Кровь капает.
Я прикрываю глаза и мысленно представляю себе генерала, тянусь к нему, оккрываюсь ментально, отдаю свою силу, и вскоре на меня накатывает слабость. Впервые со мной такое. Но слабостьпризнак как раз очень и очень хороший. Значит, генерал обратил на меня внимание и принял моё подношение.
Обратиться с просьбой будет уместно, меня наверняка услышат, но вместо этого я ещё выжидаю, не спешу разорвать контакт, отдаю свои силы без остатка. Концентрация начинает «плыть», и только тогда я выдыхаю:
Благослови на сражение, генерал Вэшт. Разожги во мне боевой огонь.
Я открываю глаза.
Кровь на коже успела свернуться, царапина закрылась тонкой корочкой.
Я возвращаю шпильку в причёску и некоторое время ещё смотрю на статую. Я не чувствую в себе перемен, но глядя генералу в глаза обещаю:
Я обязательно справлюсь.
Почти что клятва.
Я встаю, отступаю назад. Может ли быть, что генерал всё ещё смотрит на меня? Я кланяюсь на прощание и, пошатываясь, выбираюсь из алькова.
Больше не задерживаясь, я прохожу к выходу.
На улице уже окончательно стемнело. Осень же
Ученица жреца вскакивает при моём появлении, бросается за перегородку и выносит мою верхнюю одежду. Я надеваю пальто, а плащ сворачиваю и бросаю в сумку. В темноте уже не важно, в чём я. Обуваюсь. Девочка смотрит на меня вопросительно и чуть насуплено. А, то есть за вынесенную одежду ещё монетку? Л-ладно. Девочка моментально меняется, озаряет меня улыбкой:
Спасибо, добрая госпожа.
Берегите тебя духи, малышка.
Я выхожу из святилища на улицу с ощущением полнейшей неправильности. Но сделать-то я ничего не могу. И не потому что в храме есть старшие жрецы, а я младшая, а потому что эльвийский храмОбщий дом, и каждый выражает себя, как чувствует. Если девочке нужны деньги Я мотнула головой. Нет, это действительно не моё дело.
Поднимаю воротник от задувающего несущего холодную морось ветра и подхожу к обочине. Извозчик моментально трогает, подъезжает и останавливается в шаге от меня.
К началу Второй улицы,распоряжаюсь я.
К дому нельзясразу слухи пойдут. А к началу улицы можно. Мало ли, чья я служанка.
Ехать недалеко.
Меньше, чем через четверть часа я уже ныряю в дом через чёрный ход.
Для всех леди Иветт отдыхала за чтением модного романа, а у дома мелькнула всего лишь тень. Простолюдинка, не иначе. Я впервые задумываюсь, что при желании градоправитель поймает меня на «горячем». Жаль, что сегодня к юристу не успела. Кто же знал, что лорд Верандо настолько выведет меня из себя. До чернильницы довёл, Выползень!
Я шмыгаю в коридор, быстро раздеваюсь.
Лёгкий шум не остаётся незамеченным. Слышатся шаги.
Иветт?
Загорается верхний свет.
Мама слегка притормаживает. Мой вид её явно не радует, но она не говорит ни слова, старательно притворяется, что всё в порядке, а на мне самое обычное домашнее платье. Притворяется, что я не вернулась домой минуту назад.
Почему? Почему раньше её желание игнорировать действительность меня не задевало. Я придерживалась принципа «не мешаети хорошо». А сейчас мне впервые по-настоящему неприятно.
Мама?окликаю я её.
Иветт, составишь мне компанию за чаем?
Вот прямо сейчас? Ничего, что я хочу принять горячую ванну, полноценно поужинать? Наверное, мама хочет поговорить Мелькает глупая надежда, что мама подскажет, как отказаться от свадьбы с Герандом, но при этом получить ключ от банковской ячейки. Да, глупо
Что-то случилось?уточняю я на всякий случай.
Мама качает головой и удаляется в гостиную.
Я следую за ней. В конце концов, горячий чайэто тоже неплохо.
Наивная
Чайник стоит на подносе. Рядомвазочка с конфетами. То есть мама давно подготовила чаепитие, а что чай остынет и нам придётся глотать холодный её не слишком беспокоит. Зато её бесконечно радует, что фон у беседы правильный, эталонно-салонный.
Мама опускается в кресло, на меня, застывшую в дверях, смотрит с лёгким недоумением.
Я подхожу и тоже присаживаюсь в кресло.
Мама?
Иветт,начинает она.
Договорить она не успевает.
Дверь распахивается, в гостиную вваливается Элька и бесцеремонно прерывает:
Госпожа, там
Эль, дорогая,мама морщится на вопиющие нарушение этикета.
Однако Элька своей госпожой считает в первую очередь меня, а уже потом маму. Элька говорит только для меня:
Госпожа, там посыльный.
Глава 12
Какие неприятности на сей раз?
Я поднимаюсь, направляюсь в холл. От слабости звенит в ушах, но я справляюсь с секундным головокружением. Мама торопливо догоняет и набрасывает мне на плечи светлую шаль, которая скроет простоту тёмного шерстяного платья. Я игнорирую попытку меня прихорошить, но шаль не сбрасываю.
В холле горит свет.
Вечерний гость стоит у самых дверей. Руки заложены за спину, ноги широко расставлены. Всем видом мужчина демонстрирует, что любезностей от него ждать не стоит. Он прибыл лишь по долгу службы. Выправка у мужчины столичная
Вы?вырывается у меня.
Господин Д, фамилию не помню.
Мужчина никак не выказывает удивления, отвешивает мне лёгкий приветственный поклон, и я окончательно впадаю в ступор. Лорд Верандо последний, от кого я ожидала получить что бы то ни было.
Мама догоняет меня, кладёт ладонь мне на плечо.
Доброго вечера, добро пожаловать,она почти поёт.
Мужчина отделывается равнодушным:
Доброго вечера, леди.
Чем обязаны?прохладно уточняю я.
И невольно подмечаю, что время визита выбрано С одной стороны, на грани приличия. Даже посыльному не пристало в сумерках в часы ужина заявляться в дом, где живут женщины без мужчины. С другой стороны, лорд Верандо явно учёл, что я работаю и подгадал к моему приходу.
Господин Д расцепил руки за спиной, и оказалось, что он держит букет нежных фрезий.
Леди Иветт, лорд Верандо выражает вам своё восхищение.
Хм
Я неуверенно принимаю букет, обёрнутый в хрустящую тиснёную бумагу. Между веточек вложена визитная карточка, и я впервые вижу герб Верандо. А ведь далеко не все аристократы имеют право на собственный герб Я не замечаю, а господин Д ловко вкладывает мне в руку ещё и небольшую коробочку.
Если цветы я могу принять свободно, как и, например, сладости, то от любого иного подарка должна отказаться. Тем более при наличии жениха.
Возразить ни я, ни мама не успеваем. Господин Д отделывается короткой фразой и уходит, не дожидаясь, когда его проводят.
Коробочка остаётся у меня в руках.
Иветт, что там?мама смотрит с неудовольствием.
Я достаю из букета визитку, отдаю цветы Эльке:
Поставь в вазу и завари для меня, пожалуйста, горячий сладкий чай.
Сам столичный лорд?восхищённо спрашивает Элька, забирает букет и послушно уходит.
Я вскрываю подарок.
В коробочке лежит стеклянная чернильница.
На грани приличия,ворчит мама.
Да он издевается!
Иветт?!
Издевается! Так и вижу его наглую ухмылку. Правильно я сказалаВыползень.
Но грохнуть чернильницу рука не поднимается. Я легко представляю её на своём рабочем столе и с удивлением понимаю, что смотреться среди моих вещей чернильница будет гармонично. Лорд словно подглядел интерьер в кабинете.
Иветт, ты ведь не забыла, чья ты будущая жена?
Я вздрагиваю, стискиваю чернильницу.
Мама, пока я лишь невеста. Невеста может быть одна, а женой стать совсем другая
Иветт, безотносительно свадьбы, ты не можешь позволить себе опозорить сына градоправителя принимая ухаживания другого мужчины.
Я фыркаю:
Мама, разве градоправитель на пытался помочь мне уединиться с лордом Верандо на балконе?
Иветт, мне объяснить тебе разницу между лишиться чести и принять чужие ухаживания?
Нет.
В чём-то мама права.
Интерес лорда к тебе может оказаться проверкой.
Уверена, что нет.
Но рассказывать, как я метнула чернильницу в стену, а попала в лорда Верандо, я точно не собираюсь.
Иветт, он тебе понравился, да?
Что? Кто? Мама про лорда Верандо что ли?
Этот столичный Выползень?! Да ни за что!
Оу? Иветт, столь бурное проявление чувств, знаешь ли, говорить об обратном.
Я ругнувшись, возвращаюсь в гостиную. И уже через плечо бросаю:
Такой просто нечему нравиться! Пфф!
Я падаю в кресло.
Мама больше не касается скользкой темы, присаживается рядом, молчит. Выразительно молчит. С упрёком. И чувствую себя такой от неё далёкой Осознание, что несмотря на теснейшее родство, несмотря на то, что живём под одной крышей, дышим одним воздухом, мы чужие друг другу люди.
Когда я отдалилась? Или вернее будет сказать, что мы никогда не были близки?
Эль приносит горячий чай, уточняет, где поставить вазу, уходит.
Я сыплю в чашку побольше сахару, делаю глоток.
Иветт, взгляни,обращается ко мне мама как ни в чём не бывало.
Да?
На столик ложится причина, по которой маме не терпелось со мной поговорить. Из столицы пришёл каталог модных новинок. Дорогих новинок. Я не притрагиваюсь к каталогу, продолжаю пить чай. Мама разочарованно вздыхает:
Когда же ты станешь женственнее, Иветт?
Наверное, именно эта фраза становится последней каплей.
Я пожимаю плечами.
Мама открывает каталог и указывает идеально подпиленным ногтем на изображение кружевной безрукавки. Выбор неплох, мантилья преобразит любое платье, но цена Я смотрю на цену, мысленно приплюсовываю стоимость доставки, прочие траты. Ха!
Недурно.
Тебе нравится?!радуется мама, не чувствуя подвоха. А зря.
Вполне,киваю я.
Я отправлю заказ.
Конечно, мама. Если вы сможете оплатить заказ, то нет никаких причин отказываться от мантильи.
Иветт?
Я допиваю чай, наливаю себе вторую чашку. Доза сахара действует благотворно, самочувствие улучшается.
Бесплатно мантилью не доставят, разве нет?
Да, Иветт. Но прежде ты всегда занималась расходами.
Так и хочется сказать, что юным леди возиться с бухгалтерскими книгами не пристало. С какой стороны ни посмотри, управление домомправо и обязанность супруги хозяина. Про работу переводчиком для ясности замнём.
Мама, в прошлом месяце мы серьёзно поиздержались.
Но раньше ты всегда находила возможность, Иветт!
Я молча пью чай.
Да, находила. И что? Спасти «Обитель Семи дубов» и получить доступ к банковской ячейке мне сейчас гораздо важнее, чем заработать на очередной мамин каприз. Если бы мама просила зимние сапоги или шапку, я бы согласилась. Но кружевную накидку, которая через сезон выйдет из моды? Пфф!
Иветт
Мама, я готова прямо сейчас передать вам всю домашнюю бухгалтерию. Если вы сократите наши расходы или отыщите новый источник дохода я поддержу вас всей душой. И конечно же, вы закажете из столицы всё, что пожелаете.
Мама смотрит на меня чуть ли не с обидой, а я ловлю себя на том, что усмехаюсь точь-в-точь, как столичный Выползень. Ну да, если мама заберёт у меня управление домашними делами, то разве поиск дохода не станет её головной болью? Приличные юные леди не работают, я не стану «позорить» наш бюджет своими гонорарами.
Иветт, ты изменилась. Не в лучшую сторону.
Перестала жить чужим умом и учусь думать сама? Ха!
Я оставляю открытый каталог на столике, зато забираю чернильницу, лежащую поверх визитную карточку лорда Верандо и ухожу к себе. Доброй ночи, мама.
Может быть, я была излишне резка? Уж не генерал ли посодействовал? Я задумываюсь об этом, когда уже после ужина и горячей ванны, переодевшись в ночную сорочку, гашу верхний свет и ныряю под одеяло. Хотя обычно я ложусь позже, усталость берёт своё И я вдруг обнаруживаю себя в незнакомом помещении.
Страха нет, напротив, приходит иррациональное чувство безопасности, к которому примешивается любопытство и неясное ожидание чего-то приятного. Я оглядываюсь. Контуры плывут, расползаются клочками тумана, но я понимаю, что попала в жилую комнату. А ещё я понимаю, что вижу сон. Сон, которому я хозяйка. Губы сами собой растягиваются в предвкушающей улыбке. Во сне нет места запретам и правилам, правда же? Я совсем не удивляюсь когда в моём сне с кресла поднимается лорд Верандо и смотрит на меня полным восхищения потемневшим взглядом без капли привычной холодности.
Моё сердце начинает биться чаще, я делаю шаг вперёд и кладу ладонь на грудь мужчины. Мне хочется узнать, бьётся ли его сердце в унисон с моим. Какой сладкий сон Рубашка мешает, и я её сдёргиваю, благо пуговицы уже предусмотрительно расстёгнуты. Лорд с готовностью подаётся навстречу. Он словно понимает мои желания лучше меня самой и заключает меня в горячие объятия.
Иветт,хрипло шепчет он, подхватывает меня на руки и переносит в свою постель, плавно опускает на подушки и начинает целовать, постепенно стягивая ночнушку.
А мне ни капельки не стыдно, как полагается приличной леди. Да и сон же, всего лишь сладкий жаркий сон
Сон, который утром я отчётливо помню, хотя обычно забываю ночные видения, едва открою глаза.
От ярких, совсем живых воспоминаний к щекам приливает кровь. С губ срывается полувздох-полустон. Даже в сны пробрался, Выползень! Придя в себя, я раздражённо откидываю одеяло, сажусь. И замечаю, что ночнушка за ночь сбилась, моё плечо обнажено.
Глава 13
Хватило взгляда в зеркало. Губы странно припухшие, на щеках играет яркий румянец, глаза широко раскрытые и во взгляде появилось что-то новое, будто сладкий сон обратился в искорку и мерцает в глубине зрачков.
Нет, маме меня сейчас видеть незачем.
По уму начать день следовало с визита к юристу, но я сбежала из дома слишком рано, даже не позавтракав. Никакие юристы ещё свои конторы не открыли. Идти было особо некуда, и ноги сами привели меня в мой настоящий домв «Обитель Семи дубов». Я сперва подумала, что даже переодеваться в жреческий наряд не станупозавтракаю, помедитирую и пойду заниматься делами.
Но в святилище ждал сюрприз. Я привычно направляюсь к боковому входу. В глаза бросается, что двери алтарного зала приоткрыты. Так-так Кто-то был? Сделали какую-нибудь гадость? Почему-то подумалось про труп. Но когда я вошла, оказалось, в святилище забрёл старый бродяга.
Седой мужчина в полинявшем, залатанном пальто сидит, привалившись к стене и дует на скрюченные пальцы. Увидев меня, старик вздрогнул и заметно растерялся. В тёмном плаще, струящемся поверх добротного пальто, я никак не похожу на нищенку, нуждающуюся в крове.
Доброго утра,первой поздоровалась я.Я Иви, младшая жрица.
Госпожа
Старик собирался приподняться, но я отмахнулась:
Здесьпросто Иви,улыбаюсь я.Не нужно церемоний. Лучше скажите, почему вы не разожгли жаровню?
Угля хватит на неделю беспрерывной топки.
Ох?
Расспрашивать я ни о чём не сталаринулась наводить порядок.
В жаровни насыпать угля и зажечь. Поставить греться воду. Уверена, старик не откажется ополоснуться, потому что, кроме дорожной пыли, грязи на нём особо и нет, видно, что следит за собой. Я поставила чайник, вытащила продукты, которые запасала именно на такой случай.
Да вы проходите, не стесняйтесь!весело кричу я из кухонного закутка и шлёпаю на плитку кастрюлю.
Старик появляется на пороге через пару секунд, переминается с ноги на ногу, не спеша пройти к столу.
Я мысленно закатываю глаза и указываю гостю на стул, мимоходом отмечаю, что если верхняя одежда у старика ещё не расползается по швам от ветхости и, вероятно, послужит ещё год-другой, то на обувь без слёз не взглянешь. Мда Он ещё и разулся, чтобы ковёр не пачкать. Ступни стёрты, воспалены.
Я отдельно наливаю горячую воду в таз и ставлю на пол кувшин:
Вот, можете промыть ссадины.
Выношу мыло, лечебную мазь, носки и новые ботинки. Да, одежду на благо храма иногда тоже жертвуют. Не для духов, конечно, а для живых нуждающихся. В основном одежду жертвую я
Госпожа
Иви, просто Иви. Или уж, если вам нравится, младшая жрица Иви.
Старик смотрит на меня с непонятным выражением лица, переводит взгляд на мыло, на подарки, на пока пустые тарелки. С кухни уже плывёт запах съестного. Ничего особенного, но он считает иначе и качает головой:
Храните тебя боги, Иви.
Эльвийский культ не признаёт богов, но я не спорю, благодарю.
Каша готова. Я ставлю перед стариком миску, наливаю до краёв, а сверху добавляю кусочки варёной курицы.
Хлеба, к сожалению, нет,быстро черствеет, плесневеет.Есть печенки.