Испытания госпожи Трейт - Дарья Снежная 4 стр.


Так что госпожа Трейт была далеко не первой женщиной, которая нагло заявлялась ко мне без приглашения, чтобы что-то потребовать. Однако первойкоторой нужен был не я, а какие-то исследования на моем заводе.

Красивая женщина. Яркая.

Это было первое, что я подумал, когда Оливия Трейт угодила в паутину защитного заклинания. Широко распахнутые серо-голубые глаза, изумленно округлившийся ротик и пышные волосы редкого карамельного оттенка, который я потом мимоходом обозвал рыжим.

Еще я успел подумать, что я с ней точно не спал и даже слегка посожалеть этому факту. И да, она была правамне действительно было очень любопытно узнать, зачем ко мне вломились на этот раз.

Признаться, ее заявление меня раздосадовало. Защитники окружающей средывесьма унылые ребята, ученыееще и зануды. А эта, ко всему прочему, еще и неудачливый ученый. И было крайне наивно с ее стороны полагать, что я допущу к генератору девицу с улицы, которая к тому же еще и маг, для того чтобы проводить неведомые замеры.

Информацию я, конечно, принял к сведению и намеревался при случае проверить, но на завод я сегодня заехал ненадолго, впереди маячила важная встреча и было просто не до сумасшедших дурочек, даже если они прехорошенькие.

Поэтому я ее выставил. И намеревался больше никогда с этой дамой не встречаться.

Ровно до того момента, как, случайно глянув на дорогу, увидел вдалеке уныло бредущую вдоль обочины фигуру с далеко не дамской сумочкой.

 Где улица Сквозняков знаешь?  бросил я водителю. Адрес всплыл в голове сам собой, впрочем, на память я никогда не жаловался.  Дом три.

 Да, господин Уолтер.

 Притормози возле дамы. Если сядетповезешь туда.

 Как прикажете, господин Уолтер.

Я затруднялся сказать, что меня дернулоошметки маменькиного воспитания, любопытство или обычная жалость, но было приятно увидеть улыбку на личике Оливии Трейт, когда та села ко мне в машину.

И она снова меня удивила. Вместо того, чтобы умно помалкивать и радоваться тому, что не придется торчать под дождем, или на худой конец попытаться со мной позаигрывать или расположить к себе каким-либо другим способом, она отмахнулась от моих уколов на тему работы, как от чего-то совершенно несущественного, а потом и вовсе снова затянула ту же речь, которую я единожды уже отказался выслушать.

Речь была мне неинтересна. Информацию я уже получил и разберусь с ней сам.

А вот госпожа Оливия Трейточень даже.

Яркая женщина. С чертовщинкой (ведьма на березе, это ж надо!), но при этом какая-то неиспорченная. Она то ли не понимала своей привлекательности, то ли не хотела ей пользоваться.

И тот, и тот вариант цеплял. Заводил даже.

С характером. Люблю таких. Чтобы и обертка на уровне, и блеск в глазах, и умение отстаивать свои интересы.

Они напоминают мне мои Ястребы. Умно, со вкусом и знают себе цену.

Ладно, госпожа Трейт, вы меня убедили, я хочу с вами встретиться.

Забавно получилось, правда.

Кажется, она так и не поняла, что я назначил ей совсем не деловую встречу.

Тем интереснее.

Испытание 2

Флора

Под утро мне приснился сон. Тревожный, яркий и будоражащий. Мрачно медитируя на утренний кофе, я пыталась вспомнить, о чем они не могла. В память сохранила только горько-сладкое мятущееся ощущение

Интересно, это хорошая примета?

Я старалась не шуметьЛив еще спала.

Вчера она до поздней ночи сидела, обложившись литературой, от справочников до периодики, и что-то лихорадочно выписывала, считала, чертила графики

Подбирала аргументы. И, подозреваю, собиралась заниматься этим и весь сегодняшний день тоже.

Как по мнехватило бы грамотно подобранной блузки.

Такой, чтобы будила воображение, и одновременно давала понятьни-ни! Не для тебя ягодка росла!

Но Лив иногда бывала чудовищно упряма.

Откуда у нее это странное убеждение, что пользоваться женским оружием в научных целях неприемлемо? Лично я полагала, что хоть мир и не стоит на месте, а все равно женщины пока что находятся в том положении, когда на свою пользу стоит оборачивать все. И если в довесок к умной голове у тебя есть еще и привлекательная внешность, то тут уж сам Бог велел!

Вообще, наверное, именно поэтому у подружки личная жизнь и не складывалась. Она не могла принять себя как ученого и женщину, вот и вляпывалась в то, что те, кто видел в ней женщину не хотел иметь дело с ее мозгами. А те, кто восхищался ее мозгами, в упор не различал за ними женщину.

А ведь, казалось бы, такая, как она, давно уже могла быть счастливой женой и матерью.

Лив умнаяпо-настоящему умная, без дураков, без скидок на женский пол. Возможно, чуть менее умная в житейском плане, но мы, люди науки, пожалуй, все в какой-то степени этим страдаем.

Красивая.

Из очень хорошей семьи, с положением и связямиона приехала в Карванон и поступила на обучение в школу по протекции самой герцогини Тайринской (светлая ей память!). Дед занимал едва ли не высший для человека его происхождения пост в департаменте магконтроля. Отецизвестнейший целитель.

Но при этом Лив былавеселой, доброй и простой. Редкое сочетание. Добрая душа, она сама по себе редкость, а в довесок ко всему остальному

Нас свела случайность, но этой случайности я была крайне признательна. И уже спустя год совместной жизни воспринимала Оливию как сестру. Временами непутевую младшенькую, временами едва ли не двойняшку.

Я вздохнула над кофе и вернулась мыслями к предстоящей деловойхе-хе!  встрече. Пусть я не смогу заставить подружку всерьез отнестись к Энтони Уолтеру как кандидаты в мужья, но полностью профукать шанс я ей тоже не позволю.

Если он мерзавец, она в него и так не влюбится. Но вот присмотретьсяпросто обязана!

Работа для меня последнее время стала не только любимым делом и местом-где-платят-деньги, но и полем для обширной шпионской деятельности. Быть в курсе событий я любила всегдаинформация оружие не хуже пистолетов! Но после увольнения Лив это стало не просто хобби, а важным делом. Может, мы с Оливией и две наивные дурочки, но вера в торжество справедливости еще не угасла, а значит, война объявлена!

До неприкрытой уголовщины я не опускаласьв секретные бумаги не залезала, по ящикам коллег Оливии не шастала (да и откуда такие возможности у простой младшего научного сотрудника, да еще и совершенно другого отдела), но держала ушки востро.

И не зря, потому что сегодня за чаем в отделе кадров, одна из работниц бросила мимоходом:

 А с Лив кто общается? На нее тут запрос пришел от какой-то частной лаборатории. Хотят взять ее на работу, интересуются характеристикой и причиной увольнения. Гиллем велел пока молчать, а если будут настаиватьотвечать, что информация засекречена. Даже в личной характеристике отказал, представляете?

 Что там случилось все-таки?  другая сверкнула глазами.  Может, она с ним  голос ее упал до шепота.  А потом поругались?

 Или наоборот,  не выдержала я гнусных инсинуаций,  не дала, вот и мстит.

Дамы закивали головами и дружно переключились на обсуждение парнокопытных, в природе называемых homo sapiens.

Однако я всерьез заволноваласьесли бы Лив ходила куда-то на собеседование, она бы мне сказала. Так что встает вопрос, кто и зачем вдруг ей интересуется, прикрываясь какой-то там частной лабораторией? В свете того, что информация, которой владела подружкавсе же не самая безопасная

Мысли эти, пусть и не самые легкие, работе не мешали.

 Госпожа Флайберт, где бумаги по результатам вчерашних испытаний?

 Вот, у меня все готово. Я также подшила туда план дальнейших проб, протоколы для проведения и вот здесь необходимо, чтобы вы подписали список требуемых ингредиентов на закупку

 Золото вы, Флора,  улыбнулся мне начальник, Джеральд Шеффрой, мужчина моей мечты последние три месяцас тех самых пор, как его к нам назначилидо этого он возглавлял одну из дочерних лабораторий.

Тридцать пять лет, хорош собой, и при этом в свои годы уже глава алхимической лаборатории при КИЦ. Умен, перспективен. И, самое главноене женат.

Конкуренция, конечно, была серьезная, в исследовательском центре все дамы подобрались неглупыедолжность обязывает. Однако ассистенткой он в итоге выбрал меня, а это о чем-то да говорит

Выходила с работы я в слегка мечтательном настроении, которое мирозданию тут же обязательно надо было испортить.

Подошедший ко мне мужчина выглядел вполне прилично, от него не пахло алкоголем и вообще никаких подозрений он не вызывал, еще даже когда задал первый вопрос:

 Добрый день, подскажите, а вы здесь работаете?  он кивнул на двери исследовательского центра.

Я кивнула.

 О, возможно вы могли бы мне помочь!  просиял мужчина.  Я разыскиваю свою знакомую, Оливию Трейт  я вздрогнула, вскинула глаза и вперилась в незнакомца жестким взглядом, который тот предпочел игнорировать.  Я знаю, что она работала здесь, но потом уволилась, и теперь я никак не могу ее отыскать, может быть вы мне поможете? И расскажете, что случилось?

 Извините, нет, мы не состояли в близких отношениях,  отрезала я и вознамерилась отвернуться и отправиться по своим делам, когда рука в черной перчатке придержала меня за локоть.

 Может быть, вы подумаете получше?  вкрадчиво произнес мерзкий тип, и я с изумлением уставилась на ненавязчиво протянутые мне банкноты.

Да он издевается!

Я вырвала локоть, а потом от души и за всех, кто обижает мою подругу пихнула негодяя портфелем в живот. Тот от меня такой подлости явно не ожидал, охнув, согнулся пополам, и тогда я азартно приложила еще и сверху, с победным ощущением не зря пройденных уроков самообороны.

 Госпожа Флайберт! Флора!  донеслось с крыльца, и я, вздрогнув, ужаснулась и попыталась представить со стороны, как я выгляжу в этот моментпокрасневшая, с портфелем наперевес и коленопреклоненным противником, от которого не успела удрать.

Шеффрой сбежал по ступенькам к нам.

 Что здесь происходит?

 Очевидное недопонимание,  хрипло произнес выпрямившийся шпион.

 Он пытался дать мне взятку за информацию о работе ИЦ!  запальчиво выдала я.

 Я же говорю, недопонимание,  невозмутимо повторил побитый, натягивая на лицо полную невозмутимость.  Прошу прощения за него, всего доброго!

И он исчез так быстро, будто обладал способностью растворяться в воздухе, оставляя меня с мужчиной моей мечты, отчаянно тосковать, как скажется на устройстве моей личной жизни эта выходка.

 Так, Флора, вы просто обязаны объяснить мне, что это сейчас было. Может быть, за чашечкой кофе? Вы не торопитесь?..

Спасибо тебе, побитый шпион!

 Флора Флайберт?

Я не успела сделать и десятка шагов от кафе, в котором только что провела во всех отношениях замечательный час, скромно отказавшись от предложения подвезти меня до дома.

«Ох, мне еще по делам нужно заскочить в несколько мест. Может быть, в следующий раз?..»

Удивленно обернувшись, я уставилась на того, кто меня окликнул. Абсолютно незнакомый мужчина, за тридцать, но не под сорок. Карие глаза, чуть вьющиеся каштановые волосы, неброский, но явно пошитый на заказ костюм, великолепно севший по фигуре.

 Простите, вас зовут Флора Флайберт?  вежливо уточнил он, располагающе улыбаясь и делая еще шаг в мою сторону.

 Смотря кто интересуется,  настороженно выдала я, сегодняшний день был как-то слишком насыщен всякими странностями.

 Позвольте представиться, меня зовут Брайан Шелтон и сегодня у вас возникло недопонимание с одним из моих подчиненных.

Я мгновенно почувствовала, как во мне просыпается страшный зверь хомяк, и, уперев руки в бока и насупившись, грозно вопросила:

 Кто вы и что вам нужно от Оливии?

При моем росте и комплекции, вполне вероятно, это выглядело и не слишком устрашающевсе равно что на тебя злится сдобный пончик на ножках. Но мы в людном месте и портфель при мне, так что чувствовала я себя уверенно.

 Это деликатный вопрос, госпожа Флайберт,  мужчина продолжал улыбаться как змей-искуситель. Ивот уж точно дьявольское создание!  эта улыбка подкупала. Она не выглядела натянутой, наигранной, зловещей, а исключительно и всецело располагающей. Оружие массового поражения, а не улыбка!  Может быть, присядем? И я вам все объясню.

Он указал на свободную скамью в нескольких шагах от того места, где мы стояли. Я подозрительно огляделась, ожидая подвоха, но оного не обнаружилапроспект был довольно оживленным, лавка на виду, никаких странных типов возле оной не ошивалось.

 Хорошо, так и быть,  благосклонно кивнула я, села, чинно расправила складки на юбке и пристроила на колени портфель.  Я вас слушаю.

 Я работаю на господина Уолтера,  произнес «искуситель», и мое и без того сегодня пошаливающее сердечко нервно екнуло.  Не знаю, рассказывала ли вам госпожа Трейт о встрече с ним полагаю, рассказывала. И встреча эта произвела на господина Уолтера впечатление. Но, сами понимаете, для плодотворного сотрудничества человеку его уровня недостаточно только слов вашей подруги, ему необходимы факты из разных источников, вот мы и пытаемся их собрать.

В душе расцвело ликование. Ага! Я знала! Я ей говорила! Ну точно она ему понравилась, вот и роет теперь господин Пятый Номер землю носом, чтобы выяснить, что за счастье ему привалило.

 Сотрудничества, значит, да?  невинным голосом уточнила я.

 Сотрудничества,  невозмутимо подтвердил господин Шелтон и стало совершенно очевидно, что мы друг друга прекрасно поняли.

 Оливиядевушка серьезная,  строго произнесла я.  И поэтому требует к себе серьезного отношения, господин Шелтон.

 Мы это, вне всякого сомнения, поняли.

Господи, прости-сохрани, нельзя, нельзя наделять особей мужского пола такой улыбкой!

 Откуда вы знаете мое имя?

 У вас очень разговорчивые соседи. По их словам, и реакции на вопросы моего подчиненного, я совместил два и два.

 Это ваша лаборатория?

 Какая лаборатория?

 Которая подала запрос в ИЦ насчет Оливии, и которая якобы хочет взять ее на работу?

 Вы дивно осведомлены!  искренне восхитился мой собеседник, и я позволила себе чуть вздернуть нос.

 И зачем вы его подали?

 Госпожа Флайберт, кажется, это я собирался задавать вам вопросы,  мужчина слегка прищурился.

 Собирались-собирались,  заверила я его.  Просто ответы на них вы все равно не получите, пока я не задам свои. Такая вот ирония судьбы,  я развела руками.

 Вон оно что  Шелтон откинулся на спинку скамьи, закинул на нее согнутую в локте руку и подпер ей голову с видом крайней заинтересованности и бескрайнего любопытства.  В таком случае, запрос был подан для того, чтобы понять, насколько правдива история госпожи Трейт и насколько серьезно все то, что она нам рассказала.

 Серьезнее,  мрачно произнесла я.  Все, что рассказала вам Оливияправда. От и до. И, возможно, речь и не идет о глобальной катастрофе, кто знает. Но что-то в любом случае с этим маг фоном не чисто, если перспективного ученого выперли из ИЦ только для того, чтобы он не занимался этим вопросом. Так что я искренне советую господину Уолтеру прислушаться к тому, что она говорит и позволить ей провести необходимые испытания.

 Благодарю, вы меня обнадежили. Впрочем, учитывая тот факт, что вы ее подруга

 Я сообщила вам это не как подруга, а как ученый!  оскорбилась я.  Я ставила под сомнение ее изыскания, как и любой. Без критического мышления в нашем деле никуда. Она сама ставила под сомнение свои выводы и все, чего она просила у руководства, это возможности разобраться в вопросе. А ее выставили! И знаете, я уверена на сто процентов, что если бы руководство ИЦ знало, что я в курсе ситуациивыставили бы и меня, хотя я вообще не имею отношения к делу. Просто потому, что Лив коснулась чего-то такого, что что

Я пыталась еще подобрать слова, но Шелтон меня перебил.

 Я вас понял, госпожа Флайберт. И я передам ваши слова господину Уолтеру. Уверен, он отнесется к ним со всем вниманием.

Трудно было сказать, серьезен он или просто закругляет разговор, чтобы избежать дальнейшей запальчивой речи, но в любом случае, продолжать было бы глупо, поэтому я коротко вдохнула-выдохнула, чуть улыбнулась и произнесла совсем другой интонацией:

 А теперь как подруга, могу сообщить, что Лив любит белые розы, малину, оперу, но не балет, в театре предпочитает комедии

По мере перечисления лицо многоуважаемого Брайана Шелтона становилось все более заинтересованным. Ей богу, не хватало, чтобы он достал какой-нибудь блокнот и принялся это конспектировать.

Назад Дальше