- Какая же ты у меня красавица, - умилилась няня.Храни тебя Трое, девочка! Пусть твой брак принесёт вам с супругом счастье и деток! Я вынянчила тебя, подниму и твоих малышей. Ведь доверишь?
- Конечно, доверю, няня!улыбнулась Дениз.Кому, как не тебе?
Василана тихо фыркнула, получила тычок от Гитаны и вылетела из покоев, пробормотав, что проверит, не пора ли вести Её светлость.
- Герцог сказал, что сам за мной зайдёт, - произнесла новобрачная.
- Его светлость занят, в замок прибыли важные гости. Он встречает их и лично провожает в бальную залу, - объяснила Гитана.Сейчас Василана вернётся и доложит, пора ли провожать Вашу светлость.
Дениз приуныланехорошо, что ей придётся входить в залу одной! Странно, а нужна ли герцогу жена? Зачем он женился, если всё, абсолютно всё вокруг для него важнее невесты? За ней отправил друга, здесь тоже предпочёл встречать гостей, причём, один, без неё.
- Ну, Дени, выше носик!прошептала няня.Всё наладится! Просто твой супруг ещё не знаком с тобой, а как поймёт, какое сокровище ему досталось, больше ни на шаг не отойдёт!
- Пора!ворвалась в покои служанка.Хозяин приказал, чтобы Её светлость, как войдёт в залу, остановилась и ждала, когда Его светлость к ней подойдёт.
Ещё лучшевойти и стоять в одиночестве, у всех на глазах, как бедная родственница!
Дениз переглянулась с няней и неожиданно рассердиласьона ему кто? Обращается так, как будто она приживалка, а не супруга. Что ж, она подчинится и на этот раз, но её терпенье не безгранично!
Девушка выпрямилась и кивнула служанкам:
- Показывайте дорогу!
Бальная зала располагалась довольно далеко от той части замка, где супруг поселил молодую жену. Но это хорошопока шли, Дени успела согреться. Платье, конечно, милое, но уж больно тонкое, а ни накидки, ни палантина ей не предложили.
Служанки остановились перед высокими двойными дверями, возле которых стояли два лакея в красивой ливрее.
- Миледи, - горничные синхронно присели в книксене.Проходите, нам дальше нельзя.
Лакеи распахнули двери, и Дениз, глубоко вздохнув и высоко держа голову, шагнула вперёд.
Огромное помещение, гул голосов и десятки лиц, повернувшихся на громко прозвучавшие слова распорядителя:
- Её светлость, герцогиня Дениз ди Аламьен!
И оглушающая тишина.
Дениз сделала три шага, двери сзади захлопнулись, и остановилась, выполняя распоряжение супруга.
И где же он?
Стараясь не вертеть головой, девушка пробежала глазами по залу и споткнулась о супруга. Герцог медленно встал из-за стола и направился к жене, прожигая её взглядом.
- Кто дал вам это платье?прошипел он, больно стиснув ладошку Дениз.
- Оно единственное, которое мне подходило, - стараясь не морщиться, ответила одними губами Дениз.
На них же смотрели! Нет, не смотрелиеё пожирали глазами. Ледис лёгким оттенком превосходства, мужчиныс жаром и вожделением, будто на кусок дичи. Хотелось передёрнуть плечами, тем более, она опять стала замерзать, но приходилось держать осанку и лицо.
- Как этоединственное? Мне передали, что у вас целых пять бальных платьев!
- Так и есть, но только одно из нихсветлое.
- Причём тут цвет?герцог выплёвывал слова.
- Бал в честь нашей свадьбы, - по-прежнему, еле слышно ответила герцогиня.Невеста должна быть в белом!
Мужчина ожёг её злым взглядом.
- Музыка!провозгласил в это время распорядитель, и музыканты заиграли красивую мелодию.
- Миледи, - герцог остановился посреди зала и поклонился супруге.Мы должны открыть бал. Надеюсь, вы не оттопчете мне ноги?
- Нет, если вы умеете танцевать, - ответила Дениз и положила руку на плечо мужа.
Муж танцевать умел.
Герцог вёл уверенно, ей только и оставалось в такт музыке перебирать ногами, да следить, чтобы с лица не сходила улыбка. Они прошли три полных круга, прежде чем на середину зала стали выходить другие пары.
- Думаю, достаточно, - пробормотал герцог и, остановившись на полшаге, тут же повёл жену к столам.
Дениз опять порозовела, глаза блестелито ли от непролитых слёз, то ли от эмоций. Такой она и подошла к главному столу и опешила, обнаружив, что муж посадил её слева от себя. Как же так, ведь по правилам, супруга за одним столом сидит или справа от мужа, или напротив него?
Буркнув жене - Ешь, что хочешь, но не наедайся, нам ещё брак подтверждать - герцог переключил своё внимание на сидящую справа от него красивую темноволосую девушку.
- Разрешите, я за вами поухаживаю?Дениз повернула голову и встретила внимательный и сочувствующий взгляд маркиза.
Три Брата, за что ей такое унижение?
- Вы восхитительно выглядите, - продолжил маркиз. Затмили всех девушек, поэтому они так сердито на вас смотрят.
Дени несмело улыбнуласьхоть кто-то её поддерживает!
- Что вам положить? Рекомендуювот это блюдо очень сочное и сытное!
Герцогиня покосилась в сторону супругатот едва не ворковал с темноволосой, совершенно не обращая внимания на жену.
- Нет, спасибо, я не голодна! если муж решил показать супруге, где её место, то она не станет играть по его правилам!Проводите меня, пожалуйста!
Обескураженный маркиз был вынужден встать и отодвинуть Дениз стул.
- Вы куда? - Его светлость с неудовольствием был вынужден оторваться от приятной беседы.Миледи?
- Я не голодна, - спокойно ответила Дениз.Не хочу никому мешать, поэтому попросила маркиза де Лаваль проводить меня в мои покои.
- Такая просьба неуместна, если рядом с вами находится муж, - герцог метал глазами молнии.
- Муж?выгнула бровь Дениз.Боюсь, ещё нет, ведь я ещё не надела вам парный браслет!
И игнорируя окаменевшее лицо герцога, Дениз положила руку на предплечье маркиза и проворковала, обращаясь к залу:
- Благодарю за тёплый приём и желаю вам всем хорошо повеселиться!
Как только они вышли из зала, Георт почувствовал, что девушка еле стоит на ногах.
- Миледи? Вам плохо? Я сейчас позову вашего супруга!дёрнулся он назад.
- Не надо, - пробормотала Дениз, - сейчас пройдёт, просто переволновалась.
В глубине души она надеялась, что красавец герцог, с первого мгновения поразивший её в самое сердце, оставит эту темноволосуюкстати, надо бы узнатькто она ему? Вдруг родственница? К примерусестра. Тогда её обида и ревность выглядят, по меньшей мере, глупо.
Он должен был оставить гостей и броситься за женой следом! Но ждала она напрасноеё мужу совершенно наплевать на неё саму, на её чувства и настроение.
- Милорд, объясните мне, что происходит. Давайте присядем где-нибудь.
- Миледи, если мы с вами «где-нибудь присядем», то ваш супруг вызовет меня на магическую дуэль, а вашу репутацию больше ничто не сможет обелить, - возразил Георт, мечтая скорее освободиться от супруги Демьена.
Тоже мне друг! Заварил кашу, а Георт должен расхлёбывать? Зачем ему нужно было провоцировать девочку, ведь можно было обходиться с ней помягче? Переживал, что его Аранэлла взревнует и откажется ждать? Глупо Братья, как же всё глупо получается! И эту жаль, и друга жаль, который из-за проклятия сам себе не хозяин.
- Я не говорюуединимся, - вспыхнула Дениз, и маркиз против воли залюбовался девушкой.Я предлагаю воспользоваться любым посадочным местом, где нас могут видеть, но не смогут услышать. Ни за что не поверю, что вы не понимаете, о чём я говорю.
Вздохнувдевочка умна, придётся держать ухо востро!маркиз повёл её дальше, пока не остановился возле двух оттоманок.
- А вот и сопровождающие, - пробормотала Дениз, заметив, что их нагоняют Мариза и Крея.
Маркиз подвёл герцогиню к одной оттоманке, сам присел на другую. Обе горничные, повинуясь жесту миледи, остановились, не дойдя до них пяти-шести метров.
- Маркиз, я хочу знать, почему Его светлость на мне женился, - Дени не стала вилять вокруг да около.Я не слепая и вижу, что совсем ему не нравлюсь, и он во мне не заинтересован. Объяснитезачем я ему?
- Зачем женятся?глухо произнёс Георт.Чтобы произвести на свет наследников. Не спешите, миледи, со временем, Демьен привыкнет к вам и, вполне возможно, даже полюбит.
Дениз подняла бровь.
- Что значит«привыкнет»? Разве я чудовище, чтобы к моему виду нужно привыкать?
- Я неудачно выразился. Имел в виду, что герцог ещё не привык к статусу женатого человека, да и вас он пока совсем не знает. Не мудрено, что он допускает ошибки. Вам нужно просто набраться терпения и подождать. Но если вы продолжите спорить и демонстрировать характер, боюсь, у вас вряд ли получится завоевать сердце мужа.
- То есть герцогу можно демонстрировать характер, а мненет? Удивительно.
- Почему вы удивлены? Разве в вашей стране всё не точно так же? Жена обязана слушаться мужа, только тогда она может быть счастлива. Миледи, мне нужно возвращаться, а до покоев вас проводят служанки, - маркиз попытался встать и откланяться, но девушка так быстро отпускать его не собиралась.
- Еще один вопрос, маркиз! Я понимаю, что злоупотребляю вашим временем, но согласитесь, вы здесь единственный, с кем я знакома дольше пары дней, и кто наверняка знает все ответы.
Печально вздохнув, Георт сел назад.
- Да, миледи, я слушаю.
- Объясните мне, кем я в данный момент являюсь для всех подданных Его светлости и для него самого?
- Для всех вы супруга герцога, миледи де Аламьен, герцогиня Варийская.
- Хорошо. А кем для меня является герцог, если его браслет до сих пор на моей руке?
- Сложно сказать, - маркиз почувствовал холодока ведь девочка задаёт правильные вопросы! - Брачный обряд проведён по всем правилам и запись о вашем союзе уже внесена в книгу рода, следовательно, вы с Его светлостью связаны. Но пока браслет не надет, обряд считается незавершенным. Видимо, в данный момент герцог является вашим гм никогда раньше не было такой ситуации, обмен браслетами всегда происходит одновременно!женихом?
- Интересно, - задумчиво протянула Дениз.То есть, яуже герцогиня, а Его светлость до сих поржених? Парный браслет ему должна надеть я или это может сделать кто-то другой?
- Только жена.
- Спасибо. Скажите, есть ли временное ограничение, в течение которого брак должен быть подтверждён? И если этого не произошло, то он будет аннулирован?
- Миледи, - заёрзал маркиз.Я думаю, эти вопросы вам лучше задать вашему мужу.
- С радостью последовала бы вашему совету, но герцога здесь нет, - развела руками девушка.К слову, кто эта красавица, которая сидела справа от моего мужа?
- Это, - Георт мысленно пожелал Демьену провалиться или подавиться, - это маркиза де Лоринель, дочь одного из самых влиятельных магов Империи. Видимо, Его светлость хотел сделать де Лоринелю приятное, выделив его дочь.
- И заодно задвинув супругу, - пробормотала Дениз. - Полагаю, эта девушка какая-то родственница моего мужа?
- Нет, - Георт не выдержал и подскочил.Прошу меня извинить, но я больше не могу вас задерживать. Мне совершенно необходимо вернуться в залу, а вас проводят горничные!
Поклонившись, он неучтиво развернулся на месте и припустил по коридору, будто за ним гнались трёхпалые грахи.
Так, дело ясное, что дело тёмное. Придётся поискать ответы в другом месте.
- Вы можете проводить меня в ближайший храм Трёх Братьев?обратилась она к служанкам.
- Сейчас?
- Немедленно!подтвердила своё желание Дениз.
- Но Его светлость
- Его светлость занят с гостями, он освободиться позже, а мне нужно в храм прямо сейчас. Ведь герцог не запрещал мне посещение храма?
Служанки переглянулись и одновременно ответили:
- Нет, миледи. Про это нам ничего не говорили!
Видимо, её супруг не предусмотрел такой вариант, поэтому прямого приказа «не пущать» прислуга не получала и была вынуждена подчиниться.
- Прекрасно! Раз не запрещено, значит, разрешено! Проводите меня! - герцогиня встала с оттоманки, показывая, что готова идти.
- Да, миледи.
Сначала они долго шли по бесконечным коридорам, лестницам и переходам, а потом выяснилось, что храм расположен не внутри замка, а снаружи. Пришлось ожидать, пока одна из горничных сбегает за тёплой накидкой и сапожками для миледи. Только закутавшись в мех, Дениз поняла, насколько она замёрзла! И это ещё не зима! Удивительно промозглый замок
Храм стоял в четверти пуэра от замка, на небольшом возвышениимимо не пройдёшь.
Визитёров прямо у входа встретила жрица. Надо же, а у них в королевстве в храмах жрецы исключительно мужчины, женщины-прислужницы только помогают, но сами никогда жрицами не становятся.
- С добром ли ты к нам, дитя?спросила жрица.
- С добром, матушка. И с вопросами, - ответила Дениз.
- Что ж, проходи, - пригласила её служительница.А вы подождите миледи здесь.
Дени, оглядываясь, первым делом подошла к статуям, изображающим Трёх Братьев. Надо обязательно что-то поднести богам, как она могла про это забыть!
Растерянно оглянувшись, девушка встретила понимающий взгляд жрицы.
- Не пугайся, Братья милостивы и будут рады любому дару, если он сделан от души!
Мелькнула шальная мысльподарить парный браслет! Если бы знать, чем ей грозит такой жестни минуты бы не колебалась! Но рисковать не стала, а просто вынула из ушей серьги и положила их в чашу. Секунду ничего не происходило, а потом серьги вспыхнули и исчезли.
- Братья приняли твой дар, девочка, и готовы ответить на один вопрос, - тихо произнесла жрица.Но помни, ты должна хорошо подумать, прежде чем его задать, потому что второго шанса у тебя не будет!
глава 5
Демьен смотрел, как его жена уходит, опираясь на руку Георта, и не знал, что ему делать.
Да уж, эту свадьбу, безусловно, запомнят все! По-хорошему, он должен бросить всё и идти за обиженной супругой, но рядом сидит Аранэлла и смотрит на него с такой любовью и надеждой, что оставить её выше его сил!
Милая девочка, такая чистая, такая невинная, идеального происхождения и даже дар выше среднего уровня. А самое главноеона красива и любит его! Его подарок или проклятие, ведь и он, как ни крепился, не смог остаться к ней равнодушным!
Отец сызмала учил Демьена, что герцогу Варийскому нельзя ни в кого влюбляться.
- На наследнике лежит огромная ответственность, сын, - говорил он ему, - от тебя зависит не только благополучие рода, но и жизни всех ди Аламьен, вкупе с теми, кто вошёл в род или кто дал магическую клятву любому из родичей. Ты уже знаешь про проклятьеэто страшная трагедия и тяжёлый крест, который несут на себе герцоги Варийские. Я, четырнадцатый герцог Варийский, выполнил свой долг перед родомне только обеспечил безопасность и процветание наших земель, но и, самое главное, родил наследника. То же самое предстоит сделать и тебе, в будущем пятнадцатому герцогу Варийскому.
- Отец, почему я только пятнадцатый, ведь наш род насчитывает несколько тысячелетий?спросил он тогда у отца.
- Потому что отсчёт начался заново, после того, как Ролсен ди Аламьен навлёк на род беду. Ты должен крепко усвоитьни одну женщину нельзя приближать к себе настолько, чтобы она вошла в твоё сердце! И ещё, сынок, наверное, это тебя шокирует, но что поделаешьтакова жизнь! Запомни - нет никого страшнее, чем обиженная женщина! Нет коварнее врага, чем леди, которой больше нечего терять! Поэтому никого не подпускай к себе близко, не обещай, если не уверен, что сможешь сдержать обещание. И лучше убей, но не оставляй за спиной оскорблённую и жаждущую мщения женщину.
- Сам? Убить леди?выпучил глаза юный маркиз.
- Если ты допустил ошибку, то и исправлять её должен сам! На тебе лежит огромная ответственность, поэтому, прежде чем что-то сделать, учись думать наперёд и просчитывать все возможные последствия. Запомни - любовь делает мужчину слабым и доставляет одни неприятности.
- Почему? Ты же заботишься о маме, даришь ей подарки, и я видел, как ты ласково смотришь на неё, - удивился Демьен.
- Подрастёшьпоймешь, в чём разница, - махнул родитель.
Изо дня в день на протяжении многих лет герцог вбивал в голову сына свои наставления. Став старше, тот начал понимать, что пытался объяснить ему отец.
Всё правильно, невозможно полюбить, прикипеть душой, а потом хладнокровно смотреть, как гибнет любимый человек. Как отвечать на ласки женщины и знать, что каждая близость с ней может стать отправной точкой отсчёта? То-то и оно
- Каждый герцог проходит через потерю первой жены?
- Каждый.
- И ты?
- И я. К счастью, умирает только первая! Второй брак принесёт тебе покой и наследника. Что поделаешьэто наш крест! Неси его достойно и со смирением, как все предыдущие герцоги!