Хозяйка серебряного озера - ЯНина Веселова 4 стр.


Слава Пресветлой, что при таком воспитании, а вернее при полном его отсутствии, девочки выросли добрыми и отзывчивыми, а еще любящими. В этом они полностью удались в мать, ведь привязаны они только к ней да к Софи, а больше никто им в целом свете нужен не был. Всегда неразлучные поганки, даже в академии отказались от отдельных комнат.

 Не оставь, Пресветлая, моих девочек,  попросила Нэнни, прислушиваясь к взрывам смеха, доносящимся из спальни.  Пусть у них все будет хорошо.

Сказала так и засуетилась. Дел предстояло великое множество: нужно было проверить, как устроились Эдме и Фиона, осмотреть спальню Софи, разобрать багаж, пообедать привезенными припасами, составить список необходимых покупок и возможно даже, при условии, что останется время, посетить королевскую оперу.

 Да, это было бы прекрасно,  определилась с планом действий лэра Нэлианна.

***

 Дикон, рада тебя видеть, дорогой,  лэра Урсула Лилианна Грир, именно Урсула Лилианна сокращать свое имя она не позволяла, обрадованно встала навстречу младшему сыну.

 Матушка,  склонился тот, нежно целуя утонувшие в своих ладонях ручки.

 Красавец мой, дай хоть нагляжусь на тебя,  растрогалась лэра.  Даже эта ужасная борода тебя не портит.

 Полностью с вами согласен, но увы Мода неумолима,  притворно вздохнул только-только покинувший цирюльню Ричард, которому битый час эту самую бороду стригли, придавая изысканную форму и наилучшую длину, умащивали специальными маслами, призванными придать ей блеск и густоту.

 А прическа?  не унималась матушка.

 Что за львиная грива? Тебе больше подошел бы сдержанный, я бы сказала изысканный вариант. Короткая стрижкаи ты похож на молодого человека из приличной семьи.

 Увы,  виновато опустил глаза почтительный сын,  но мой куратор с вами не согласится. У него, видите ли, свой взгляд на то, как должны выглядеть студенты его группы. Учитывая, что он готовит нас к работе в Парламе

 Ах, не продолжай!  раздосадованно воскликнула лэра Урсула Лилианна.  Слышать ничего не хочу о твоей службе. Дипломатический корпус, династия Грир Понимаю, что ты пошел по стопам отца и деда, но из-за этого я так редко буду видеть тебя. Лучше бы ты брал пример с брата. Дави почти не покидает столицу, постоянно находится подле его величества,  она рассеянно обернулась к мирно сидящему на диване старшему сыну.  Что может быть лучше? И, кстати, он коротко стрижен.

 Рад, что вы, наконец-то, вспомнили обо мне,  откликнулся тот, отрываясь от книги.

 Дорогой, ты же знаешь, что все мои мысли только о вас с Диконом.

 Конечно, матушка,  позволил себе улыбнуться он.

 Так что позволь тебе не поверить,  лэра уже потеряла интерес к первенцу, переключая все внимание на Ричарда.  Это я о прическах,  сочла необходимым пояснить она.  Пока ты в Дагании, изволь выглядеть как даганец

Понимая, что мать оседлала любимого конька, и лекция на тему соответствия внешнего вида занимаемому положению может затянуться, Дик бросил умоляющий взгляд на брата. Тот скривился, закатил глаза, но все-таки решил прийти на помощь младшему.

 Матушка, позвольте мне украсть у вас Дикона ненадолго.

 Что?  растерялась лэра Грир.  Зачем?

 Дела службы,  коротко и весомо ответил матери уже не милый, домашний Дави, а облеченный властью обер-секретарь.

 В самом деле?  не нашлась с возражениями она.  Общайтесь, раз такое дело. Только не забудьте, что через четверть часа обед. Оставляю вас.

 Что вы, матушка, не стоит,  остановил ее Дави.  Мы побеседуем в кабинете.

 Как угодно, мальчики,  согласилась лэра.

Опустившись на покинутый сыном диванчик, она взяла позабытую Дави книгу, удивленно покрутила ее в руках.

 За пределом,  озадаченно прочла тисненое золотом название любовного романа, авторства сестер Северных.  Вот уж не думала, что у моего сына вкус к подобному чтиву. А, впрочем, что-то же он нашел в этой низкопробной писанине  лэра зашуршала страничками.

***

 Садись, Дикон, нам нужно поговорить,  едва войдя в кабинет, предложил Дави?

 Поговорить? О чем?  беспечно откликнулся тот.  Я думал, что ты просто спасаешь меня от матушки.

 Вот еще,  нанимая место за монументальным столом, хмыкнул старший.  У меня к тебе дело.

 Какое?  Ричард подошел к окну, отодвинул тяжелую бархатную штору и выглянул в сад.  Как метет!  восхитился он.  Еще час назад небо было ясным, а теперь метель воет словно северная ведьма.

 Как раз о ней я и собираюсь с тобой поговорить,  Дави поморщился, оглядывая знакомый до последней финтифлюшки кабинет деда. ""Вот как можно работать в подобной комнате? Это же смесь музея изящных искусств и антикварной лавки. Все эти статуэтки из слоновой кости, коллекции фарфора, монет, насекомых, наконец,  передернулся он.  Наверное это старость"

 О метели?  удивился Ричард.

 Что?  мысль о том, что казавшийся вечным дед может постареть и, не приведи Пресветлая, умереть оказалась на редкость болезненной и неприятной. Она вытеснила причину сегодняшнего разговора с братом, наполнила душу тревогой

 Ты собираешься беседовать со мной о погоде?

 О северной ведьме, болванотрезал Дави.

 Не замечал в тебе любви к сказкам,  пропустил мимо ушей грубость младший.

 При чем тут сказки?  поморщился старший.  В Аргайл прибыла графиня Северная. Она будет проходить обучение в академии.

 Да ты что?!  всплеснул руками Дикон.  Я в восторге от полученной информации, вот только никак не могу взять в толк, для чего она мне,  перестал дурачиться он.

 Не узнаю своего братишку,  Дави не удержался и отодвинул подальше от себя фарфоровую вазочку, на пузатом боку которой предавались порочной страсти две нимфы.  Фу, гадость какая. Тебе не кажется, что дед переувлекся своими коллекциями?

 Где?  потянулся взглянуть тот.  Милая вещица. Прекрасный парламский фарфор, прошлый век, нетривиальный сюжет

 К демонам Парлам со всеми его извращениями!  вспылил лэрд Грир.  Корона заинтересована в лояльности северных ведьм, а потому ты должен будешь держаться рядом с молоденькой лэри Карр!

 С какой это стати?  голос младшего похолодел.  За кого вы с его величеством принимаете меня?

 За волокиту и юбочника,  предельно честно ответил Дави.  Ты и так приударил бы за среброволосой провинциалочкой, не упустил бы красотку. А она хороша, уж поверь мне.

 Ты совсем сдурел на королевской службе?

 Это ты зажрался, перебирая девок. В общем выбирай, или красиво ухаживаешь за лэри Карр, или женишься на очередной поверившей твоим сладким речам дурочке. И я не шучу!

 Ты мне не отец! Только он вправе распоряжаться моей судьбой!

 Ой, ли? А как же воля нашего августейшего величества? Она для тебя ничего не значит?

 Ну ты и сволочь!  заорал выведенный из себя Ричард.

 Это значит нет?  успокоился Дави.

 Это значит да!  грянул по столу кулаком младший Грир.

Несчастные парламские нимфы скатились на пол, в последний раз слились в страстных объятиях и разлучились навсегда, распались на жалкие осколки.

 Я верил в твою рассудительность, Дикон. Теперь и пообедать можно,  под каблуками Дави жалобно хрупнул фарфор.  Матушка ждет нас за столом.

 Да пошел ты!  отшатнулся от брата как от прокаженного Ричард.  Я с тобой не то, что за стол, под один куст не сяду!

С этими словами он вылетел из комнаты.

 Скажите, пожалуйста, какие мы нежные,  смахнул с рукава мундира несуществующую пылинку Дави Грир.  Трепетные просто, а девок окучиваем только в путь.

В два шага мужчина дошел до двери, почти пробежал по коридору, пугая горничных, на лестнице свесился через перила, чтобы увидеть уходящего брата.

 Отправляйся в оперу, чистоплюй демонов, там конечно нет кустов, зато полно северных ведьм! Особенно сегодня, понял?

 Иди ты!  огрызнулся Ричард.

 Отличная идея. Увидимся там. Говорят, сегодня дают "Лунную деву"

Ответом ему послужил грохот захлопывающейся двери.

ГЛАВА ВТОРАЯ

 Вечер в опере, что может быть лучше?  неунывающие поганки подпрыгивали на сиденьях кареты.

 Как хорошо, матушка, что вы все-таки выкроили время для посещения театра,  чуть не хором тараторили они. Да так слаженно, что в сумраке экипажа непонятно было кто говорит: Эдме или Фиона.

Шустрые девицы болтали без умолку, то и дело переглядывались, задорно улыбались и словно невзначай покачивали головами, заставляя колыхаться роскошные плюмажи из перьев, украшающих одинаковые бархатные береты. Как выяснилось сегодня, они вообще взяли моду одинаково одеваться, чем ужасно шокировали столичное общество ну и Нэнни заодно. Ведь надевать разные туалеты поганки отказались наотрез. Так и заявили, облачившись фиолетовые бархатные платья, которые повторяли друг друга в каждой мелочи. Одинаковая отделка парламским кружевом обегала довольно глубокий v-образный вырез, роскошными лентами спускалась до самого пола, завышенная талия, подчеркнутая строгим поясом, пышные рукава, струящиеся складки юбки И конечно же береты, украшенные нежными перьями цапель и бархотки с барочными жемчужинами на лилейных шейках

Эдме и Фиона были бы очаровательны, если бы не их скандальная одинаковость и доходящая до крайней степени упертость.

Напрасно Нэнни угрожала бесстыдницам домашним арестом и урезанием карманных денег. Она добилась только одногоуверения, что лишает дочь и племянницу блестящего писательского будущего.

 Как ты не понимаешь,  горячились они,  секрет успеха сестер Северных в их необычном имидже! Талантливых писателей много, но мы еще и экстравагантные, а это привлекает людей!

 Секрет вашего успеха в неслыханном нахальстве и деньгах Софи, которые она выкинула на публикацию ваших романчиков!  нервно одергивала манжеты элегантного цвета жженой амбры (темно-коричневый) платья, заявила Нэнни.

 Спасибо!  обиделась Фиона.

 И ее же имени!  горячилась лэра Нэлианна, поправляя пену золотистого жабо на все еще высокой груди.  Только интерес к Хозяйке Серебряного озера привлекает у вам читателей!

 Неправда!  топнула ногой Эдме.

 Сами знаете, что я права. Девушкам не пристало изображать из себя посмешище, если, конечно, они не собираются опозорить свою семью, полить ее несмываемым позором и навек остаться в девках!

 Этим у нас никого не напугаешь,  из ванной комнаты вышла Софи. Тонкие стены общежития были слишком слабой преградой для сильных хорошо поставленных голосов ее родственниц.  Мне, к примеру, даже и мечтать о замужестве заказано. А девочки как хотят Только, Нэнни, не обижай их. Не надо. Ты сама потом пожалеешь об этом. А что касается денег на публикации Неужели мне не дозволено иметь ни единой слабости?..  она замолчала, не договорив.

Но и без того все было понятно.

Поганки и Нэнни бросились к плачущей Софи.

Набирающая обороты ссора была моментально смыта бурным потоком слез, задушена крепкими объятиями, изничтожена словами искреннего раскаяния.

Все плохое было забыто. Пусть и на время.

Все плохое было забыто. Пусть и на время. Тем более, что нужно было поторапливаться, если, конечно, северные ведьмы хотели попасть в театр к началу спектакля. А они таки хотели, и тут, идя, наперекор моде, которая диктовала, что приличнее задержаться и явиться к середине первого акта, а то и к антракту.

Многие столичные жители так и поступали, делая исключения только для премьер да спектаклей, на которых присутствовали августейшие особы. К слову сказать, некоторые лэрды и вовсе ограничивали свое посещение оперы исключительно рекреацией и буфетом, оставляя своим спутницам возможность в одиночестве наслаждаться ариями, дуэтами, каватинами и прочими кабалеттами.

В результате Софи одевали в три пары рук.

 Тише, задушите,  умоляла она, в тот момент, когда утягивали корсет.

 Осторожнее! Прическа,  напоминала вошедшим в раж родственницам, запутавшись в кружевных оборках нижних юбок.

 А можно мне другие туфельки?  просила, с ужасом глядя на сафьяновый кошмар на высоченном каблуке.  Я же с них свалюсь и убьюсь напрочь.

 Никаких украшений кроме бабушкиного кольца,  сказала, как отрезала, достав из резного ларчика бесценное кольцо с жемчугом и надев его на безымянный палец правой руки, и замерла перед зеркалом.

Из загадочной хрустальной глубины на Софи смотрела хрупкая одетая в розовато серое бархатное платье девушка. Такой цвет еще называют пеплом розы. Он мало кому идет, но лэри Карр была из тех немногих счастливиц, который этот нежный пудровый оттенок украшал особенно в сочетании с затканным жемчугом лифом из нежного палевого шелка.

 Вообще-то,  поправляя длинные в цвет платья перчатки, задумчиво сказала Софи,  напрасно ты, Нэнни, ругала девочек.

 Угу,  хором согласились поганки.

 Почему это?  удивилась нянюшка.

 Потому, что мой наряд почти так же скандален, как и их. Только на свой лад. Взять хотя бы фасон, напоминающий древние парламские хитоны, короткий рукав, перчатки опять же И это я еще молчу о манто из меха полярных лис, которое ты велела мне надеть.

 Зато  не сразу нашлась лэра Нэлианна.  Зато ты будешь единственной в своем роде. И не спорь! И вообще, мы опаздываем. Вот.

***

Они конечно же успели. Более того прибыли на четверть часа раньше. Войдя в ложу бельэтажа, юные лери сопровождающая их лэра Нэлианна получили возможность оглядеться и собраться с мыслями перед тем, как начнется представление.

 Мамочка,  едва опустившись на оббитое красным плюшем креслице, затарахтела Эдме,  если бы ты только знала как мы с Фионой благодарны за то, что и в этом сезоне ложа оплачена.

 Да, да, да!  восторженно подхватила вторая болтушка.  Мы каждую неделю бываем в опере, так что можем не только наслаждаться музыкой, но и наблюдать за людьми.

 А это очень важно для писательниц,  Эдме энергично качнула головой, заставив перья цапли качнуться.  Не зря же их, то есть нас называют знатоками человеческих душ.

 Ах, вот как?  недоверчиво улыбнулась Нэнни. Большего, увы, лэра Каррлайл не могла себе позволить, понимая, что сотни глаз сейчас неотрывно наблюдают за ней и девочками.

Жадные взгляды присутствующих ощущались почти физически. Это было неприятно. Настолько, что хотелось вскочить и задернуть тяжелые бархатные шторы ложи, отгородиться от назойливого любопытства. Спрятаться самой и спрятать девочек, как делала это всегда. Жаль, что такой возможности у Нэнни больше не было. Малышки выросли, пришла пора отпускать их во взрослую жизнь.

Одинаково тревожно было и за задуривших поганок, и за непривычную к столичной суете Софи. Лэре Нэлианне было кристально ясно, что первые прячут свою неуверенность и ранимость за нарочитой веселостью, бравадой и непохожестью на других, а вторая Нет, со своей уникальностью Софи свыклась уже давно да и к постоянному нахождению в фокусе человеческого внимания привыкла. Спасибо за это арендаторам и вассалам, считающих свою юную госпожу чуть ли не живым воплощением Пресветлой.

Не по годам мудрая Софьюшка только улыбалась на это, прекрасно понимая, что за судьба уготована ей. Понимать понимала, а принять никак не могла. И за это Нэнни винила себя отдельно. Может стоило пойти на поводу у покойной патронессы и позволить вырастить из Софи холодную равнодушную Хозяйку Серебряного озераледяную лэри. Женщину, которую волнует лишь долг перед родом, независимость и свобода.

А теперь на девочку начнется настоящая охота. Благородные лэрды уже изготовились. Рога трубят, кони роют копытами дерн, псы заходятся нетерпеливым лаем

Не подозревающая о демонах, воющих в душе нянюшки, юная наследница рода Карр украдкой оглядывалась по сторонам. Шутка ли попасть в Аргайлскую оперу? Да, Софи об этом мечтала все последние четыре с лишним года. Слушала сестер или читала их письма и представляла себя на их месте. Вот где жизнь! Театр, королевская опера, музей изящных искусств и галерея герцогов Ингарскихтак хотелось побывать там. И вот мечта осуществилась.

Нет, дома тоже хорошо, и уезжать оттуда не хотелось Но все-таки лучше иметь возможность возвращаться туда. Еще бы Нэнни была рядом Поплотнее закутавшись в бесценный палантин, лэра Карр отогнала неприятные мысли. Да и сколько можно гонять их по кругу?

"Это от усталости,  поняла она.  Все-таки Аргайл это вам не захолустный Слайм, в котором из достопримечательностей только конный памятник Бартимеуса II завоевателя да лавка колониальных товаров нэра Крайтона. И народу тут слишком много. Зато опера*

Назад Дальше