Психомародеры: Часы Галлюцинаций - Илья Сергеевич Ермаков 17 стр.


 Но Сипиленапробормотала Саманта,  ты хочешь, чтобы Элиза

 Если есть шанс спасти Листера и не потерять людей, то я им воспользуюсь! Элиза не против, верно?

Подумав еще раз, Элиза уверенно кивнула.

 Я отдам свою Искру за Листера.

 Вот видите?! Она не против! Если Фрейд будет готов пойти на переговоры, то и я тоже. У нас есть шанс вернуть Листера, не подвергая опасности себя и наших солдат. Этим мы должны воспользоваться. Это будет равнозначный обмен. Для него не имеет значения, чью Искру он получит. Искры Элизы и Листера одинаково подойдут для того, чтобы вылечить Анну. У нас есть, что предложить ему, и мы этим воспользуемся! Если же Фрейд откажется идти на сделку, то мы да, мы будем штурмовать Гнездо и силой вернем Листера, а заодно разнесем все, что у него есть. Никакой пощады. Я не желаю еще раз биться с этим ублюдком. Уничтожим его и всю его армию прямо там! И Листер будет свободен. Мы должны идти по пути наименьшего сопротивления и выбирать наименьшее зло. Меньше риска, друзья. Сейчас мы не можем позволить себе ошибки и необдуманные действия.

Никто не мог спорить с Сипиленой.

Только она решает все в «Скитальцах души». Пока онаЛидер организации, ее словозакон.

 Если ты так считаешь, Сипилена,  Сотис пожал плечами.

 Да, Сотис! Считаю! И не тебе оспаривать мои решения. Ты меня понял?

Ее тон снова становился холодным и циничным. Так случалось каждый раз, когда Листер подвергался опасности.

 Да, Сипилена

 Два плана: А и Б. План Аобмен Листера на Искру Элизы. Именно на Искру Элизы, а не на саму Элизу. Если он откажется вступать с нами в переговоры, то переходим к плану Бштурм Гнезда и максимальное ослабление сил противника вплоть до полного их уничтожения.

Сипилена взяла графин и налила себе в стакан ледяной воды.

 Ты права, Сипилена,  высказалась Саманта после некоторых раздумий.

Остальные уставились на нее.

Никто из присутствующих не поддерживал до этого момента план Сипилены и Элизы.

 Да, Саманта?

 Мне кажется так бы поступил твой отец.

Сипилена замерла со стаканом в руке.

 Ты очень похожа на него, Сипилена. Правда. Сейчас, когда ты составила наш план действий, я узнала в тебе доктора Элеасаро. Он поступил бы так же. Если у нас есть шанс обойтись без потерь и спасти Листера, пожертвовав силой Элизы, мы должны этим воспользоваться. Никто не знает, что будет нас ждать после этой ночи.

 Спасибо, Саманта. Это очень важные для меня слова

Упоминание имени доктора Элеасаро сразу навеяло на остальные печальные воспоминания.

 Тынаш психиатр, Сипилена,  сказал ей Сотис,  если такова твоя воля, то я исполню ее. Мы не имеем права осуждать решения психиатра.

 Спасибо, Сотис. Я рада, что ты это понимаешь.

И Сипилена сделала аккуратный маленький глоток холодной воды.

 Листер горазд попадать в разные неприятности,  легко усмехнулась она,  мы частенько доставали его из разного дерьма, но этим вечером на съемках шоу случило то, к чему мы не были готовы. Враг оказался проворнее и хитрее нас. Фрейд видит все на несколько шагов дальше, чем мы. Нам же остается его поставить в такие условия, от которых он не сможет отказаться. Тело, загнанное в угол, не сопротивляется. Отец так часто шутил, но я понимала, что он имел в виду. Не думаю, что Безумный Лорд захочет подвергать свое Гнездо бомбардировке ему придется согласиться на нашу сделку, если он не настоящий безумец.

 В этом-то вся и проблема, Сипилена.

Все взглянули на Элизу, услышав ее слова.

 Мой братнастоящий безумец.

* * *

Солнце уже село. Близилась полночь.

Персональная армия «Скитальцев души» собралась в сквере, расположенному неподалеку от Штаба.

Члены организации впервые увидели свою личную армию, готовую выполнять их любые приказы.

Когнитивный Департамент не интересовался, зачем им понадобились солдаты, когда Сипилена обратилась к ним с ходатайством. Учитывая нынешнее положение вещей, они без лишних подробностей и объяснений сами понимали, в чем дело.

В Мараканде появился новый могущественный враг, скрывавшийся все это время в тени своих предшественников. И теперь только «Скитальцы души» могут защитить город и сразить его.

Солдаты, вооруженные пистолетами-пулеметами, карабинами, шпагами и револьверами, облаченные в серые блестящие костюмывсе равны, как на подбор. Войско «Скитальцев души» собралось на большой площади сквера.

Численность армии составила около трехсот солдат. Учитывая, что Элиза еще может призвать отряды материализованных галлюцинаций, Сипилена посчитала такое количество вполне приемлемым, чтобы штурмовать Гнездо.

Она не стала призывать всех солдат, оставив часть в Департаменте. Им еще нужны люди в запасе.

Риск слишком велик.

Все они собрались здесь, чтобы услышать напутственную речь своего главнокомандующего и узнать план действий. Они еще не знают, для чего их призвали на бой.

Главнокомандующим армией была, конечно, Сипилена. Сотис, Юно и Бони соорудили для нее высокую площадку, на которую она забралась, чтобы видеть всех солдат сверху.

В сквере повисла гробовая тишина.

Сипилена стояла перед своей собственной армией. Солдаты «Скитальцев души». Ее организации давно заслуживала такой почести. Доктору Элеасаро не удалось добиться этого при жизни, но Сипилена она сделала организацию отца самой элитной в городе, а теперь еще и единственной.

 Меня зовут Сипилена,  начала она свою речь,  ядочь доктора Элеасаро, психиатр и Ментальный Лидер «Скитальцев души». Высолдаты «Скитальцев души», и я призвала вас из Когнитивного Департамента, чтобы повести в бой с сильным и опасным противником. Каждый из вас обучен сражению. Вы владеете огнестрельным и холодным оружием, но боюсь, наш враг настолько опасный, что еще никто и никогда не сталкивался ни с чем подобным.

Сипилена почувствовала, что начало ее речи вселило в воинов нотки страха. Она поспешила исправить эту ситуацию.

 Вы все знаете Листера. Ондважды герой Мараканда. Он лично убил Ги Осмонда и Корнелиуса Мура, избавив этот город от кровожадных тиранов. Сегодня же нам противостоит Безумный Лордэто человек, который все это время управлял действиями Лидеров «Пожирателей мыслей» и «Последнего синдрома». Этим вечером организация «Голоса» прекратила свое существование. Их Лидер погиб. И мыпоследняя организация психомародеров, которая еще может биться и защищать Мараканд. Выпредставители самой элитной и единственной организации города. И сегодня все зависит только от вас. Враг похитил Листера и увел в свое логово, находящееся за городом. Гнездопсихиатрическая клиника, где создают новых психомародеров, чтобы завоевать Мараканд. Именно туда мы и направляемся. У нас есть план. Мы еще можем вступить в переговоры с противником и совершить обмен Листера на то, что у нас есть для Безумного Лорда, от чего он не должен отказаться. Но это может не сработать. В таком случае нам придется взять вражескую крепость штурмом. И здесь нам потребуются вся ваша храбрость, сила, мужество, стойкость и верность.

Она заметила бодрый блеск в глазах солдат и, переведя дух, продолжила речь:

 Выпоследние защитники Мараканда. И сейчас герою города нужна ваша помощь, чтобы избавить мир от зла еще раз. Вы готовы пойти со мной и сражаться за того, кто все это лето защищал вас, ваши семьи и ваш любимый город?

Армия дружно дала ответ:

 Да!

 Вы готовы дать мне клятву, что не отступите перед лицом опасности?

 Да!

 Вы готовы сражаться и умереть за свободу Мараканда и за то, что вы любите в нашем славном городе?

 Да!

Сотис и остальные стояли в стороне и наблюдали за происходящим. Они видели огонь в глазах своих солдат и жар в душе Сипилены.

 Невероятноахнула Лита.

 Как у нее это получается?  удивилась Саманта.  Она вдохновила всех этих солдат, которые видят ее в первый раз!

 Мы не должны забывать одну вещь,  подметил Сотис.

Остальные озадаченно взглянули на него, и он ответил:

 Онадочь своего отца.

И Сипилена новой громогласной фразой приковала все внимание к себе.

 Я верю в вас! Я верю в вашу храбрость, смелость, силу и решимость! Я верю, что вы покажете нашему врагу, на что способны «Скитальцы души»! Я верю, что вы станете новыми героями Мараканда, когда взойдет солнце! А вы вы верите мне?

Армия дала однозначный ответ:

 Да!

 Я веду вас на бой! Идите за мной, и вместе мы вернемся в Мараканд с победой! За Мараканд!

 За Мараканд!

 Вперед, мои воины! Давайте спасем Листера.

 За Листера!

Она стояла на возвышении и смотрела на армию, готовую пойти за ней даже не смерть.

Сипилена привыкла выступать на публике. Тот опыт, который она получила у камер, отвечая на вопросы журналистов, помог ей произнести напутственную речь и настроить солдат на победу.

Они хором голосили:

 За Листера!

И эти слова отдавались гулким эхом у нее в голове.

 Листер Листер Листер

Где же ты сейчас?

Глава 17. Путь Безумного Лорда

 Доктор Фрейд! Доктор Фрейд!

Зигамонд Фрейд сидел в инвалидном кресле. Сейчас он выглядел гораздо моложе. На его шее я не заметил красных шрамов, и Часов Галлюцинаций при нем не имелось.

 Что у тебя, Юнг?

Юнг, запыхавшись, спешил к нему с кипкой бумаг.

 К нам поступил новый пациент.

 Что у нее?

 В этом все и дело, доктор Фрейд! В это как раз все и дело! Никто не знает! Представляете?

 О чем ты?

Фрейд развернул кресло лицом к Юнгу.

 В анамнезе сказано, что уже было пройдено пять посещений разных специалистов. И ни один Представляете, доктор Фрейд?! Ни один из них не смог поставить даже предварительного диагноза!

 Хм очень странно

 Вот! Я говорю о том же! Это же ваш шанс, доктор Фрейд, проявить себя и показать всем ваш безграничный талант! Я полностью уверен, что вы сможете во всем разобраться и помочь ей!

 Ей? Как ее зовут?

Юнг проверил имя в кипке бумаг и ответил:

 Анна.

* * *

Фрейд сидел за столом в белом и чистом кабинете. Перед ним сидела Анна, еще молодая девушка, одетая в белый свитер и голубые джинсы. Рядом с ней находилась пожилая дама с красным от слез лицом. Скорее всего, это была ее мать.

Анна смотрела на Фрейда ничего не выражающим взглядом.

 Расскажите, что у вас случилось.

Мать Анны, высморкавшись, начала:

 Никто не знает, доктор Фрейд! Никто не знает! Мы были у пяти разных специалистов. Многие из них хотели ей поставить диагнозкататоническая шизофрения.

 Хотели, но не поставили?

 Не поставили.

Фрейд взглянул на Анну с прищуром.

 И почему же? Интересно

 Они посчитали, что этот диагноз неправильный. Они понимали, что это не есть истина, которую нужно найти.

Фрейд откинулся на спинку кресла и призадумался.

 Расскажите мне, что вы наблюдаете у вашей дочери?

Мать кивнула и ответила:

 Все началось, когда она достигла совершеннолетия. В какой-то момент она стала замкнутой и перестала контактировать с окружающим миром и социумом. Она не идет на контакт со мной. Она не понимает, где находится кто она сама вообще такая. Она она даже не знает, что яее мать!.. Ах, доктор Фрейд, помогите нам! Сделайте же что-нибудь

 Успокойтесь, мадам, успокойтесь Держите, вот!

Фрейд протянул ей коробку с сухими салфетками.

 Я должен посмотреть на психику вашей дочери. Можно?

 Да, доктор, конечно!

Фрейд подъехал на кресле к Анне. Она сидела перед ним с прямой спиной, а ее ладони лежали на коленях. Она выглядела, как примерная ученица.

Зигамонд обнял ее голову за виски и закрыл глаза. Какое-то мгновение он молчал, а его лицо искривилось и нахмурилось лишь один раз.

Когда он открыл глаза, то его брови медленно поползли вверх.

 Что там, доктор? Как она? Что вы увидели?

Фрейд не отвечал.

Его нижняя челюсть дрожала.

Он явно не находил слов, чтобы ответить женщине.

 Что с психикой моей дочери? Что вы увидели, доктор?

Фрейд не сводил взгляда с Анны.

Она же смотрела на него с интересом, будто изучала необычную картину в галерее.

Собравшись с мыслями, Фрейд дал свой ответ:

 Я не увидел ее психики

* * *

Фрейд сидел за длинным читальным столом в библиотеке. Вокруг было темно, и только канделябр с тремя свечами давал хоть какое-то освещение.

За окном гремел гром, по стеклу барабанил ливень, а в помещение проникали ослепительные блески молний.

На столе перед Фрейдом находился целый ворох книг, учебников, научных трактатов, блокнотов, тетрадей, бумаг и свитков с записями.

Он отчаянно рылся в литературе в поисках подходящего диагноза, симптоматика которого бы полностью подходила под описание состояния Анны.

 Черт черт

Фрейд пыхтел. На лбу проступали капли пота.

 Что же это такое? Что с тобой, девочка моя?.. Как я могу тебе помочь? Не то не то! Все не то! Проклятье!

Зигамонд так сильно разозлился, что одним резким взмахом руки в следующий момент снес со стола весь ворох бумаг и книг и свалил их на пол.

Прогремел гром.

 Черт!

Фрейд резко стукнул кулаками по крышке стола, опустил голову и прикоснулся лбом к деревянной поверхности.

Он так и сидел в полном молчании, а из глаз медленно капали слезы.

 Это невозможно что же это такое

И тут появился Юнг с толстым черным томом в руках.

 Доктор Фрейд! Доктор Фрейд

Зигамонд не оторвал лоб от стола.

 Чего тебе, Юнг?

 У меня для вас новости!

 Сейчас не самое подходящее время

 У меня хорошие новости, доктор Фрейд! Я нашел! Нашел!

 Что ты там нашел?

Фрейд поднял голову и устало взглянул на Юнга тяжелым взглядом.

 Что ты нашел, Юнг?

 Диагноз для Анны!

Глаза Фрейд бодро расширились.

 Говори!

 Доктор Фрейд, вы когда-нибудь слышали об Эффекте Меланхолии? Его еще называют психастенией. Суть этого состояние заключатся в

 Полном или частичном отсутствии психики, как таковой,  закончил за него Фрейд.

 Верно!

Взгляд Зигамонда просиял.

 Черт возьми! Юнгты сукин сын, мать твою! Чертов гений! Это идеально подходит! Это то, что нам нужно!

Юнг, засмущавшись, залился краской.

 Я просто как следует поискал в справочнике самых редких психических расстройств. Ничего особенного!

 Ах, ты сукин сын! Мы это сделали! Обними меня, Юнг, а то ты сам видишь, что у меня нет возможности это сделать самому.

Юнг отложил толстый том в сторону, подошел к Фрейду и крепко обнял своего коллегу-психиатра, похлопав по спине.

* * *

Фрейд сидел в кресле у стекла, за которым располагалась палата Анны. Сама она ходила из стороны в сторону, отмеряя шагами комнату и с интересом озираясь по сторонам, изучая потолок и стены.

 Как тебе твоя палата, Анна? Я сам ее сделал. Тебе нравится? У тебя там есть все, что тебе нужно. Надеюсь, ты счастлива.

Он с нежностью смотрел на свою пациентку.

 Мы наконец поняли, что с тобой, милая. Очень скоро я найду способ вылечить тебя и верну к нам. Твоя психика окрепнет, и ты станешь осознавать, что происходит вокруг.

Фрейд хотел сказать что-то еще, но на время замялся, а потом добавил:

 Ты прекрасна я никогда не видел девушки красивее, чем ты, Анна. Это, правда, так я спасу тебя, любовь моя.

Он поднял правую руку и замер на время. Анна остановилась и посмотрела на Фрейда.

Затем Зигамонд будто набрался смелости и прикоснулся ладонью к плотному стеклу.

 Да, милая. Я люблю тебя.

Анна наклонила голову в сторону и мелкими шажками приблизилась к стеклу. Она подняла руку и прикоснулась ладонью к стеклу в том месте, где была ладонь Фрейда.

Зигамонд усмехнулся. В глазах заблестели слезы.

Анна одарила его теплой улыбкой, а потом прижалась лбом к стеклу.

Фрейд подъехал ближе и сделал то же самое. Он еще никогда не ощущал подобной близости с Анной. Их взгляды встретились, и они не отводили глаз друг от друга.

 Мы будем вместе, Анна. Только я и ты. Слышишь? И весь мир нам ни почем! Я хочу быть только рядом с тобой, милая. Я спасу тебя, любовь моя. И тогда нас никто не разлучит

В его сказочную реальность ворвался голос Юнга:

 Доктор Фрейд! Доктор Фрейд!

Зигамонд тут же оттолкнулся от стекла и отъехал в сторону. Анна выпрямилась и смотрела на Юнга, появившегося в коридоре, словно на причудливого зверя в зоопарке.

 Что у тебя, Юнг?

 Плохие новости

 Ох И сколько новостей?

 Две, доктор Фрейд. Всего две новости

Фрейд развернулся к нему лицом и махнул рукой.

 Выкладывай уже!

Назад Дальше