Ласточки летают низко - Илья Сергеевич Ермаков 21 стр.


 Покажи!

Получив жемчужину назад, Лео вгляделся в нее. К его удивлению, в белом шарике появилось изображение акулы, проплывающей из левой стороны в правую.

 Я тоже вижу

 Что это? Это необычная жемчужина, верно? Что она может показывать?

 Не знаю.

Лео отложил необычный артефакт в сторону на стол.

 Анна, он посмотрел на нее.

 Да?

 Я хочу продолжить. Как нам найти Отто?

 Никто не знает, где его логово в Хайронделле. Может, Эрида знает, но не стоит ее беспокоить, когда у нас такое

 Ты права Айзек знал, но что нам делать?

Анна осмотрела библиотеку.

 У твоего отца много разных книг?

 Да.

Лео показался этот вопрос странным.

 И биографии тоже есть?  поинтересовалась Анна.

 Наверное а что?

 Фотография. Если у тебя есть фотография Отто и карта Хайронделла, то мы его найдем.

 Наймем частного сыщика?

Анна усмехнулась, заметив, как Лео совершенно не понимает, что она имеет в виду.

 Что-то в этом роде,  ответила она,  я знаю одного человека в этом городе, кто нам поможет. Это друг, но я не люблю его беспокоить.

Лео встал и принялся искать на полках книгу, где могла бы оказаться фотография Отто Макиавелли.

 Не представляю, что ты задумала, Анна, но мне интересно, признался он.

 Дары бывают очень разные и полезные, многозначительно произнесла она.

 И что же это за друг такой?

 Узнаешь, как найдем его. Не хочу портить сюрприз. Загадка должна быть в каждой женщине, не забыл?

 Значит, это женщинаЛео поймал на себе хитрый взгляд Анны Сорель.

Глава 20. Ищейка

 «Розовый револьвер»? Что мы здесь забыли?

 Не делай вида, как будто бываешь здесь первый раз.

 Но я здесь и вправду в первый раз!

 Тише ты!

Они спрятались за угол, натянули на головы капюшоны черных кожаных плащей и дождались, когда пройдет компания веселых молодых ребят.

 Не стоит недооценивать это место, Лео,  обратилась Анна к нему,  более того, «Розовый револьвер»  единственный паб, который работает круглые сутки. Здесь всегда рады гостям.

 Да, но вот только эти гостиособый контингент.

 Что ж надеюсь, сегодня мне удастся развеять твои домыслы на этот счет и сломать устоявшиеся стереотипы этого города.

Лео посмотрел на свою спутницу с подозрением.

 Не думал, что поиски Отто Макиавелли заведут нас в такое место, признался Лео, мы же на окраине города. Через два квартала от нас начинаются Трущобы.

 И это значит, что тебе следует держать свой рот на замке. Вокруг всегда много любопытных ушей. Нам еще не хватало здесь гвардейцев Кардинала. Будет не очень славно, если кто-то узнает, что Лео Атталь и Анна Сорель крутятся вокруг «Розового револьвера».

Выслушав ее, Лео принял решение согласиться с Анной, ведь сам он не знал, что делать в подобных ситуациях.

 Пойдем и не привлекай к себе никакого внимания. Смешаемся с толпой.

Эта толпа как раз направлялась к дверям паба. Компания мужчин и женщин, что звучно смеялись и висли на шеях друг у друга. Лео и Анна последовали за ними.

«Розовый револьвер» находился в отдалении от центральных районов Хайронделла. Этот паб граничил с территорией Трущоб и обладал весьма скверной репутацией. Все знали, что здесь частенько устраивают бои без правил и заключают нелегальные сделки. А еще здесь можно было купить пиво, которое производили за чертой города. Этот напиток, конечно же, был незаконным. Стоит здесь появиться гвардейцам, как им тут же «украсят» лица, ведь в «Розовом револьвере» частенько собираются банды самых кровожадных преступников.

Именно в связи с этим появление в таком месте двух Боссов самых влиятельных мафиозных Семей могло очернить репутацию обоих.

Паб представлял собой простое каменное здание с деревянными дверями и вывеской над входом с изображением розового револьвера, дуло которого направлено в сторону центра города (вправо). На самом деле эта деталь тоже обладала неким символизмом.

Удачно слившись с толпой, как оно задумывалось, Лео и Анна вошли в паб.

Глаза тут же ослепил яркий свет, а уши заглушил громкий джаз и брань посетителей. Где-то разбилась стеклянная посуда, где-то пролетела тарелка с гренками, а где-то уже начался бой без правил, и гости делали свои ставки. Полуобнаженные девушки танцевали в стороне, пьяные мужчины им дружно свистели и аплодировали. Замученный бармен только и успевал выполнять заказы.

Лео впервые оказался в подобном месте. Он вообще не думал, что жизнь доведет его до такого. На мгновение он задумался о том, бывал ли здесь когда-нибудь Айзек в момент своих побегов из имения. Наверное, все же бывал. Такой гуляка не мог не посетить столь «свободное» заведение.

 Найди нам столик,  шепнула ему Анна,  желательно где-нибудь в углу, чтобы не светиться в центре событий.

 А как же ты?

 Скоро приду. Не волнуйся.

Лео было крайне тяжело оставить Анну одну в таком месте. Сейчас он смотрел на нее и понимал, что в его представлении образ Анны Сорель никак не вязался с таким местом, как паб «Розовый револьвер».

 Ладно, я готов довериться тебе,  выдохнул он.

 Спасибо, подожди меня, я сейчас.

Он не успел моргнуть, как Анна уже скрылась в бушующей толпе гуляк.

Лео осмотрелся. Все столики были забиты до отказа. Но, к счастью, ему удалось найти одно место у окна в углу. Небольшой круглый деревянный столик, поверхность которого покрывало пятно разлитого пива и шелуха от семечек. Ничего лучше Лео отыскать здесь не смог.

Тем временем Анна дождалась, когда толпа у барной стойки рассосется, чтобы поговорить с барменом с глазу на глаз. Барменом оказался высокий сильный бородатый мужчина, но даже такого столь суматошная работа могла выбить из сил.

 Что такая очаровательная дама делает в забытом Спасителями месте?  поинтересовался любезно он.

 Уж точно не приходит, чтобы найти себе компанию. Можно ли мне пожалуйста три коктейля «Кровавая Мэри»?

 Замечательный выбор. Так вы не одна?

Бармен приступил к приготовлению заказа.

 Возможно. Но мне нужно найти кое-кого еще.

 Могу я вам в этом помочь?

 Очень надеюсь.

 И кто же вам нужен? Не хочу хвастать, но я знаю всех постоянных посетителей этого заведения.

 Не сомневаюсь. Думаю, вы окажите мне услугу, если пригласите Ищейку к седьмому столику.

 Ищейка? Что ж проходите за свой столик и ожидайте.

 Благодарю.

Бармен поставил три коктейля на стойку.

 Угощайтесь.

Анна ответила ему легкой улыбкой, взяла напитки и отправилась к Лео, который уже ждал ее с тревогой и волнением.

 Ты выбрал отличное место,  похвалила она его,  это как раз именно то, что нам нужно.

 Да, вот только

Лео намекнул на гигиену их столика.

 Ох, не так страшно, как могло быть. Однажды единственный столик был свободен из-за оторванного глаза, который никто не хотел убирать.

Лео выгнул бровь. Такого он не ожидал.

Анна села напротив Лео и достала из кармана несколько салфеточек, которыми протерла стол.

 Теперь порядок. Угощайся.

Она поставила перед ним один из трех коктейлей.

 Что это?  поинтересовался Лео.

 «Кровавая Мэри». Это вкусно. Пожалуй, это единственный напиток из всего меню, который не страшно пить. Да ничего другого здесь никогда не берисдуреешь.

 Понял.

Перед Лео стоял высокий стакан с красным напитком, похороненным под горой взбитых сливок, на вершине которой сидела клубничка.

Анна поправила соломинку и немного отпила. Лео попробовал и почувствовал во рту разительный острый вкус.

 Не так быстро!  поспешила сообщить ему Анна.  Поверь, это самый мягкий из всех напитков, что здесь подают.

Она шутит или говорит правду?

Лично Лео испугался, что у него от этого коктейля глаза немедленно вылезут из орбит. Правда, после остроты появился сладкий клубничный и вишневый вкус.

 Уже неплохо а почему три?

 Ждем. Мы ждем человека, ради которого мы здесь. К счастью, бармен в этом пабесамый настоящий джентльмен. Он любезно оказал мне услугу. Ищейка скоро подойдет.

 Ищейка?

 Да, это ее прозвище.

Лео было интересно познакомиться с Ищейкой, которая, как оказалась, была известна не только в этом пабе, но и среди высших элит города, к которой и относилась Анна Сорель.

 А другие Боссы знают о ней?  поспешил поинтересоваться Лео.

 Нет Ищейкаэто только мой козырь.

Или не совсем известна

Какое-то время они так и сидели, выпивая «Кровавую Мэри», наблюдая за сценами, происходящими в пабе. Лео успел стать свидетелем трех драк, четырех ссор и шести раз биения посуды. Причем все это произошло в течении времени, которое не составило больше двух минут.

А потом за спиной Анны появилась красивая девушка, которая подошла к ней с хитрой улыбкой, а потом закрыла Анне глаза ладонями. Лео сначала не понял, что происходит, но потом все-таки догадался, что эта девушка и есть та самая Ищейка.

Она была моложе Анны. Острое тонкое лицо, маленький носик с пирсингом, ярко-красные губы, проколотые в трех местах уши, стриженные по плечи черные блестящие волосы. Очень стройная, одетая в белую майку и черную юбку, что обрывалась выше колен, на ней были красные туфли на высоком каблуке. Худые длинные ноги и пальцы с ногтями, покрашенными черным лаком.

 Я тоже рада видеть тебя, Сара,  ответила Анна.

Ищейка поцеловала Анну в щеку, а потом обняла ее.

 Я скучала,  призналась Анна.

 Если бы так, то заходила почаще,  ответила Сара.

 Но ты же знаешь, что обстоятельства и положение

 Да-да, я не в обиде.

Они какое-то время смотрели друг на друга. Лео даже показалось, что обе были готовы непременно расплакаться, но этого не случилось.

 А кто это с тобой такой красивый?  Сара сменила тему, обратив внимание на Лео.

 Не думаю, что здесь стоит произносить его имя, впрочем, как и мое,  ответила Анна.

 Ах, да я поняла!

Сара села рядом с Анной и теперь не сводила взгляда с Лео.

 О, «Кровавая Мэри»!  воскликнула Сара.  Очень заботливо с твоей стороны. Благодарю!

Сара смело отпила немного.

 Знакомься,  Анна обратилась к Лео,  это Сара, Ищейка.

 Зови меня просто Сара. Устала я от этой клички.

 Зато она подходит тебе, как никакая другая.

 Может быть И я рада встречи с вами, Лео Атталь.

 Тише ты!

 Ох, не волнуйся, эти пьяные уроды все равно ничего не слышат.

Лео и самому не хотелось, чтобы его имя звучало в этом месте. Теперь он понял, что с этой дамой имеет смысл держать язык за зубами.

 Но больше не смей так делать!  упрекнула ту Анна.  Никогда! Ты поняла меня?

 Да, ладно тебе, не дуйся! Будет тоже! Так давно меня не видела, а теперь опять начинается Кстати, зачем вы здесь? Но если по делу, то

 Вообще-то по делу

Сара уставилась серьезно на Анну. Кажется, ее обидело то, что к ней пришли именно по делу, а не просто так.

Неожиданно Сара просто встала с места и уже хотела покинуть их, пока Анна не воскликнула:

 Сара, постой! Прости, но ты нужна мне как никогда! Я обещаю, что приду к тебе, но сейчас

Сара остановилась, но не обернулась.

Анна поняла, что должна объяснить все.

 Идет война,  закончила она.

Сара развернулась и вернулась на свое место за столик.

 Я это делаю только потому, что не хочу позориться перед вами, Лео,  объяснила Сара,  но в следующий раз такая отговорка не подействует, Анна. Я хочу, чтобы ты приходила ко мне просто так.

 Хорошо, Сара, я сделаю это, когда все закончится. Обещаю. Но сейчас у нас горячая пора.

 Еще бы! Я слышала, как вы разделались с Кавалли и Дильтей!

 Слышали?  удивился Лео.

 Ох, «Розовый револьвер»  очаг слухов и сплетен.

Как ни странно, но Лео и сам об этом успел догадаться.

Сара отпила еще коктейль и спросила:

 И что же вы намерены делать дальше?

 Нанести следующий удар,  ответила Анна.

 Ого! Очень интересно! В этом я поучаствую!

Анна и Лео обменялись радостными взглядамиСара согласилась им помочь.

 И кого же вы ищете?  поинтересовалась она.

 Отто Макиавелли,  прошептал Лео.

 Этот старикан со стеклянным глазом? Интересно ладно, я вам помогу. Фото есть?

Лео кивнул, вынул черно-белую фотографию из кармана и положил ее на стол перед Сарой.

Фотография представляла собой портрет ужасного старика Отто, что был обрезан нижним краем по плечи.

Сара взяла фотографию и внимательно вгляделась в нее.

 Карту,  скомандовала она.

Лео достал карту Хайронделла и развернул ее перед Сарой.

 Как она это делает?  спросил Лео у Анны.

 У Сары особенный дар. Она может найти любого человека, где бы он ни находился. Но только живого. Если человек мертв, то тело найти она не сможет. Сердце должно биться, и она должна знать, что он еще жив. С помощью своего дара она может найти по фото этого человека и указать его местоположение на карте.

Весьма полезный и необычный дар. Лео не мог отрицать этого.

 Она бы могла стать гениальным сыщиком или помогать поисковым группам, другим органам и имперской полиции, предложил Лео.

 Да, но там бы меня замучили,  ответила Сара,  не для меня работенка. Не хочу, чтобы меня использовали, как корову. Скотиной я быть не хочу. А потому использую свой дар только для очень близкого и родного круга людей.

Лео не терпелось узнать, как они познакомились, но зашел он с другой стороны:

 Почему вы не часть Семьи Анны?

 Мне жизнь в мафиозной Семье не по душе,  ответила Сара,  тем более я могу помочь ей, когда она захочет, как видите.

 И я тебе благодарна за этоправда,  ответила Анна.

 Да, я ужа поняла, а теперь заткнитесь оба и не мешайте работать.

Лео почувствовал себя крайне неудобно. Признаться честно, ему еще никогда не затыкала рот женщина моложе него. Наверное, ему вообще никогда не затыкала рот женщина, кроме матери.

Сара положила фотографию на карту и внимательно изучала одно и другое. Ее лицо приняло неожиданную форму концентрации и сосредоточенности. Губы напряглись, а брови сдвинулись. Кажется, она на мгновение перестала дышать.

 Я нашла его,  заявила Сара.

 И где же он?  спросила с нетерпением Анна.

 Смешно сказать, это глупо, но

 Но все же, Сара?  не выдержал Лео.

Сара посмотрела на двоих и ткнула пальцем в карту.

 Здесь!

Лео и Анна, склонившись над картой, увидели, что палец Сары указывал прямо на Молочную Реку в зоне рядом с одним из мостов.

Анна поспешила пометить это место.

 Но это невозможно,  вырвалось у Лео,  как он может быть на реке?

 Я всего лишь делаю свою работу,  пожала плечами Сара,  себе я доверяю и ошибок не допускаю. Вы спросили, я ответила. А дальше думайте, что делать с этим сами. Хоть на электрический стул меня посадите, я буду твердить, что этот старый хрыч на Молочной Реке и именно в этой самой точке.

Лео все еще не понимал, как это может быть.

 А если он плывет по реке?  спросил он.  Он меняет направление? Ты можешь это определить?

 Даже не смотря на такой масштаб карты я точно скажу тебе, что он не движется,  ответила Сара,  он стоит на месте именно там. И все. Я понимаю ваше удивление, я тоже озадачена, но не моя боль думать об этом. Решать эту проблему вам. Я всего лишь порядочно выполнила свою работу.

 И мы тебе очень благодарны,  Анна снова обняла Сару.

Лео наблюдал за происходящим с наслаждением. Он был рад, что у Анны есть друг вне Семьи.

 Всегда рада помочь,  ответила Сара,  но мне бы все равно хотелось чаще видеться с семьей. Береги себя, сестренка.

И тут Лео потерял дар речи.

Последние слова Сары окончательно сбили его с толку, хотя должны были все объяснить.

 Анна,  вырвалось у него,  ты не говорила

 Ох, Лео, прости, совсем вылетело из головычестно,  посмеялась Анна.

А потом из зала раздался мужской голос:

 Ищейка, ты нужна нам!

Услышав это, Сара ответила:

 Сейчас иду, Вонючий Том!

Затем она обратилась к ним:

 Мне пора, ребята. Рада была познакомиться.

Лео дружески пожал руку Саре.

 Увидимся еще,  встала Сара,  вы двое высладкая парочка, вы знаете об этом? Не дайте себя убить. Всего наилучшего.

Сара еще раз поцеловала Анну щеку и вприпрыжку скрылась из виду.

 Ты где, Ищейка?  снова раздался тот же голос.

 Да, иду я, грязный носок!  бросила Сара в ответ.

Потом их голоса стихли, и в пабе вновь воцарился хаос и безумие, которое было свойственно «Розовому револьверу».

Назад Дальше