Ласточки летают низко - Илья Сергеевич Ермаков 14 стр.


Марайя с ужасом осознала положение, в которое попала. Пенелопа все предусмотрела. Марайя не сможет обыграть ее. Придется спасать одаренных.

 Обещаете мне, что бездарные не пострадают, если я найду одаренных?

 Конечно, это часть нашей сделки, милая. Найдешь мне одаренных, и я оставлю остальных в живых. Но если же ты пожелаешь мне выдать лишь одного одаренного, защитив таким образом других на это у меня тоже есть решение. Я все узнаю, дорогуша. Рано или поздно вернусь и проверю.

Это прозвучало неубедительно. Марайя посчитала, что у Дильтей нет альтернатив на этот счет, но бросать вызов ей она не стала. Если она хочет спасти всех этих людей, то должна действовать так, как ей велят. Когда-нибудь ее спасут и, вернувшись во Дворец, она отдаст приказ, чтобы уничтожить Семью Дильтей и спасти всех одаренных, которых выкупили на аукционе.

 Я поняла,  ответила Марайя.

 Тогда начинай.

Марайя повернулась к жителям Трущоб, что сидели перед ней. Она всматривалась в эти несчастные потрепанные лица. Как же ей было жаль всех их. Она дала слово, что, когда ее отец вернется, она уговорит его решить проблему Трущоб. Так не может дальше продолжаться. Трущобычерное пятно на процветающем Хайронделле. Марайя даже слышала, что кто-то хотел подвинуть границы города и вытеснить Трущобы за пределы Хайронделла, но сделать этого нельзя. Как бы там ни было, в Трущобах находится центр канализации города. Но Марайя верила, что решение этой проблемы все-таки можно найти.

Ее дар действовал слишком просто. В глазах людей, которые обладают генетической способностью, она видит синее мерцание глубоко в зрачке. Так она может определить одаренного.

Она шла вдоль ряда и всматривалась в глаза каждого, кто перед ней сидел.

Неожиданного она столкнулась со стариком, что сидел в черных очках.

 Мне нужно видеть его глаза, сообщила Марайя Пенелопе.

Дильтей жестом приказала Ниа снять со старика очки, но стоило той приблизиться к старику, как тот громко усмехнулся в сторону Пенелопы:

 Толстая, как свинья!

Он засмеялся. Зубов у старика явно не хватало, а потому тот присвистывал.

Пенелопа резко ударила старика по лицу, что у того проступили на щеке кровавые следы.

 Это все кости толстые, что б ты знал!  рявкнула она на него.

Марайя уже успела узнать, что Пенелопа то и дело, что оправдывает свою тучную фигуру толстыми костями.

 С костями-то у вас все в порядке, дамочка, а вот с жиром

 Наглец!  крикнула Ниа и ударила старика кулаком.

Тот повалился на землю, и очки слетели с его лица.

Когда это случилось, все ужаснулись. Марайя застыла.

Все дело в том, что глаз у старика не оказалось. Глазницы пусты. Когда он снова сел, то на нее смотрело два черных непроницаемых озерца.

 Он одаренный?  спросила Пенелопа у нее.

 Я не знаюМарайя была шокирована.

 Приглядись!

Марайя собралась с мужеством и всмотрелась в бездонные глазницы старика. Она удивилась, когда разглядела в них синее мерцание.

 Да, ответила она.

Старик любезно улыбнулся и сказал ей:

 У вас, принцесса, все кости целы. Очень хорошо.

И тут Марайя все поняла.

 Вы обладаете рентгеновским зрением?  обратилась она к нему.

 Мог стать замечательным врачом, но не взяли из-за глаз. Люди пугаются.

 Хорошая работа,  Пенелопа была довольна,  берем его.

Миа толкнула старика ногой в спину и рявкнула:

 Шевелись!

Старик поднялся на ноги и поплелся к машинам.

 Продолжай,  велела Пенелопа.

Марайя осмотрела остальных взрослых, что были собраны в левой части ряда. Дальше начинались дети от четырех до пятнадцати лет. Девочки и мальчики сидели перед ней в лужах.

«Это чудовищно»,  мелькнуло в голове Марайи.

Детей ей жалко больше всего.

Когда она проверила троих, один худощавый бледный мальчик в рваной рубашечке закашлялся. Он резко прекратил кашлять и замер. Марайя видела, как тот дрожал.

Она подошла к нему, и тот, согнувшись пополам, закашлял снова. Кажется, что-то мешало ему дышать. И каково же было удивление Марайи, когда она увидела, как в грязь упали комочки золота.

 Золото!  воскликнула Ниа.

 Дай!  потребовала Дильтей.

Ниа взяла золото, очистила его от грязи и передала Пенелопе. Марайя уже заметила в глазах этого мальчика синее мерцание, и он закашлялся снова. Из его рта выпало еще немного комочков золота.

 Чистое золото,  подтвердила Пенелопа Дильтей,  вот из-за таких даров золото не имеет никакой ценности в нашем мире. Он может откашлять его сколько хочет! Забирайте.

Вернувшись, Миа схватила мальчика за плечо и повела к машинам. Марайя проводила его взглядом. Ей стало ужасно жаль мальчика. Каково это жить с таким даром и каждые пять минут кашлять золотом? Это ужасно! Наверняка он проклинает жизнь за то, что родился таким.

 Очень интересно,  Дильтей оставалась довольна,  проверяй остальных. Немного осталось.

Миа вернулась к ним, что продолжить контролировать дисциплину.

Марайя увидела, что осталось проверить еще троих. У двоих мальчишек она ничего не увидела, а вот девочка лет одиннадцати смотрела в землю.

 Посмотри на меня,  попросила Марайя.

Но та не хотела. Марайя заметила, что на руках девочки одеты длинные кожаные перчатки. Это показалось ей странным.

 Смотреть, тебе сказали!  прорычала Ниа и подняла голову девочки за подбородок.

Марайя увидела красоту этого ребенка. Деовчка действительно оказалась очень красивой. Такой, как она, нечего делать в этом месте. А что до блеска в глазах он был.

 Какой у тебя дар?  спросила Марайя.

Та молчала.

 Ты должна сказать. Это спасет тебе жизнь.

 Говори!  потребовала Миа.

 Почему на тебе перчатки?  поинтересовалась Марайя.

Но девочка не произнесла ни звука.

 Ладно, забирайте ее, потом разберемся,  скомандовала Дильтей.

И тут все начало происходить очень быстро.

Девочка одним резким движением стянула с правой руки перчатку и прыгнула в сторону Пенелопы. Ладошкой она дала Дильтей пощечину, и щека той резко покраснела.

Пенелопа взревела:

 Проклятье! Она обожгла меня! Поймать!

Девочка уже уносила ноги, ее рука полыхала огнем.

Миа примени свой дар. Ее рука вытянулась до невероятной длины. Она способна вытягивать все свои конечности и тело и изгибать их в причудливых формах.

Но девочка убегала слишком быстро, а потому длинная рука Мии не помогла.

 Не дайте ей уйти!  верещала Пенелопа.

Ниа побежала за беглянкой. На бегу фигура Нии размножилось, и вот за девочкой бежала уже не одна Ниа, а сразу пять. Дар Ниисоздавать копии самой себя.

Клоны Нии окружили девочку, которая уже стянула с себя вторую перчатку. Обе ее руки полыхали огнем. Марайя поняла, что она не может управлять пламенем. Оно только в ее ладонях, а потому она может обжечь лишь прикосновением.

Девочка пыталась сражаться. Ей удалось ранить троих клонов, и те были вынуждены исчезнуть. Но Миа помешала той продолжить сражение и скрутила ее своей рукой, словно веревкой. Два клона Нии взяли девочку под руку и повели.

 Наденьте на нее перчатки и свяжите ей руки!  приказала Пенелопа.  Мы уходим!

Марайе было ужасно жаль, что девочке так и не удалось спастись. Все те одаренные, кого она здесь нашла, обладали исключительными и уникальными дарами: полезными, бесполезными и опасными.

Пенелопа уже хотела увести Марайю за собой, но тут к ним подъехал розовый кадиллак и, резко затормозив, брызну в сторону грязью.

 И зачем она здесь?  спросила у себя Пенелопа.

Задняя дверь кадиллака открылась, и на улицу хлынули толстые клубы синего дыма. На заднем сидении сидела Розалиндасестра Пенелопы.

Та была дамочка полной копией своей сестры за одним исключением. Розалинда отличалась еще большей полнотой, чем той, которой обладала ее сестра.

Женщина занимала все задние места автомобиля. Марайя вообще сомневалась, что видела там что-нибудь еще, кроме тела этой огромный дамы. В толстых пальцах Розалинда держала длинную сигару. Она выдыхала дым из рыхлого носа. Марайя считала, что эти ярко-красные губы и яркий макияж делали эту женщину еще омерзительней.

 Ты закончила?  заговорила Розалинда с сестрой писклявым голосом.

 У меня есть еще трое одаренных,  Пенелопа Дильтей.

 Замечательно! Аукцион пройдет через два дня. Начало в девять.

 Хорошо. Мы возвращаемся домой.

 Я тут видела мальчишку, который выплевывает золото. Ты отдашь его мне?

 Еще чего!

 Ну, ладно

Розалинда выпустила новую порцию дыма из носа и закрыла дверь. Розовый кадиллак сверкнул фарами и умчался вдаль.

 Вечно она суется не в свое дело,  Пенелопа злобно плюнула в грязь,  как бы она мне не испортила аукцион. Идем, деточка, ты хорошо сегодня потрудилась.

Когда Марайя снова села в машину, ей опять завязали глаза.

Глава 13. Угрозы и обещания

После стука в дверь она услышала ответ по ту сторону:

 Войди.

Она приоткрыла тяжелую дверь и проскользнула в темную комнату.

 У тебя есть новости?  спросили ее слабым тоном.

 Темнота вредит вашему здоровью,  обратилась она к собеседнику,  позвольте мне открыть окно.

 Нет.

Ответ показался ей слишком жестким. Ей стало не по себе от того, что ее господин сейчас не в лучшем расположении духа, а она явилась к нему с дурными вестями.

Она прошла в центр комнаты, откуда увидела большую постель с балдахином, что стояла к ней боком. Она не видела того, кто лежал на той постели, но знала, что он там.

 Говори то, за чем пришла,  велели ей устало.

 Случилось кое-что неприятное, Патриарх.

 Вот как? Сиона, каждый раз, когда ты приходишь ко мне в покои с новостями, ты либо радуешь меня, либо расстраиваешь. И каждый раз ты делаешь это с максимальной силой. Либо сильная радость, либо сильное огорчение. Из крайности в крайности. Почему ты не можешь найти золотой середины?

 Прошу меня простить, Патриарх, но случились события, которые не зависели от меня.

 Интересно. И что же такого могло произойти, над чем ты оказалась не властна?

Она собралась с духом и ответила:

 Семья Кавалли уничтожена. Сделка Крона и Пабло не состоялась. Им помешали.

 Кто же?

 Атталь, Сорель и Трюффо. Эти Семьи объединились в один клан и бросили вызов остальным. Я чувствую, что начинается война мафии.

 Если одна из Семей уже уничтожена, то война началась.

 Если так пойдет и дальше, то они захватят власть. Когда они получат власть над городом, то встанут на сторону Императора. Я уверена.

 Значит, их нужно остановить. А что Эрида?

 Она пока не заявляла о себе.

 В таком случае, ответь мне на один вопрос, Сиона.

Она сглотнула. Каждый раз, когда Патриарх обращался к ней по имени, это не приводило ни к чему хорошему.

Она отчаянно вглядывалась во тьму, надеясь увидеть хоть какую-нибудь часть его тела в постели, чтобы успокоиться, но тщетно. Она не видела в тени балдахина ровным счетом ничего.

 Как ты говоришь, эти Семьи сорвали сделку Крона с Пабло, верно?

 Все так, Ваша Святость.

 И почему же Крон не отбил атаку людей этих восставших Семей?

 У него было недостаточно воинов.

 И чья же это вина?

По ее спине пробежала ледяная дрожь.

 Насколько мне известно, дело обстоит таким образом, что капитан подчиняется тебе, а ему подчиняются гвардейцы. Почему же ты не обеспечила Крона должной защитой? Почему вы не предусмотрели риск нападения?

 Никто не знал, что так выйдет, а перемещаться с армией на место встречи мы бы выдали себя.

 Выдали, но не проиграли бы ты же знаешь, что я могу защитить тебя и капитана, а вот вы можете ли вы защитить меня?

По ее щекам скользили слезы. Она упала на колени и опустила голову в пол.

 Ваша Святость, я всегда

 Встань! Встань, Сиона. Я знаю, что ты верно служишь мне. Ты прекрасно справляешься с той частью работы, которая касается манипулирования Императором и всей императорской семьи. Но даже здесь произошел кое-какой казус, верно?

 Принцесса

 Да принцесса Марайя похищена. Это подрывает авторитет. Думаешь, это мне на руку? Как бы не так. Я намереваюсь законным путем занять место Императора, когда он сам уступит его мне, а не сесть на трон во Дворце, сместив Приама. Надеюсь, ты это не забыла?

 Конечно, нет.

 В таком случае похищение принцессы вредит не только Дворцу, но и Церкви. Тот, кто это сделал, должен заплатить кровавую цену.

 Я уверена, что это какая-то Семья.

 Раз так, ты должна все выяснить и разобраться с этой Семьей. Принцесса должна вернуться во Дворец. Только тогда можно будет перейти к части плана, когда Приам передаст мне свой престол.

Сиона замерла. Был еще один момент, который ее беспокоил, но она точно не знала стоит ли сообщать о нем Патриарху.

 Что тебя тревожит, Сиона?  обратился к ней Патриарх.

 Альциона,  призналась она,  Императрица все знает. Она знает о нашем замысле, обо мне и о Приаме. Онапомеха на пути к нашей цели.

 Устранить Императрицу нельзя, и ты это должна понимать.

 Да, Ваша Святость, понимаю.

 Хорошо. В таком случае ты должна дать ей понять, что сопротивление бесполезно. Ей стоит оставить свою борьбу против тебя, если она хочет сохранить жизнь мужу.

 Но мы же не можем убить Приама!

 Верно. Пока не можем. До тех пор, пока он не передал мне трон, трогать его нельзя. А значит

 Когда Хайронделл станет вашим, Император уже будет ни к чему.

 Верно. Предупреди об этом Альциону. Она должна остыть. Я все еще вижу в ней угрозу. Твоя задача, Сиона, устранить ее.

 Обещаю! Клянусь, Ваша Святость! Я сделаю все, как вы сказали!

А потом ее спины коснулась чья-то рука. Она замерла. Она чувствовала, что не может шевелиться. Рука сделала плавное движение к ее шее, а потом исчезла.

Из-за ее спины вперед вышел Патриарх, окутанный в серый плащ с головой. Он шел медленно походкой к своей постели.

Ее пробирала дрожь от осознания того, что все это время Патриарх находился за ее спиной.

 Первым делом усмири пыл Императрицы, а потом позаботься, чтобы принцесса вернулась во Дворец. Дальше тебе стоит заняться войной мафии и выяснить, в чем все дело. Когда разберешься с этим, приходи ко мне и сообщи результаты своей работы.

 Слушаюсь, Ваша Святость!

Она вновь упала на колени.

Патриарх достиг своей постели, сел на нее, а потом медленно лег. Все его тело утонуло во тьме, что Сиона могла видеть только его дряблую руку.

 Что-нибудь еще?  спросил Патриарх у нее.

Какое-то время она не решалась говорить об этом, но сейчас набралась смелости завести эту тему.

Ее сердце при виде Патриарха забилось сильнее.

 Как ваше здоровье, Патриарх?

 Зачем тебе это? Это не должно тебя волновать.

 Как же не должно, Ваша Святость?! Ваше здоровьеэто то, о чем я волнуюсь в первую очередь. Вы уже ходите.

 Да, хожу Еще немного, и я смогу явиться народу.

Ее радовала эта мысль.

 Ваша Святость! Знаю, что не смею помышлять о подобном, но позволите ли вы быть рядом с вами, когда ваш план придет в исполнение?

 О чем это ты? Говори яснее.

Сиона глубоко вздохнула и выпалила:

 Я люблю вас, Ваша Святость! Люблю всем сердцем! Люблю так, как только женщина может любить мужчину! Ах, как я страдаю от того, что не могу поцеловать даже вашу руку.

Патриарх какое-то время молчал. Ей стало не по себе от этой тишины.

 Подойди.

Сиона с волнением приблизилась к постели и упала на колени перед лежащим Патриархом.

 Вот тебе моя рука.

Он приподнял свою руку.

Сиона с потупившимся рассудком от возбуждения прильнула к его руке и поцеловала ее дрожащими губами.

 Это все, что ты хотела сделать?

Тогда Сиона перестала сдерживать свой порыв и поцеловала ладонь еще три раза.

 Вы прекрасны, Ваша Святость,  сказала она,  ах, если бы я могла целовать вас в губы

Но оба прекрасно понимали, что это невозможно. Стоит ей поцеловать кого-то в губы, то тот лишиться своей личности и станет ее рабом.

 Довольно!  Патриарх одернул руку.

Сиона осмелилась произнести шепотом:

 Любимый

Она услышала, как Патриарх размял губы легким упражнением, а потом ответил:

 Мне больно говорить. Жжет Ты знаешь, что делать, Сиона, ступай.

 Слушаюсь, Ваша Святость!

Она поднялась на ноги. Ее губы горели от того, что могли прикоснуться к плоти Патриарха. Сияя от радости, она покидала его покои.

Назад Дальше