Кровь королей - Таня Свон 9 стр.


Его голова безвольно опустилась, а затем начала бултыхаться из стороны в сторону, когда Феликс и еще один парень хорошенько тряхнули пойманного заложника. Нокс опустился на корточки, чтобы видеть лицо схваченного человека, и с пугающим спокойствием произнес:

 У вампиров, как и у людей, полно мест, которые можно дырявить сколько душе угодно. Как думаешь, после какого выстрела ты сломаешься?

Слова, сказанные Ноксом на крыше в день моих испытаний, пульсом загромыхали в висках. Вдоль позвоночника скатилась липкая капелька пота.

«Ты ведь ничего не знаешь о банде. А если мы убиваем людей? Вдруг мы охотники за головами?»

Происходящее выглядело жутко, жестоко, аморально. Но, даже понимая это, я не могла винить или презирать Химер за их методы. Тем более если этот человек как-то связан с обращениями людей в низших, если он хоть каплю виновен в смерти моих родных

Я не вздрогнула, когда под грохот нового выстрела пуля прошла насквозь через колено директора. Он заверещал, забился в руках мучителей, но Феликс и его напарник цепко держали свою добычу.

 Я не могу!  От этого душераздирающего вопля сердце забилось чаще, норовя выпрыгнуть из груди. Но я не отвернулась, не ушла. Так и застыла на месте, продолжая наблюдать.

 Мы знаем, что здесь пропадают люди,  почти ласково поделился Нокс.

Загнанный в угол директор зашипел от смеси боли и ярости. Только сейчас я заметила выступающие над нижней губой короткие клыки. Неудивительно, что он вампир. Даже логично.

 Мы знаем, что у этого бара есть влиятельные спонсоры,  продолжал Нокс.  Но чего мы понять не можем, так это того, почему у директора столь чудного места есть документы на разные имена и сразу несколько гражданств?

Вампир мгновенно вскинул голову и даже перестал хныкать. Его глаза, как и мои, изумленно расширились. Новость стала шоком и для меня. Когда Химеры успели выведать эту информацию?

 Как вы?..  прохрипел мужчина.

 О, значит, мы не ошиблись?  Милли едва не захлопала в ладоши, улыбаясь от уха до уха.

Взгляд директора стал темнее лужи крови, что растекалась под ним. Лицо скривилось, и я поняла, что сейчас произойдет нечто ужасное. Задержанный вампир набрал полную грудь спертого воздуха, пропитанного запахом крови и спирта, уже готовясь что-то сказать. Но не успел. Его губы внезапно покрылись алой шипящей коркой, которая напоминала застывшую лаву. Послышалось невнятное мычание и сдавленные вопли. Директор не мог произнести ни слова из-за жгучего кляпа.

 Какого черта?!  Нокс резко встал и обернулся на меня, однако смотрел не в глаза, а куда-то за спину.  Он почти раскололся!

 Если он и правда связан со всем этим и имеет хоть какое-то отношение к недавнему нападению в резиденции, этим допросом мы ничего не добьемся,  проскрежетал Хаген, который стоял позади меня.  Или вам нужен еще один труп?

В комнате повисло удушливое молчание. Все начали изумленно переглядываться, пытаясь прочесть во взглядах друг друга хоть что-нибудь, способное пояснить произошедшее.

 Я позволил вам присутствовать здесь из уважения к твоему статусу,  прочеканил Нокс и ткнул в сторону Хагена пальцем.  А ты

 Уважения?  передразнила Дакота, а мне захотелось выйти на улицу прямо через разбитое окно.

 Вы сорвали допрос,  вмешалась Одри, в руке которой до сих пор дымился револьвер. Однако вампирша почти моментально осеклась и потупила взор.

Похоже, вспомнила, с кем разговаривает. Страх сильнее злости.

 Вы кое-чего не знаете, и это моя ошибка,  медленно, пытаясь успокоить разъяренных Химер, произнес Хаген.  Нужно было рассказать вам еще в лагере.

Нокс нахмурился и всего на секунду перевел непонимающий взгляд на меня. Я только пожала плечами. Понятия не имею, о чем именно Хаген думал, когда наколдовывал кляп

 Говори.  Нокс махнул рукой, выдвинул из-за стойки чуть ли не единственный уцелевший стул и вальяжно рухнул на него.  Мы все послушаем.

Хагена скрытая в голосе чародея насмешка ни капли не смутила. Он прошел в центр разгромленной комнаты, остановился там, где еще недавно на корточках возле схваченного директора сидел Нокс, и взглянул на израненного вампира сверху вниз. Столько презрения плескалось в его взгляде, что даже мне стало не по себе

 Если этот вампир один из тех, кого мы ищем, то он скован клятвой и умрет, если попытается что-то рассказать,  коротко пояснил Хаген, а я вспомнила, как лично видела действие такой магии.

Тогда, в резиденции во время облавы, на наших глазах умер предатель, который снял с территории защитные барьеры. Он даже сказать ничего не успел, а его голову уже размозжило по стенам. То же самое, по словам Дакоты, случилось во время допроса вампира, который преследовал меня из-за Мергера.

 Это правда,  поддержала принца я, выступив вперед.

Только после этого хмурые Химеры оттаяли и принялись удивленно переглядываться.

 Мне кажется, мы не зря заткнули ему рот,  прощебетала Милли, не отрывая глаз от лица директора.  Если бы не господин Колдрен

Нокс прыснул. Лицо Дакоты потемнело. Уверена, стой вампирша сейчас рядом с Ноксом, то отвесила бы ему такую затрещину, что чародей бы улетел к противоположной стене. Это у вампиров принято обращаться к вышестоящим персонам с уважительным «господин» или «госпожа». У людей все прозаичнее.

 Ладно.  Одри выдохнула и спрятала револьвер в кобуру.  Тогда будем искать другие способы что-то узнать.

Нокс задумчиво потер подбородок и добавил:

 И нужно следить, чтобы наш новый приятель не сболтнул лишнего. Суицидальные акты нам не на руку.

Уже через минуту в зале оказались двое Химер, которые подхватили директора на замену Феликсу и его напарнику. Израненного вампира протащили по полу к выходу, а оттуда наверняка на стоянку. Думаю, его подлатают, забинтуют и закинут в багажник одной из наших машин.

Что делать с ним, мы придумаем уже в лагере. А пока что

 Обыщем здесь все!  радостно запищала Милли, будто это самое лучшее занятие на свете.

Глава 8

Химеры разделились. Кто-то остался в зале, чтобы перевернуть вверх дном то, что еще не перевернуто, простучать полы и стены, вскрыть кассы и пошарить в гостевых книгах. Милли «обыскивала» бар. Одри и Нокс отправились рыскать в самое многообещающее местодиректорский кабинет, а Феликс выбрал подвалы.

Мне, Дакоте и Хагену задания не выдали, из-за чего я чувствовала себя сторонним наблюдателем. Вообще было даже немного обидно: мы приехали позже всех, не застав основного погрома и задержаний, ни в допросе, ни в обыске на нас никто не полагается.

Я чувствовала себя ребенком, которого родитель привел с собой на работу. Хожу между серьезными людьми и притворяюсь, будто одна из них.

Когда нам надоело бесцельно бродить среди Химер, поглощенных делом, а всякий энтузиазм растворился в глухом игноре товарищей, мы негласно решили остановиться в главном зале. Я привалилась плечом к стене, Дакота смахнула с подоконника осколки разбитого окна и запрыгнула на выступ, а Хаген угрюмой тенью застыл рядом.

Какое-то время мы наблюдали за тем, как работают другие, но это быстро наскучило. Даже те, кто использовал для поисков магию, действовали весьма однообразно. Лучиком света в этом помещении была лишь Милли: меня умиляло то, как вампирша, думая, что никто не видит, отпивала из бутылок, которые выуживала с барной стойки.

 Пойду проверю, что с задержанными,  наконец, устав чувствовать себя бесполезным, решил Хаген.  Вы со мной?

Дакота молча повернулась ко мне и вопросительно выгнула бровь. На немой вопрос я слабо качнула головой, а вампирша перевела:

 Мы побудем тут.

Стоило Хагену выйти из бара, а точнее, из того, что от него осталось, дышать стало легче. Я шумно вздохнула и скрестила руки на груди, глядя на то, как какой-то парень выворачивает половые доски. В первый раз это было волнующе. Казалось, разгадка рядом! Но в десятый

 Ты когда-нибудь проводила обыск?  спросила я, искоса глянув на Дакоту.

В разбитое окно за ее спиной уже заглядывали оранжевые закатные лучи, окрашивая шоколадную кожу девушки в бронзовые оттенки и играя в черных волосах отблесками золота.

 Я стражница, а не солдат.  Дакота пожала плечами.  Личная охрана Хагена, не более.

 Для личной охраны у тебя с ним слишком дружеское общение,  подметила я с улыбкой.

Дакота прикрыла глаза, будто что-то вспоминая, а затем выдала:

 Так и есть. Я ведь говорила тебе, что обязана ему многим. Если бы однажды Хаген не заступился, меня бы вышвырнули из Нью-Сайда. А принц Только из-за него я оказалась в резиденции, а не на улице.

 Ты что-то натворила?  нерешительно, почти шепотом спросила я.

 Не я. Мой папа,  бесцветно отозвалась девушка и резко спрыгнула с подоконника.

Назад