чтобы мы сначала подружились,  стал оправдываться юноша, надув щечки и распахнув глаза, словно нашкодивший карапуз.

Брелина прыснула смехом, видя такое наивное выражение лица у юноши, и думать забыла про свое смущение.

 Как тебя зовут?

 Умин!  обрадованно отозвался юноша, улыбаясь еще шире, чем прежде.  А тебя?

 Велисия.

Юноша вдруг крепко обнял брелину. Девушка вновь ощутила знакомый пряный, морской аромат, только теперь он был не таким сильным. Умин отстранился, но его руки все еще лежали у брелины на плечах, и заглянул в лицо.

 Ты такая миленькая! Я хотел тебя обнять еще, когда мы встретились в первый раай!  юноша отдернул руку, по которой нехило шлепнул Рейдок.

 Ты что себе позволяешь, наглец!  возмущенно проскрипел вороненок.

 Да угомонитесь вы оба! Если вас обнаружат, мне конец!  прошипела брелина.

Троица испуганно покосилась на двери покоев. Кажется, в коридоре послышались чьи-то шаги.

 Уходите! Быстро!  затараторила брелина, выпихивая птице-мальчишек на балкон. Девушка ожесточенно замахала руками, призывая нерадивых приятелей удалиться в туман. Наконец, они оба обернулись птицами и улетели. В тот же момент раздался негромкий стук.

 Войдите,  настороженно позвала Велисия.

Из-за массивных резных дверей просунулась голова Дары, и брелина облегченно выдохнула.

 Найдется минутка? У меня важный разговор,  неожиданно застенчиво произнесла принцесса и опустила взгляд в совсем не свойственной ей манере.

 Разумеется,  брелина подошла к девушке и за руку провела ее вглубь покоев.

С минуту принцесса тушевалась и теребила пояс своего тренировочного одеяния, смотрела то в пол, то на Велисию, как бы все еще раздумывая, стоит ли затевать этот разговор.

 Лиса,  позвала она наконец девушку на драконий манер,  кажется, яскоро выхожу замуж.

 О! Так неожиданно, за кого?  тут же спросила брелина, но осеклась, заметив, как изменилось выражение лица принцессы.

Дара вся осунулась, взгляд ее глаз сделался колким.

 Отношения с северными байту обострились, и отец решил выдать меня за их князя, дабы таким образом уладить конфликт. Если подумать, то это вполне очевидно. Я даже удивлена, что он не принял подобного решения раньше. Мне, можно сказать, повезло. Всех моих сестер выдали замуж, когда им было не больше шестнадцати, а одну отправили послушницей в верховный монастырь южных кете, когда ей было всего восемь, больше мы ее не видели.

Лицо Велисии озарилось пониманием. Конечно, в этом не было ничего неожиданного. Сперва брелина было подумала, что у подруги появился ухажер, о котором она не знала, но та ведь была принцессой. Дара была дочерью императора, фактически обладающая правом наследования трона, но при таком количестве братьев очередь до нее вряд ли когда-либо дойдет. Дочери всегда были инструментом для установления связей и улаживания конфликтов. Как и сама брелинанет! Фазанка отринула от себя эти мысли. В ее случае все было совсем по-другому! Велисия и ее суженый с детства знали, что в знак союза двух держав их отцы обещали сочетать своих детей браком. Велисия знала Хару многие годы, он был ее близким другом. Брелину не отправляли кому-то подобно подношению.

 Когда состоится свадьба?

 Отправлюсь сразу после окончания состязаний,  Дара пристально поглядела брелине в глаза, словно хотела добавить что-то еще, но колебалась.

 У тебя случайно нет человека, который тебе нравится?  вдруг выпалила Велисия, всплеснув руками, обрадованная собственной догадливости.

Принцесса ошеломленно округлила глаза.

 Откуда ты знаешь?!

Велисия лишь покачала головой и улыбнулась.

 Кто он?

Дара кашлянула и смущенно отвела глаза. Похоже, она действительно испытывала к кому-то сильные чувства.

 Он чиновник во дворце, один из цензоров. Самый молодой мужчина, который когда-либо занимал этот пост! Ему всего двадцать девять! А государственный экзамен он сдал, когда ему было одиннадцать!

 М-м, похоже, он гений! Красив?  заинтересованно спросила брелина.

Дара улыбнулась и кивнула.

 А он что? Ты ему нравишься?  нетерпеливо допытывалась Велисия.

 Я так не думаю принцесса вновь теребила пояс, опустив взгляд в пол,  впервые, я встретила его, когда мне было десять. Тогда он еще был мелким чиновником в судебном ведомстверазбирал незначительные происшествия, мелкие доносы, кражи, драки. Однажды, я увидела его в городе. Мы с Хару прогуливались по рынку, и там разразился скандал. Какая-то малышка, девчонка лет пяти, оборванная, грязная, украла серебряный гребень у торговца. Тот это заметил, девочку в охапку и давай горланить на всю округу, спрашивать, где ее родители, безродная она что ли и все в том же духе. На крики целая толпа сбежалась. И многие стали говорить торговцу, чтоб он девчонку отпустил, совсем же кроха, но тот, как взбесился, вцепился в бедняжку и вопит: «Где ее отец? Наплодили воров. Позовите городовых!». Тут из толпы вышел молодой юноша, на вид лет шестнадцати не больше, но в одежде ученого, все перед ним так и расступились. Он подошел к малышке, а она, бедная, плачет, слезы по чумазым щекам размазывает. Он взял ее на руки и говорит торговцу: «Простите мою дочь, она думала, что я заплачу за гребень, но я на минуту отлучился». И протягивает ему деньги. Торговец давай кланяться ему, извиняться. Молодой ученый его слушать не стал, гребень девочке надел и ушел. А я за ним проследила. Не успел он отойти от торговца, как появилась мать девочки. Долго кланялась и благодарила юношу. А он купил им по сладкому пирожку и ушел. После этого я еще долго вспоминала тот случай, а через несколько недель увидела того юношу во дворце. Потом мы еще часто виделись, он был учеником моего наставника и иногда занимался со мной вместо него. Но не думаю, что у него могут быть ко мне какие-то чувства

 Ты хочешь ему признаться?

 Я думала об этом, но какой теперь смысл?  голос Дары дрогнул.  У меня было столько времени для того, чтобы это сделать, но я трусила, а теперь уже слишком поздно.

 Дара,  Велисия взяла подругу за руку.  Я думаю, что тебе самой будет легче, если ты признаешься. После твоего отъезда вы, возможно, больше никогда не увидитесь.

 Верно Знаешь, мы знакомы довольно давно, и, уверена, будь он мной заинтересован, я бы это поняла. Впрочем, даже если бы это было так, вряд ли он смог бы что-то сделать. Он сирота, без могущественных родственников или покровителей. Я позволяла себе надеяться, что он не показывал своих чувств именно из-за своего положения, ведь он все равно не смог бы на мне жениться,  Дара горько усмехнулась.  Если я признаюсь, а он скажет, что никогда ничего ко мне не испытывал, я даже не смогу о нем мечтать, когда уеду отсюда. Я бы хотела сохранить хотя бы воспоминания о нем.

Брелина внимательно посмотрела на подругу, чуть помедлила, но потом все же сказала:

 Есть один человек, с которым я не была полностью честна, а теперь я не знаю, где он находится, в полном ли здравии, не уверена, увидимся ли мы с ним вновь, успею ли я встретить его до своего замужестваВелисия запнулась, увидев удивление, появившееся на лице Дары.  Я очень жалею, что не открыла ему своих чувств, когда еще могла.

Девушки проговорили до позднего вечера. Когда желтоватый диск луны появился за окном, немного повеселевшая Дара пожелала подруге спокойной ночи. Велисия открыла окно настежь, позволив прохладному ночному ветру пробрать ее до дрожи.

Может быть, и для нее уже теперь слишком поздно? Нетдля нее это «слишком поздно» наступило еще давным-давно, наверное, еще до ее рождения. Нет, это все глупость. У нее никогда не было права признаться. Или все же право было, но она сама не хотела им воспользоваться, прикрываясь оправданиями словно щитом? Она сама не раз осуждала людей, которые любят оправдывать свои поступки долгом или безвыходными положением, забывая о чести, справедливости и искренности. Сама того не осознавая, Велисия стала одной из них. Той, которой не хватает смелости поступить так, как она того хочет.

Глава 7

На следующее утро в покои брелины пришли сразу несколько служанок, чтобы подготовить ее к поездке в столицу. Чтобы яркие волосы Велисии не привлекали лишнего внимания, на них нанесли белую пудру, от которой цвет волос стал больше похож на кремовый клубнично-молочный цвет, как у Ину и Зеи, после чего волосы заплели на драконий манер в две косы. Когда приготовления были окончены, девушки отправились в столицу, сопровождаемые личным хранителем Дары и Риеку с его охраной. В карете висела угрюмая тишина. Каждая из девушек была погружена в свои думы. Перед отъездом в покои брелины снова заявились птице-мальчишки, и она строго-настрого наказала им ни в коем случае не следовать за ней, а на эти три дня спрятаться где-нибудь подальше от людей. Оба очень долго возмущались. Умин хотел посмотреть на императора, а Рейдок заявил, что ни за что не позволит брелине поехать одной в такое опасное место. Все же после долгих уговоров, доводов, просьб, а в конце и угроз со стороны брелины, оба согласились спрятаться на это время в лесу.

К обеду девушки прибыли в столицу. Официально поприветствовать императора брелине не удалось, так как было решено ей поехать на состязания, притворившись дальней родственницей жены Риеку, для ее же безопасности. В верхний дворец, где заседал Его Величество, отправился только четвертый принц. Дару и Велисию сопроводили в нижний дворец, в котором находились покои различных послов, визирей, гостей, а также знаменитые секретные купальни. Это были огромные ванны, вырезанные в скале, заполненные проточной водой из подземных горячих источников, которая, по слухам, имела чудодейственные свойства. Про эту воду говорили, что раз искупавшись в ней, дряхлый старик станет снова резвым юнцом, а самая неказистая дурнушка обернется писаной красавицей. Попасть в купальни мог только очень узкий круг влиятельных людей, что способствовало рождению все новых слухов и легенд об этом месте.

Назад Дальше