Маскарад - Сапожников Борис Владимирович 21 стр.


- Я думаю, нам лучше всего поговорить внутри этого постоялого двора, - заметил Эльген. - В округе не более пристойного помещения.

Боргофф буркнул нечто нелицеприятное в адрес "баалова дегенерата", однако в постоялый двор все же вернулся, а за ним и все мы. Совместными усилиями вернув на законное место здоровенный стол, недавно загораживавший вход, мы уселись вокруг него на стулья разной степени целостности и надежности и лидер братства Маркуса начал свой рассказ.

- Другой дороги здесь нет, - сказал Рихтер, кивая на небольшую деревеньку. - Можешь поверить мне, Боргофф, я вырос в этих местах.

- Я люди? - спросила Лейла. - Мы ведь будем рисковать их жизнями.

- Холопы, - отмахнулся Рихтер, хоть и билефелец по рождению вырос в Богемии, где крестьян за людей не считали, - велим им убираться пока мы тут работаем.

Каким бы диким это не казалось братству Маркуса, но так оно и вышло. Стоило им въехать в деревню, как перед их экипажем словно прямо из воздуха возник местный солтыс и принялся так усердно пресмыкаться перед "вельможными панами", что Лейла, не выдержав плюнула на землю и скрылась в экипаже.

Уже через полчаса все холопы ушли из деревни, забрав с собой всю скотину. Многие недовольно и злобно косились на них, однако молчали. Еще спустя столько же времени, Боргофф с Кайлом основательно заминировали дорогу купленными у гномов пороховыми бомбами, начиненными для верности острыми кусками железа. Детонировали хитрые гномьи бааловы машинки от определенного слова, либо при давлении на них, что делало их особенно опасными. Сами охотники скрылись в единственном во всей деревне каменном здании - постоялом дворе.

Черная карета влетела в деревню словно призрак смерти - и тут же перед носами лошадей взорвалась первая мина. Бледные жеребцы взвились на дыбы, лишь вампир, сидевший на козлах сумел, удержать их железной рукой и не дал им сорваться и понести. Какие-то странные это были кони, непохожие на тех великолепных вороных животных, что несли карету через Кралов в поместье графа Тибальта Горна. Но думать сейчас об этом Боргоффу было некогда, пора было действовать, пока не пропал эффект неожиданности.

Он вышел в дверной проем, опершись на косяк левой рукой.

- Ну, привет, нежить, - бросил он. - Как тебе наш сюрприз? Нравится? Мне тоже. Вся дорога заминирована. Если твои лошади хоть копытом шевельнут, вы - покойники.

- Чего ты хочешь? - раздался из недр кареты глухой голос.

- Отдайте мне девицу Анну, - сказал Боргофф, - что везете с собой. Нас нанял ее отец.

На сей из до слуха охотников из кареты донесся женский смех.

- Передайте моему "папочке", что я тронута его заботой, но более не нуждаюсь в ней.

- Значит, даже так, - помрачнел Боргофф, - но у нас есть инструкции и на этот счет...

При этих словах кучер прыгнул прямо с козел, перекидываясь в волка прямо в воздухе. Широкополая шляпа полетела на развороченную землю. Боргофф выкрикнул несколько слов для детонации остальных мин, но взрывы уже никому не повредили, бледные кони подались назад, выводя карету из-под ударной волны. Охотник слишком поторопился, потому что за одним гангрелом последовали еще несколько. Громадные волки всех расцветок кинулись к постоялому двору по развороченной земле. Стоявший в засаде Кайл не успел и пальцем шевельнуть, его едва не разорвали клыками и когтями, Боргофф видел это - и нырнул обратно в постоялый двор, выпустив для острастки несколько стрел в подбегающих гангрелов. Об оставшемся снаружи Рихтере он ничего не знал.

- Как, говоришь, звали ту девицу, что вы должны были вернуть отцу? - переспросил Кристоф после того, как Боргофф закончил.

- Анна, - ответил охотник.

Тот задумчиво покивал, но ничего более спрашивать не стал.

- Как будем дальше жить? - поинтересовался Эльген. - Враг силен, а вас осталось мало, нам проще объединить усилия.

- Либо вам, - добавил Ди, - бросить это дело. Эта Анна не желает возвращаться к отцу, вы сделали все, что могли.

- Да хоть понимаешь, что говоришь, полукровка! - воскликнул Боргофф, вскочив от избытка чувств. - Я должен довести дело до конца, должен отомстить за Кайла и Нольта!

- Ты ничего не добьешься, - столь же ровным голосом произнес Ди, - только сам погибнешь и утащишь за собой в могилу остальных своих людей.

- Боргофф, успокойся, - осадил его Рихтер. - Ди, в принципе, прав. Ты еще можешь бросить все и заняться другим делом, тем более, что перед графом у тебя обязательств больше нет. А для меня Вукодлак, которого вывезли из Вышеграда, дело семейное. Наша семья следит за Патриархом тзимицу со времен разрушения замка, и когда он выйдет из торпора, один из нас должен отправить его к Баалу, либо загнать обратно в торпор, желательно, навечно.

- Нет, - твердо заявил Боргофф, садясь обратно. - Братство Маркуса никогда не бросает начатых контрактов, такова наша репутация. Граф знал, что его приемную дочь могли сделать вампиром и он дал нам четкие инструкции - убить ее, если это случится.

- Очень мило, - кивнул Эльген, - но мой вопрос остался открытым. Как жить дальше будем?

- Я не против объединиться с вами, - поняв вампира, кивнул Рихтер Бельмонд, - но только до того момента, как мы покончим с Вукодлаком.

- Кстати, - вспомнил я одну очень интересную деталь, - а откуда вы узнали, что черная карета уже направляется назад? Нам она навстречу не попадалась.

- Я ехал по северной дороге, - ответил Рихтер, - опережая экипаж братства на пол дня, и когда обнаружил карету Горна, вернулся к Боргоффу и сообщил об этом.

- Даже если мы объединимся, - Боргофф, похоже, смирился с этой мыслью, - то нам за вами, все равно, не угнаться. Наших коней гангрелы сожрали, экипаж придется бросить, не волочь же его за собой до города, не бежать же нам за вами.

- Наши кони уже привыкли к упряжи, - усмехнулся Эльген, - запряжем их в ваш экипаж, если только он еще может двигаться.

- Надо проверить, как там наш адвокат, - заметил Ди, - он там один остался, у нашей кареты.

Мы вышли из постоялого двора и направились к карете. Испуганный нашим долгим отсутствием Дитер едва не выстрелил в нас, увидев, что к нему приближаются незнакомые ему люди. Мы успокоили его и мы, все вместе, занялись приведением в должное состояние экипажа братства Маркуса. По окончании, Боргофф с Лейлой отправились хоронить Кайла, препоручив так и не пришедшего в себя Вика нашим заботам. Уважая их желание попрощаться с другом, никто из нас не последовал за ними. Вернулись мрачные охотники почти через полчаса, тогда я сел на козлы, где обычно сидел Кайл, остальные забрались внутрь и я тронул спины кошмаров поводьями. Наш путь продолжался.

***

Преследовать черную карету мы не стали. Торопиться не стоило. Да, мы скорее всего, справились бы со стаей гангрелов, охранявших ее, но очень возможно там были не только они, ничто не мешает Тибальту Горну спрятать в своей карете парочку тремере, и тогда от нас останется лишь горстка пепла. Мы решили перенести войну в Хофф, где и я, и не только я, могли бы заручиться необходимой помощью в борьбе с Вукодлаком. К примеру, я мог бы обратиться к своему "хорошему знакомцу" отцу Майнцу, повиниться и сдать ему Тибальта Горна со всеми потрохами, а Кристоф, к примеру, вполне мог обратиться к князю хоффского Маскарада. Ну да, это дело десятое, нам бы до столицы добраться.

Добрались, впрочем, без проблем. Хоть и потеряли изрядно времени, как и говорил Эльген, потому что ехал вокруг моря. Нечто вроде оперативного штаба устроили прямо на моей квартире, за которую теперь платило ведомство Мариуса, правда сарай под экипаж братства Маркуса и отдельные стойла для кошмаров пришлось снимать за отдельные деньги, однако Эльген, похоже, не был стеснен в средствах, потому что платил за все именно он.

Оставив всех на своей квартире, я, естественно, первым делом отравился прямиком к нынешнему начальнику с уже готовым рапортом обо всех событиях, правда очень сильно "выхолощенным" по части всех дел с восстановившимся Вышеградом, вампирами и реальным родством Тибальта Горна с Рихардом Гогенштауффеном. К счастью, Мариуса не оказалось на месте, я не стал выяснять, куда он отправился, просто отдал рапорт в канцелярию и вернулся на квартиру. Даже в финансовый отдел не пошел - вдруг Мариус вернется и станет расспрашивать о деле. Как говориться, от начальства подальше и жить легче.

На квартире уже царила вполне рабочая обстановка. Вампиры, люди и данпил оккупировали все стулья, стол и единственную кровать, стараясь как можно сильнее размежеваться. Боргофф с Лейлой и Дитером сидели на кровати, Эльген и Кристоф - на стульях за столом, а Рихтер - ближе к остальным охотникам, на последнем стуле, Ди же расположился прямо на столешнице, опершись на нее обеими руками. Для меня посадочных мест не осталось, но данпил передвинулся ближе к стене, прислонившись к ней спиной, и я заскочил рядом с ним, стараясь держаться лицом ко всем.

- Итак, - произнес Эльген, похоже, все ждали только меня, - я вновь поднимаю свой вопрос: как дальше жить будем?

- Я уже отдал вам список всех домов, что купил через меня Тибальт Горн, - сказал Дитер.

- Это понятно, - кивнул Эльген, - но там перечислены восемь домов в центре Хоффа, проконтролировать все эти дома. Элементарно, сил не хватит.

- Нам навряд ли хватит даже объединенных сил, - мрачно усмехнулся Рихтер. - Я имел дело с черным епископом Вольфом. Я не успел и пальцем пошевелить, как оказался у него в плену. Ну или, как это еще назвать...

- Этот епископ, скорее всего, ласомбра, - пояснил Эльген, - а они очень сильны в Доминировании. Он просто подчинил себе твой разум. К тому же, он - не последний вампир и иерархии Шабаша, просто так отступники не называют себя подобными титулами, в их обществе это чревато.

- Спасибо за консультацию, - кивнул я, - но с чего ты взял, что этот Вольф - ласомбра, да еще обязательно из Шабаша. Доминирование доступно не им одним.

- На самом деле, - отмахнулся Рихтер, - это не так уж важно. Однако дело мы имеем именно с Шабашем. Только они могут желать возрождения Вукодлака.

- Не факт, что все, - покачал головой Кристоф, - но дело не в этом. Мы все ходим вокруг да около, а надо решать, что делать.

- Тут он прав, - кивнул я. - Надо попытаться выяснить, в какой именно дом из восьми привезли Вукодлака.

- Каким именно образом, хотел бы я знать, - усмехнулся Боргофф. - Будем ходить вокруг них и расспрашивать всех: вы не видели случайно здесь Патриарха тзимицу?

- Тзимицу, - протянул Эльген, - тзимицу, тзимицу, тзимицу. Чимиски, Баал побери! Любому демону необходимы по крайней мере две горсти земли, с места его рождения или Становления или иного очень важного для него, так ведь? Они кладут их по сторонам своего гроба, когда ложатся спать, в противном случае им становится очень и очень плохо при пробуждении. А Патриарх ни парой, ни четырьмя на все стороны света, не обойдется, ему надо лежать по самые уши в "родной" для него земле.

- А значит, - сделал вывод Кристоф, - землю должны были привезти вместе с ним. Теперь надо лишь выяснить в какой именно из домов.

- Легко иногда иметь дело с тзимицу, - буркнул Боргофф.

- Покуда не столкнешься с ними лицом к лицу, - добавил Рихтер. - А отсюда второй вопрос: откуда нам ждать помощи?

- Клирики и Маскарад, - коротко бросил Ди. - Правительство или службу Юргена, думаю, мало заинтересует пробуждение Вукодлака. Их интересы насквозь мирские.

- Небогатый выбор, - усмехнулся Боргофф, - и не слишком приятый.

- К священникам пойду я, больше некому, - сказал я. - Сами понимаете, с вампирами или данпилами, будь они хоть из Анклава, хоть из Маскарада, они и разговаривать не станут, как и с неприсоединившимися охотниками. Остаюсь только я, хотя после кое-каких инцидентов, меня тоже могут отправить на костер, едва ли скорее чем вас. Но я готов рискнуть. За Патриарха тзимицу, они простят мне одну Горную ведьму.

- В Маскарад обращусь я, - бросил Кристоф. - Я был когда-то знаком с главой здешних вентру, по совместительству Князем домена. Это доставило мне мало удовольствия, но кое-чем стоит поступиться в сложившихся обстоятельствах.

- Вот и решено, - кивнул я. - Остальные, думаю, будут действовать по обстановке. А пока лично я хочу спать, так что прошу освободить мою кровать.

- На ней будет спать Вик, - безапелляционным тоном заявила Лейла. - Ему надо отдохнуть куда больше чем тебе.

- Это, конечно, мило, но где спать мне. Не забывай, это моя квартира.

- Я получил дополнительные ассигнования, - вмешался Эльген, - так что вполне могу снять для всех комнаты в доме напротив. Не стоит стеснять герра Юргена, да и в одной комнате нам всем как следует не отдохнуть. Так что оставляем тебя, Юрген, но собираться и впредь лучше все же у тебя.

Такой расклад меня вполне устраивал, хотя стоило бы подумать кое о чем, но в тот момент мне хотелось лишь одного, чтобы все убрались с моей квартиры, как можно скорее, и я мог бы наконец завалиться спать.

Взять меня попытались профессионально, как говориться, без шума и пыли. Мне ловко накинули на шею удавку, кто-то попытался сесть на ноги, еще двое захватили руки. Но не на того наткнулись. Я вовремя подтянул колени к животу, помешав сесть мне на ноги, и тут же изогнулся всем телом, что человеку было попросту недоступно, вжавшись спиной в кровать и ударив человека с удавкой ногами. При этом плечи словно огнем обожгло, руки мне держали крепко. Мне пока было не до этого. Я опустил ноги на плечи встающему человеку, пытавшемуся сесть на меня. Он рухнул обратно - и специально на этот случай подпиленные ножки кровати подломились. Мы все вместе полетели на пол. В неразберихе противники выпустили мои руки, чем я не преминул воспользоваться, откатившись в сторону и подхватив висевший на спинке кровати палаш. Самого клинка в ножнах не оказалось, как я и предполагал, профессионалы все же работали, но и сами ножны могут стать неплохим оружием.

Глаза уже достаточно привыкли к полутьме раннего утра и я заметил, что нападающие уже поднимаются с пола. Первого я ткнул в лицо окованным сталью концом ножен, второй прыгнул на меня, пытаясь захватить мои руки. Одновременно, меня атаковали оставшиеся двое, правда между нами стояли остатки кровати и ворох простыней с одеялом, задержавшие их на несколько секунд. Я дал противнику поймать мои руки, так что между нами осталось расстояние не больше пары дюймов, и я ударил его коленом в пах. Противник согнулся пополам, увлекая мои руки вниз, воспользовавшись этим, я опустил ножны ему на голову. Враг обмяк - и разжав руки, осел на тело своего соратника, получившего первым.

Я отступил к стене, стараясь сократить врагам место для маневра, выставив перед собой ножны. А на полу уже начали шевелиться временно выведенные из боя противники. Я отошел еще на полшага, теперь уже в сторону, к окну. Пошарив под подоконником, я нащупал свой кинжал, один из отравленных, выданных мне в ведомстве Мариуса. Вот теперь поговорим, господа налетчики.

- Довольно! - сказал некто, входя в комнату с зажженной лампой в руке. - Хватит. - Незнакомец открыл створку лампы - и комнату залил яркий свет.

Я увидел, что это не кто иной, как мой нынешний начальник собственной персоной. Мало что понимая, я рефлекторно поднял отравленный кинжал для обороны. Противники мои мялись вокруг, помогая подняться приходящим в себя коллегам.

- Успокойтесь, - вновь бросил Мариус. - Опусти кинжал, Юрген.

- Что все это значит? - спросил я, подчиняясь. - Какого Баала на меня нападают твои люди, мои, можно сказать, коллеги?

- Это люди фон Геллена, - ответил Мариус. - Поверь, мои люди, твои, как ты сказал, коллеги, не стали бы брать тебя живым. Пошли прочь, неучи, - бросил он моим противникам, выглядевшим очень и очень виноватыми. - Не мозольте мне глаза!

Все четверо, похоже, были только рады убраться подальше от гнева жуткого начальника службы императорских исполнителей. Он сам закрыл за ними дверь и, поставив лампу на стол, сел за него, сделав мне приглашающий жест. Я подчинился.

- Итак, во что ты ввязался, Юрген? - задал мой нынешний начальник вполне закономерный вопрос.

- Не знаю, за что ко мне привязался фон Геллен, - совершенно честно сказал я, стараясь ненавязчиво увести разговор со скользкой темы, - рапорт мой у тебя на столе.

- Брось, Юрген, - отмахнулся Мариус, - мы с тобой не первый год знакомы. Что стряслось со Збылютовым, зачем ты встрял в историю с Вышеградом, где, в конце концов, Дитер, что с Тибальтом Горном?

- Ну ладно, - вздохнул я, - вот только обещай, что не упечешь меня тут же в Дом скорби. - Я снова вздохнул, тяжелее прежнего, и выдал ему все, как говорится, от и до.

По окончании рассказа, Мариус лишь покачал головой и произнес:

Назад Дальше