Еще чего, мрачно покачал головой Вислав. Я не знаю, какие у тебя трюки в рукавах припрятаны. Говорят, что ты колдун. Хотел говорить говори.
Ладно, Гленард сделал пару шагов вправо. Чего ты хочешь?
Я уже сказал. Лошадей и проход на юг.
В Глареан? еще пара шагов вправо.
В Глареан.
А там что? еще шаг. Там же тоже стража.
А это не твое дело. Дальше я сам разберусь.
Ладно, Гленард пожал плечами, делая еще шаг направо и чуть вперед. Кто втянул Анжена в заговор? Герцог Алоиз ан Глареан или герцог Арсенн ан Аррикумма?
Не знаю, о чем ты.
Да ладно, Вислав, еще короткий шаг в сторону и вперед. Мы перехватили послание на юг о моем приезде в замок. Знаем, кому оно предназначается. Знаем, кто его отправил. Все знают, что я нетерпим к врагам, но также все знают, что я очень щедр к тем, кто мне помогает. Расскажи всё, что знаешь, дай показания против герцога Анжена, и получишь мешок золота и свободу. Сможешь всю жизнь жить в роскоши.
Мне нечего тебе сказать, императорский пес.
Я люблю собак, еще шаг. Они умные и верные. Так что это не оскорбление, а похвала. Чего ты добьешься, пытаясь меня задеть? Того, что я уйду, и вместо меня начнет говорить сталь? Я не верю, что ты планируешь умереть сегодня. Иначе ты бы остался в замке, сбросился бы со стены или еще что-то такое. А ты решил бежать. Значит, хотел жизни и свободы. Я тебе предлагаю и то, и другое. Чего еще тебе надо?
Я тебе не верю.
Клянусь Империей, еще шаг. Слово Великого Инквизитора нерушимо. Ты в безвыходном положении, я предлагаю тебе выход, причем выход достойный. Чего строить из себя невинную девочку?
Я тебе не верю!
Ладно. А зачем ты Вианну с собой потащил? Как заложника? Ну, так вот, у тебя полно заложников теперь, включая меня самого. Отпусти бедную женщину, не видишь, что ли, она вся бледная. Сейчас рухнет в обморок, и придется тебе ее таскать. Зачем она тебе?
Она предала меня, Вислав мрачно усмехнулся. Я ей поверил, а эта гадюка лишь подслушивать и подглядывать приползла.
Вот здесь ты ошибаешься, Гленард развел руками, еще один шаг. Она на нас не работала. Тебя сдал совсем другой человек.
Да? решимость Вислава поколебалась. И кто же?
Матеш. Он и Радослав запели сразу же, как мы на них нажали. И будут петь еще долго. Вопрос, будешь ли ты участвовать в том же хоре, или сгоришь здесь и сейчас.
А вот здесь-то ты и ошибся, гаденыш, Вислав хищно осклабился. Ни один из них не стали бы ничего говорить даже под пытками. Твои слова не стоят и медяка.
Вислав, послушай Гленард, провоцируя противника, сделал несколько быстрых шагов к нему, обходя его справа.
Стой, где стоишь! закричал Вислав, невольно разворачиваясь к Гленарду лицом и отступая на несколько шагов назад: как раз в зону видимости окна.
Стекла маленького окошка с грохотом разлетелись. Вислав дернулся, из спины у него торчал стальной арбалетный болт, выпущенный из особого дальнобойного арбалета, такие были только у Тайной Стражи. Вианна дернулась, ударила Вислава локтем в лицо, пытаясь освободиться. Он попытался ударить ее ножом в шею, но удар получился неточным, он попал ей в плечо сзади. Девушка вскрикнула и упала на пол, выпав из слабеющих рук Вислава.
Гленард выхватил кинжал, спрятанный за спиной, и бросился к Виславу. Тот, заметив блеск стали, как-то странно улыбнулся и упал вперед, горлом насаживаясь как раз на клинок. Гленард отпрыгнул назад, выдергивая кинжал из раны, но было уже поздно. Вислав катался по полу, хрипя и пуская кровавые пузыри. Вскоре он затих, не сказав больше ни слова. Тишину трактира нарушали лишь всхлипывания женщин-заложниц.
Жопа демона, Гленард сплюнул, вытер, наклонившись, лезвие об одежду Вислава, убрал кинжал в ножны и пошел отпирать дверь.
***
По какому праву, Гленард, ты командуешь в моем замке?! герцог размахивал руками в ярости, держась, однако подальше от Гленарда. Я герцог Империи! Ты не имеешь права!
Имею, тихо и спокойно возразил Гленард. Я, Анжен, имею право делать с изменниками и врагами Империи всё, что мне захочется.
Как ты смеешь? По какому праву ты оскорбляешь меня в моем собственном доме?
Да ладно уже, Анжен. Хватит ломать комедию. Это уже не смешно. Тебе надо думать, что ты Императору скажешь. Славий у нас добрый, даже слишком, на мой взгляд. Ничего особенного пока не произошло. Поедешь в Рогтайх, бросишься ему в ноги, попросишь прощения, сдашь остальных герцогов-заговорщиков и всех пособников. И максимум, что тебе грозит, это выплата штрафа и краткосрочная опала. А вот если дойдет до суда, то Вспомни участь герцога Арнорда ан Мерфрайн.
Того, самого, у которого ты отобрал герцогство, а потом отдал на растерзание дикарям?
Не дикарям, а вполне приличным зорг даджидам. И герцогство я не отбирал, это была честная сделка. Но, в остальном, всё правильно. Тебе хочется повторить этот путь?
Мне нечего бояться. Я не совершал ничего такого, за что меня можно было бы судить.
Да неужели? Гленард усмехнулся. Позволь напомнить, что заговор против Империи и Императора, провоцирование гражданской войны, попытка разделения Империи, планирование убийства советника Императора, то есть меня, это вполне себе преступления, за которые тебя не только будут судить, но и приговорят к казни. А я уж постараюсь, чтобы и следствие, и казнь были долгими и мучительными для тебя. Не из жестокости, а чисто из чувства справедливости и верности Империи и Императору.
Докажи, Анжен пожал плечами. Предъяви Его Священному Императорскому Величеству свои доказательства, получи его соизволение на применение ко мне твоего долгого и мучительного следствия, вот тогда и пугай. У тебя ничего на меня нет, Гленард. Если бы ты хоть что-то мог доказать, то мы бы с тобой сейчас не разговаривали. Ты уже вез бы меня в Рогтайх к Императору. А если мы всё ещё здесь, значит, у тебя недостаточно доказательств, чтобы Его Величество поверил в мою измену. Мы всегда с ним были в хороших отношениях, ты знаешь. Просто голому обвинению он не поверит. И будет прав. Потому что я ни в чем не виноват.
Ты ошибаешься. Мы перехватили твоего курьера в Глареан с шифрованным посланием о том, что я приехал в замок, и с просьбой поторопиться с восстанием, так как я подозреваю о наличии заговора.
Не знаю ни о каком послании. У тебя есть доказательства, что я его писал?
Его отправил Вислав сразу же после разговора с тобой. А разговаривать к нему ты пришел немедленно после того, как я почти прямым текстом говорил тебе о восстании.
Раз послание отправил Вислав, то тебе лучше поговорить с ним, Гленард. Ах, да, он же мертв. Какая жалость. Нет, правда, это трагедия, он был мне как второй отец И, честно говоря, Его Величеству не помешало бы присмотреться к тому, что произошло в той таверне. Почему Вислав погиб, да еще и при таких подозрительных обстоятельствах? Не инсценировала ли Тайная Стража всю эту ситуацию, чтобы обвинить безвинного человека в измене, а через него и меня?
У нас есть твое послание о том, что необходимо пресечь снабжение армейских гарнизонов в Оливеде и Бяларжеке.
И это я его написал? Император узнает мой почерк?
Нет. Это копия. Но у меня есть свидетель, сделавший копию, и он может подтвердить, что это послание было в твоих личных вещах.
То есть, перед Его Священным Императорским Величеством Славием ан Андерриох будет представлено слово некоего свидетеля против моего слова, так? А случайно, не этот ли самый свидетель жестоко убил моего верного безвинного слугу, юного Штефена?
Мы знаем, что Матеш тайно встречался с твоими союзниками по заговору в Рогтайхе. На тайном балу Ордена Сияющей Луны.
Понятия не имею, о чем ты говоришь. Никогда не слышал ни про какую Сияющую Луну. Ну, кроме той, что на небе. Даже если Матеш там и был, в чем лично я сомневаюсь, он мог быть там по каким-то своим делам. Мне ничего про это неизвестно.
У нас Матеш и Радослав. Их показания точно убедят Императора.
Может быть, Анжен пожал плечами, помрачнев. Но тебе нужно согласие Императора на то, чтобы их пытать. Без пыток им нечего про меня сказать плохого. А под пытками Тайной Стражи любой родную мать продаст, это все знают, и Славий тоже. А если ты вдруг решишь пытать баронов Империи без разрешения Императора, то тебе же самому это и аукнется. Я подам жалобу Его Величеству на незаконный арест моих друзей и вассалов, благородных баронов Империи.
Не советую. Так, тебе это, может, и сойдет с рук. Можешь попробовать свалить всё на Матеша и Радослава, говорить, что ничего не знал. Ну, пока мы не прижмем остальных заговорщиков, а это будет скоро. Матеш точно спалился, его многие в Рогтайхе видели, и на том тайном балу его немало моих людей заметили. Плюс у него язык невоздержанный, на свое изгнание он точно наговорил прилюдно, а то и на плаху. Если решишь впрячься за своих друзей, то точно покажешь, что был с ними заодно. И им не поможешь, и себя потопишь.
Это решать Его Величеству.
Несомненно. Только подумай прежде, сколько раз я спасал жизнь Его Величеству и его близким, да и всю Империю заодно. И подумай, встанет ли он в такой ситуации на твою сторону или на мою. Ты проиграл, Анжен. Выйди из игры достойно, по крайней мере.
Что еще, Гленард? Анжен холодно смотрел на Великого Инквизитора, скрестив руки на груди.
Что еще? Гленард поднялся и устало потянулся. Не покидай замок, пока идет это расследование. И не переписывайся ни с кем. Сиди тихо и не пытайся мне мешать. И тогда, когда я возьму главных заговорщиков, я, может быть, не буду слишком жестко наказывать тебя и твоих баронов. А лучше, расскажи всё сам, еще раз предлагаю, и завершим это глупое недоразумение.
То есть, я фактически арестован? В собственном замке? Ты не охренел, Гленард?
Не охренел. И мои стражники готовы это доказать в любой момент. Они будут неусыпно наблюдать за тем, как ты исполняешь эту мою просьбу.
Я герцог Империи! Ты не имеешь права даже следить за мной без санкции Императора! А ты сажаешь меня под домашний арест?
Нет. Я рекомендую тебе оставаться дома. Чтобы, так сказать, не распространять заразу заговора, да и самому ее не подхватить. Следить за тобой мы без санкции, конечно, не будем. Но вот, скажем, охранять тебя, герцога Империи, это наша священная обязанность. И если выход на улицу, по нашему мнению, несет тебе опасность, ты, извини, Анжен, придется тебе в замке добровольно, хм, самоизолироваться на некоторое время. И мы будем очень внимательно следить за твоей безопасностью, не сомневайся. Да, а если кто-то попытается от тебя кому-то передать послание, то вот такого человека мы арестуем и допросим, потому что на это разрешения Императора нам не требуется.
Ты точно охренел, Гленард.
Может быть, Гленард пожал плечами. История рассудит. Спокойной ночи, Анжен. Приятных снов.
***
Итак, подвел итог совещания Гленард, на данный момент мы продвинулись очень незначительно. Матеш и Радослав молчат. Их мы отправляем в Айрбен и продолжаем допрашивать там. Уверен, что они там расколются, Миэльори и не таких ломала. Но на это нужно время, а времени у нас нет. Герцог Анжен молчит. И даже если он и выведен из игры, то остаются остальные: Глареан, Аррикумма, Зведжин и кто-то на севере, о ком мы вообще ничего не знаем. Если верить посланиям Анжена, восстание скоро начнется. А нам нужно захватить заговорщиков раньше этого.
Какие будут приказания, командир? Виттория вопросительно подняла брови.
Я отправлюсь в Глареан. Сам, тайно. С помощью наших стражников в Магнаде разведаю, что происходит в герцогском замке и вокруг. Отправная точка у нас есть барон Клавдий. Через него доберусь до герцога Алоиза.
Гленард, разреши мне отправиться с тобой? Варден неожиданно поднял руку.
Вот как? Я думал, ты захочешь остаться с Вианной, пока она выздоравливает, и вернуться с ней в Рогтайх.
Ее жизни ничего не угрожает. Я хочу завершить то, что начал. Вианна пострадала из-за этого заговора, я хочу помочь его раскрыть и наказать заговорщиков. К тому же, я буду тебе полезен в Магнаде. Там у меня, в отличие от Долгополя, много знакомых. Кто-то может что-то знать. Даже то, что не знает Тайная Стража.
А почему бы и нет? неожиданно легко согласился Гленард. Мне не так скучно будет в пути, с тобой интереснее, Варден. И потом, есть одно соображение. У Вислава была с собой грамота от герцога Анжена, в которой он назван полномочным представителем герцога. Ничего подозрительного, но думаю, эта бумага была именно для заговорщиков, чтобы они легче приняли Вислава и доверяли ему. В грамоте не указано имя, поэтому ты можешь выдать себя за представителя герцога и выйдешь на контакт с заговорщиками через барона Клавдия. Согласен?
Согласен, Гленард.
Тогда, собирайся. Выезжаем немедленно. Как мелкие купцы в поисках новых возможностей, поэтому на карету не рассчитывай, будем растрясать задницы в седлах.
Меня это устраивает.
Ну, и замечательно. Дальше, Виттория, теперь ты.
Я полагаю, я возвращаюсь в Рогтайх вместе с Матешом и Радославом?
Нет. Матеша и Радослава отвезут люди Арвэля. А ты едешь в Рауду.
Хорошо. Какие приказания?
Тебе нужно поссорить герцогиню Лайму ан Зведжин и герцога Анжена ан Плодэн. Придумай что-то вместе с полковником Вацеком. Подставьте Лайму, оболгите ее. Сделайте так, чтобы Анжен ее возненавидел. Чтобы его горячая любовь, которая все эти годы доставляет нам столько хлопот, превратилась бы в не менее пылкую ненависть. После успешного завершения этого задания, возвращайся в Рогтайх и присоединяйся в Айрбене к Миэльори, она даст дальнейшие указания.
Поняла, Виттория чуть заметно поморщилась, но энергично стукнула себя кулаком по груди. Выполню.
Я знаю, что это не твой самый любимый тип заданий, но сейчас он нужен.
Я понимаю. Я всё сделаю.
Не сомневаюсь в тебе. Дальше, Арвэль. На тебе, в первую очередь, контроль над герцогом Анженом и замком. Чтобы мышь не проскользнула ни туда, ни обратно. Если нужны подкрепления, запроси из Квитина и Меддана. Обрати особое внимание местных отделений Стражи на попытки прервать снабжение армейских гарнизонов в баронствах или на попытки блокировать дороги. Немедленно такие действия пресекать быстро, жестко, решительно.
Сделаю.
Отлично. Не забывай про альвийские поселения. Там возможны провокации под шумок. Там нужно действовать аккуратно.
Я понимаю.
Координируй свои действия с полковником Вацеком из Зведжина и полковником Морраном из Квитина, чтобы не допустить каких-то пограничных провокаций или попыток концентрации вооруженных людей в каком-либо из герцогств. На юг пока не лезь. Вообще никаких контактов со Стражей в Глареане, Аррикумме, да и Хортии тоже, кроме обычных рабочих вопросов. Мы не знаем, не куплен ли кто-то из них заговорщиками, но предполагать это должны. Внимательно присматривайтесь к признакам крестьянских восстаний и волнений они могут быть провокациями заговорщиков. Все отчеты отправляй в Айрбен Миэльори и полковнику Деррмиду. Деррмид будет осуществлять общую координацию обстановки, а Миэльори курировать поиск главарей заговорщиков. Полыхнуть может в любой момент и где угодно. Ваша с Вацеком и Морраном задача быстро погасить любую попытку такого пожара на территории ваших герцогств. Задача ясна?
Полностью, командир.
Отлично. Тогда все за дело. Слава Империи!
Слава Империи!
Глава XV
Ехали резво, но не во весь опор. Быструю рысь временами сменяли на шаг, чтобы дать лошадям отдохнуть. Путь предстояло проделать немалый, а совсем уж спешить причин не было. Днем раньше, днем позже. Всё равно до Магнады, столицы Глареана, вести из Долгополя не должны были дойти быстрее них.