Обречённые на падение - Эмили Рэй 4 стр.


Возвращаюсь глазами к своей комнате и замечаю книгу с чердака. Ту самую книгу магии, которая долгое время пылилась без дела. Время для этого мне кажется более чем подходящим, нужно срочно отвлечься. На моём лице появляется хитрая ухмылка.

Вот и настало твоё время.

Осторожно беру её и забираюсь на кровать с ногами. В предвкушении облизываю губы.

Так что тут у нас?

Глазами бегаю по списку заклинаний, решив начать с чего-то из раздела «средней сложности». А чего мелочиться! Я же могущественная ведьма, иначе и быть не может. Хотя, судя по внешнему виду, я бы больше сошла за вампира. Высокая, худая, тёмные волосы, бледная, за что спасибо вечно сумрачному Хосдейлу, и большую часть гардероба составляет, конечно, чёрный цвет. Ну чем не кровопийца из очередного сериала для подростков?

Отсеиваю всё скучное и уже начинаю отчаиваться найти что-нибудь стоящее, как попадается заклинание создания огня. В голове мелькают кадры из мультфильма, где одна из фей управляла огненной стихией. Вчитываюсь в текствроде ничего сложного. Даже никаких ингредиентов не нужно, будь то жаба или крыло ворона. И, к счастью, без насекомых.

Делаю медленный глубокий вдох, как написано в книге, но всё портит вырвавшийся смешок. Я смеюсь над собой, над тем, как глупо я сейчас выгляжу. Боюсь представить свой стыд, если бы узнала, что за мной кто-нибудь следит. И всё же мне настолько скучно, что я решаю это сделать: снова глубоко вдыхаю в себя воздух и сосредотачиваюсь на своей внутренней силе, которая якобы есть.

 Потэстас игнис!

Делаю движение рукой, словно выпускаю огонь из неё. Ничего. Пробую жестикулировать по-другому, повторяя фразу. Щёлкаю пальцами и чувствую себя дурой. Снова тихонько хихикаю, представив себя со стороны.

 Эх, а были такие надеждынаигранно грустно произношу в пустоту и захлопываю книгу.

На самом деле я думала меня хватит на дольше, но это оказалось скучным. Может, будь тут ещё кто-нибудь, было бы интереснее и можно было бы подурачиться. Но только кто? Моя единственная подруга,  одноклассница Карен,  слишком верующая, чтобы заниматься таким даже в шутку. Да я и сама никогда не предложу ей, это будет сродни плевку в лицо. Подходя к двери, чувствую запах гари. Дым? Дым! Оборачиваюсь и вижу полыхающую снизу занавеску!

 Какого..?!

Стремглав бегу в ванную и набираю в ведро воды, после чего выливаю её на шторку. Пламя погасло, но обугленный край ткани и расползающийся от него чёрный дым не оставляют сомнений в произошедшем. В моей голове селится негодование, когда я пытаюсь осознать настолько странное совпадение. Резко выпускаю ведро из руки в тот момент, когда чувствую на запястье сильное жжение, словно меня на мгновение задели раскалённым железом. В том самом месте, где с рождения у меня небольшой шрам в виде крестика

Мне кажется, или он стал меньше?!

6. КАРЕН

Ну а что, не такая уж это и плохая идея.Успокаиваю я себя, входя в здание психиатрической лечебницы, а поджилки так и трясутся.  Моя помощь здесь будет кстати. Да и от дома недалеко, практически через дорогу.

 Вы к кому?  звонкий, почти детский, голосок раздаётся у входа, и девушка сверяет меня слишком строгим для своего возраста взглядом.

Так, посторонних здесь не любят. Ну, само собой, это ведь не торговый центр.

 Здравствуйте! К мэру Уэсту.

 У вас назначено?

 Нет, я увидела объявление по поводу работы и зашла уточнить некоторые детали.

Собственно, незачем ей знать, что независимо от деталей работу я приму любую. Я очень хочу помочь брату, который в последнее время едва ли не ночует на работе. Блондинка сверяется с расписанием в компьютере, щёлкая мышкой по несколько раз в секунду.

 Мисс

 МакКой. Карен МакКой.

 У мистера Уэста как раз сейчас окно, но осталось всего лишь десять минут. Управитесь, мисс МакКой?  она недоверчиво сверлит меня взглядом.

Киваю в ответ как можно увереннее.

 Поднимайтесь на третий этаж, четвёртая дверь слева.

 Спасибо!

Она совершенно точно хочет казаться старше. Видимо, из-за смазливой, почти детской, внешности её часто не воспринимают всерьёз. Так же как меня без косметики не воспринимают как девушку в компании других одноклассниц. Я то уж знаю каково это, быть обделённой вниманием. К счастью, я его и не жажду, хотя иногда раздражает, да.

Лифт в здании тоже белый, как и стены, словно каждый сантиметр здесь стерилен. Почему-то не решаюсь прикасаться к чему-либо, словно психические расстройства заразны, и я могу что-нибудь ненароком подхватить. Шизофрения, передающаяся воздушно-капельным путём, в умелых руках была бы мощным психологическим оружием.

Дверь Эндрю Уэста украшена золотой табличкой с его стильно выведенным чёрными буквами именем. Негромко стучу и заглядываю в кабинет, где психотерапевт сидит за широким дубовым столом. Он опускает газету. Его тёмные зрачки нацелены в мою сторону и я вдруг ощущаю себя такой маленькой и беззащитной, словно он видит меня насквозь. Слегка улыбаюсь, скорее нервно, чем дружелюбно, и вхожу.

 Здравствуйте.

Однако, говорить с людьми на тему веры проще! В этом я чувствую себя куда увереннее. Но он то должен оценить моё желание работать. Не раз видела, как сам летом уходил на работу ещё до рассвета и возвращался когда многие уже спали.

 Мне сказали, что у вас сейчас окно и я могучувствую себя не в своей тарелке, переступаю с ноги на ногу.

Главврач клиники и по совместительству мэр нашего города откладывает газету на край стола, садится ровнее, добродушно улыбается и указывает мне на стул. Он одет в чёрный строгий костюм с белой рубашкойпрактично и даже элегантно.

 Что привело вас, мисс МакКой?  голос серьёзный и властный.

 Объявление о работе.

Эндрю задумчиво прикусывает губу. На лбу появились морщины.

 Сейчас у нас свободна лишь одна вакансия, так как должность, которую мы указывали в объявлении, заняли буквально полчаса назад,  одна тёмная кустистая бровь нарочито медленно приподнимается.  Будете мыть полы?

Мыть полы? повторяется эхом.

Я шла сюда с целью устроиться на кухню, но, видимо, опоздала. Какие-то полчаса! Ох вспоминаю слова о том, что всё, что ни делаетсяк лучшему. Сейчас выбор либо устроиться на ту должность, что вакантна, либо уйти ни с чем и сообщить Калебу, что я всё утро зря в него вселяла уверенность исполнения идеи. Сегодня он что-то совсем расклеился и обмолвился, что мы взялись за непосильную ношу. Ещё бы, одному ему придётся долго копить на реализацию нашей задумки. Я попыталась вновь вселить в него надежду и пообещала устроиться на работу, чтобы помогать ему откладывать деньги на открытие магазина. И пусть брат пытался меня отговорить, он знал, что я уже всё решила, и в его глазах вновь показалась надежда.

 Да, буду.

Эндрю удивлён и даже не старается это скрыть. Чуть подаётся вперёд, изучая меня своим профессиональным взглядом. Вижу, как он хочет что-то спросить, но пока не решается. Наверняка его интересует почему дочь Патрика МакКой вдруг устраивается мыть полы. Может, считает, что мы голодаем? Становится не по себе. На приём я к нему точно никогда не пойду.

 Когда я могу приступать?

 Да прямо сейчас,  он вновь расплывается в улыбке и зажимает кнопку на телефоне.  Венди, зайди ко мне. Покажи девочке где у нас кладовая для инструментов и объясни как здесь всё устроено.

Домываю коридор, сокрушаясь на свою болтливость. Нет бы спросить можно ли приступить завтра!

Всё, что ни делается

 Хорошенько отжимаю тряпку. Запах хлорки бьёт в нос, отчего я снова кашляю. Теперь у меня плюс один ненавистный запах.

Пусть это будет твой испытательный день, крутятся в голове слова Уэста перед моим выходом из кабинета.

 С каких пор у уборщиц испытательный срок?  шепчу я, стараясь промыть угол, куда швабра не хочет заходить.

 Он придёт за тобой!  оглушает меня яростный крик в ближайшей палате, от чего я едва не впечатываюсь в стену.

Я подразумевала, конечно, что будут странные высказывания и бессмысленные крики, но чтобы так неожиданно и громко этот мужчина сумел застать меня врасплох. Сердце заходится в бешеном ритме. Радует то, что хотя бы палаты закрыты. Если бы он закричал прямо над моим ухом, я бы совершенно точно поймала приступ.

 Ага, уже пришёлогрызается кто-то из соседней палаты.  Ты новенькая что ли?  парень стоит у окошечка с решёткой и смотрит прямо на меня.

Зачем-то киваю, хотя могла бы не обращать внимания. Вряд ли стоит общаться с пациентами в этом крыле, ведь более-менее здоровые находятся в другой части здания с открытыми палатами, общей гостиной и стареньким телевизором.

 Этот всегда орёт внезапно, не расслабляйся здесь.

 Спасибо, что предупредили.

Стараюсь не смотреть в его сторону и продолжаю мыть.

 Ты бы бежала отсюда,  его голос становится тише,  пока есть возможность.

Всё-таки поворачиваюсь к нему с недоумённым взглядом. Интересно, чем же он обоснует свой совет. Тоже неожиданно закричит, что некто придёт за мной? Ну, теперь я не дам застать себя врасплох.

 Почему?

 Здесь люди пропадают.

 Так их, наверное, выписывают,  улыбаюсь.  И вас со временем выпишут.

 Нет. Они не покидают стен больницы

С понимающим видом делаю короткий кивок и прохожу мимо палаты. Не спорить же с пациентом психиатрической больницы.

 Я тебя предупредил

Усмехаюсь и продолжаю мыть дальше. Один напугал, второй угрожает что меня ждёт дальше? И всё-таки не надо общаться с этими людьми. Я слишком близко всё воспринимаю к сердцу. Но даже если не буду по ночам обдумывать их слова, то, возможно, помешаю лечебному процессу. Я ведь понятия не имею о чём с ними разговаривать можно, а о чём не стоит. Вдруг я лишь отодвину момент выписки? А что если из-за меня их состояние станет хуже, так как я буду подпитывать их больные фантазии, подыгрывая и просто общаясь на их темы?

С другой палаты, в конце коридора, раздаётся крик с просьбой о помощи. Я бросаю швабру и бегу за медсестрой, думая только о том, чтобы успеть. Встретив в соседнем коридоре первых попавшихся двух женщин в белых халатах, я быстро объясняю ситуацию и жду когда они последуют за мной, но они лишь переглядываются и едва сдерживают смех.

 Новенькая?  интересуется одна из медсестёр.

Робко киваю.

 В этом крыле ни на кого не обращай внимания. Ни на ко-го!  повторяет она по слогам, словно в первый раз до меня не дошло.

Вторая всё-таки смеётся.

 Давненько он так не чудил!

Они заливаются хохотом и уходят по своим делам. Чувствую себя глупой, щёки пылают от стыда, словно на меня только что вылили ушат с помоями. И ведь надо же было повестись! Плетусь обратно.

 Эй!  окрикивает одна из медсестёр.  Ничего, освоишься.

Да что-то я уже и не знаю, стоит ли оно того.

7. ОНА

Занавески в кабинете Уэста колышутся от лёгкого ветерка, проникающего в раскрытое окно. Уже несколько дней обещают шторм, а по факту город посещают лишь ливневые дожди. Сижу в кресле главного врача психиатрической больницы, покачиваясь из стороны в сторону.

 Ты был на похоронах, видел её дочерей. Как считаешь, они могут принести нам неприятности?

 Каким образом?

Он садится на края стола.

 Ну, если начнут копать

 Все улики уничтожены, ты это знаешь. Да и она ведь на самом деле покончила с собой сама.

Мой любовник, от которого веет дорогим парфюмом, не знает, что суицид Деламар произошёл с моей лёгкой руки. Ему и ни к чему об этом знать.

Меньше знаешькрепче спишь, милый.

 Но они могут выйти на кое-что другое,  многозначительно всматриваюсь в его глаза.  На наше дело.

 Успокойся. Нам ничего не угрожает. Что могут сделать две человеческие девчонки? В конце концов, их в любой момент можно просто убрать, если они начнут рыть в нашу сторону.

Эндрю приподнимает моё лицо за подбородок.

 Я лично этим займусь, обещаю.

8. ДЖЕЙН

 Что она расследовала?

Леона сразу пользуется возможностью поговорить с глазу на глаз, когда Стив отходит позвонить по работе. Мы сидим в одном из местных непримечательных кафе под названием «Невис», ожидая свой заказ. Я готова воспользоваться любым предлогом, лишь бы подольше не возвращаться в тот дом и вновь не поддаваться воспоминаниям.

 Она как-то узнала о том, что здесь пропадают люди.

 Пропадают?

Пожимаю плечами.

 Приезжают с какой-то целью и всё.

 И их не могут найти?

 В этом и смысл. Их даже не искали, у пропавших никого не было. Я не знаю как мама раскопала о них информацию и собрала это всё воедино, но она считала, что это дело века.  Приходится перебороть себя, чтобы посмотреть на сестру.  Я не думала, что всё закончится этим! Я бы не пустила её, если бы

 Тише. Успокойся.

 Как ты

 Как что? Держусь?  она нервно откидывает прядь волос с лица.  Я не понимаю почему ты так убиваешься.

Собираюсь ответить, но слова цепляются одно за другое и топят разум, затягивая всё дальше.

 Давай посмотрим правде в глаза,  продолжает она.  Она никогда не была идеальной матерью. Да и хорошей её назвать вряд ли получится,  Леона улыбается официантке, ожидая, пока та поставит еду и уйдёт.  Я ни за что не поверю, что она изменилась пока меня не было.

 Она ведь много работала

 Тебе от этого легче?

Конечно, нет. Я понимаю о чём говорит Леона и где-то в глубине души соглашаюсь, что именно в роли мамы мне её не хватало. Но раньше мы хотя бы знали, что она у нас есть.

 Неужели ты запомнила только плохое?

Сестра делает глубокий вдох, пару секунд смотрит куда-то в окно и нервно сжимает руки, скрестив пальцы.

 Не нужно превозносить человека только потому, что он умер, Джейн. Никогда этого не понимала. Да, она была не плохой, по-своему. Но чтобы прям убиваться по ней, как ты

 Прекрати!  выпаливаю я.  Как ты можешь такое говорить? В любом случае, у нас была крыша над головой, продукты в холодильнике и

 Которые покупала я. Помнишь?

Леона зла на мать и сейчас я это вижу как нельзя отчётливо. Может, из-за неё она и стала такой практичной. Чересчур практичной! Я никогда ранее не задумывалась, что детства как такового у сестры, похоже, не было: она ходила за продуктами после школы, прибиралась, готовила нам обеим завтрак и иногда даже посещала в моём классе родительские собрания. Помогала с домашкой, звала домой с прогулок и разговаривала со мной по душам, несмотря на то, что у нас были и ссоры и драки, как в любой обычной семье. Мама постоянно работала. Сестра рано повзрослела и это был не её выбор. А сейчас, едва вырвавшись из этого, ей вновь пришлось вернуться и взять надо мной опеку.

 Помню. Она, наверное, считала, что тебе не сложно.

 Да причём тут это!  её взвинченность передаётся мне с противоположного конца столика.  Смысл не в том, что мне трудно, а в том, что при живой матери я её для тебя заменяла. У каждого ребёнка должна быть мама и никто её никогда не заменит!  Леона в ярости откидывается на спинку стула.  Я надеялась, что хотя бы на пенсии она успокоится и будет больше времени проводить с семьёй

Теперь она винит маму за то, что она умерла, так и не выполнив свои материнские обязанности. Леона явно не в себе.

 Давай сменим тему,  я лихорадочно перебираю в голове варианты для разговора.  Чем тебе Стив не угодил?

Сестра впивается в меня недовольным взглядом. Прямо снежная королева: вся серьёзная, холодная, чуть чтои заморозит заживо.

 Он тебе не пара.

 С чего бы это?

 Какая у вас разница?

 И с каких пор возраст является помехой чувствам?

Леона качает головой.

 Джейн, взрослые мужики находят себе маленьких неопытных девочек для того, чтобы подстроить их под себя. У тебя нет опыта, ты не знаешь ещё чего на самом деле хочешь, а он скажет тебе, что это норма, и ты поверишь.

 У тебя рентген вместо глаз?! Ты его даже не знаешь!

 Разочаровываться больно, детка.

 Переживёшь!  фыркаю я и обращаю внимание на подсаживающегося к нам Стивена.

 О чём речь?

Сестра отворачивается к окну. Качаю головой, дав понять, что не стоит продолжать.

 Тебе нужно уехать?  обращаюсь к Стиву, дабы снова сменить тему.

 Нет, всё в порядке. Я взял отгул на несколько дней.

 Спасибо,  натянуто улыбаюсь.

Вот за что я его ценю. За поступки. Он сразу показал себя человеком действий, нежели пустых слов.

 В любом случае, нам придётся здесь задержаться на какое-то время. И мне придётся ходить в местную школу,  закатываю глаза.

Назад Дальше