Служанка на полставки - Светлана ЮГ 6 стр.


УРА!!! Рори доволен!все улыбнулись так, словно выиграли главный приз на королевских играх.

Талия медленно открыла крышку сундука, и все присутствующие склонились над его содержимым. Внутри действительно были какие-то тряпки.

Это вещи госпожи Эрил.вдруг сказал Астэр. Я с любопытством подалась вперед. Чьи-чьи?Это мать господина Гая.

Боги всех эшелонов, это ее свадебное платье!с умиление воскликнула Талия и достала слегка посеревшее от времени и пыли белое платье в пол, ушитое голубым жемчугом. Узор брал начало на бюсте и струями распадался на подоле. Платье было в прекрасном состоянии, его бы только постирать. Талия отдала мне его, а сама принялась разбирать вещи, я же не могла оторваться от рисунка. Он завораживал. Нежно-голубой жемчуг переливался в солнечном свете и выглядел, словно капельки росы на тонкой паутинетакая нежная и легкая была ткань.

Посмотрите, ползунки господина.проронил Астэр, держа в руках детские ползунки.Помню, господин постоянно их пачкал. Лазал где только не попадинахмурился мужчина, но в его взгляде была теплота.

Я аккуратно отложила свадебное платье и с интересом рассматривала все, что вытаскивали из сундука. Там же была целая жизнь! Я наклонилась и взяла аккуратно сложенное синие платье. Под ним оказалась какая-то книга в золотой оправе. Я хотела взять ее, но отвлеклась на секунду на закашлявшегося Астэраон морщился от пыли, а когда повернулась к книге, ее схватил Рори и с радостным воплем: «А это мне! Это Мое!» исчез.

Ох, какое платье!обратилась ко мне Талия.Эрил всегда оно нравилось. В нем она выглядела моложе, а когда гуляла с Гаем, их принимали за брата и сестру.

Я расправила платье и приложила к себе. Думаю, оно бы мне подошло. Придерживая бюст одной рукой, второй я взялась за кончик подола и сделала реверанс. Талия засмеялась. Озорница, сказала она, а я сделала томное лицо и начала кружить по небольшой комнате в вальсе.

Не знал, что вы танцуете, Микаэлла.отозвался Астэр.

Так я и не танцую, я дурачусь.улыбнулась в ответ.

Так может вы сделаете одолжение старику и подарите ему один танец?склонился мужчина.

Ой, ну я не знаюзахлопала ресницами,я не готова

Ох, а давайте устроим небольшой бал!захлопала в ладоши Талия.Пирог я испекла, пианино работает!я с ошарашенной улыбкой смотрела на женщину.

А так можно?

Отдыхать всем нужно.ответил за нее Астэр.

Надень-ка это платье, милая! Давай-давай, быстрей!я все еще нерешительно кивнула и бросилась в свою комнату.

Дарина!крикнула я на бегу. Девочка появилась рядом буквально через секунду.Привет. Поможешь?она кивнула и спустя десять минут я уже была в платье и с подобием прически. Дарина убедила меня распустить волосы и заколоть пару локонов шпилькой.

Тебе очень идет!уже в который раз сообщила девчушка. Я же крутилась возле зеркала и любовалась собой. И впрямь идет. Это платье открывало плечи и подчеркивало грудь, а синий цвет выгодно подчеркивал глаза.

Вернувшись в малую гостиную, я заметила, что Талия сменила рабочее платье на простое выходное, а Астэр поменял фрак дворецкого на черную рубаху. На чайном столике стоял пирог и чай, за пианино сидела Софи, Клаус разговаривал с Рори. Не было только тех призрачных стариков.

Когда Софи заиграла вальс, Астэр снова пригласил меня на танец. Я заметила, что Талия уже танцевала с Клаусом. Интересно, какого это, держаться за руки с призраком?

Я могу отдавить вам ноги.улыбнулась я.

Думаю, я смогу это пережить.ответил Астэр. Смотреть в его необычные глаза с вертикальным зрачком все еще было тяжело. Мы начали движение. Мужчина вел очень уверенно и спокойно, у меня сложилось впечатление, что я танцевала всю жизнь. Поэтому осмелев, решила уточнить одну деталь, которую мне все еще не объяснили.

Извините, если спрошу что-то неприличное. Выдемон, Астэр?он кивнул, не выражая лицом ни одну эмоцию.Вы не похожи на тех с той стороны.

Они не демоны, Микаэлла. Онинечто другое, более древнее. А я всего лишь из Темного Царства.я удивленно выдохнула.

Я слышала, у вас там красное солнце?Астэр снова кивнул.Здорово!

Если вам интересно, я могу принести книгу о моем мире.я лишь довольно улыбнулась и кивнула.

* * *

Моего возвращения никто не заметил, поэтому я воспользовался случаем и прошел на Ту сторону. Здесь все же легче дышится Я совсем устал. Чтобы отвлечь себя от тяжелых мыслей, решил пройтись по дому с этой стороны, проверить, но до моих ушей донеслась музыка. Повернул взгляд в сторону кухни и заметил, как моя маленькая семья развлекается. Не мог не улыбнуться.

ОНАкрасива

Зашуршало пространство вокруг. Задержал взгляд на Микаэлле. Она в мамином платье? И где только откопали? Но она и впрямь красива. И Астэр улыбается, негодник! А со мной ходит серее тучи. И Талия веселиться.

На душе даже теплее стало. Появилось желание бороться.

ХРАНИТЕЛЬпоможет

Отозвались Они. Да знаю я, не налегайте!

МЫ ЖДЕМустали

Я тоже устал. Вы рвете меня изнутри.

ТЫ губишь НАС.

Хранитель поможет

Но я не хочу губить ее.

ОНА БУДЕТ ВПРОДЯКЕ

О ней вы тоже так говорили

Пространство вокруг пошло рябью и успокоилось. Хорошо. Не я один чувствую вину за твою смерть

Не нужно. Я не виню никого из вастихо отозвалась девочка.

* * *

Нам было весело! Я наступила Астэру на ногу только один раз. Открыла для себя Талию как не просто бойкую старушку, но как и неиссякаемый источник веселья! Сколько шуток она знает!

Не думала, что можно послеобеденное время проводить так. На улице даже не сумерки, а мы веселимся, словно уже заплатили за несколько кружек эля в баре. Это здорово. Когда мы отдыхали от танцев и пили чай, хлопнула входная дверь.

Господин вернулся.сообщил Астэр, не спеша допивая чай. Потом встал и одернул на себе фрак дворецкого.

Как он это сделал?удивленно прошептала я.

Просто он и демон, и дворецкий!философски заметил Рори, пролетая у меня над головой.

Что ж, нужно встречать хозяина поместья.встала Талия и побрела в кухню. Я вышла следом за ней. Женщина уже успела надеть фартук и поставить греться кастрюли. Я тоже надела свой фартук и заколола волосы. Спохватилась, что на мне нерабочее платье, только когда Астэр сообщил, что обед плавно перетекающий в полдник отнесу господину я.

Талия начала заставлять тележку тарелками, как вдруг послышался хлопок и вздрогнули стены. Я не на шутку испугалась, но видя, что остальные ведут себя спокойноне подала вида.

Ох, придется накрывать на две персоны. Об этом можно было и предупредить!всплеснула руками Талия. Я посмотрела на Астэра, в надежде, что он объяснит мне ситуацию.

Это был портал. К господину прибыл Дэвис Брэйн.

* * *

Ух ты!вместо приветствия воскликнул друг,и двух дней не прошло, как виделись, а ты уже так ужасно выглядишь.

Не так уж и ужаснонедовольно пробурчал я, рассматривая в зеркале синяки под глазами.Просто устал на работе. Набор в этом году слишком нежный.я тщательно замаскировал усталость под слоем заклинания и сел за стол.У тебя как дела?

По-старому. Ловим преступников, передаем их высшим инстанциям и опять ловим. Правда воришка один шороху навел Никак не поймаем. Замучился с ним!устало вздохнул Дэв, на его лице тут же проступили незаметные ранее морщинки.

Знаешь, друг Не прошло и двух дней, а ты так ужасно выглядишь!передразнил я его. Дэвис улыбнулся и послал меня к лешему. Я не успел ему ответитьв дверь постучали.

Как только в комнату вошла Микаэлла, Дэвис ожил. Да и девушка расплылась в улыбке.

Добрый вечер, милорд. Ох, капитан! Рада вас видеть!

Я тоже! Как ты тут поживаешь?дружелюбно осведомился друг. Девушка ответила ему, что пока жива в той же манере

Так! Ты!указал я на друга,не разлагай мне тут дисциплину! А ты!уже на девушку,придерживайся рамок! Говорил же, что как только контракт подпишешь, чтобы вела себя подобающе!

Какой строгийтихо усмехнулся друг, а Микаэлла сделала реверанс и вежливо сказала:

Простите, милорд. Такого больше не повторится.

Пока Мика накрывала на стол, в комнате царила тишина. Дэвис старался скрыть улыбку и то и дело переводил взгляд с меня, на девушку и обратно. Я же внимательно следил за руками Микаэллы. Так аккуратно поставила поднос, подняла крышку. Угу салфетки. Бутылка вина так но невзначай взгляд поднялся по оголенным рукам к открытым плечам. Фартук здесь явно был лишний.

Ваше строжайшество!обратился друг ко мне.Разрешите задать вашей служанке пару вопросов. Клянусь честью, это никак не повлияет на дисциплину!дурачится он, значит

Дозволяю.буркнул в ответ я. Что-то никакого настроения нет

* * *

Мика, ты же знаешь некоего Тэри Брокса?я вздрогнула и чуть не пролила суп мимо тарелки.Его еще Невесомым зовут.

Я знаю весь ваш список разыскиваемых, капитан.улыбнулась я, стараясь не показывать своего волнения.

Твое последнее дело ты проводила с ним?сжала челюсть и не поднимаю глаз. Сказать «да», значит признать свою вину. Значит признать себя соучастницей всех других подобных вылазок.

У полиции есть верное предположение, но нет никаких доказательств, что я работаю в паре с вором. По легенде я всегда прихожу в чужой дом и взламываю замок только для своих целейдля игры с домашними питомцами. Что происходит потом, меня уже не касается. Мало ли кто может забрести в открытую дверь. То, что в нее вошел какой-нибудь ворчистой воды совпадение.

Не понимаю вас, капитан.холодно ответила я. Какими бы теплыми и забавными не были наши отношения, но Дэвис Брэйн капитан полиции и обязан меня арестовать, если подтвердится моя причастность хоть к какому-то делу. Мужчина нахмурился, а лорд Монтикор заинтересованно следил за нашей беседой.

Спрошу по-другому. После того, как ты взломала замок этого дома, появился молодой мужчина.я молча ждала продолжения.И он, по стечению обстоятельств, оказался твоим знакомымТэри Невесомым.такая формулировка вопроса была для меня безопасна, но отвечать все равно не хотелось.Мика, просто кивни. Мне важно только подтвердить личность вора. Тебя с ним не было.

Да.быстро ответила я и собралась уходить.Приятного аппетита, милорд, капитан.короткий реверанс и вон из комнаты! Однако часть разговора услышать мне удалось.

Он вам шороху навел?спросил лорд.

Да Разгулялся парень. Уже несколько богатых домов обчистил. Только вот сделал это очень грубо. Впервые наследил

Глава 6.

Я уже неделю работаю на лорда и всю эту неделю ни разу не выходила на улицу. Мои прогулки ограничивались глядением в открытое окно и сидением на том самом балконе.

За эти дни я сблизилась с Талией и Астэром. Они приняли меня, словно потерявшуюся дочь. Приятно вновь ощутить на себе чью-то заботу. Хоть они и чужие мне люди, но я украдкой думаю, что была бы рада иметь такую семью.

Даже с лордом отношения стали теплее. Он больше не смотрит на меня, как на врага народа, а относится как к служанке, со своей своеобразной заботой. Да и вообще Гай Монтикор не такой уж и мрачный темный колдун, как о нем говорят. Обычный маг с огромнейшей силой за плечами. Простой человек со своими плюсами и минусами. Он учит меня каким-то мелочам, которые не успела или забыла сказать мне Талия, и забавно бурчит из-за моих промахов. В любой другой ситуации я могла бы сказать, что жизнь налаживается, если бы не причина такого изменения.

Уже несколько вечеров подряд я провожу на балконе и читаю книгу, которую дал мне Астэр о своем мире. У меня часто возникают вопросы, и демон всегда мне все разъяснеет. И хоть по лицу очень сложно определить чувства мужчины, Талия говорит, что Астэру нравится наши с ним беседы.

Сегодня, пока оставалось время до ужина, я вновь поднялась на балкон. Вытащив уже облюбованный стул, я поставила его напротив перил, с тоской посмотрела на розовеющее небо и уткнулась в книгу.

* * *

Возможно, будет прогресс, если мы станем проводить омовение чаще?причитал Астэр, забирая меня из Совета. Сегодня еще хуже, чем вчера. Сдержать выплеск силы смог, но свое тело поберечьнет. Совсем обессилен.

Демон, придерживая меня своими магическими путами, шел чуть позади, я же гордо, как и подобает полковнику, вышагивал к своей карете. Мое молчание Астэр не оценил. Тактично кашлянул и, открывая дверцу кареты, тихо спросил.

Или вы, быть может, все же поговорите с Микаэллой?я сразу понял, о чем он, но поднимать тему хранителей не собирался. Астэр тяжело вздохнул.Все люди такие упрямцы, или только мне так повезло?

Да тебе выпал огромный куш.слабо улыбнулся я. Наконец оказавшись в укрытии кареты, я устало вздохнул и развалился на сиденье.

Не помню, как мы доехали, я, кажется, задремал, но когда вышел во двор перед входом в дом, с тоской огляделся. Когда-то здесь был великолепный сад. Поднял голову к небу, вдыхая свежий воздух надвигающегося вечера, и увидел Микаэллу. И что она там делает?

Читает, господин.отозвался Астэр.

И как часто?

Постоянно, как выпадает свободное время.

Но почему на балконе?

Это единственное место, милорд, где можно создать иллюзию прогулки. Микаэлла не привыкла очень долго находиться дома.

Я лишь хмыкнул в ответ. Не удивительно, учитывая род ее деятельности. Хоть Дэвис и объяснил мне природу ее «преступлений», все равно не могу выкинуть из головы, что Микаэлла мелкая преступница. Но, должен отметить, что я как-то и не подумал о том, что девушка сидит в доме безвылазно. Очевидно же, что это будет ее тяготить.

Зайдя в дом, ноги как-то сами собой привели меня на третий этаж. Я выглянул в открытые двери и усмехнулся. Преступница, а любит читать? Закинув ноги на перила балкона, Микаэлла сосредоточенно смотрела в книгу, прикусывая губу. Чтобы там она не читала, содержание ее очень интересовало, поэтому моего появления девушка не заметила.

* * *

Не знал, что ты любишь книги.прозвучало так неожиданно, что я вздрогнула всем телом.

Милордс облегчением выдохнула я. Было бы куда страшнее, окажись тут что-нибудь с Той стороны. Гай скептически осмотрел мою позу, задержав взгляд на ногах. Я аккуратно спустила их с перил, но поскольку мужчина молчал, не знала, стоит ли продолжать сидеть или лучше встать. Гай облокотился руками о широкие перила и устремил взгляд на уходящее солнце. Таким одиноким он казался мне в это мгновение Я медленно встала и подошла к мужчине.Я с детства люблю читать. Бабушка на любой праздник дарила мне книги, и я все читала, просто проглатывая. У меня их много накопилосьвздохнула я, улыбаясь нежным воспоминаниям о бабушке. Лорд склонил ко мне голову, слушая, но взгляд не поднимал. И мне казалось, что молчание затягивается.

Милорд а вы любите читать? У вас большая библиотека.мужчина напряг руки, словно пытался оторвать кусок мраморных перил. Упс я спросила что-то не то?

В детствехрипло отозвался он. После прокашлялся и продолжил.В детстве любил. Особенно про морские приключение волшебников. Но обучаясь в Академии, не было времени ни на что, кроме научных трудов. Так что, не сказал бы, что сейчас увлечен чтением чего либо, кроме документов.

Хм печальноотозвалась я, облокачиваясь на перила локтями. Под нами простирался заросший сад. Сверху он выглядел еще более удручающим, чем казался. Гай молчал. И снова неловкость Чтобы у него спросить? Я повернула к нему голову и растерялась. Лорд стоял с закрытыми глазами и медленно дышал, словно наслаждаясь теплым ветерком и свежим воздухом, но вот его подрагивающие скулы и напряженные руки говорили, что мужчина, словно ведет какую-то борьбу.

Милорд, вам нехорошо?я протянула к нему руку, но он отбил ее. Я вздрогнула от неожиданности.

Нет, все в полном порядке.холодно произнес он, глядя на меня абсолютно черными глазами.

* * *

В кухне уже полным ходом шли приготовления к ужину. Талия заканчивала с блюдами, а Астэр готовил тележкулорд будет ужинать в спальне.

Как он?вдруг спросила старушка.

Хуже Но знаете, что занятно, милая Талия? При Микаэлле он храбрится.

Это вселяет надеждувздохнула женщина, но потом прислушалась.Тебе не показалось, что, что-то упало?но через мгновение Талия вздрогнула и с ужасом посмотрела на дворецкого.

Назад Дальше