У рассвета цвет заката - Ирина Арина 4 стр.


Иногда озарение настигает не в самые подходящие моменты. Или подходящие, но понимаешь это когда сумеешь понять. Меня озарение настигло меж столбов.

Я стояла стобом и улыбалась. Пустой улице. То есть, не пустой, конечно, с людьми, но без Лефа, поэтому пустой. А не улыбаться не получалось, и двигаться не получалось. Во мне поселилось такое счастье, что шевельнуться и спугнуть его было не просто нельзя, а абсолютно невозможно. Капитан Сартар, надежно прописавшийся в мозгах, как мерило и осуждение любых ошибочных поступков, возникший, казалось бы, совершенно не ко времени, стал отгадкой на загаданную им же загадку. Я поняла на какой вопрос он бы ответил. И реакцию Лефлана поняла. И Всевидящие, дайте знак, что я не ошибаюсь! И еще

Прости, Леф, я выполню все, что ты пожелаешь, но не это. Я не уйду из школы.

Невесомое облачко «болталки» улетело к Лефлану, я постояла еще, пока не почувствовала, что оно добралось до адресата, и пошла перебирать, разбирать и анализировать свое поведение и вариативное развитие сегодняшней смоделированной ситуации. Просто так к Сартару не придешь, а мне нужен ответ. И очень нужно знать, как и что делать, если Не допустите, Всевидящие!

Глава 3, настоящееПятый гарнизонСтарый тракт

Девятый год первого цикла третьей эпохи побед второй эры освободителей (3048 год по старому летоисчислению)

Былут, мужрык Дилыт трыбыл, тидыт Пырел ихдыл хамхыс.

Былут, вождь племени Дилыт, ртом Пырела принимает договор.

Девятый посланник зеленокожих покосился на шар ретранслятора, повторивший мой перевод, плеснул на сталенитовую плашку чивиндровый сок из баклаги, вдавил когтистый палец в зеленую лужицу, затем в лист договора. Иных чернил орки не признавали, лишь сок чивиндры и лишь выдавленный самолично. А чивиндра не признавала иных пальцев, кроме орочьих. Видимо, совпадение в цвете являлось залогом их дружественных отношений, любую другую кожу сок матовых ягод разъедал мгновенно.

Вытертый о штаны палец был выставлен вперед и предъявлен к осмотру, для сравнения, подтверждения подлинности и законности права на подписание важных документов. Для людей смысла в этом не имелось, в орочьей шрамописи разбирались только они сами, но протокол зеленокожих требовал этого действия и все четыре адьютанта честно пялились на предоставленное доказательство истинности намерений и честно делали вид, что сличают его с отпечатком. Хотя нет, сличить могли, расплывчатые пятна орочьей «подписи» только на беглый взгляд казались похожими, на деле же сходились они цветом, но никак не замысловатой вязью шрамов, индивидуальной для каждого племени. А вот что эта вязь означает, равно как и секрет нанесения узорчатых порезов на подписывающие пальцы уполномоченных морд, орки стандартно хранили в тайне.

Осмотр закончился к взаимному удовлетворению сторон, генеральский росчерк лег поверх его же вензеля, капля магии из криониловой печатки высветила обе подписи и закрепила процедуру неяркими метками на предплечьях подписантов. Один экземпляр договора отправился в походный сейф, второйза голенище сапога, в каком и отбыл из зала официальных переговоров.

А у нас образовался перерыв неопределенной протяженности. Последняя дипломатическая миссия задерживалась, что было бы в порядке вещей, не гори на плацу гарнизона все десять костров. Орки без проблем могли опоздать к подписанию вообще, но прибыв на место, просто так торчать на чужой территории не стали бы. А костры горели, мне было хорошо видно их из окна.

Высматриваете дружка, иси Эргон?

Ваши шуточки, ис Сурдив! Они неуместны.

Здесь бы жеманно сморщить носик или поджать губки, но этому искусству я так и не научилась, сморщенный нос в моем исполнении смотрелся сморщенным носом и выражал что угодно, но не кокетливую обиду, равно как поджатые губы ни в коей мере не отражали высокомерия. Зато холодный взгляд получался на славу. Сам по себе. Вне зависимости от ситуации. Его к нормальному привести было сложно, особенно в первые годы. Теперь научилась. И улыбаться научилась, и смеяться над грубыми пошлостями, и спокойно проходить мимо много чего.

Разве похоже, что я шучу?  прав, не похоже. И двояко. И эту двоякость генерал не замедлил подтвердить.  Как отнесется Ваш любовник к покорению двух мужских сердец за одни сутки?

И даже не двояко, сразу в трех направлениях, одно из которых меня интересовало крайне мало, хоть оказалось на редкость назойливым, а два других Знакомо, ожидаемо. Не первый раз, не последний. Странно лишь, что не дождался подписания десятого договора. А если я разнервничаюсь и не смогу работать? И я, и он были, практически, уверены, что такой вариант исключен. Но, а вдруг? Что успело измениться и толкнуть его на этот шаг?? В просто попытку застать меня врасплох верилось мало, не стал бы генерал рисковать, даже с мизерными шансами риска, завершающим этапом переговоров с орками, тем более что опаздывало племя Кивыт, одно из самых многочисленных и сильных.

О чем Вы, ис Сурдив?

Вы бессердечны или слепы, иси Эргон? Несчастный юноша пал жертвой женских чар, но Вы этого не заметили? А брат удачи из Черного корпуса? К кому его влекло столь сильно, что нарушение субординации показалось менее страшным, нежели пребывание вдали от предмета влечения? И Лефлан Ют-Раш. Станете доказывать, будто забыли его? Так, как он отнесется к тому, что его любовница соблазняет солдат противника?

Как бы мне самой хотелось это знать! Не то, что спрашивал генерал. Мне бы узнать, что, вообще, Леф обо мне знает, что ему сказали. То же, что всем?

Я здравомысляща, ис Сурдив, и подвержена чувству долга. Несчастный юноша пал жертвой личного завышенного самомнения и плохого слуха,  и едва не дошел до пределов моего терпения, после которых пал бы уже жертвой какого-нибудь малоприятного заклинания, капрал оказался на редкость навязчив.  Чернокорпа, насколько я видела, влекли пивная кружка, поэзия иси Мэкр и вы, ис Сурдив. Поделиться чувствами он шел именно к Вам,  а куда делся из «Воя», выяснить пока не удалось, ничего нового об усатом наемнике я не услышала и самого его ни разу не встретила, хотя около двух часов с тремя перерывами выгуливала своих телохранителей на территории гарнизона, естественно, по приказу начальства, вспомнившего, что свежий воздух полезен для восстановления.  Память у меня хорошая, но Лефлан Ют-Раш никогда не был моим любовником. С прошлого нашей с Вами беседы это не изменилось.

Такие разговоры были регулярны, генерал не упускал случая так или иначе упомянуть Лефа и не проявлял никакой реакции на отсутствие моей реакции. Сегодняшний можно было бы смело добавить к прошлым и выбросить из головы, если бы не этот усач и не странно выбранное для нее время. Да и с капралом не все было гладко, с этой его настойчивостью. При нашем знакомстве я допустила солидный промах, не проверив «несчастного юношу» на незапланированные в ауре явления, наподобие нити ментальной связи, какая болталась на Скользкой Кли. На нее, кстати, я сегодня тоже ни разу не наткнулась. Отсутствие Клидисты и чрезмерное присутствие Стевнива как раз и навели на мысль об упущенной возможности проверки и спасли его от моего перевода словесных форм объяснения в радикальные меры.

Значит, Вы совершенно свободны в своих чувствах и мыслях, и я могу быть спокоен, иси Эргон?

Абсолютно, ис Сурдив. Не вижу ни малейшего повода для Вашего беспокойства в этом отношении.

А в каком отношении видите?

В этом,  я указала за окно.  Все костры разведены, но племя Кивыт не спешит завершить начатое.

В расположение гарнизона вошло девять племен  начал было генерал, но не договорил, сам пересчитал проблески огня в фиолетовых сумерках.  Диникс, выяснить и доложить.

Адъютант исчез с такой скоростью, что впору поверить в его умение мгновенно перемещаться без перехода, тон генерала ничего хорошего не предвещал. Впрочем, это было понятно: прозевать вход на закрытую территорию минимум четырех орковпопахивало трибуналом.

Облачко «болталки», присланное Диниксом, перевело генеральские брови в ненадлежащее положение, не надлежит высоким чинам удивляться. Чем такими орки отличиться-то сумели? Или не орки, а гарнизонные постарались ознакомить начальство с неположенными по рангу эмоциями? Нет, гарнизонные вряд ли. В этом случае Сурдив не удивлялся бы, раздавал «благодарности» всем повинным в зависимости от вклада в общее дело, а тут вновь в окно уставился, даже по стеклу ладонью поелозил для лучшей видимости, сам же от мерзкого звука передернувшись. И, заметив на стекле отражение движения, повернулся ко мне.

Что это, иси Эргон?

Еще не знаю, ис Сурдив, сами видите, не успела активировать.

Так активируйте, майор Эргон. Узнаем вместе.

Следующие три секунды мы смотрели «болталку», прилетевшую уже мне. Облачко лежало на ладони и ждало решения. Сожму пальцыуслышу только я, оставлю такуслышат все. На мгновение я едва не поддалась искушению не понять генерала. Не знаю, чего ждала, но предчувствие чего-то, тревожного и опасного, не оставляло. Нельзя. Что бы ни принесло послание, рисковать всем достигнутым нельзя. Ладонь осталась расслабленной. И

Я не видал прелестней взора, чем взор прекрасного майора. Играет в щечках твоих кровь, краснее ранговых шнуров.

Хоть плачь, хоть смейся В пятом гарнизоне, наверное, в воздухе что-то такое витает. Пробуждающее поэтический дар и прискорбно отражающееся на слухе и зрении.

Ис Сурдив, могу я просить оградить меня от домогательств капрала второго круга Стевнива? Меня пугают нездоровые люди.

Нездоровые?  переспросил генерал с неподдельным интересом.  В чем же Вы видите его нездоровье? Неужели в цвете ранговых шнуров? Могу заверить, цвета капрал различает. Вам незнакомо понятие «метафора»? И потом, фактически он прав, красное краснее желтого. Хотя в данный момент в оттенках Ваших щек преобладает желтизна. В чем причина Вашей бледности, иси Эргон? Вы больны или взволнованы?

Я устала и не полностью восстановилась, ис Сурдив. Здесь тяжело работать, и Вам это отлично известно.

Мы все устали,  горечью, наполнившей его вздох, можно было отравить всю округу.  Война. Не будьте слишком суровы к капралу, иси Эргон, эти парни поминутно рискуют жизнью,  во всем своем пафосе упомянуть, кто этому виной, генерал, естественно, забыл.  В пределах допустимого, разумеется. Надеюсь, Ваша жизнь Вам по-прежнему дорога и Вы не готовы с ней расстаться.

Разумеется, ис Сурдив. Потому и прошу оградить меня от домогательств иса Стевнива.

Покорно, иси Эргон. Вы постоянно упускаете это слово.

Покорно прошу, ис Сурдив.

В том, что к покорности, выраженной словами, добавляется она же, выраженная склоненной головой, есть один положительный момент: невозможность видеть глаза собеседника. А в событиях, происходящих своевременно, таких моментов множество.

Довольно праздных разговоров, майор Эргон. Займите свое место. Племя Кивыт прибыло.

С опоздавшим племенем все прошло так же гладко, как с предыдущими, последний подписанный договор присоединился к своим копиям, но генерал завершать встречу не спешил, нахваливал оркам богатства Чарондола, нахваливал самих орков, армию Киллитенса, расписывал преимущества союза, и снова расточал похвалы. И невзначай так, между прочим, поинтересовался у Сытиба, чьим ртом говорил вождь Рымох:

Давно ли племя Дилыт стало сильнее племени Кивыт?

Пылающую законным негодованием речь зеленокожего громилы переговорный стол не выдержал, и огромный кулак увяз в образовавшемся проломе. Пыл с оратора это не сбило, но небольшую паузу, в которую генерал успел вставить пояснение своих выводов, дало.

У племени Кивыт один костер, у племени Дилытдва.

Орк пояснение услышал, захохотал, под хохот и кулак из пролома выдернул, еще пролом расширив, и я со скрытым удовольствием перевела встречное объяснение. Удовольствие отдавало наивной детской местью, и часть, к которой оно относилось, действительности не соответствовала, но сделать я с собой ничего не могла, а немного сбросить напряжение последних суток эта мелочь помогла.

Человеческий вождь глуп. Шакалья коза умнее человеческого вождя. Как ты командуешь воинами? Твои воины не возьмут Чарондол, у них глупый вождь. Дилыт слабые. Кивыт сильные. В Кивыт не рождается плохая кровь. В Дилыт родилась. Дилыт не смог прогнать плохую кровь. Два костране сила, два костраплохая кровь. С ними пришла, не прогнали. Можешь прогнать всех Дилыт, они не нужны, слабые. Чарондол возьмет Кивыт.

Что-то новое. Не в межплеменной ревности, она у орков всегда существовала. И не в том, что время от времени из какого-нибудь племени кто-нибудь изгонялся, нечасто, но случалось. А вот чтобы изгнанник отказался уходить, такого эпизода в орочьей истории я не помнила. И тащить зеленокожего с «плохой кровью» за собойэто совсем не об орках. Не убили бы, но избили так, что в себя приходил бы долго.

Примерно то же заинтриговало генерала. Излишне сильно заинтриговало. Вплоть до того, что мы отправились непосредственно к интриге, поскольку Сытиб прояснить ее не пожелал, не волновали его дела слабого племени.

Слабое же племя дела «плохой крови» очень даже волновали. Они рычали на нее всем мужским составом, пока женский затаптывал костер, и кулаки сжимали недвусмысленно. А та, насупившись, свой костер тушила. Аккуратно подгребала к нему снег, притаптывала, сопела усердно и ни на какие выпады соплеменников не отвлекалась. Зеленокожая девчонка, примеченная еще у «Воя».

Выяснять тайну «плохой крови» генералу пришлось с помощью артефакта-переводчика. Поддерживать каналы связи в движении тяжело. Здесь, в Старом Доле, тяжело вдвойне. А устанавливать их при орках, значит, разрушить долго создаваемую легенду, что айша на службе Киллитенса переводит только с тугдолантсткого, а все остальноеличная заслуга Сурдива и уникальных артефактов. И объяснение, почему артефакт в комплекте с генералом время от времени дает сбой, давно было заготовлено. Простое и с тонким намеком на героическое прошлоестарое ранение, дающее о себе знать. И страдальческая гримаса, к объяснению прилагающаяся, отработана. А артефакт Что такое артефакт, без мага потрясающей силы? С появлением объяснения, кстати, наметилась значительная экономия бюджета и времени, потенциальные союзники почти прекратили пытаться украсть или выклянчить сизый шар-переводчик.

Который год ученые-артефакторы всей Мелонты бились над возвращением своим изобретениям прежней функциональности. Все, чего смогли добиться,  перевод отдельных частей речи в начальных формах. Добились они этого еще в первый год, через месяц после исчезнувшего понимания языков, и дальше с этой точки сдвинуться не смогли, хотя работа не прекращалась. Ну Что-то все же лучше, чем ничего, а оставляющий желать лучшего результат Какой есть. В переводе артефакта история «плохой крови» выглядела, как выглядит все в переводе артефакта:

Родить. Орк. День. Туча. Ночь. Расти. Учить. Конь. Оружие. Охотиться. Воевать. Узнать. Кровь. Плохо. Проклятье. Женщина. Ругать. Шаман. Злить. Высоко. Сила. Карать. Год. Мало. Закон. Ждать. Год. Расти. Конь. Дать. Гнать. Орк. Уйти. Нет. Ходить. Стойбище. Входить. Нет. Орк. Звать. Вождь. Человек. Орк. Ходить. Орк. Ходить. Гнать. Ходить.

Нет. Воин. Много. Деньги. Добыча. Воевать. Ходить. Путь. Половина. Ходить. Вместе. Орк. Ходить. Человек. Говорить. Орк. Понимать. Нет. Артефакт. Нет. Орк. Говорить. Страх. Человек. Понимать. Нет. Человек. Ходить. Переход. Орк. Ходить. Конь. Орк. Ходить. Костер. Орк. Говорить. Бить. Орк. Бить. Хотеть. Нет. Старый Дол. Таверна. Говорить. Чарондол. Взять. Орк. Человек. Взять. Нет. Человек. Слабость. Орк. Сила. Есть. Пить. Орк. Костер. Орк. Костер. Жечь. Рядом. Ходить. Воин. Много. Дом. Человек. Говорить. Орк. Костер. Орк. Костер. Жечь. Рядом. Сидеть.

В общем-то, примерно представляющим, о чем идет речь, понять перевод было можно. Генерал представлял. Чего не отнимешь у Сурдиваон имел представление обо всем необходимом, и довольно глубокое. Спецотдел штаба не просто штаны о табуреты протирал, пахали они по полной, и вся теоретически могущая потребоваться информация на стол начальства ложилась точно в срок. Начальство информацию не игнорировало и не спихивало на подчиненных. То есть, она их не миновала, конечно, изучали в соответствии с категорией допуска и распределением зон ответственности, генерал же вникал во все. Плюс, обладал каким-то невероятным чутьем, позволявшим зацепиться за нечто незначительное, что в результате разворачивалось Да во что угодно разворачивалось. От полного перекраивания войсковой операции чуть ли не в последний момент до вот этой неожиданной заинтересованности орочьей девчонкой. И можно было не надеяться, что в наборе слов, выданном артефактом, он хоть что-то упустит. Потом, конечно, Сурдив затребует полноценный перевод от меня, но решение уже принято. Сразу после «воинов» и «денег». В этом я не сомневалась и решение мне заведомо не нравилось, даже еще не озвученное. Не бывает таких совпадений, а если бывают, то ничего хорошего не несут.

Племя Дилыт не может изгнать плохую кровь? Может, армии Киллитенса не нужно иметь дело с племенем Дилыт? Может, кровь плохая у всего племени?

В обратную стороны артефакт работал аналогично и услышали орки версию, значительно отличающуюся от оригинала. Тем не менее, посыл поняли, возмущение нелицеприятным подозрением выказали и срочно нашли выход из положения. В демонстративном выходе с территории гарнизона. А перед этим дали мне повод выставить щит. Совсем легкий, закрывающий лишь от искр, взметнувшихся из остатков костра, пока зеленокожие возмущались и скакали по нему теми самыми шакальими козами. Обжечься я не боялась, но неуставные прорехи мундиру не требовались, а среди костровых искр затерялись несколько моих.

Еще одно «совпадение»: на всей мужской части болтались уже не нити, но их обрывки. Определить, насколько родственны они нити, управлявшей Скользкой Кли, было невозможно, только в то, что автор у них не один, верилось мало. На представительнице женской половины ничего не было, она и поставила точку в противостоянии племени Дилыт и его «плохой крови»: опустила кулак, не слишком уступающий мужскому, на голову девчонки. Та, не пискнув, рухнула в подтаявший снег.

Гордое бегство племени Дилыт остальные племена сопроводили одобрительным ревом, радикальные решения у орков были в чести. Рев этот и меня сопровождал, пока шла к главному корпусу выполнять приказ генерала, готовить письменный перевод истории, рассказанной ртом Пырела. История была проста и закономерна до определенного момента. Ребенок родился в день, когда Мелонту накрыло черной завесой, орки ее называли ночной тучей. Девочка росла, а когда начала учиться главным орочьим навыкам, выяснилось, что она владеет магией. Непростительное преступление по законам зеленокожих, проклятье. Особенно, для женщины. Шаман, узнав об этом, разгневался, ругался и грозил, что Высшие силы разозлятся на племя. Сразу выгнать девчонку орки не могли, законы не позволяли, ждали, пока достигнет нужного возраста. Недавно достигла, ей выдали лошадь и изгнали, а она не ушла. Бродила рядом с племенем, но в стойбище не заходила и ее не трогали. Тут орков позвали на переговоры, и она увязалась за ними. Теперь девчонку уже отгоняли, она держалась поодаль, но совсем не уходила. На середине пути посланцы племени встретились с наемниками, некоторое время ехали рядом, и зеленокожая плелась в хвосте наемничьего отряда. Один наемник что-то говорил ей и ее бывшим соплеменникам, но никто его не понимал, артефакт-переводчик ради изгнанницы доставать не стали, только смеялись, что та жалуется, как ей страшно, тому, кто ни слова не понимает. Потом наемники ушли переходом, орки продолжили путь верхом, а девчонка осмелела и стала подходить к костру. Женщина предлагала ее побить, но мужчинам этого почему-то не хотелось, они просто перестали обращать на мелкую внимание. Затем была встреча в таверне, где все ели, пили и выясняли, кто возьмет Чарондол, а девчонка в это время развела свой костер рядом с костром племени. И сегодня развела.

Мелкую зеленокожую было откровенно жалко, и, кажется, не мне одной. Это, вдруг, утраченное внимание к изгнаннице Оно в закономерность не укладывалось. И вариант, что проверяют меня затрещал по всем швам. Нет, проверять-то проверяют, только проверка внеплановая. Но плохо не это. Плохо то, что понимаю это не я одна, и любознательный наемник находится в одном шаге от встречи со штатными палачами. Если уже этот шаг не сделал. Неясным осталось одноязык. Усач его не просто понимал, он свободно общался, как минимум, на киллитенском.

Генерал на плацу задержался ненадолго, даже дописывала я уже при нем. Стоял за спиной и читал изложенное. Зачем ему понадобилось отправлять меня раньше? Какую проблему ждать? Какую? Очередную. Не первую, не последнюю. А вот и первая из очередных:

У Вашего поклонника тяга к уродливым девкам, иси Эргон? Или ему все равно с кем?

У капрала?  я искренне удивилась, искренне отчиталась:Понятия не имею,  и очень искренне оскорбилась:Возможно, красотой я не блещу, но уродливой себя никогда не считала. Я могу быть свободна, ис Сурдив?

Нет, майор Эргон, не можете. Вполне вероятно, что у меня появятся вопросы. По-вашему, я должен буду ждать, пока Вас приведут? Впрочем, если Вам есть, что сказать сразу, можете сказать. С удовольствием выслушаю.

«Майор», «приведут» Знакомо. Следующий этап из крайне неприятных. У него всегда отвратительно холодные и липкие руки. Как-то слишком быстро мы к нему подошли. Торопится генерал, нервничает.

На какую тему изволите говорить, генерал Сурдив?

Не играй со мной, тварь!  жесткие пальцы сомкнулись на горле, пока предупредительно.  Кто он? Отвечай, бэсова дрима.

Я не знаю. Мы никогда прежде не встречались с исом Стевнивом.

К кюрису капрала! Ты прекрасно поняла о ком я спрашиваю,  нажим усилился.  Кто такой чернокорп?

Не знаю  я уже не сказала, просипела, воздуха не хватало.

Не знаешь, дрянь? Не смей мне врать! В Черном корпусе нет никого, кто не знаком с Кли и кто решится подойти ко мне. Он шел к тебе. «Поднебесная мрачнюга»пароль? Отвечай, хлитова девка!

Я не знаю,  перед глазами плавали мушки, слова выдавливались сквозь хрип.  Он был пьян

Сейчас будет трезв,  генерал отшвырнул меня на стул, брезгливо отер пальцы поданным Мустилом платочком, кружевным, с личной монограммой, вышитой его женой.  Приведите себя в порядок, майор Эргон. Смотреть противно.

Я кое-как добрела до небольшого закутка с кувшинами, наполненными ледяной водой и тазом. Откашлялась, отдышалась, умылась. Не первый раз, не последний. Вернулась за стол, мне даже разрешили присесть, и через пару минут привели усатого наемника. В легко предвидимой компании работников каземата.

Насчет трезвости генерал поспешил, перегаром от усача разило ничуть не меньше, чем в «Вое». Еще одна странность в копилку или минус готовившим операцию. В расположении части чернокорпы не пили. На Сурдива он осклабился, как на старого приятеля, разве что обниматься не полез. А про каких орков речь идет понимать отказался. Долго перебирал всех встреченных, чесал затылок, морщил лоб, но сообразить, что за изгнанница, так и не смог. Зато с радостью признал, что для женщин красотане главное:

Тю, еще б им в морды заглядывать! Че там нужного-то? А промеж ног все одинаковы, баба она и есть баба, хоть чья. Ее не смотреть, еенадо. А молодая, это да, это бэсово, клянусь хлитовой портянкой. Знач, еще не сдримилась.

И про Скользкую Кли смутно, но помнил. Даже снизошел до разрешения:

Не писака она, та и бэс ее. Хочет бумагу марать, хай марает.

А про допрос перебежчика, от которого подхватил непривычное для Киллитенса выражение, помнил совсем хорошо. Все порывался тот допрос в деталях расписать. От выслушивания подробностей спасло скорое явление полковника первого круга Люксиса. Войти без вызова командир Черного корпуса, естественно, не осмелился, но «болталками» с просьбой немедленной аудиенции Диникса и Мустила завалил. Выпросил. И мы получили возможность понаблюдать, как по мере доклада лицо генерала багровеет, а полковникабледнеет. Жаль, что без звука, та часть аудиенции прошла под «тихим щитом», нам достался лишь ее завершающий аккорд:

Вон! Оба!  усатый наемник порывался остаться и продолжить приятное общение, но подталкиваемый в спину командиром вынужден был покинуть наше общество.  Полковник Мустил, приказ на полковника Люксиса, понижение в звании на два ранга. Отстранение от командования на  над сроком отстранения Сурдив задумался.  Без отстранения. Корпус перевести под Чарондол, с особым заданием: племя Кивыт выйти из боя не должно,  чего и следовало ожидать, «глупость» и сравнение с шакальей козой генерал оркам не простил.  Майор Эргон, Вы еще здесь? Отправляйтесь отдыхать. У Вас двенадцать часов. В шесть дополуденных, мы отбываем.

Выполняю, генерал Сурдив.

Этот приказ мне даже нравился. И про отдых, и про отбытие. Большой надежды на прояснение непонятных событий не было, допрос усатого наемника и явление его командира все запутали еще сильнее, но подумать спокойно не мешало. И точно не мешало убраться отсюда побыстрее, Старый Дол высасывал силы. Намного меньше приказа понравилось догнавшее у выхода:

Ужин Вам доставят в покои. Там же Вас ожидает компенсация за сегодняшнее недоразумение. Инцидент исчерпан, иси Эргон?

Вне сомнений, ис Сурдив.

И вне сомнений я бы великолепно обошлась без любых компенсаций с его стороны, в них всех, как правило, было второе дно. Сегодняшняя компенсация, обхватив голову руками, тихо выла на камино-стол. Полный хлит!

Глава 4, прошлоеЗакрытая школа МВВ

3036 год по единому летоисчислению Мелонты

Леф, давай мириться!

Мы не ссорились.

Да, так. Ссоры не было. Просто с того дня, как я отказалась уйти из школы, все изменилось. Он меня не прогонял, я по-прежнему прибегала на перерывах, бывала в лаборатории, помогала, если могла, и домой мы уходили вместе, только Лефлан будто закрылся, отгородился непроницаемым щитом ровного спокойствия. Я теперь бродила не у стен цитадели, а где-то за крепостным рвом. Уже почти полгода.

Леф, я так больше не могу!

Как, Вайра?  и малявкой звать перестал. Оказалось, мне этого не хватает.

Вот так. Что ты вот такой.

Какой?

Леф! Я сейчас заору!

Громко?

Да!

«Тихий щит» поставить не забудь,  и это без шуток, просто предупреждением, чтобы ему не мешала и соседей по лаборатории не испугала, если правда дойду до крика.

Леф, пожалуйста! Не будь таким таким Ты же сам все понимаешь!

Ты тоже.

И это так. На разборе моих ошибок в модели вероятностной ситуации, я задала капитану Сартару вопрос, до которого не додумалась сразу.

Почему мне дали это услышать?

Время вопроса упущено, ами Эргон,  «ами» дарило надежду, что капитан смилостивится и хотя бы намекнет на ответ, светские приставки употреблялись им лишь в неформальном разговоре. В формальном перед фамилией следовало звание, а поскольку у нас званий еще не было, хотя со второго года обучения мы считались призванными на военную службу, то обращение ограничивалось фамилией. Надежда оправдалась:В порядке исключения я готов подтвердить верность Ваших выводов, если сможете их сделать. Исходных данных у Вас достаточно, поблагодарите айма Ют-Раша за третью составляющую.

Леф к Вам уже приходил? Просил меня отчислить, да?

Ваши выводы, Эргон.

Первый вывод я сделала из его не ответа: Лефлан был у капитана. Это легко, по-другому Сартар бы не знал, как Леф это воспринял. А он знал и давал мне подсказку предложением поблагодарить. И да, без реакции Лефлана я бы не додумалась.

Меня рассматривают как внедренного агента?

В перспективе. Ваша логическая цепочка?

В модели вероятностной ситуации я была на задании и не первый день, оккупированный Остдол и все в нем не были для меня новостью. Разговор мне дали услышать, потому что в нем речь шла о провале внедренного агента, чтобы представляла, чем все может закончиться. Задание, скорее всего будет связано с мироном, выяснением для каких целей он используется. Почему позволили услышать часть про императора, я не знаю. Возможно, просто не стали закрывать ее, чтобы я не поняла, что вам известно о моем присутствии. Это же относится к спору с лейтенантом Шат-Кори о Ваших методах обучения. Лефлан не был против войсковой разведки и коротких операций, но полное внедрение ему не нравится. Думаю, он считает меня не готовой к нему. И еще я не знаю, как Вы смогли этот разговор запланировать.

Неплохо, я ожидал меньшего,  я чуть не ахнула: услышать такое от Сартара, примерно, как получить орден из рук императора. А он даже до объяснений снизошел:Разговор не был запланирован. Запланировать все, особенно, в работе разведчика, нельзя, но можно научиться использовать любую ситуацию с пользой для дела. Услышать мое мнение о Райбаше Вам стоило по двум причинам. Во-первых, знать его видение наблюдающейся в мире обстановки и иметь возможность решить, готовы ли работать вопреки воле императора. Не переживайте, это никак не связано с заговорами и злоумышлениями против него, но иногда обстоятельства складываются так, что приходится действовать за спиной, чтобы уберечь от удара в спину. Во-вторых, будете иметь небольшое представление о моем положении. Небольшое, ами Эргон, большее может оказаться вредным для Вас же. Вывод о мироне логичен с той позиции, что он был частью разговора, и абсолютно нелогичен, если учесть Ваш возраст. Вы же не думаете, что Тугдолант и Киллитенс намерены бездействовать, пока Вы не окончите школу? Абсолютно так же Вы не правы в отношении Ют-Раша. Он, в отличие от Вас, таких промахов не допускает и прекрасно понимает, что неподготовленного агента никуда не отправят. Его не устраивает сам факт Вашей агентурной работы в любой самой отдаленной перспективе. В остальном Вы не ошиблись. Если не решите уйти из школы, со следующего года начнете заниматься по отдельной программе.

Назад Дальше