После этих фотографий Барбара ни на кого из охранников больше не смотрела, но теперь у нее появилась отдушина и она могла открыто появляться на людях рядом с красивым мужчиной.
Хоть и не настоящим, но все же
16
Эндрю осознавал себя полноценным роботом. За те три дня, что он служил своим хозяевам, у него случались лишь небольшие программные сбои, которые исправлялись обычным тестированием.
Существовали, правда, и логические трудности, особенно при общении с миссис Юргенсон. Из-за того, что ее команды были не слишком четкими, приходилось много работать над выбором правильного реагирования, от чего речь Эндрю могла показаться слегка заторможенной.
Пока миссис Юргенсон таких замечаний ему не делала, но Эндрю уже несколько раз заходил на страницу обновлений «Сервис суперлогистик», однако нового софта там не было.
Свой мышечный тонус Эндрю определял в семьдесят восемь процентов. Это было не так плохо, учитывая, что сразу после расконсервации едва набиралось пятьдесят пять. Хозяева любезно предоставили ему возможность пользоваться их спортивной комнатой, поэтому вскоре Эндрю намеревался довести мышечный тонус до девяносто пяти процентовэто был оптимальный уровень.
Понемногу он создавал массив данных о доме хозяев. Это касалось и безопасности, ведь его охранная функция также была активирована. Поначалу он надеялся подключиться к уже существующей системе наблюдения и к архивам местной службы безопасности, однако начальник охраны Флетчер сказал ему: «Хрен тебе, иди к хозяину» А хозяин никак не пояснил фразу начальника охраны.
Эндрю он принял в своей спальне, уже в пижаме, приготовившись ко сну. Выслушав робота и отметив, что тот проявляет инициативу, как живой человек, он сказал ему следующее:
Я не могу приказать охране делиться с тобой информацией, потому что ты у нас пока никто, понимаешь?
Нет, сэр, не понимаю.
Ну, ты сверхштатная единица. Я еще не знаю, зачем купил тебя, поэтому просто поищи себе применение, а мы посмотрим, что у тебя лучше получается, и со временем как-то определимся, понимаешь?
Да, сэр, это я понимаю.
Как съездили с хозяйкой в магазины?
Мы с миссис Юргенсон посетили семь магазинов, сэр. «Карусель», «Золотая птица», «Алмазная россыпь»
Нет, ты не это мне рассказывай, перебил Эндрю хозяин. Ты скажи мне, как тебе показалась миссис Юргенсон?
Не понял вопроса, сэр.
Она тебе нравится?
Миссис Юргенсон и Тилли являются вторыми после вас установщиками моих заданий, сэр.
Юргенсон помолчал, соображая. Почесал начавшую лысеть макушку и сказал:
Ладно, давай зайдем с другой стороны. У миссис Юргенсон красивая фигура?
Миссис Юргенсон хорошо сложена, сэр. Она много уделяет времени своей форме.
«Неужели он такой тормоз или прикидывается?»не поверил Юргенсон в искренность робота-слуги. Он уже опросил Бруни и Колфайла о том, как вел себя Эндрю по отношению к миссис Юргенсон, и оба сказали, что тот вел себя прилично, волю рукам не давал и только поддерживал ее под локоть, да и то всего пару раз.
Тебе нравится ее задница, Эндрю? напрямик спросил мистер Юргенсон и, подойдя ближе, внимательно стал следить за реакцией робота, когда тот отвечал.
Если считать ключевым словом слово «задница», сэр, я могу воспользоваться методикой журнала «Дальнобойщик» и оценить ее задницу по двадцатибалльной шкале.
Да?
Да, сэр. У меня самообучаемая система, и в случае отсутствия в моем софте нужной методики или граничных критериев я провожу поиск в Глобалнете и нахожу приемлемые. То есть те, которые одобряете вы или другие лица, имеющие право управления.
Понял. С трудом, но разобрался в твоей болтовне. Ладно, валяй рассказывай, что думают о заднице миссис Юргенсон эти долбаные шоферюги
Они бы оценили ее на четырнадцать баллов в статике и на семнадцать с половиной в динамике.
То есть ты хочешь сказать, что миссис Юргенсон слишком водит кормой, что ли?
Вопрос мне непонятен, сэр. Но если ключевым словом является «корма», я могу обратиться в архив сайта «Морские истории».
Стоп! воскликнул Юргенсон, вскидывая руку. Ты что, специально доводишь меня, да?
Я не понял вопроса, сэр. Но я вижу, что ваше эмоциональное состояние
Заткнись, тварь! закричал Юргенсон и замахнулся кулаком, чтобы врезать по безмятежной харе этого красавчика, однако неожиданно тот отпрыгнул к двери и поднял руки, вставая в бойцовскую стойку.
Юргенсон был поражен. Ему подсунули машину, которая может запросто дать в лоб своему хозяину. Избить своего фактически кормильца!
Я, конечно, иногда бываю не прав, Эндрю, произнес Юргенсон, пятясь к прикроватной тумбочке, в которой лежал пистолет. Ты уж извини меня, старика, иногда я бываю груб Как это немотивированно.
Сэр, вы в порядке? спросил робот, опуская руки. Как вы себя чувствуете?
А как бы ты почувствовал себя, если бы на тебя поднял руку твой слуга? не без обиды спросил Юргенсон, продолжая сдавать поближе к пистолету.
Вопрос мне непонятен, сэр.
Ты хотел меня побить, Эндрю
Нет, сэр. Это исключено. Мне запрещено делать это на программном уровне.
Но ты только что угрожал мне всем своим видом. Вон ты какой здоровый
Я не угрожал вам, сэр, я должен был помешать вам нанести повреждения вашей собственности, ведь моя модель обошлась вам в сто семьдесят тысяч ливров.
Юргенсон помолчал, сидя на кровати и посматривая на выдвижной ящик тумбочки. Одна секундаи оружие у него в руках, но, похоже, тревога ложная.
«Перебздел ты, Тревис», сказал он себе, потом посмотрел на робота.
И все-то ты знаешь. Сколько стоишь, в каких магазинах жена была А вот как укоротить Рутберга, едва ли скажешь. Он на побережье уже целый район захватил, войны не боится.
Юргенсон вздохнул.
Ладно, иди и сам собирай информацию по безопасности. Может, это и к лучшему, будете с моими охранниками каждый по-своему работать.
17
Ночью на Эндрю была атака. Четыре вируса, выстроившись в ряд, пытались взломать его скриптборд, однако им это не удавалось, несмотря на то, что они пришли по специальным сервисным каналам Глобалнета.
Эндрю уничтожил угрожавшие ему программы и уже в три часа ночи, после упражнения на беговой дорожке и душа, отключился до утра на восстановительный период.
В пять тридцать таймер запустил его главную программу, Эндрю подключился к штуцерам сервисного блока и, слив шлаки, загрузил новую порцию питательного раствора.
Снова проверив сетевой терминал, он опять обнаружил там те же четыре вируса, но вместе с ними и сообщение от «Сервис суперлогистик» об обновлении противовирусного софта.
Скачав обновление, он установил его, снова уничтожил вирусы и отправился принимать водные процедуры в ванную возле кухни на первом этаже.
Пока в его комнате не было удобств, но хозяин заверил Эндрю, что это скоро исправят.
Дом-то у нас здоровенный, так что сделаем мы тебе душевую, не сомневайся. В крайнем случае поставим прямо рядом с твоими бачками. Тебе ведь все равно.
Но пока душ приходилось принимать на первом этаже, где уже в четыре утра начинался новый рабочий день и повар с помощницей-кухаркой готовил завтрак для хозяев, домовой прислуги и охранников, которых повар почему-то называл «шпионами».
Так же рано поднималась и горничная, «коллега Аннета», начинавшая убирать на первом этаже, поскольку хозяин, спускаясь утром к завтраку, любил, чтобы уже было чисто.
Ни с кем не встретившись, Эндрю вошел в душевую и тут заметил, что дверь не закрывается на защелку и слегка отходит. Однако это не показалось ему ни странным, ни опасным. Он тщательно помылся, вытерся принесенным полотенцем и, одевшись, вышел из ванной, едва не ударив дверью кухарку Клару и «коллегу Аннету».
Извините меня, сказал Эндрю, глядя на красные от волнения лица женщин.
Извините, повторил он, однако «коллеги» вдруг прыснули со смеху и побежали на кухню. Уже поднимаясь по лестнице, Эндрю услышал, как повар Фердинанд распекает коллег:
Ну вы же взрослые бабы! А все туда же, в душе подглядывать!
Эндрю проанализировал эти слова, безопасности дома они не угрожали. Он вернулся в свою комнату и, не получив вызова, отключился до семи тридцати, когда поднявшийся хозяин спустился к завтраку.
Эндрю ждал от него вызова по сети или голосом, но хозяин уехал, не потревожив его, и робот снова отключился до одиннадцати часов четырех минут, когда завтракать спустились миссис Юргенсон и Тилли. Робот снова ждал вызова и дождался его спустя тридцать две минуты.
Эй ты, робо-о-от! кричала снизу Тилли.
Я иду! отозвался Эндрю, спускаясь по лестнице.
Доброе утро, миссис Юргенсон, произнес он, встретив хозяйку. Вы сегодня чудесно выглядите.
О, вот это прогресс! удивилась хозяйка и с неопределенной интонацией добавила:
Ну-ну
И стала подниматься по лестнице, «поигрывая кормой», как писали специалисты с форума «Морских историй», куда Эндрю теперь время от времени заглядывал, чтобы иметь под рукой как можно больше подходящих методик.
Должно быть, авторы его софта и не подозревали, какие именно темы станут интересовать его хозяев.
Эй ты, мужлан недоделанный! Не смей пялиться на мою маму! потребовала Тилли, которая очень внимательно следила за слугой-роботом.
Я не пялюсь на миссис Юргенсон, Тилли, я тестирую новую систему критериев. Итак, зачем ты меня звала?
Я собираюсь пойти погулять в сосны с моим другом Триплексом и хочу, чтобы ты составил нам компанию.
С удовольствием составлю компанию тебе и твоему другу Триплексу, произнес Эндрю и, сделав шаг, открыл перед маленькой хозяйкой дверь.
Улавливая эмоциональный настрой девочки и держа в архиве анализ ее высказываний, слуга-робот понимал, что обязан навести с ней такие же хорошие контакты, как с хозяином и миссис Юргенсон.
Он вышел следом за Тилли, спустился с крыльца и сказал:
А знаешь, давай поиграем!
Поиграем? скривилась Тилли. А во что ты умеешь играть?
В мяч.
Да? А в совочек и песочек тоже умеешь?
Заметив заторможенную реакцию робота, Тилли счастливо расхохоталась, привлекая внимание двух секьюрити, которые стояли в разных концах двора.
Настоящий друг детей должен уметь играть в «граммофон», в «сшибалочку», в «солдата-демократа», в «волшебное облако» и в другие такие же игры. А тыв мяч! Отстой твой мяч, понял?
Нет, Тилли, не понял.
Тормоз, покачала головой Тилли и, сунув руки в карманы куртки, направилась по газону туда, где проходила ее личная тропа, петлявшая между подстриженными кустарниками и искусственными каменными горками.
Эндрю за ней едва поспевал, поскольку отвлекался на составление карты местности и анализ происходящего. Он также готовился к встрече с Триплексом и предполагал, что это сверстник Тилли, скорее всего мальчик, с которым она играет.
Вскоре они подошли к затерянной в малом парке кирпичной постройке, возле которой стоял охранник.
Доброе утро, мисс Юргенсон.
Привет, Тит.
Вы сегодня не одна? спросил Тит, кивая на Эндрю.
О чем ты говоришь, приятель? Это всего лишь заводная кукла, которая умеет говорить и играть в мяч. Я права, робот?
Отчасти, мисс Юргенсон, кивнул Эндрю, продолжая собирать информацию.
Видишь, кивнула на него Тилли. Он соглашается. Как там наш дружок?
Под утро выл
Понятно. Это он жрать просит, но доктор Пюхель сказал, что ему нужно сбрасывать вес. Поэтому пусть терпит.
В шесть утра я давал ему колбасу. Теперь пора дать кашу
Перетопчется. Сначала погуляем, а потом кашу, сказала Тилли, видя, как пес ломится в дверь, отчего та ходила ходуном.
Но он будет нервничать, мисс Юргенсон, а с вами провожатый. Давайте хотя бы намордник наденем.
Никаких намордников, Тит, к тому же этот парень супергерой и ничего не боится. Я права, Эндрю или как там тебя?
Я действительно не испытываю чувства страха, мисс Юргенсон, но я действую по принципу рационального реагирования, ответил робот-слуга, стараясь говорить как можно более понятным языком.
Не, ну ты слышал, Тит, чего этот целлулоидный умник сказал? Думаешь я хоть чего-нибудь поняла?
Я и сам не очень разобрался, мисс, усмехнулся Тит, с интересом посматривая на странного робота, который, по его мнению, был похож на перекачанного учителя литературы.
Открывай! скомандовала Тилли. Охранник распахнул дверь и вовремя подхватил за ошейник стокилограммового култшира, который при виде чужака лязгнул зубами.
Охранник защелкнул на стальном кольце поводок и вручил Тилли рвущуюся собаку.
Вперед, Триплекс! Мы идем гулять! баском скомандовала та, и пес, еще раз взглянув на Эндрю, засеменил по тропе в сторону выездных ворот. А Тит включил рацию и произнес:
Чики, мисс Юргенсон идет гулять в большой парк.
Понял тебя, Тит, мы выходим.
Эндрю это тоже услышал, и постепенно у него начала складываться схема охраны дома.
Тем временем Тилли почти бежала за псом, который волок ее по тропинке, а Эндрю внимательно следил за ними, опасаясь, что не в меру активный пес может повредить девочке.
Вскоре они прискакали к воротам, одна из створок приоткрылась, и стоявший на воротах охранник кивнул хозяйской дочке, но та этого даже не заметила. Сегодня она целиком была поглощена составлением очередного планакак избавиться от ненужного ей Эндрю.
Вот и сосны с подровненной под ними травой, убранными иголками и облагороженными кустиками, которые нет-нет да попадались в этом холеном парке.
Тилли знала, что здесь ее будут сопровождать по крайней мере два охранника, поскольку большой парк не имел ограждений. Обычно они «паслись» поближе к окружной дороге, являвшейся границей владений Юргенсонов. Однако охранники не могли помешать реализации ее плана, да и вообще еще вопросзахотят ли они вмешиваться.
Голодный Триплекс огрызался на каждое замечание, на каждый рывок поводка. У него было отвратительное настроение, и сегодня Тилли это радовало.
«То, что нужно», подумала она, выходя на небольшую полянку, где Триплекс мог как следует разогнаться.
Ну что, Эндрю, будешь со мной играть? с усмешкой поинтересовалась Тилли и огляделась, проверяя, далеко ли охранники. Но их видно не былодолжно быть, отошли к самой дороге.
Конечно буду, Тилли. А во что мы будем играть?
В мяч, конечно, ты ведь ни во что другое играть не умеешь!
Но у нас нет мяча, совсем по-человечески развел руками Эндрю.
Ничего, справимся. Стой тут, на этом месте, а мы с Триплексом отойдем еще на несколько шагов.
Эндрю остановился, а пес, словно что-то почуяв, встряхнул головой и коротко гавкнул.
Пойдем, Триплекс, пойдем, маленький, сейчас поиграем, сказала ему девочка, а Эндрю подумал, что это странноназывать маленьким пса такого размера, ведь он великоват даже по меркам самых породистых култширов. Эндрю уже справился об этой породе, посетив в Глобалнете нужный ресурс, и мог бы прочитать об этих собаках небольшую лекцию.
Ну вот, мистер робот! крикнула Тилли, дойдя до края полянки и повернувшись к Эндрю вместе с собакой. Сейчас поиграем!
Сказав это, она отстегнула поводок, а затем, ткнув пальцем в сторону робота, крикнула:
Порви его, Триплекс! Чужой, Триплекс! Фас!!!
Пес на мгновение растерялся. Ему еще никогда не позволяли сделать то, для чего он был предназначен, но потом он сорвался с места и понесся на указанную цель, предвкушая, как вонзит клыки в эту податливую плоть.
Эндрю поначалу тоже был озадачен, он видел, что пес мчится в его сторону, однако до последнего момента не исключал варианта, что это все же игра. Однако расстояние до култшира стремительно сокращалось и количество вариантов быстро таяло.
Убей его! завизжала Тилли, подпрыгивая на месте.
Триплекс сделал последний прыжок, его челюсти лязгнули в воздухе, а затем попали в капкан из крепких пальцев, сомкнувшихся на его морде.
Полет култшира был прерван, он шлепнулся на подстриженную траву, намереваясь тут же вскочить, чтобы высвободить морду, однако его шею придавили коленом, и пес оказался крепко зажат, ему едва удавалось дышать.
Отпусти его, урод! Отпусти немедленно! закричала Тилли и побежала высвобождать любимца. В свою очередь, на помощь хозяйке уже мчались находившиеся неподалеку охранники. Они выскочили на полянку с пистолетами наготове, когда Тилли стояла перед Эндрю со сжатыми кулачками и продолжала требовать, чтобы тот отпустил начавшего поскуливать пса.
Видите ли, мисс Юргенсон, если я отпущу пса, он может нанести мне поврежденияу култширов очень крупные зубы, они весьма коварные собаки.