Жестокая ты, Бель. Нет в тебе милосердия, вздохнул он печально. Давай проверим. Напиши мне что-нибудь.
Открыв блокнот, написала:
«Привет Артур!»
Парень взял свой блокнот и начал писать. Мои слова пропали, а его появились:
«Привет подружка, тебя искала Валери».
О, создатель, я совсем забыла о Валери. Она сейчас весь дом на уши поставит.
Ответь на один вопрос честно, и я тебя перемещу в лабиринт. Скажешь, что там заплутала.
Я скептически посмотрела на Артура. Ну да. Рассеянность, нервы. Моё отсутствие могут списать на расшалившиеся нервы
Какой вопрос? посмотрела на друга с подозрением.
Чем тебя так расстроил отец, что ты брела, поглощённая в свои мысли, не разбирая дороги?
Я не могу всего рассказать, Артур. И это не потому, что я тебе не доверяю. Это не моя тайна. Но то, что касалось меня, скажу. Моя мама приходила к твоему отцу и просила помощи. Она просила вложить деньги в какое-нибудь дело и, если предприятие выгорит, открыть счёт на моё имя. Деньги смогу снять, когда мне исполнится двадцать один год.
Спасибо за честность, подруга. Спрячь блокнот, я перенесу нас в лабиринт.
Блокнот засунула в карман. Артур взял мою руку. Мгновение и мы стоим в лабиринте. Его рука сжала мою и отступив от меня на пару шагов, он исчез. Я присела на лавочку и закрыла лицо руками. Щеки пылали. Столько всего случилось за это утро. Услышала зов Валери и близняшек. Встав, оправила платье и пошла навстречу подруге.
В лабиринте действительно поплутала. Представила довольную улыбку Артура, когда он об этом узнает. Я громко позвала Валери. И она быстро меня нашла.
Бель, мы испугались, что ты потерялась. Отец запретил телепортации внутри замка. Разрешение на это есть только у него и у Артура. Гости прибывают, Артур с мамой их встречают. Пойдем скорее снимем с тебя это ужасное платье. И пока будем приводить в порядок твои волосы, ты всё мне расскажешь. Ты расстроилась и убежала в лабиринт, да?
Да не знаю, как меня сюда занесло. У вас очень строгий отец, я его боюсь, пожаловалась Валери.
Да, папа строгий, но справедливый. Если провинилсяотвечай. Если делаешь успехи в учебе и прилежно себя ведёшьполучи подарок. Пойдем, подруга, сообщим маме, что ты нашлась.
Близняшки Алисия и Марго тут же побежали рассказывать всем, что глупая Бель заблудилась в лабиринте. Девчонкам шёл шестой год. Хорошенькие непоседы поднимали весь дом на уши. Но отца они всё же опасались. Он был строг к детям и шалости девчонок не поощрял.
Валери нашла в моём гардеробе розовое платье. Решила, что так хоть щеки будут у меня не такими бледными. Обед был шумным. Прибывшие гости проголодались. Дамы ушли пить чай. Антуан Аббот мужчин повёл на другую половину дома. До вечера все будут отдыхать. А вечером состоится бал, фейерверки, гулянья в саду. И, возможно, мне пару раз удастся потанцевать с другом. За обедом Артур уделял всё своё внимание невесте. Меня же удостоил лишь пару раз теплой улыбкой. Тайная дружба между мужчиной и девушкой Господи, на что я подписалась?
Глава 10.
Артур год назад.
Бельмилая девочка с красивыми глазами и умопомрачительной улыбкой. Всё же хорошо я придумал с дружбой. Пусть она будет и тайной. Но так мы сможем общаться. Возможно, что она со временем доверит мне свои тайны. А я буду писать то, о чём душа захочет ей поведать. Я всё время улыбался, встречая гостей, стоя у порога. Мама на меня искоса поглядывала, недоумевая чему я так радуюсь. Но улыбка моя помрачнела, когда увидел, что Том Вейсли прибыл со своей престарелой тётушкой. Когда этот прохиндей уже женится и остепенится?
Том. Тетушка Агата, как мы рады видеть вас в здравии! прощебетала мама.
Какое там здравие, милая! Этот оболтус заставил старуху переться в такую глушь. Говорит, деревенский воздух мне на пользу. А сам на ночь напустил комаров в мою спальню. Всю ночь покоя не давали. Да и дождь наверняка пойдёт. Кости ломит, ревматизм, будь он неладный. Ноги дрожат. Да и ели мы давно, тетушка Агата в своём репертуаре. Когда она начинала говорить, то речь лилась из её уст потоком, который невозможно было остановить.
Мама увела в комнату отдыха тетушку, и мы с Томом, не сговариваясь, облегчённо вздохнули. Пришло время поприветствовать и его. Заклятого, другом его язык не поворачивался называть. Столько девушек увёл из-под моего носа, пока не был помолвлен с Ариадной. Так что, скорей всего, Том был приятелем, а не другом.
Как поживает твоя невеста, Артур? лилейным голосом спросил у меня Том.
Твоими молитвами, друг мой. Она как утренняя роза, так же свежа и прекрасна. Иди, занимай очередь в веренице поклонников на танцы.
А ты совсем её не ревнуешь? Смотри, ведь могут и отбить. Она редкий цветок в волшебном саду, я лишь приподнял брови, а он продолжил. Ну, раз она тебе не интересна, то мне и подавно.
На эту подначку не стал отвечать. У нас с самой моей юности шли бои за внимание девушек. Я знакомлюсь и начинаю ухаживать. Он тут же отбивает. Вначале злился, потом махнул рукой. Если уходила, значит, не столь я был и интересен даме. Так что Том, можно сказать, спасал мен от тех, кто был лжив, кокетлив и не постоянен. Но спасибо за это, конечно же, ему никогда не скажу.
Пойдём, я провожу тебя в комнату отдыха. Если захочешь перекусить, там накрыт стол.
Проводил Тома к другим гостям. А сам отправился к входу встречать очередных прибывших в поместье. Выдохнул, когда основная масса приехала. Мама всех желающих пригласила в сад, где девочки разыграли комическую сценку. Ариадна, конечно же, была в роли принцессы. Меня заставили быть принцем. Валери играла грозного дракона, близняшкипажей. А Мирабелле досталась роль злой ведьмы с черным вороном на плече. Уверен, что Ариадна постаралась дать Бель такую роль. Всё было экспромтом, поэтому без казусов не обошлось. Гости вдоволь насмеялись, и все счастливые и довольные, остались смотреть настоящее представление актеров.
Девчонки отправились готовиться к балу. Я тоже направился в свои покои. Неожиданно мне преградил дорогу Том.
Артур, а скажи мне, пожалуйста, что за экзотический цветок появился в вашем саду? Том смотрел на меня, с нетерпением ожидая ответа.
Я знал, о ком шла речь, но решил на прямую не говорить.
Без понятия, о каком цветке ты говоришь. Это тебе нужно у садовника спросить, друг мой. Извини, нужно переодеться и смыть с себя этот шутовской грим.
Ну что же, тогда обращусь к тем, кто в курсе. Не смею тебя задерживать, Артур.
Вежливо улыбнувшись, ринулся к себе в комнату. Сердце, как бешеное билось в груди. Только не Бель! Почему этому ловеласу пришла идея посетить сегодня наш дом? И запретить за ней ухаживать не смогу ведь. И что теперь делать? Главноене дать ему почувствовать мою заинтересованность. И нужно предупредить Бель о том, что Тому лишь нужно одноигра, в которую он уже очень давно играет. Это покорить женское сердце, а потом бросить и растоптать. Он уже во стольких магических дуэлях на почве амурных дел участвовал, что не счесть. И всегда выходил победителем. А противники у него были порой не слабаками.
Бель, милая Бель, ты только держись и не поддавайся на его ухищрения. Но я был не уверен, что невинная девушка сможет устоять перед прожжённым искусителем женских сердец. Нужно будет поговорить на этот счёт с Валери.
Вызвал домовушку и попросил передать послание сестре. Я просил её встретиться со мной у меня в комнате.
Хозяин, провыл появившийся домовушка. Хозяйка Валери сказала, чтобы вы пошли в сад погулять, а ей некогда.
Ожидаемо, сестрёнка нравом пошла в отца. А я всё же больше был в мать по характеру. Взяв лист бумаги, написал сообщение и приказал его доставить лично ей в руки.
«Валери, если я прошу явиться к себе в комнату, значит, это не просто так. Дело касается Бель. Мне нужна твоя помощь».
Через пять минут Валери была у меня в комнате. Недовольная и несколько потрёпанная. Грим с лица был стёрт на половину.
Ну? заложила сестрёнка руки на груди.
Том Вейсли в поместье, коротко сказал сестре.
А Бель тут при чём? Валери смотрела на меня с недоумением. Тебе больше стоит беспокоиться об Ариадне.
Ариадна его не интересует, с досадой ответил сестре. Его внимание привлекла Бель. Ты могла бы проследить, чтобы он не напирал на неё? сестрёнка была умной девочкой и понятливой.
Спасибо, Артур, порой ты бываешь нормальным, заботливым человеком. А не холодным бездушным снобом.
Валери! начинал злиться. Но её и след простыл. Домовушка перенесла её обратно к себе в комнату.
Будем надеяться, что сестрёнка отобьёт желание Тому ухаживать за подругой. На войне, как на войне. Все способы хороши.
Глава 11.
Бель.
Полной неожиданностью для меня стало, когда сказали, что участвую в театральной постановке и что отказ мой не обсуждается. Пришлось согласиться с этой затеей. Играли без репетиции, без текста, на чистой импровизации среди большого количества гостей. Да ещё и роль мне Ариадна вручила (ехидно улыбаясь) ведьмы. Пришлось звать Карта, чтобы он хоть как-то поспособствовал образу моей роли. Натянули на меня старое помятое платье, на голову нацепили шерстяной платок, выдали клюку плюс ворон на плече. Кажется, я только одним своим видом произвела фурор среди зрителей.
Ариадна была прекрасной принцессой, которая блистала нарядом, диадемой и драгоценностями. Артур, кто бы сомневался, был принцем, который с обожанием смотрел на свою возлюбленную невесту. Валери отлично смотрелась в образе грозного дракона. Близняшки путались под ногами, изображая шумных пажей. Было много смеха и шуток. Я прониклась всеобщим весельем и забыла, кого изображаю. Поэтому искренне радовалась тому, что всё же доиграла свою роль достойно и не провалила образ.
В конце представления мы все жеманно кланялись, и с моей головы упал платок. Среди рукоплещущих гостей увидела красивого молодого человека. Он сделал пас рукой, и в моих руках оказался букетик фиалок. Это было так мило, что кажется, мои щёки покраснели. А он лишь подмигнул и хитро улыбнулся. Решила потом расспросить Валери, кто он и как его зовут.
Ушли со сцены, громко обсуждая наше выступление. Валери тут же потащила нас переодеваться, ведь скоро бал, а мы не одеты. Букетик цветов отдала домовушке, и она поставила их в маленький вазон. Всё же очень приятно получать подарки. Мне никогда не дарили молодые люди цветы. Поэтому этот букет останется в моей памяти навсегда.
Валери куда-то исчезла, потом появилась явно чем-то расстроенная. На лице подруги читалась досада.
Подумав, пришла к выводу, что Валери всё же мне подруга. Как оказалось, дружба бывает разной. Разве я могла когда-нибудь предположить, что буду дружить с молодым человеком? У меня и в мыслях не возникало, что такое возможно. А я приняла решение, и теперь Артур мне любимый друг. Главное не потеряться в этих значениях
Ты чем-то огорчена? спросила с беспокойством.
Том Вейсли решил нас навестить, она задумчиво посмотрела на букет фиалок.
Лобик её нахмурился. Подруга повела рукой в сторону букета и прошипела разъярённой кошкой:
Поганец! Иш чего удумал подслушку поставить.
От её руки отделился огненный шар. Достигнув букета, он вмиг испепелил цветы вместе с вазоном. Пожар не начался лишь потому, что его вовремя потушили домовушки.
Бель, ты когда от кого либо принимаешь подарки, проверяй их на следилки, подслушки и другие сюрпризы. Так же всегда проверяй еду и пищу на наличие ядов и снотворных. Ты такая доверчивая. Если будешь всем доверять, тебя могут убить. Никому никогда не верь, подруга. Даже мне и Артуру. Всегда проверяй подарки и покупки. Людей могут заставить преподнести тебе яд, а они об этом даже не будут знать.
Я закрыла глаза, а по щекам заструились слёзы. О, создатель, какая я наивная дурочка. Раскрыла рот от восторга, не думая о том, что моей наивностью могут воспользоваться. Сама себя подвергла опасности.
Прости, дорогая, подруга меня обняла за подрагивающие плечи. Не плачь, моя хорошая. Просто ты не привыкла к большому жестокому миру, полному гнусных личностей. За симпатичным лицом может скрываться коварный хищник, которому ничего не стоит растоптать наивную жертву. Томизвестный ловелас, сердцеед и картежник. Ему интересно наблюдать за девушками, которые влюбляются в него по уши. А потом, когда дело сделано, безжалостно разбивает им мечты и сердца.
Валери была гораздо опытнее меня, крутясь с детства в светском обществе. Я же наивная дурочка, которую растопчут ради забавы. Деревенская жизнь проста и неприхотлива, и нет в ней светских интриг.
Прости, Валери. Я не думала, что человек способен на подлость.
Дорогая, это не подлость, это всего лишь любопытство. Ты заинтересовала Тома, и он теперь вцепится в тебя, как гадкий голодный клещ. Я мечтаю о том дне, когда он влюбится. И девушка разобьёт ему сердце. И очень надеюсь, что предметом его воздыхания будешь не ты. Если ему кто будет интересен, он не отступит. Будет преследовать свою добычу до последнего вздоха.
Ты говоришь о нём как о хищнике, Валери.
Так и есть, так и есть. Даже не сомневайся. Постарайся не попадаться ему на глаза. А теперь давай одеваться, у нас не так много времени до выхода в свет. Считай, что ты уже прошла боевое крещение.
Через два часа при полном параде мы стояли наверху лестницы. Внизу нас должны были встретить кавалеры и провести в бальный зал. Где будет первый танец с тем, кто введёт девушку в зал. Кроме нас были ещё девушки, прибывшие по приглашениям. Я толком и не запомнила все имена. Кого-то я знала, кого-то нет. Но, если честно, шумная, галдящая толпа девиц мне была не интересна. От их радостных вскриков разболелась голова. А может быть, из-за подарка Тома
Первая шла Ариадна, её встречал Артур. Потом шла Валери. Её встретил светловолосый, худой как жердь, незнакомый мне юноша. Подруга, похоже, его знала. Она лишь скривила губы. Но глаза её были полны тепла. Интересно, кто этот парень? Ещё пару девиц, шедших впереди, были подхвачены под руки молодыми людьми. Я же смотрела себе под ноги, чтобы не сверзнуться с лестницы. И всё же, даже смотря под ноги, чуть не упала. Сильные руки сомкнулись на моей талии. Приведя сбившееся дыхание в нормальное состояние, тихо проговорила:
Спасибо.
Всегда пожалуйста, прекрасная ведьма.
Подняв глаза, тут же попала в плен зелёных глаз.
Глава 12.
Бель.
Отпустите меня, сэр, чётко произнесла ледяным тоном.
Нашу заминку заметили. И Том, а это был именно он, быстро повёл меня по направлению к бальному залу, где уже играла музыка. Мы задержали моим неудавшемся падением колонну девиц, жаждущих общения и танцев.
Простите мою дерзость, но не мог же я оставить девушку в беде.
Сердце моё выпрыгивало из груди. Как я его должна избегать, если он со мной вознамерился танцевать. Благо, что за вечер Том мог претендовать только на три танца.
Не могли, пришлось с ним согласиться.
Вы волнуетесь, Мирабелла? Могу вас называть Бель? голос его обволакивал и усыплял бдительность.
Хотелось сказать да, конечно, если бы не тот букет цветов, который спалила Валери на моих глазах. И её предупреждение об охоте. Я не хотела становиться дичью. Не имела право на это. Парень напомнил мне сейчас моего кота Гектора и маленького ворона в гнезде.
Нет, не можете. Меня так называют родственники и друзья. Вы ни к одним из них не относитесь.
Это дело поправимое, Том обворожительно улыбнулся.
О, Создатель: красив, умён, коварен, мил, приветлив, обаятельный мерзавец. Так, кажется, охарактеризовала его Валери. И за что мне такое счастье привалило? Может, прикинуться кактусом, и он сам по себе отвалит, уколовшись об иголки? Не представляю, как себя с ним вести. И что значит это его «поправимое»?
Вы не разговорчивы, а я не вежлив, подняла глаза и опять утонула в зелени. Что-то колдовское было в этом цвете глаз. Природный маг. Земляего стихия. Меня зовут Том Вейсли, и, судя по вашей реакции, мы заочно знакомы. Малышка Валери рассказала вам наверняка, какой я гм, обаятельный и привлекательный. Верно? в его голосе было столько неподдельного тепла. Что я лишь с ним согласилась, чуть качнув головой.
Странно, я с ним уже второй раз соглашаюсь. И магии ни следа. Может, пора и мне применить свое природное обаяние?
Том, промурлыкал я, смотря ему в глаза, не мигая. После того, как закончится танец, вы повернетесь и покинете этот дом. И обо мне больше никогда не вспомните.
Похоже, Том опешил. Он даже с шага сбился. Ослепительная улыбка поблекла. Я решила, что он прервется на середине танца и уйдёт. Поэтому сбавила обороты, и отвела взгляд. Но раздавшийся громкий смех Тома поразил меня и привлёк внимание к нашей паре.