Майя побежала к своей гардеробной.
Как только она исчезла внутри, Лия посмотрела на Локи.
Грегор внизу,сказала она.Он приехал со всей своей свитой прямо перед тем, как я поднялась сюда...
Я знаю, питомец. Я знаю,Локи поднял руку.Всё в порядке.
Где остальные?требовательно спросила Лия.Охранники? Я видела их всех на крыше, а потом они исчезли.
Они решили немного вздремнуть, возлюбленная. Не бойся. Они не проснутся, пока мы не уедем уже очень далеко.
Лия нахмурилась.
А что насчёт выстрелов, которые я слышала?
Один охранник спустился сюда слишком рано,сказал бог, отмахнувшись рукой.Я был немного занят и не услышал его. Моя вина, правда.
Лия закусила губу и скрестила руки.
А выстрелы?
Локи пожал плечами, глядя на стену позади него. Глаза Лии проследили направление его указательного пальца, и она увидела две дырки от пуль, одна находилась примерно на уровне груди Локи, а другая где-то на высоте головы Локи.
Они предназначались тебе?обвиняющим тоном спросила она.
Локи снова пожал плечами, улыбаясь.
Он промазал.
Прежде чем Лия успела ответить на это, Майя открыла дверь гардеробной.
Она вышла в синих джинсах и розовой футболке с вышитым бисером сердечком спереди. Лия облегченно выдохнула, увидев, как Майя сунула руку в тёмно-синюю толстовку с капюшоном на молнии, держа в другой руке махровую салфетку.
Очевидно, она вытирала салфеткой лицо.
Жёлтая махровая ткань уже была испачкана красной помадой и румянами, бежевым тоном, чёрной подводкой и голубыми блестящими тенями для век.
Глядя мимо своей сестры, через дверь гардеробной, Лия поняла, что забыла о ванной, которая находилась по другую сторону.
Майя закончила натягивать толстовку на плечи, топнув пятками, чтобы протолкнуть свои ноги в носках в Вансы. Полностью закончив одеваться, она ещё несколько раз протёрла лицо салфеткой, тщательно очистив кожу, а потом бросила салфетку на пол, устланный ковром.
Пошли отсюда,нетерпеливо сказала Майя.Мы можем уйти? Вы же пришли сюда, чтобы спасти меня, так? Чтобы вытащить отсюда? Так вот, нам пора. Я слышу людей внизу.
Услышав в голосе Майи раздражение, нетерпение и беспокойство, Лия почувствовала ещё одну огромную волну облегчения. Это звучало так похоже на неё, так обычно, так по-подростковому, что она почувствовала, как страх, который раздирал её грудь, начал постепенно утихать.
Локи сказал, что этот парень не тронул её.
Майя сказала то же самое.
Она верила им.
Её сестра в порядке. Она будет в порядке.
Пока эти мысли проносились в голове Лии, Майя повернулась и посмотрела на Локи. Невзирая на её крик ранее и страх, который Лия увидела в глазах сестры, когда впервые вошла в комнату, Майя теперь явно воспринимала Локи совсем по-другому.
Лия могла заметить это в глазах своей сестры: теперь Локи прочно занял место в списке друзей/союзников.
Возможно, это из-за того, что Майя увидела Лию и услышала от самой Лии, что Локи в её команде. Или, может быть, это всё в сочетании вместе с тем, что Локи сделал с Эрни.
Какой бы ни была причина, страх Майи перед ним полностью исчез.
Лия проследила за взглядом сестры.
Локи ухмыльнулся ей, подмигивая.
Однако он адресовал свои слова Майе.
Но конечно, мой маленький нунчак... конечно! Мы абсолютно, на все сто процентов здесь ради того, чтобы спасти тебя! И мы можем уйти, когда ты пожелаешь. Разве твоя старшая сестра не сказала тебе? Когда дело касается женщин Винчестер, я живу, чтобы служить...
Глава 10. Отвлечение
Майя восприняла идею о том, что Локи может сделать их невидимыми, гораздо лучше, чем ожидала Лия.
Младшая сестра Лии почти не задавала им никаких вопросов.
Кажется, ей больше всего на свете хотелось убраться оттуда как можно скорее, и учитывая небольшое количество увиденного, Лия едва ли могла винить её.
О чём бы она ни думала, Майя уверенно и без вопросов последовала за Богом Хитрости, казалось, безоговорочно доверяя ему.
По правде говоря, такое доверие Майи к Локи немного дезориентировало Лиюне только из-за крика, но и из-за почти постоянного поддразнивания со стороны бога и того факта, что Локи был для неё совершенным незнакомцем. Майя делала всё, что говорил ей Локибез колебаний, без нытья, без видимых сомнений. Она не издала ни звука, лишь тихо последовала за ним по застеленному ковром коридору в своих Вансах, а затем и вниз по лестнице.
Спустя несколько минут все трое вернулись в застеклённый холл с большой входной дверью и окнами, сложенными из стеклянных кирпичиков.
Тут всё становилось немного сложнее.
Лия, идущая последней, нервно огляделась, когда услышала, как Грегор и его свита разговаривают внизу в гостиной.
Входная дверь была открыта, и её охраняли двое мужчин на крыльце.
Ещё пятеро людей Грегора толпились в холле, и Локи легонько потянул Майю в сторону, когда один из них неуклюже поднялся по лестнице, чтобы либо воспользоваться ванной, либо проверить Майю. И теперь все трое толпились у пальмы в горшке, а между ними и машиной, ожидавшей их снаружи, находилось по крайней мере ещё шесть громадных мужских тел.
Нам нужен другой выход,пробормотала Лия Локи.Независимо от того, видят они нас или нет, они слетят с катушек, если невидимые люди врежутся в них и собьют с ног. Если этот чувак поднялся наверх в поисках Эрни или Майи, или их обоих, то они взбесятся, когда обнаружат, что Майя пропала... они наверняка обыщут все аэропорты. А если твой брат там...
Да, да, моя драгоценная девочка,Локи поцеловал её в губы, улыбаясь.Всё будет хорошо. На данный момент я прикрыл следы Майи. Я вырубил болвана-извращенца. Они не увидят его, пока мы не уйдём. И им будет казаться, что твоя маленькая булочка спит в своей кроватке с единорогами. На неё я также наложил небольшие отталкивающие чары, чтобы они не захотели разбудить её...
Он методично осмотрел холл, слегка нахмурившись.
Нам нужно лишь небольшое отвлечение...пробормотал он.
Он посмотрела на толпящихся в холле толстошеих мужчин; некоторые из них были в темных костюмах, а другие выглядели так, будто являлись частью окружения какого-то рэпера. Затем Локи посмотрел направо, вниз, на гостиную ниже уровнем, где голоса продолжали нарастать и стихать.
Через несколько секунд Локи, казалось, принял решение.
Протянув руку, он щёлкнул пальцами в сторону гостиной.
Лия моргнула, глядя, как целое человеческое тело появилось из ниоткуда. Он моргнул и начал своё существование без лишнего шума, разве что с едва слышным хлопком.
Новый человек стоял точно в центре комнаты, покрытой белым ковром, прямо перед кожаным диваном, где сидел Грегор с ещё несколькими своими людьми.
На короткое мгновение все в гостиной замерли, уставившись на новичка.
Казалось, никто даже не моргал... или не дышал.
Самой Лие тоже потребовалось ещё одно мгновение, чтобы полностью признать, что человек там был настоящим.
Ну... выглядел настоящим.
По сути, Лии требовалось несколько секунд, чтобы понять, что все в доме Грегора видели там ту же фигуру, что и она.
Фигура, которую Локи сотворил из воздуха, была огромной, настоящей горой мускулов и широких плеч, статного роста и точёных черт лица.
Его «величина» странным образом контрастировала с придурками Грегора, и Лии потребовалось несколько секунд, чтобы понять это. Дело было не только в одежде, хотя и она была достаточно странной. Было что-то странное в его манере держать себя, в его длинных, блондинистых с лёгким рыжеватым оттенком волосах, которые густо ниспадали по его спине, в его нечеловечески красивом лице, в суровом взгляде его льдисто-голубых глаз.
Помимо этого, у иллюзии Локи не было ни грамма жира.
Он был одет как какой-то викингв толстую белую накидку с мехом поверх расшитой туники и чего-то вроде штанов из оленьей кожи и ботинок. В одной руке он сжимал серебряный молот с выгравированными рунами по краям и обтянутой кожей рукояткой.
Молот, казалось, светился собственным бело-голубым светом.
Некоторые светящиеся руны напомнили Лии татуировки на верхней части груди Локи.
Это наверняка был Тор.
Она, должно быть, смотрела на мираж брата Локи, Тора.
Рядом с ней у Майи отвисла челюсть.
Что за...?
Просто небольшое световое шоу, моя дорогая,заверил её Локи, похлопывая Майю по плечу.Не пугайся, мой маленький кумкват.
В гостиной Грегор поднялся на ноги как раз в тот момент, когда пушки в руках его головорезов взлетели вверх. Большая часть оружия была нацелена в грудь гигантского викинга, в том числе несколько дробовиков и полуавтоматических винтовок.
Как ты сюда попал?рявкнул Грегор.
Светловолосый великан только ухмыльнулся ему, поднимая молот к своему плечу.
Лицо Грегора потемнело.
Ради всего святого, что на тебе надето? Это какая-то идиотская шутка? Потому что я ещё в аэропорту сказал всё, что хотел сказать...
Назад!зарычал один из головорезов Грегора, направляясь в сторону викинга и нацелив автомат ему в живот.
Лия узнала Майка, давнего приспешника Грегора.
Назад, приятель, бл*дь... сейчас же. Прямо сейчас.
Судя по всему, Майе тоже потребовалось несколько секунд, чтобы осознать сцену в гостиной. Теперь она повернула голову, глядя на Лию.
Затем, видя замешательство на лице старшей сестры, она повернулась к Локи.
Кто это?прошептала Майя Локи.
Локи повернулся к ней с улыбкой, приподняв бровь.
Несмотря на близость людей Грегора, которые всё ещё находились всего в нескольких метрах от них в холле, Локи ответил Майе своим обычным голосом. Судя по его непринуждённому тону, они с таким же успехом могли бы наблюдать за развитием событий по телевизору.
Это, моя маленькая куриная пельмешка с острым соусом, мой брат, Тор. Ну...поправился Локи, наклонив голову....Во всяком случае, это его облик. Лишённый наиболее глупых аспектов его личности, и гораздо менее раздражающий без взаимных обвинений и отвратительно праведных лекций. Я подумал, что будет интересно, как твои друзья-мафиози отреагируют на него. Я хотел выяснить, разговаривали ли они с ним в аэропорту... что, очевидно, имело место быть. Мне также интересно, смогу ли я убедить их реагировать на моего брата более агрессивно в следующий раз, когда они встретятся с ним. Если бы Тор, скажем, появился здесь. То есть, лично. Потому что он определённо так и сделает...
Локи взглянул на Лию, приподняв бровь.
...объявится здесь лично. Как бы скоро. Типа он уже на пути сюда.
И Лия и Майя повернулись к нему и уставились на него.
Обе сестры нахмурились, но по разным причинам.
Тор направляется сюда?встревоженно спросила Лия.
Локи мрачно кивнул.
Да. И боюсь, весьма быстро. Теперь я беспокоюсь, что у него есть помощь. Довольно внушительная помощь.
Помощь?непонимающе повторила Лия.Какого рода помощь?
Помощь в лице моего другого брата,ответил Локи.
Глядя сквозь эркерные окна на другой стороне гостиной, Бог Хитрости нахмурился при этой мысли, а потом его глаза снова метнулись к проекции Тора. Его изображение по-прежнему мерцало в центре гостиной с угрожающим видом и молотом, пока Грегор продолжал орать на него.
...Это тот брат, который умный,заключил Локи со слабым рычанием.
Майя, в отличие от своей сестры, зациклилась на кое-чём другом.
Ты хочешь, чтобы Грегор подстрелил твоих братьев?спросила она откровенно шокированным голосом.Ты хочешь, чтобы он и его головорезы попытались навредить твоим родным братьям? Почему?
Локи взглянул на неё, и его взгляд был слегка изумлённым.
О, они не смогут навредить моим братьям, мой маленький шоколадный кексик,сказал Локи, вздёрнув бровь. Он улыбнулся ей, похлопал по плечу, и его голос стал более снисходительным.Твой мерзкий бандит-похититель и его друзья смогут немного отвлечь моих братьев. Притормозят их немного. Дадут нам небольшой простор для манёвра, чтобы мы немедленно убрались с их непосредственного пути... туда, где им будет не так легко меня отследить... но на самом деле они не смогут причинить им вред.
Локи выглядел так, словно эта мысль шокировала его.
Почему нет?настаивала Майя.
Локи посмотрел на неё, подмигнув.
Он открыл рот, чтобы дать ей подробный ответ, затем повернул голову, поскольку отвлекло движение в холле. Его светлые глаза проследили за громилами Грегора, когда они начали отходить от входной двери, пробираясь в нижнюю гостиную.
Из самой гостиной стали слышаться заметно агрессивные голоса.
Убирайся отсюда! Выведите его сейчас же!
Сэр... кажется, мы не можем сдвинуть его.
В смысле вы не можете сдвинуть его? Я хочу, чтобы он немедленно убрался из этой комнаты! Вышвырните его в проклятый океан, если понадобится.
Лия в замешательстве наблюдала, как люди Грегора удалялись от входной двери, и до неё дошло, что Грегор снова начал орать на изображение Тора, обвиняя его в том, что он каким-то образом причастен к исчезновению самой Лии.
Было совершенно странно слышать, как Грегор кричит про неё с расстояния около пятнадцати метров, пребывая в абсолютном неведении, что Лия стояла прямо там и прислушивалась к каждому слову.
Где она?рявкнул Грегор.Я знаю, ты в курсе, где она, кусок дерьма. Ты увёл мою помощницу? Предложил ей заманчивую сделку? Может, пообещал поселить её где-нибудь в своём замке для викингов? Отдать ей половину своего бычьего стада?
Несколько головорезов усмехнулись, глядя друг на друга.
Голос Грегора не звучал развеселившимся.
Что бы она тебе ни предложила... какой бы секс тебе ни удалось урвать от неё... поверь мне, оно того не стоит. Они всего лишь лживая, вероломная шлюха, как и её мать. Вся эта семья не принесёт тебе ничего, кроме душевной боли.
Увидев, как в глазах Локи вспыхивает ярость, Лия в тревоге схватилась за него.
Она сделала это скорее инстинктивно, чем намеренно, но её пальцы остановили его, как раз в тот момент, когда Локи намеревался отправиться в гостиную
Бог притормозил.
Повернув голову, он посмотрел на неё. Его зелёные глаза светились тем нечеловеческим светом, который она видела у него уже неоднократно. Теперь в этом мистическом свете жила холодная ярость, и глубинный гнев был таким насыщенным, что это ненадолго застало её врасплох.
Она коснулась его лица, и Локи моргнул.
Он снова смотрел на неё.
Он снова видел её.
Он того не стоит,пробормотала Лия, лаская его лицо.Путь свободен. Твоя иллюзия сработала. Давай подорвем эту сосисочную.
Она кивнула в сторону открытой двери.
Снаружи остался только один из головорезов Грегора.
После небольшой паузы Локи нахмурился.
Затем, бросив последний взгляд в сторону Грегора, он взял Лию за руку и повёл её и Майю к открытой входной двери и наружу.
Глава 11. Братья
Локи откинул пассажирское сиденье Бугатти вперёд, и Майя забралась назад, усевшись в пространство прямо между их сиденьями.
Ты за рулём,сказал бог Лие, указывая ей на водительскую сторону.Возможно, мне придётся сконцентрироваться на других вещах.
Лия слегка нахмурилась, но не стала ничего уточнять.
Она озадаченно смотрела, как Локи поднял взгляд вверх, но не увидела там ничего, кроме голубого неба с несколькими маленькими белыми пушистыми облаками.
Ай-ай,произнёс Локи, снова кивнув ей и придерживая пассажирскую дверь.Мы не можем терять время даром. Возможно, я не обозначил всю степень срочности, но нам действительно нужно очень, очень сильно поспешить.
Лия кивнула.
Удерживая пальто запахнутым поверх белого платья, она открыла дверь с водительской стороны и забралась внутрь, подобрав кожаные полы пальто. Повернув ключ в замке зажигания, когда Локи сел рядом с ней и закрыл дверь, Лия включила передачу и нажала на газ, одновременно оглянувшись на сестру и протянув руку назад, чтобы ненадолго сжать её ладонь.
Я так счастлива, что ты с нами,сказала она.Я очень, очень счастлива, Майя.
Её сестра улыбнулась ей в ответ в зеркале заднего вида.
Её глаза заблестели.
В эти несколько секунд до Лии наконец дошло, что Майя и правда с ними.
Она сама выбралась, она даже, наверно, свободна, и Майя с ними.
Я так рада видеть тебя,повторила Лия, чувствуя, как её глаза тоже щиплет.